Samenvatting van Inhoud voor Bosch Professional GDR 12V-105
Pagina 1
GDR 12V-105 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9ZX (2024.11) TAG / 193 1 609 92A 9ZX de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Pagina 2
Srpski ..........Strana 138 Slovenščina ..........Stran 143 Hrvatski ..........Stranica 148 Eesti..........Lehekülg 154 Latviešu ..........Lappuse 159 Lietuvių k..........Puslapis 165 한국어 ..........페이지 170 571 الصفحة ..........عربي 181 صفحه..........فارسی ..........1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 3
(10) GDR 12V-105 Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 4
(13) (11) (12) 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 5
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 6
Sie es ablegen. Das Einsatzwerk- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben zeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine über das Elektrowerkzeug führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 7
Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- (10) Handgriff (isolierte Grifffläche) zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können (11) Universalbithalter der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräusch- (12) Schrauberbit Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 8
Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Akku Montage Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- ist, können Sie der Verpackung entnehmen. werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) aus dem Elektrowerkzeug.
Pagina 9
Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs- schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 10
Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 460 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen stellen oder Reparaturen anmelden.
Pagina 11
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 12
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener Tool holder may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" Locking sleeve 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 13
Impact rate 3100 Machine screw diameter M4–M12 Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Max. screw diameter tery is included with the power tool by looking at the pack- Tool holder ¼"...
Pagina 14
The impact mechanism then converts the power of the mo- plication but uses spring washers, disc springs, studs or tor to steady rotary impacts. When loosening screws or nuts, the process is reversed. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 15
You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Power tools, rechargeable batteries, accessor- The Bosch product use advice team will be happy to help you ies and packaging should be sorted for environ- with any questions about our products and their accessor- mental-friendly recycling.
Pagina 16
S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- risque de choc électrique. ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 17
Des poignées et des surfaces de préhension contact avec un câblage caché. Les fixations en contact glissantes rendent impossibles la manipulation et le avec un fil "sous tension" peuvent "mettre sous tension" Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 18
L’outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévis- puissance acoustique 98 dB(A). Incertitude K = 3 dB. sage de vis ainsi que pour le serrage et le desserrage des Portez un casque antibruit ! écrous dans les plages de dimensions indiquées. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 19
être remplacé. Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- Respectez les indications concernant l’élimination. cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif.
Pagina 20
Classes de résis- Vis standard Vis haute résistance tance selon 10.9 12.9 DIN 267 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 21
éventuelle de substances dangereuses. France Accus/piles : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Li-Ion : moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet pitre Transport (voir « Transport », Page 21).
Pagina 22
Las herramientas eléctricas que no se través de un dispositivo de corriente residual (RCD) puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un hacerse reparar. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 23
El líquido del acumulador puede irritar la piel o pro- No modifique ni abra el acumulador. Podría provocar ducir quemaduras. un cortocircuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 24
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem- Tensión nominal pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 25
Acumulador acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse. Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Observe las indicaciones referentes a la eliminación. por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Montaje su herramienta eléctrica.
Pagina 26
Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta 2/3 de la longitud del tornillo. eléctrica (p. ej., mantenimiento, cambio de herra- mienta, etc.), retire el acumulador de la herramienta 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 27
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra Fax: 902 531554 sobre la placa de características del producto/fabricado. México Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca – Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Português...
Pagina 28
óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 29
Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 30
Peso 1,0–1,2 Bateria Temperatura ambiente °C 0 ... +35 recomendada durante o Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem carregamento bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 31
Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Rotação à esquerda: para soltar ou retirar os parafusos pressione o conversor do sentido de rotação (7) para trás até ao batente. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 32
Manutenção e limpeza em: www.bosch‑pt.com Antes de qualquer trabalho na ferramenta elétrica (p. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.) retire a todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e bateria da mesma.
Pagina 33
Lítio: placa de caraterísticas do produto. Observar as indicações no capítulo Transporte (ver "Transporte", Página 33). Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo Italiano Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato...
