Download Print deze pagina
Kärcher IVR 60/30 Sc M ACD Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing
Kärcher IVR 60/30 Sc M ACD Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

Kärcher IVR 60/30 Sc M ACD Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

Verberg thumbnails Zie ook voor IVR 60/30 Sc M ACD:
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 74
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Türkçe
Svenska
Suomi
105
Norsk
115
Dansk
125
Eesti
135
Latviešu
145
Lietuviškai
156
Polski
166
Magyar
178
Čeština
189
Slovenčina
199
Slovenščina
210
Româneşte
220
Hrvatski
231
Srpski
242
Ελληνικά
253
Русский
265
Українська
278
Қазақша
290
Български
302
315
中文
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
324
99906160 (05/24)
6
17
28
40
51
62
74
85
95
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kärcher IVR 60/30 Sc M ACD

  • Pagina 74: Gevarenniveaus

    Veiligheidsinstructies Gevarenniveaus GEVAAR ● Aanwijzing voor direct dreigend gevaar Mandatário da documentação: dat tot zware of dodelijke verwondingen A. Haag leidt. Kärcher Industrial Vacuuming GmbH WAARSCHUWING Robert-Bosch-Straße 4-8 ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke 73550 Waldstetten (Alemanha) situatie die tot zware of dodelijke verwon- Tel.: +49 7171 94888-0 dingen kan leiden.
  • Pagina 75: Elektrische Aansluiting

    waar het risico op stof- of gasexplosie be- Elektrische aansluiting staat. Een stofexplosieve atmosfeer in het Sluit het apparaat alleen aan op een elektri- apparaat is alleen toegestaan voor het fil- sche aansluiting die door een elektricien ter. In het apparaat zijn gasexplosieve at- conform IEC 60364 is uitgevoerd.
  • Pagina 76: Milieubescherming

    ● opzuigen van stof en grof vuil Elektrische en elektronische appara- ● opzuigen van brandbaar stof uit een zo- ten bevatten waardevolle recyclebare ne 22, als het apparaat buiten potentieel materialen en vaak bestanddelen zo- explosieve gebieden wordt geïnstalleerd als batterijen, accu's of olie, die bij onjuiste ●...
  • Pagina 77: Symbolen Op Het Apparaat

    Zuigslangaansluiting Duwbeugel Filter Netsnoer Apparaatschakelaar Weergave-instrument Kabel potentiaalvereffening Vergrendeling zuigkop Bufferslang De sticker toont de waarden voor de max. Toebehorenhouder onderdruk in functie van de gebruikte Hendel vuilreservoir neerlaten zuigslangdoorsnede. De actuele waarde Zwenkwielen met parkeerrem kan aan de manometer worden afgelezen. Zie hoofdstuk De minimale volumestroom Symbolen op het apparaat aflezen voor de waarden die van toepas-...
  • Pagina 78: Zuigaansluiting Afsluiten

    Vulniveau vuilreservoir controleren WAARSCHUWING Als het vuilreservoir tot aan de onderkant Gevaar voor de gezondheid door scha- van de zuigopening aan het vuilreservoir is delijk stof gevuld, moet het worden geleegd. Het ap- Ademhalingsaandoeningen door inade- paraat schakelt niet automatisch uit als de ming van stof.
  • Pagina 79: Stofverzamelzak Verwijderen

    WAARSCHUWING WAARSCHUWING Ondeskundig gebruik bij het vergrende- Ondeskundig gebruik bij het vergrende- len van het vuilreservoir len van het vuilreservoir Gevaar voor beknelling Gevaar voor beknelling Tijdens de vergrendeling in geen geval de Tijdens de vergrendeling in geen geval de handen tussen het vuilreservoir en de filter- handen tussen het vuilreservoir en de filter- ring houden of in de buurt van het hijsme-...
  • Pagina 80: Apparaat Uitschakelen

     Reinig het filter uiterlijk bij de aangege- Beveilig de hefinrichting, zodat de last niet ven waarde. per ongeluk los kan raken. Alleen overeenkomstig gekwalificeerd per- Filter reinigen soneel mag de kraan bedienen. Instructie In de gevarenzone van de kraan mogen Reinig het filter regelmatig om verlies van zich geen personen bevinden.
  • Pagina 81: Verzorging En Onderhoud

