Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Kurzanleitung
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN INDESIT-PRODUKT
ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassendere Unterstützung registrieren Sie
Ihr Produkt bitte unter
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS
1
1. AUSWAHLKNOPF
Zum Einschalten des Ofens durch
Funktionsauswahl.
Auf
drehen, um den Ofen
auszuschalten.
2. LAMPEN
Bei eingeschaltetem Ofen drücken,
um die Lampe im Garraum ein- oder
auszuschalten.
ERSTER GEBRAUCH
1. EINSTELLEN DER UHRZEIT
Wenn den Ofen zum ersten Mal eingeschaltet wird, muss die
Zeit eingestellt werden:
erscheint und die beiden Ziffern für die Stunden auf dem
Display zu blinken beginnen.
Mit
und
Die beiden Ziffern für die Minuten
beginnen zu blinken. Mit
die Minuten einstellen und
Bestätigung drücken.
Bitte beachten: Wenn das Symbol
Stromausfall, müssen Sie die Zeit zurückstellen.
FUNKTIONEN UND TÄGLICHER GEBRAUCH
OBER- & UNTERHITZE
Zum Garen aller Arten von Gerichten auf nur einer
Einschubebene.
BACKEN MIT UMLUFT
Um auf maximal zwei Einschubebenen gleichzeitig zu
garen. Es wird empfohlen, die Position des Backblechs nach der
Hälfte der Garzeit zu wechseln.
GRILL
Zum Grillen von Steaks, Grillspießen und Bratwürsten, zum
Überbacken von Gemüse oder Rösten von Brot. Beim Grillen von
Fleisch wird die Verwendung eines Backblechs zum Aufsammeln
der Garflüssigkeiten empfohlen: Die Fettpfanne unter eine
beliebige Einschubebene unter den Rost stellen und 500 ml
Trinkwasser zufügen.
GRATIN
Zum Garen großer Fleischstücke (Keulen, Roastbeef,
Hähnchen). Es wird die Verwendung eines Backblechs zum
Aufsammeln der Garflüssigkeiten empfohlen: Die Fettpfanne
unter eine beliebige Einschubebene unter den Rost stellen und
500 ml Trinkwasser zufügen.
FREASY COOK
Alle Heizelemente und der Lüfter schalten sich ein und
www . indesit . com/ register
2
3
3. EINSTELLEN DER UHRZEIT
Für den Zugang zu Garzeiteinstellungen,
Startverzögerung und Timer.
Zur Anzeige der Zeit, wenn der Ofen
ausgeschaltet ist.
4. DISPLAY
drücken, bis das Symbol
oder
die Stunde einstellen
zur Bestätigung drücken.
oder
blinkt, zum Beispiel nach längerem
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise
aufmerksam durch.
4
2. AUFHEIZEN DES OFENS
Ein neuer Ofen kann Gerüche freisetzen, die bei der Herstellung
zurückgeblieben sind: Das ist ganz normal. Vor dem Garen von
Speisen wird daher empfohlen, den Ofen in leerem Zustand
aufzuheizen, um mögliche Gerüche zu entfernen.
Schutzkarton und Klarsichtfolie aus dem Ofen entfernen und die
Zubehörteile entnehmen.
Den Ofen auf 250° C etwa eine Stunde lang aufheizen. Der Ofen
muss während dieser Zeit leer sein.
zur
Bitte beachten: Es wird empfohlen, den Raum nach dem ersten Gebrauch
des Geräts zu lüften.
garantieren eine dauerhafte und gleichmäßige Wärmeverteilung
im Ofen. Beim Programm Freasy Cook ist kein Vorheizen des
Backofens nötig. Es eignet sich besonders zum schnellen
Garen von Fertiggerichten (tiefgekühlt oder nicht). Die besten
Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie nur einen Rost verwenden.
ECO UMLUFT
Zum Garen von Braten und gefüllten Bratenstücken auf einer
Einschubebene. Durch eine sanfte, zeitweilige Luftzirkulation
wird ein übermäßiges Austrocknen der Speise vermieden. Bei der
Verwendung dieser ECO-Funktion bleibt die Beleuchtung während
des Garvorgangs ausgeschaltet, aber sie kann durch Drücken der
Taste
wieder eingeschaltet werden.
AUTOMATISCHER PYROLYSE - REINIGUNGSZYKLUS
Um durch das Garen entstandene Verschmutzungen mit
einem Zyklus bei hoher Temperatur zu entfernen.
TURN & GO
Diese Funktion wählt automatisch die ideale Temperatur und
Zeit zum Backen zahlreicher Rezepte aus, darunter Fleisch,
Fisch, Nudeln, Desserts und Gemüse. Aktivieren Sie die Funktion,
wenn der Backofen kalt ist.
5
5. EINSTELLTASTEN
Zum Ändern der Garzeiteinstellungen
6. THERMOSTATREGLER
Drehen, um die gewünschte Temperatur
bei Aktivierung der manuellen
Funktionen auszuwählen.
Für die „Turn & Go" Funktion auf
halten.
DE
6
/