Pagina 34
Una Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espli- mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo. citamente previste. L’uso di batterie ricaricabili di tipo 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 35
Danneggiando una tubazione del gas si può Attacco utensile creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano danni materiali. Bussola di serraggio Luce di lavoro Aggancio per cinturino di trasporto Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 36
M4–M12 di lavoro. Ø viti max. Attacco utensile Esagono interno Batteria da ¼" Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Peso 1,0–1,2 Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Temperatura ambiente con- °C 0 ... +35 una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
Pagina 37
Avvitamenti su sede rigida, elastica o tenera Misurando in un’apposita prova le coppie ottenute in una se- quenza di percussioni e trasferendo tali dati in un diagram- Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 38
Smaltimento anche sul sito: www.bosch‑pt.com Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’am- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- biente elettroutensili, batterie, accessori ed im- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro ballaggi non più...
Pagina 39
Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg reedschappen. Onveranderde stekkers en passende ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 40
Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïso- Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- leerde handgrepen, wanneer u werkzaamheden ver- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- richt waarbij het bevestigingsmiddel in aanraking kan 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 41
Het elektrische gereedschap is bestemd voor het indraaien Draag gehoorbescherming! en losdraaien van schroeven en voor het vastdraaien en los- Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en draaien van moeren met de aangegeven afmetingen. onzekerheid K bepaald conform EN 62841-2-2: Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 42
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen. Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- in acht.
Pagina 43
Sterkteklassen Standaardschroeven en - Hoogvaste schroeven en volgens DIN 267 bouten bouten 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 44
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Dansk Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en het toebehoren. Sikkerhedsinstrukser Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
Pagina 45
Brug af en støvopsugning kan reducere støv- disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mel- mængden og dermed den fare, der er forbundet med lem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i støv. form af forbrændinger. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 46
Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som kant f.eks. søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk- Vægt 1,0–1,2 ning. Der kan opstå indvendig kortslutning, så akkuen kan antændes, ryge, eksplodere eller overophedes. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 47
(f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift, etc.). Utilsigtet aktivering af tænd/sluk-knappen er forbundet Akku med kvæstelsesfare. Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Værktøjsskift (se billede A) en akku med din leverance fremgår af emballagen. Tag akkuen ud af el-værktøjet, før du udfører arbejde Opladning af akku på...
Pagina 48
Tilspændingsmomentet skal altid kontrolleres med en momentnøgle. Tilspændingsklas- Standardskruer Meget faste skruer sifikationer efter 10.9 12.9 DIN 267 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 49
2750 Ballerup som tillhandahålls med detta elverktyg. Fel som uppstår På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka ler oprettes en reparations ordre. elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Pagina 50
Med ett lämpligt elverktyg eller modifierade. Skadade eller modifierade batterier kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller effektområde. risk för personskador. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 51
Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. laddning längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och Tillåten omgivningstempe- °C –20 ... +50 fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. ratur under drift och vid lagring Rekommenderade batterier GBA 12V... Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 52
Batteri Verktygsbyte (se bild A) Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om Ta ut batteriet ur elverktyget innan alla arbeten på det det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se på förpackningen.
Pagina 53
Innan större, längre skruvar dras in i hårt material förborra gängans kärndiameter till ca 2/3 av skruvlängden. Underhåll och rengöring Ta ut batteriet ur elverktyget innan alla arbeten på det (t.ex. underhåll, verktygsbyte, osv.). Om Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 54
Sprängskissar och Norsk informationer om reservdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Sikkerhetsanvisninger om våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar Generelle sikkerhetsanvisninger for ovillkorligen det 10‑siffriga produktnumret som finns på...
Pagina 55
Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av for høye temperaturer. Eksponering for ild eller eller på, er farlig og må repareres. temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosjon.. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 56
Tillatt omgivelsestemperatur °C –20 ... +50 fuktighet. Det er fare for eksplosjon og under drift og ved lagring kortslutning. Anbefalte batterier GBA 12V... 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 57
Det er fare for personskader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. Batteri Verktøyskifte (se bilde A) Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeid på elektroverktøy.
Pagina 58
Før innskruing av større, lengre skruer i harde materialer bør du forbore med kjernediameteren til gjengene til ca. 2/3 av Vedlikehold og rengjøring skruelengden. Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeid på elektroverktøyet (for eksempel vedlikehold, bytte av 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 59
Suomi Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du også på: www.bosch‑pt.com Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om Turvallisuusohjeet våre produkter og tilbehør til disse. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet...