    Houd bij de opslag rekening met het ge- neel en andere personen te vormen. Ge- wicht van het apparaat. schikte voorzorgsmaatregelen omvatten Het vuilreservoir is geledigd. de ontgifting vóór het uit elkaar halen 1. Het apparaat alleen in binnenruimtes van het apparaat, het treffen van maat- opslaan.
  • Pagina 82: Filter Vervangen

    veiligheidsvereisten. Werkzaamheden aan 10.De reinigingsinrichting plaatsen en vast- de elektrische installatie mogen alleen door schroeven. een elektricien worden uitgevoerd. Als u 11.De filtereenheid plaatsen. vragen hebt, kunt u contact opnemen met Let er bij de installatie op dat het lipje op een filiaal van KÄRCHER.
  • Pagina 83: Hulp Bij Storingen

     Het netsnoer en de netstekker van het WAARSCHUWING apparaat controleren. Ondeskundig gebruik bij het vergrende- De zuigkracht neemt af len van het vuilreservoir De sproeier, de zuigbuis of de zuigslang Gevaar voor beknelling zijn verstopt. Tijdens de vergrendeling in geen geval de ...
  • Pagina 84: Eu-Conformiteitsverklaring

    IVR 60/30 Sc IVR 100/30 IVR 100/40 M ACD Sc M ACD Sc M ACD Omgevingsvoorwaarden Opslagtemperatuur °C -10-40 -10-40 -10-40 Gegevens capaciteit van apparaat Reservoirvolume Luchthoeveelheid 87,5 87,5 137,5 Luchtstroom tijdens bedrijf 56,5 56,5 88,5 Onderdruk 26 (260) 26 (260) 14 (140) (mbar) Bedrijfsdruk...
  • Pagina 322: 技术数据