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Indesit IOAN1 5GP0 IX

  • Pagina 1 Kurzanleitung DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN INDESIT-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise Für eine umfassendere Unterstützung registrieren Sie aufmerksam durch. www . indesit . com/ register Ihr Produkt bitte unter BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS 1. AUSWAHLKNOPF 3.
  • Pagina 2 1. AUSWÄHLEN EINER FUNKTION 4. PROGRAMMIERTES GAREN Vor dem Start des programmierten Garens müssen Sie eine Um eine Funktion auszuwählen, den Auswahlknopf auf das Symbol für Funktion auswählen. die gewünschte Funktion drehen: die Anzeige leuchtet auf und ein Signalton ertönt. DAUER 2.
  • Pagina 3 Die angegebene Zeit beinhaltet keine Vorheizphase: es wird Übereinstimmung mit der IEC-Norm 60350-1 zusammengestellt empfohlen die Speise erst in den Ofen zu geben und die Garzeit wurden, auf docs.indesit . eu runterladen. einzustellen, wenn die erforderliche Temperatur erreicht wurde. ZUBERHÖRTEILE...
  • Pagina 4: Reinigung Und Pflege

    „F“ gefolgt von einer oder die Nummer nach dem Buchstaben „F“ angeben. Nummer an. Für weitere Informationen über Ihr Produkt die vollständige Gebrauchsanleitung auf docs.indesit.eu runterladen Richtlinien, Standarddokumentation und zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 5: Beschrijving Van Het Bedieningspaneel

    Snelle Referentiegids WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN EEN PRODUCT INDESIT Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren gebruikt. www.indesit.com/register BESCHRIJVING VAN HET BEDIENINGSPANEEL 1. SELECTIEKNOP 3. DE TIJD INSTELLEN 5.
  • Pagina 6 1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE Om een functie te selecteren, draai de keuzeknop op het symbool van de gewenste functie: de display licht op en er is een geluidssignaal hoorbaar. 2. EEN FUNCTIE INSCHAKELEN Om de geselecteerde functie te starten, draai de Gebruik om de gewenste bereidingstijd in te stellen en thermostaatknop op de gewenste temperatuur.
  • Pagina 7: Bereidingstabel

    * Verwissel de steunhoogtes halverwege de bereiding. Download de volledige handleiding van **Draai het voedsel na twee derde van de bereidingstijd om (indien docs . indesit.eu voor de tabel met geteste recepten, ingevuld nodig). voor de certificatieoverheden in overeenstemming met de norm De bereidingstijd is exclusief de voorverwarmingsfase: het is IEC 60350-1.
  • Pagina 8: Reinigen En Onderhoud

    "F" gevolgd door vermeld de letter of het nummer dat volgt op de letter "F". een nummer. Download de volledige handleiding van docs.indesit.eu voor meer informatie over uw product Beleid, standaarddocumentatie en aanvullende productinformatie vindt u op: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 9 Преди да използвате уреда, прочетете внимателно За да получавате по-пълно съдействие, инструкциите за безопасност. регистрирайте вашия уред на www . indesit . com/ register ОПИСАНИЕ НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ 1. ВЪРТЯЩ СЕ БУТОН ЗА ИЗБИРАНЕ 3. НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА 5. БУТОНИ ЗА РЕГУЛИРАНЕ...
  • Pagina 10 1. ИЗБИРАНЕ НА ФУНКЦИЯ 4. ПРОГРАМИРАНЕ НА ГОТВЕНЕТО Ще е необходимо да изберете функция, преди да стартирате За да изберете функция, завъртете бутон за избиране до символа програмирането на готвенето. за необходимата функция: чува се звуков сигнал и дисплеят светва. 2.
  • Pagina 11 Свалете пълното ръководство за употреба и поддръжка ** Обърнете храната при изтичане на две трети от времето за готвене. от docs . indesit.eu за таблицата с изпитани рецепти, съставена Посочената продължителност не включва фазата на за сертифицираните органи в съответствие със стандарт IEC предварително...
  • Pagina 12: Отстраняване На Неизправности