Pagina 60
Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- töjä, vaihdat tarvikkeita tai viet sähkötyökalun varas- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 61
Sallittu ympäristön lämpötila °C –20 ... +50 Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi pit- käytössä ja säilytyksessä käaikaiselta auringonpaisteelta, tulelta, Suositellut akut GBA 12V... lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oi- kosulkuvaara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 62
(esim. huolto, käyttötarvik- Akku keen vaihto jne.). Käynnistyskytkimen tahaton painallus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Käyttötarvikkeen vaihto (katso kuva A) seen. Ota akku pois sähkötyökalusta, ennen kuin teet säh- Akun lataminen kötyökaluun liittyviä...
Pagina 64
Sivu 64). Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ελληνικά Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauk- sissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuot- Υποδείξεις...
Pagina 65
κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο- Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 66
οδηγίες λειτουργίας. Η λάθος φόρτιση ή η φόρτιση εκτός κατασκευαστή. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να κατα- μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. στρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκα- γιάς. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 67
Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε στην εκάστοτε αναφερόμενη περιοχή διαστάσεων. συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληρο- φορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. Απεικονιζόμενα στοιχεία Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Η αρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην...
Pagina 68
Μπαταρία Ένας σημαντικά μειωμένος χρόνος λειτουργίας μετά τη φόρτι- ση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικα- Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- τασταθεί. ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- Προσέξτε στις υποδείξεις απόσυρσης.
Pagina 69
πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο ίδια μ’ αυτή Συντήρηση και καθαρισμός του πυρήνα του σπειρώματος και βάθος περίπου τα 2/3 του Αφαιρέστε την μπαταρία πριν από κάθε εργασία στο μήκους της βίδας. ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. συντήρηση, αλλαγή εξαρτή- Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 70
πτώσεις στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της πι- για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: θανής παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. www.bosch‑pt.com Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά Li-Ion: τους.
Pagina 71
Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru yangınlara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 72
(13) Bilye kavramalı vidalama ucu daha güvenli tutulur. a) Bu aksesuarlar standart teslimat kapsamına dahil değildir. Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin. Uç takılabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 73
Malzeme numarası 3 601 JA6 9.. Anma gerilimi Akü Boştaki devir sayısı dev/dak 0–2600 Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Darbe sayısı dev/dak 3100 Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Makine vidası çapı M4–M12 bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz. Maks. vidalama çapı...
Pagina 74
Maksimum vidalama-sıkma torkları için referans değerler Veriler Nm olarak, gerilim ortalamasından çıkılarak hesaplanmıştır; %90’lık yol kullanımı (μ = 0,12 sürtünme katsayısında). Sıkma torku daima bir tork anahtarı ile kontrol edilmelidir. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 75
şu Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 adreste bulunabilir: www.bosch-pt.com Merkez / Erzincan Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve Tel.: +90 446 2230959 aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan Fax: +90 446 2240132 mutluluk duyacaktır.
Pagina 76
üzerini kapatınız ve aküyü ambalaj içinde hareket czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem etmeyecek biçimde paketleyiniz. Lütfen olası ek ulusal wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- yönetmelik hükümlerine de uyun. łów lub oparów. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 77
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 78
Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a akumulator może eksplodować. także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty- uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 79
Numer katalogowy 3 601 JA6 9.. wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- Napięcie znamionowe Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 80
Akumulator Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na Montaż...
Pagina 81
2/3 długo- Konserwacja i czyszczenie ści śruby, o średnicy równej średnicy gwintu śruby. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. konserwacja, wymiana narzędzi Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 82
Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- Akumulatory/baterie: cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i Li-Ion: osprzętu.
Pagina 83
Nepoužívaný akumulátor uchovávejte v bezpečné pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 84
GDR 12V-105 mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet šroubovák nebo může vybouchnout. Zajistěte přívod čerstvého Číslo zboží 3 601 JA6 9.. vzduchu a při potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou Jmenovité napětí dráždit dýchací cesty. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 85
Čeština | 85 Akumulátorový rázový GDR 12V-105 Akumulátor šroubovák Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Otáčky naprázdno ot/min 0–2 600 akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Počet rázů 3 100 elektrického nářadí akumulátor. Ø strojních šroubů M4–M12 Nabíjení akumulátoru Max.