    技术数据 IVR 60/30 Sc IVR 100/30 IVR 100/40 M ACD Sc M ACD Sc M ACD 电气连接 电源电压 相位 电源频率 防护类型 IPX4 IPX4 IPX4 防护等级 额定功率 3000 3000 4700 电源保险丝(慢熔型) 尺寸和重量 典型的工作重量 长 x 宽 x 高 855 x 760 x 855 x 760 x 855 x 760 x 1675...
  • Pagina 324 ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ IVR 100/40 IVR 100/30 IVR 60/30 Sc Sc M ACD Sc M ACD M ACD ‫وﺻﻠﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻓﻮﻟﻂ‬ ‫ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫اﻟﻄﻮر‬ ‫ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺗﺮدد اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ IPX4 IPX4 IPX4 ‫ﻧﻮع اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ 4700 3000 3000 ‫واط‬ ‫اﻟﻘﺪرة اﻟﺎﺳﻤﻴﺔ‬ ‫أﻣﺒﻴﺮ‬ (‫ﻣﺼﻬﺮ...
  • Pagina 325 ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت‬ .‫اﺧﻠﻊ ﻛﻴﺲ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر‬ ‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻛﻴﺲ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻐﺒﺎر ﻃﺒ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻮاﺋﺢ‬ ‫ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻓﻲ‬ .‫اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‬ .‫ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﻤﺮه اﻟﺎﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻀﻤﺎن‬ ‫أدﺧﻞ ﻛﻴﺲ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﻳﺴﺮي...
  • Pagina 326 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻏﺒﺎر ﺿﺎر ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ‬ ‫ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻴﻠﻴﻜﻮن‬ .‫أﻣﺮاض ﻣﺠﺮى اﻟﺘﻨﻔﺲ ﺑﺴﺒﺐ اﺳﺘﻨﺸﺎق اﻟﻐﺒﺎر‬ .‫ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮض اﻟﺄﺟﺰاء اﻟﺒﻠﺎﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻟﻠﻀﺮر‬ .‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻋﻨﺼﺮ اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺑﻌﺪ اﻟﺈزاﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬ .‫اﻟﺴﻴﻠﻴﻜﻮن ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻟﺎ...
  • Pagina 327 ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺄوﺳﺎخ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫ﻋﺪم ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻮزن‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺄوﺳﺎخ إذا ﻟﺰم اﻟﺄﻣﺮ وﺑﻌﺪ ﻛﻞ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ وﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺄﺿﺮار‬ .‫اﺳﺘﺨﺪام‬ .‫اﺣﺮص ﻋﻨﺪ اﻟﻨﻘﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻋﺎة وزن اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺠﻬﺎز واﻓﺼﻠﻪ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻒ...
  • Pagina 328 ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫إدﺧﺎل وﻋﺎء اﻟﺄوﺳﺎخ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ .‫إدﺧﺎل ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ اﻟﺨﺎﻃﺊ ﻋﻨﺪ ﻗﻔﻞ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺄوﺳﺎخ‬ .‫اﺑﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺸﻔﻂ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺎﻧﺰﻟﺎق‬ ‫ﻟﺎ ﺗﻤﺪ ﻳﺪﻳﻚ ﺑﻴﻦ ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺄوﺳﺎخ وﺣﻠﻘﺔ اﻟﻔﻠﺘﺮ أو ﺗﻘﺮﺑﻬﺎ‬ ‫اﻗﺮأ...
  • Pagina 329 ‫إﻏﻠﺎق وﺻﻠﺔ اﻟﺸﻔﻂ‬ IVR 60 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻛﻴﺲ ﻏﺒﺎر‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ‬ 9.989606.0 .‫)رﻗﻢ اﻟﻄﻠﺐ‬ ‫ﺗﻀﺮر اﻟﺠﻠﺪ واﻟﺮﺋﺘﻴﻦ واﻟﻌﻴﻨﻴﻦ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺠﺴﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﻓﻠﺘﺮ‬ ‫ﺑﻌﺪ إزاﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺸﻔﻂ، ﻳﺠﺐ إﻏﻠﺎق وﺻﻠﺔ اﻟﺸﻔﻂ‬ 9.981681.0 .‫)رﻗﻢ اﻟﻄﻠﺐ‬ .‫اﻟﻤﺰودة ﺑﺴﺪادة‬ .‫أزل ﺧﺮﻃﻮم اﻟﺸﻔﻂ‬ IVR 100 ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻛﻴﺲ...
  • Pagina 330 ‫اﻟﺮﻣﻮز ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ REACH ) ‫إرﺷﺎدات ﺣﻮل ﻣﻮاد اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ :‫ﺗﺠﺪ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﺣﻮل اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﻗﻊ‬ www.kaercher.de/REACH ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺎﻧﻔﺠﺎر ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬ ‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻮى اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺔ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﺸﻔﻂ اﻟﻐﺒﺎر ﺣﺘﻰ ﻓﺌﺔ اﻟﻐﺒﺎر‬ "...
  • Pagina 331 ‫ﺧﻄﺮ‬ .‫اﻟﺸﻔﻂ أو وﺣﺪة اﻟﻔﻠﺘﺮ أو ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ME < 1 ‫اﻟﺄدﻧﻰ ﻣﻦ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺎﺷﺘﻌﺎل اﻟﺒﺎﻟﻐﺔ‬  ● ‫ﺣﺪوث أﺿﺮار! ﻟﺎ ﺗﻘﻢ أﺑﺪا ﺑﺎﻟﺸﻔﻂ دون ﻓﻠﺘﺮ أو ﺑﻔﻠﺘﺮ‬ .(‫ﻣﻴﺠﺎﺟﻮل‬ .‫ارﺗﺪ أﺣﺬﻳﺔ اﻟﺄﻣﺎن ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﺗﺎﻟﻒ‬ ‫ﺷﻔﻂ اﻟﻐﺒﺎر واﻟﺄوﺳﺎخ اﻟﺨﺸﻨﺔ‬ ●  ●...
  • Pagina 332 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز واﻟﻤﻮاد اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬  ● ........‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ أﺟﻠﻬﺎ، ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺂﻣﻨﺔ‬ ........‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺸﻔﻮﻃﺔ ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ أﻓﺮاد ﻣﺪرﺑﻴﻦ‬ ....‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ،‫إذا ﺗﻢ إرﺟﺎع ﻫﻮاء اﻟﻤﺸﻔﻮط إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻓﺔ‬ .‫ﻓﻘﻂ‬...
  • Pagina 336 2-2-HC-A5-GS-awx2508...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ivr 100/30 sc m acdIvr 100/40 sc m acd