    буквата F и число. осигуряване. обслужване и съобщете буквата или цифрата след "F". За допълнителна информация изтеглете ръководството за употреба и поддръжка от docs.indesit.eu Фирмените политики, стандартната документация и допълнителна информация за уреда можете да намерите, като: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 13: Funkcije I Svakodnevna Upotreba

    INDESIT Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije upotrebe Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, uređaja. registrirajte svoj uređaj na adresi www. indesit.eu/register OPIS UPRAVLJAČKE PLOČE 1. GUMB ZA ODABIR 3. POSTAVLJANJE VREMENA 5. GUMBI ZA PODEŠAVANJE Za uključivanje pećnice odabirom...
  • Pagina 14 1. ODABERITE FUNKCIJU Funkciju odaberite tako da okrenete gumb za odabir prema simbolu funkcije koju trebate: uključit će se zaslon i oglasit će se zvučni signal. 2. UKLJUČIVANJE FUNKCIJE Funkciju koju ste odabrali pokrenite tako da okrenete gumb termostata kako biste postavili traženu temperaturu. Upotrijebite za postavljanje potrebnog vremena pečenja i pritisnite...
  • Pagina 15 Vodič za upotrebu i održavanje preuzmite na ** Okrenite hranu na dvije trećine pečenja (po potrebi). docs . indesit.eu kako biste dobili tablicu isprobanih recepata Navedeno vrijeme ne uključuje fazu zagrijavanja pećnice: sastavljenu za ovlaštena tijela za certificiranje u skladu s preporučujemo da namirnice stavite u pećnicu i vrijeme pečenja...
  • Pagina 16: Čišćenje I Održavanje

    “F” iza kojeg slijedi navedite broj koji se nalazi iza slova “F”. broj. Preuzmite cijeli Vodič za upotrebu i održavanje sa stranice docs.indesit.eu da biste dobili više informacija o proizvodu Pravila, standardne dokumente i dodatne informacije o proizvodu možete pronaći tako: •...
  • Pagina 17 DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY INDESIT Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte Bezpečnostní Přejete-li si získat komplexnější podporu, zaregistrujte pokyny. www . indesit . com/ register prosím svůj výrobek na POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1. OVLADAČ VÝBĚRU 3. NASTAVENÍ DENNÍHO ČASU 5.
  • Pagina 18 1. ZVOLTE FUNKCI poté potvrďte stisknutím Funkci zvolte otočením ovladače výběru na symbol požadované funkce: Aktivujte funkci otočením ovladače termostatu na požadovanou Rozsvítí se displej a zazní zvukový signál. teplotu: Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí, že je 2. AKTIVUJTE FUNKCI pečení...
  • Pagina 19 * V polovině doby pečení úrovně vyměňte. Stáhněte si Návod k použití a údržbě z webových stránek ** Ve dvou třetinách pečení jídlo obraťte (v případě potřeby). docs.indesit.eu, kde se nachází i přehled odzkoušených receptů Uvedená doba nezahrnuje fázi předehřevu: Doporučujeme sestavených pro potřeby certifikačních orgánů v souladu se vložit pokrm do trouby a nastavit dobu přípravu až...
  • Pagina 20: Čištění A Údržba

    Kontaktujte nejbližší středisko poprodejních služeb a uveďte následované číslem. písmeno nebo číslo, které následuje za písmenem „F“. Pro více informací o výrobku si stáhněte kompletního průvodce Použití a údržba z webových stránek docs.indesit.eu Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete na webových stránkách: • navštívením našich webových stránek docs .
  • Pagina 21: Beskrivelse Af Betjeningspanelet