Pagina 86
Orientační hodnoty pro maximální utahovací momenty šroubů Údaje v Nm, vypočítané z plochy jádra šroubu; využití meze kluzu 90 % (při součiniteli tření μ = 0,12). Pro kontrolu neustále celk kontrolujte utahovací moment momentovým klíčem. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 87
Dodržujte pokyny uvedené v části Přeprava (viz „Přeprava“, Bosch Service Center PT Stránka 87). K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Slovenčina Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
Pagina 88
Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- následok vážne poranenia. die osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 89
žiarením, pred oh- 130 °C môže spôsobiť výbuch. ňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebez- Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory pečenstvo výbuchu a skratu. alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 90
Vecné číslo 3 601 JA6 9.. Menovité napätie Akumulátor Voľnobežné otáčky ot/min 0–2 600 Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Frekvencia príklepu 3 100 mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Ø strojárenských skrutiek M4–M12 kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Max. Ø skrutiek Nabíjanie akumulátora...
Pagina 91
V prípade neúmy- Upozornenia týkajúce sa prác selného stlačenia zapínača/vypínača hrozí nebezpečen- stvo poranenia. Krútiaci moment závisí od času trvania impulzov. Maximálny dosiahnutý krútiaci moment je výsledkom súčtu všetkých Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 92
19.7 17.5 22.6 37.6 Tipy Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Pred skrutkovaním väčších a dlhších skrutiek do tvrdých materiálov by ste mali vrtákom s priemerom rovným jadru V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných závitu skrutky predvŕtať otvor do 2/3 dĺžky skrutky.
Pagina 93
Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapot- balesetek. ban csatlakoztatja az áramforráshoz, az baleset vezethet. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 94
Tartson be valamennyi töltési előírást és ne töltse fel beszorulva, illetve nincsenek‑e eltörve vagy megron- az akkumulátort, ha annak hőmérséklete az utasítá- gálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek sokban megadott hőmérséklet-tartományon kívül van. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 95
Ütésszám perc 3 100 Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Gépcsavar-Ø M4–M12 Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- Max. csavar-Ø terheléstől. Szerszámbefogó egység ¼" belső hatlapos Súly 1,0–1,2 Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 96
Akkumulátor Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye- A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön elhasználódott és ki kell cserélni.
Pagina 97
– Rugózó rögzítés akkor alakul ki, ha fémet fémhez csava- rok meghúzásához tolja el ütközésig balra a (7) forgásirány- roznak, de alátétként rugós gyűrűt vagy tányérrúgót hasz- átapcsolót. nálnak, vagy támcsavarok vagy kúpos ülésű csavarok/ anyák vagy hosszabbítók kerülnek alkalmazásra. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 98
és egyéb információk a következő címen is találhatók: torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör- www.bosch-pt.com nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- kell újrafelhasználásra előkészíteni. mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és nak.
Pagina 99
Во время работы с электроинструментом не допус- каждого использования. кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- Хранение сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять – необходимо хранить в сухом месте контроль над электроинструментом. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 100
ственными или умственными способностями или при маски, обуви на нескользящей подошве, защитного отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- они не находятся под контролем или не проинструкти- 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 101
для нахождения спрятанных в стене труб или про- устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- водки или обращайтесь за справкой в местное ком- рядное устройство, предусмотренное для определен- мунальное предприятие. Контакт с электропровод- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 102
и во время водства по эксплуатации. хранения Применение по назначению Рекомендуемые аккумуля- GBA 12V... торы Электроинструмент предназначен для завинчивания и вывинчивания винтов/шурупов, а также для затягивания и отпуска гаек в указанном диапазоне размеров. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 103
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, троинструмент. организация технологических процессов. Указания по оптимальному обращению с Аккумулятор аккумулятором В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- Защищайте аккумулятор от влаги и воды. троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 104
винтов/шурупов или отвинчивании гаек этот процесс щих факторов: протекает в обратной последовательности. – прочность винтов/шурупов/гаек – вид опоры (шайба, тарельчатая пружина, уплотнение) – прочность скрепляемых материалов – условия смазки резьбового соединения 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 105
ции, обеспечивающую возможность её правильного вы- частях находятся на: www.bosch-pt.com бора. Информация о продукции в обязательном порядке Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- должна содержать сведения, перечень которых установ- ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших лен законодательством Российской Федерации.