    Kvikguide TAK FORDI DU HAR KØBT ET INDESIT PRODUKT Registrér venligst dit produkt på Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet www . indesit . com/ register, for at modtage en mere tages i brug. komplet assistance BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANELET 1. VÆLGEKNAP 3.
  • Pagina 22 1. VÆLG EN FUNKTION Man vælger en funktion, ved at dreje vælgeknappen over på den ønskede funktions symbol: Displayet tænder og der lyder et signal. 2. AKTIVERING AF EN FUNKTION Drej på termostatknappen for at indstille den ønskede temperatur og starte den valgte funktion. Anvend eller til at indstille den ønskede tilberedningstid...
  • Pagina 23 * Byt om på ribberne efter halvdelen af tilberedningstiden. Download den komplette Brugs- og **Vend maden, når 2/3 af tilberedningstiden er gået (om nødvendigt). vedligeholdelsesvejledningen fra docs .indesit . eu med Tilberedningens anførte varighed inkluderer ikke tabellen over afprøvede opskrifter, der er udarbejdet til forvarmningsfasen: Vi anbefaler, at retten først sættes i ovnen,...
  • Pagina 24: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Kontakt det nærmeste servicecenter og angiv det bogstav eller "F", efterfulgt af et nummer, der står efter bogstavet “F”. nummer. Download den komplette brugs- og plejevejledning fra docs.indesit.eu for flere oplysninger om dit produkt Policer, standarddokumentation og supplerende produktinformation kan findes ved at: • Besøge vores website docs .
  • Pagina 25: Juhtpaneeli Kirjeldus

    Kiirjuhend TÄNAME TEID INDESITI TOOTE OSTU EEST Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi Põhjalikuma klienditoe jaoks registreerige toode ohutusjuhend. www . indesit . com/ register aadressil JUHTPANEELI KIRJELDUS 1. VALIKUNUPP 3. KELLAAJA SEADISTAMINE 5. SEADENUPUD Ahju sisselülitamiseks ja funktsiooni See on küpsetusaja, viitkäivituse ja taimeri Küpsetusaja sätete muutmiseks...
  • Pagina 26 1. FUNKTSIOONI VALIMINE kinnituseks nuppu Funktsiooni valimiseks pöörake valikunupp soovitud funktsiooni Aktiveerige funktsioon, pöörates termostaadinupu vajalikule asendisse: süttib tabloo ja kõlab helisignaal. temperatuurile: kõlab helisignaal ja ekraan annab teada, et 2. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE küpsetamine on lõppenud. Valitud funktsiooni käivitamiseks pöörake termostaadinuppu, et Märkused: Määratud küpsetusaja tühistamiseks hoidke nuppu all, kuni määrata soovitud temperatuur.
  • Pagina 27 * Vahetage tasemeid poole küpsetusaja möödudes. Laadige kasutus- ja hooldusjuhend alla veebisaidilt ** Vajadusel pöörake toit ümber pärast 2/3 küpsetusaja möödumist. docs . indesit.eu. Sellest leiate kontrollitud retseptide tabeli, mis Märgitud küpsetusaeg ei sisalda eelsoojenduse aega: soovitame on loodud sertifitseerimisasutuse jaoks vastavalt standardile IEC panna toidu ahju ja määrata küpsetusaja alles pärast vajaliku...
  • Pagina 28: Puhastamine Ja Hooldus

    Võtke ühendust lähima hoolduskeskusega ja öelge neile tähele F ja selle järel number. F järgnev täht või number. Toote kohta lisateabe saamiseks laadige veebisaidilt docs.indesit.eu alla täielik kasutus- ja hooldusjuhend Poliitikate, standardite dokumentatsiooni ja toote lisateabe lugemiseks tehke järgmist: •...
  • Pagina 29: Käyttöpaneelin Kuvaus

    Pikaopas KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT INDESIT-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. www . indesit . com/ register osoitteessa KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS 1. VALINTANUPPI 3. AJASTIMEN ASETTAMINEN 5. SÄÄTÖPAINIKKEET Kytkee uunin päälle valitsemalla Tarvitaan kypsennysaikojen, viivästetyn Muuttaa kypsennysajan asetukset toiminnon.
  • Pagina 30 1. VALITSE JOKIN TOIMINTO Haluamasi toiminto valitaan kääntämällä valintanuppi kyseisen toiminnon symbolin kohdalle: näyttöön tulee valo ja kuuluu äänimerkki. 2. AKTIVOI TOIMINTO Valitsemasi toiminto käynnistetään kääntämällä lämpötilan Aseta haluamasi kypsennysaika käyttämällä ja vahvista valitsin halutun lämpötilan kohdalle. sitten painamalla Käynnistä toiminto kääntämällä lämpötilan valitsin haluamasi lämpötilan kohdalle: kuuluu äänimerkki ja näyttö...
  • Pagina 31 * Vaihda tasoja kypsennyksen puolivälissä. Lataa käyttö- ja huolto-opas kokonaisuudessaan sivustolta ** Käännä ruokaa, kun kypsennysajasta on kulunut 2/3 (jos tarpeen). docs . indesit.eu ja saat testattujen reseptien taulukon; se Ilmoitettuun aikaan ei sisälly esikuumennusvaihetta: on koottu standardin IEC 60350-1 vaatimusten mukaisesti suosittelemme laittamaan ruoan uuniin ja asettamaan sertifiointiviranomaisille.
  • Pagina 32: Puhdistus Ja Huolto

    Ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluliikkeeseen ja ilmoita “F”- kirjain ja numero. kirjaimen jäljessä oleva kirjain tai numero. Lataa käyttö- ja huolto-opas kokonaisuudessaan sivustolta docs.indesit.eu saadaksesi lisätietoja tuotteestasi Normatiiviset asiakirjat, vakiodokumentaatio sekä tuotetta koskevat lisätiedot ovat saatavissa osoitteesta: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 33 Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. παρακαλούμε να καταχωρίσετε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα www . indesit . com/ register ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ 1. ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 3. ΡΥΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΥ 5. ΚΟΥΜΠΙΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ...
  • Pagina 34 1. ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑ Συνεχίστε να πιέζετε το έως ότου το εικονίδιο και το Για να επιλέξετε μια λειτουργία, περιστρέψτε το κουμπί επιλογής στο σύμβολο για τη λειτουργία που απαιτείται: η οθόνη θα ανάψει και θα “00:00” αρχίσουν να αναβοσβήνουν στην οθόνη. ακουστεί...
  • Pagina 35 * Αλλάξτε σχάρες στο μέσο του συνολικού χρόνου ψησίματος. Κατεβάστε τον πλήρη "Οδηγό χρήσης και φροντίδας" από ** Γυρίστε το φαγητό στα δύο τρίτα του συνολικού χρόνου ψησίματος (αν την ιστοσελίδα docs . indesit.eu για τον πίνακα δοκιμασμένων είναι απαραίτητο). συνταγών, που καταρτίζεται για τις αρχές πιστοποίησης...
  • Pagina 36: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ακολουθούμενο από έναν το γάμμα “F”. αριθμό. Κατεβάστε τον πλήρη Οδηγό χρήσης και φροντίδας από την ιστοσελίδα docs.indesit.eu για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το προϊόν Μπορείτε να βρείτε πολιτικές, τυπική τεκμηρίωση και πρόσθετες πληροφορίες προϊόντος: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 37: Első Használat

    Rövid útmutató KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ INDESIT TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, Biztonsági útmutatót. kérjük, regisztrálja készülékét a www . indesit.com/ register oldalon A KEZELŐPANEL BEMUTATÁSA 1. VÁLASZTÓGOMB 3. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA 5.
  • Pagina 38 1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA Funkció kiválasztásához forgassa a választógombot a kívánt funkciót jelző szimbólumra: a kijelző kigyullad, és hangjelzés hallatszik. 2. FUNKCIÓ BEKAPCSOLÁSA A kiválasztott funkció indításához forgassa el a hőmérséklet- szabályozó gombot, és állítsa be a kívánt hőmérsékletet. Állítsa be a kívánt sütési időt a és gombokkal, majd nyomja meg az...
  • Pagina 39 Töltse le a Használati és kezelési útmutatót a ** Fordítsa meg az ételt a sütési idő kétharmadánál (ha szükséges). docs.indesit.eu oldalról, ahol megtalálja a kipróbált receptek A jelzett időbe nem számít bele az előmelegítési szakasz: táblázatát, amelyet az engedélyező hatóságok számára javasoljuk, hogy csak azt követően helyezze az ételt a sütőbe és...
  • Pagina 40 Hívja a vevőszolgálatot, és diktálja be az „F” betű után látható egy szám látszik. betűt vagy számot. A termékkel kapcsolatos további információkért töltse le a teljes Használati és kezelési útmutatót a docs.indesit.eu weboldalról A szabályzatok, a szabványos dokumentáció és a termékkel kapcsolatos további információk elérhetők:...
  • Pagina 41: Vadības Paneļa Apraksts

    Īsā pamācība PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES INDESIT IZSTRĀDĀJUMU! Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības Lai saņemtu papildu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu norādījumus. www . indesit . com/ register izstrādājumu šeit: VADĪBAS PANEĻA APRAKSTS 1. ATLASES SLĒDZIS 3. LAIKA IESTATĪŠANA 5. PIELĀGOŠANAS POGAS Lai ieslēgtu cepeškrāsni, izvēloties...
  • Pagina 42 1. FUNKCIJAS IZVĒLE Lai atlasītu vēlamo funkciju, pagrieziet atlases slēdzi uz attiecīgās funkcijas simbolu: iedegsies displejs un tiks atskaņots skaņas signāls. 2. FUNKCIJAS IESLĒGŠANA Lai palaistu atlasīto funkciju, pagrieziet termostata slēdzi, lai iestatītu vēlamo temperatūru. Izmantojiet , lai atlasītu vēlamo gatavošanas laiku, bet pēc tam nospiediet , lai apstiprinātu.
  • Pagina 43 * Gatavošanas laika vidū apmainiet plauktus vietām. Lejupielādējiet lietošanas un apkopes pamācību no vietnes ** Ja nepieciešams, apgrieziet produktus uz otru pusi, kad pagājušas divas docs . indesit.eu, lai saņemtu pārbaudītu recepšu tabulu, kas trešdaļas no gatavošanas laika. ir saskaņota ar sertificēšanas iestādēm un atbilst standartam Darbības laikā...
  • Pagina 44 Sazinieties ar tuvāko pēcpārdošanas servisu un nosauciet skaitli, un skaitlis. kas norādīts pēc burta „F”. Lejupielādējiet lietošanas un apkopes pamācību no vietnes docs.indesit.eu, lai uzzinātu vairāk par savu izstrādājumu Noteikumi, standarta dokumentācija un papildu informācija par produktu ir pieejama: •...
  • Pagina 45: Naudojimas Pirmą Kartą

    DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „INDESIT“ GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite saugos pagalba, užregistruokite gaminį svetainėje instrukcijas. www . indesit . com/ register VALDYMO PULTO APRAŠYMAS 1. PASIRINKIMO RANKENĖLĖ 3. LAIKO NUSTATYMAS 5. REGULIAVIMO MYGTUKAI Naudojama įjungti orkaitę ir pasirinkti Įjungiami gaminimo laiko nustatymai,...
  • Pagina 46 1. PASIRINKITE FUNKCIJĄ TRUKMĖ Norėdami pasirinkti reikiamą funkciją, sukite pasirinkimo rankenėlę iki Spauskite , kol ekrane ims mirksėti piktograma ir „00:00“. reikiamos funkcijos simbolio: Įsijungs ekranas ir pasigirs garso signalas. 2. ĮJUNKITE FUNKCIJĄ Norėdami įjungti pasirinktą funkciją, sukite termostato rankenėlę ir nustatykite reikiamą...
  • Pagina 47 200–210 35–55 ** * Praėjus pusei gaminimo laiko pakeiskite kepimo skardos lygį. Naudojimo ir priežiūros vadovą atsisiųskite iš docs . indesit.eu ** Praėjus dviem trečdaliams ruošimo laiko, maistą apverskite (jei reikia). ir peržiūrėkite patikrintų receptų lentelę, sudarytą sertifikuotų Į trukmę neįeina įkaitinimo fazės laikotarpis: rekomenduojame institucijų...
  • Pagina 48: Valymas Ir Priežiūra

    Kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą ir nurodykite su skaičiais. raidę arba skaičių po raidės „F“. Naudojimo ir priežiūros vadovą atsisiųskite iš docs.indesit.eu dėl išsamesnės gaminio informacijos Politiką, standartinę dokumentaciją ir papildomą informaciją galite rasti atlikdami toliau nurodytus veiksmus: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 49: Beskrivelse Av Kontrollpanelet

    Hurtigveiledning TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET INDESIT-PRODUKT Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene For å motta en mer utfyllende assistanse, vennligst nøye. www . indesit . com/ register registrer produktet ditt på BESKRIVELSE AV KONTROLLPANELET 1. BRYTER FOR VALG 3.
  • Pagina 50 1. VELG EN FUNKSJON For å velge funksjonen, vri knotten for valg til symbolet til funksjonen du ønsker: display tennes og du vil høre et akustisk signal. 2. AKTIVER EN FUNKSJON For å starte funksjonen du har valgt, vri termostatknotten for å stille inn temperaturen du ønsker.
  • Pagina 51 Last ned Bruk- og vedlikeholdsveiledningen fra ** Snu maten når 2/3 av tiden er gått (hvis nødvendig). docs . indesit.eu for tabellen over testede oppskrifter, fylt ut for Tiden som indikeres inkluderer ikke fasen for forvarming: sertifiseringsorganet i samsvar med standardene IEC 60350-1.
  • Pagina 52 Ta kontakt med nærmeste Ettersalgs-servicesenter og oppgi “F” etterfulgt av et bokstaven eller nummeret som følger bokstaven “F”. nummer. Last ned den fullstendige Bruk- og vedlikeholdsveiledningen fra docs.indesit.eu for ytterligere informasjon om produktet ditt Retningslinjer, standarddokumentasjon og ekstra produktinformasjon vil du finne ved å: •...
  • Pagina 53: Opis Panelu Sterowania

    DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU INDESIT W celu uzyskania kompleksowej pomocy Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać prosimy zarejestrować urządzenie na stronie instrukcje bezpieczeństwa. www . indesit . com/ register OPIS PANELU STEROWANIA 1. POKRĘTŁO WYBORU 3. USTAWIANIE ZEGARA 5. PRZYCISKI USTAWIEŃ...
  • Pagina 54 1. WYBIERANIE FUNKCJI CZAS TRWANIA Nacisnąć i przytrzymać , aż żądana ikona i migające Aby wybrać funkcję, należy obrócić pokrętło wyboru do pozycji “00:00” pojawią się na wyświetlaczu. zaznaczonej symbolem żądanej funkcji: wyświetlacz zaświeci się i będzie słychać sygnał dźwiękowy. 2.
  • Pagina 55 Pobrać Instrukcję obsługi i konserwacji ze strony ** Obrócić potrawę po upływie 2/3 czasu pieczenia (w razie potrzeby). docs . indesit.eu, aby uzyskać dostęp do tabeli sprawdzonych Podany czas nie uwzględnia fazy nagrzewania wstępnego: przepisów, opracowanej przez ośrodki certyfikacji, zgodnie ze zaleca się...
  • Pagina 56: Czyszczenie I Konserwacja

    „F”. następuje liczba. Więcej informacji znajduje się w Instrukcjach obsługi i konserwacji, które można pobrać ze strony docs.indesit.eu Zasady, standardową dokumentację oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: docs . indesit . eu •...
  • Pagina 57 Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie instrucţiunile Pentru a beneficia de servicii complete de privind siguranţa. asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul pe www . indesit . com/ register DESCRIEREA PANOULUI DE COMANDĂ 1. BUTONUL DE SELECTARE 3. SETAREA OREI 5.
  • Pagina 58 1. SELECTAREA UNEI FUNCŢII DURATĂ apăsaţi în mod repetat pe până când pictograma şi cifrele Pentru a selecta o funcţie, rotiţi butonul de selectare către simbolul aferent funcţiei dorite: Afişajul se va ilumina şi va fi emis un semnal „00:00” încep să clipească pe afişaj. sonor.
  • Pagina 59 Descărcaţi ghidul de utilizare şi întreţinere de pe ** Întoarceţi alimentele după ce au trecut două treimi din durata de docs . indesit.eu pentru a consulta tabelul cu reţete testate, preparare (dacă este necesar). prevăzut pentru autorităţile de certificare în conformitate cu Durata de timp indicată...
  • Pagina 60 şi precizaţi litera sau numărul care este prezentat(ă) după litera „F”. Descărcaţi ghidul de utilizare şi întreţinere complet de la adresa docs.indesit.eu pentru informaţii suplimentare despre produs Politicile, documentaţia standard şi informaţii suplimentare despre produs pot fi găsite: docs .
  • Pagina 61: Opis Ovládacieho Panela

    Rýchly sprievodca používaním ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK INDESIT Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte zaregistrujte prosím svoj spotrebič na Bezpečnostné pokyny. www.indesit.com/register OPIS OVLÁDACIEHO PANELA 1. VOLIACI GOMBÍK 3. NASTAVENIE ČASU 5.
  • Pagina 62 1. VYBERTE FUNKCIU Ak chcete vybrať funkciu, otočte voliacim gombíkom na symbol požadovanej funkcie: Displej sa rozsvieti a ozve sa zvukový signál. 2. AKTIVOVANIE FUNKCIE Na spustenie vybranej funkcie otočte gombíkom termostatu a nastavte požadovanú teplotu. Pomocou alebo nastavte čas pečenia a potom stlačte na potvrdenie.
  • Pagina 63 Stiahnite si kompletný návod na používanie a údržbu ** Po uplynutí dvoch tretín času pečenia jedlo podľa potreby obrátiť. na docs.indesit.eu, kde je tabuľka testovaných receptov Do času prípravy jedla nie je započítaná fáza predhrievania: zostavených pre certifikačné orgány podľa normy IEC 60350-1.
  • Pagina 64: Čistenie A Údržba

    Ak potrebujete ďalšie informácie o výrobku, stiahnite si kompletný návod na používanie a ošetrovanie na stránke docs.indesit.eu Zásady, štandardnú dokumentáciu a ďalšie informácie o výrobku nájdete: • Navštívte našu webovú stránku docs . indesit . eu • Pomocou QR kódu • Prípadne sa obráťte na náš popredajný servis (Telefónne číslo nájdete v záručnej knižke).
  • Pagina 65: Prva Uporaba

    Kratka navodila HVALA, DA STE KUPILI IZDELEK ZNAMKE INDESIT Izdelek registrirajte na spletni strani Pred uporabo aparata pozorno preberite varnostna www.indesit.com/register, da vam bomo lahko navodila. nudili celovit servis in podporo OPIS UPRAVLJALNE PLOŠČE 1. IZBIRNI GUMB 3. NASTAVITEV ČASA 5.
  • Pagina 66 1. IZBIRA FUNKCIJE Za izbiro funkcije zavrtite izbirni gumb v položaj želene funkcije: zaslon zasveti in oglasi se zvočni signal. 2. VKLOP FUNKCIJE Za zagon izbrane funkcije zavrtite gumb za nastavitev temperature , da nastavite želeno temperaturo. Uporabite , da nastavite želen čas priprave, in nato pritisnite , da izbiro potrdite.
  • Pagina 67 Prikazan čas ne vključuje predgretja: počakajte, da se pečica prenesite popolna Navodila za uporabo in vzdrževanje s spletne segreje na želeno temperaturo, in šele nato položite hrano v strani docs . indesit.eu. pečico ter nastavite čas priprave. PRIBOR Posoda za peko ali tortni Univerzalni pekač/prestrezni...
  • Pagina 68: Odpravljanje Težav

    črka „F“, ki ji sledi številka. številko, ki sledi črki „F“. Za dodatne informacije o izdelku prenesite navodila za uporabo in vzdrževanje s spletne strani docs.indesit.eu Pravila uporabe, standardna dokumentacija in dodatne informacije o izdelkih so na voljo na: •...
  • Pagina 69: Beskrivning Av Kontrollpanelen

    Snabbguide TACK FÖR ATT DU HAR VALT EN INDESIT-PRODUKT Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder För en bättre kundservice, registrera din apparat på apparaten. www . indesit . com/ register BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN 1. VÄLJARRATT 3. STÄLLA KLOCKAN 5. JUSTERINGSKNAPPAR För att sätta på...
  • Pagina 70 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION För att välja en funktion, vrid väljarratten till symbolen för önskad funktion: Displayen tänds och en ljudsignal avges. 2. AKTIVERA EN FUNKTION För att starta den valda funktionen, vrid termostatratten för att ställa in önskad temperatur. Använd eller för att ställa in önskad tillagningstid och tryck...
  • Pagina 71 * Byt nivåer halvvägs genom tillagningen. Ladda ner den kompletta användnings- och ** Vänd maten efter två tredjedelar av tiden (vid behov). skötselhandboken från docs . indesit.eu för tabellen över testade Tillagningstiden inbegriper inte en förvärmningsfas. Vi recept som har sammanställts för certifikatufärdare i enlighet rekommenderar att lägga in maten i ugnen och ställa in...
  • Pagina 72: Felsökning

    Kontakta närmaste kundservice och ange bokstaven eller ”F” följt av ett nummer. numret som följer bokstaven ”F”. Ladda ner den kompletta användnings- och skötselhandboken fråndocs.indesit.eu för mer information om din produkt Policyer, standarddokumentation och ytterligare produktinformation hittar du på: •...

Inhoudsopgave