Pagina 106
жалости, деформация или оплавление деталей и узлов електроінструментів электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием Прочитайте всі вказівки з техніки ПОПЕРЕ- высокой температуры.) безпеки, інструкції, ілюстрації та ДЖЕННЯ специфікації, надані з цим 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 107
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик Використовуйте такий електроінструмент, що ураження електричним струмом. спеціально призначений для відповідної роботи. Якщо не можна запобігти використанню З придатним електроінструментом Ви з меншим електроінструмента у вологому середовищі, Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 108
передбачений, може призводити до пожежі. приладами або зверніться в місцеве підприємство Використовуйте в електроінструментах лише електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення рекомендовані акумуляторні батареї. електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом. Зачеплення газової 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 109
викручування гвинтів, а також для закручування та Інформація щодо шуму і вібрації відкручування гайок зазначеного розміру. Значення звукової емісії визначені відповідно Зображені компоненти до EN 62841-2-2. Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроінструменту на сторінці з малюнком. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 110
акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води. Акумуляторна батарея Зберігайте акумулятор лише за температури від –20 °C Bosch продає акумуляторні електроінструменти також до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить машині. акумулятор в комплект поставки вашого...
Pagina 111
затягування менший ніж при жорсткій посадці. Потребується також значно довша тривалість ударів. Орієнтовні значення максимальних моментів затягування гвинтів Значення в Н·м, розраховані на підставі напруженого поперечного перерізу; коефіцієнт використання границі текучості Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 112
Складальні креслення та інформація про запасні частини совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також також розташовані на: www.bosch‑pt.com можливих додаткових національних приписів. Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість Утилізація на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
Pagina 113
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін арналған. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 114
немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 115
жинақтарын пайдаланбаңыз. Зақымдалған немесе мүмкін. Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп, өзгертілген батареялар өртке, жарылуға немесе аккумулятор жануы, түтін шығаруы, жарылуы немесе жарақаттуға алып келуі мүмкін кездейсоқ әрекеттерге қызып кетуі мүмкін. алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 116
бүкіл жұмыс уақыты үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкін. Бос жүріс күйіндегі айналу мин 0–2 600 жиілігі Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 117
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. қалдырмаңыз. Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы Аккумулятор аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді. Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың орындаңыз. жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын қаптауыштан біліп алуға болады.
Pagina 118
Электр құралында кез келген жұмыс өткізбес алдын ала бұрғылау керек. бұрын (мысалы, техникалық қызмет көрсету, құралды алмастыру және т.б.) аккумуляторды электр құралынан шығарып алыңыз. Ажыратқышты кездейсоқ басқан жағдайда, жарақат алу қаупі туындайды. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 119
бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба Жалғағыш контактілер, сымдар, қылшақтар және т.б. аласыз: www.bosch-pt.com сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қосалқы...
Pagina 120
încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 121
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii reparată. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 122
înrăutăţeşte. Vaporii pot irita căile Maşină de găurit/înşurubat GDR 12V-105 respiratorii. cu percuţie cu acumulator Nu modifica şi nu deschide acumulatorul. Există Număr de identificare 3 601 JA6 9.. pericolul de scurtcircuit. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 123
Acumulator Ø maxim de înşurubare Sistem de prindere a Locaş hexagonal Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi accesoriilor interior de ¼" fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta Greutate 1,0–1,2...
Pagina 124
La slăbirea şuruburilor sau – Tipul de suport (şaibă, arc-disc, garnitură) piuliţelor, acest proces se desfăşoară în sens invers. – Rezistenţa materialului care trebuie înşurubat – Condiţiile de lubrifiere ale îmbinării prin şuruburi 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 125
încât aceştia să nu se poată piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com deplasa în interiorul ambalajului. Respectați și alte eventuale Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere norme naționale din domeniu. la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
Pagina 126
вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите кон- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху трола над електроинструмента. пусковия прекъсвач или подаването на захранващо 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 127
потребители, електроинструментите могат да бъдат из- конструкция. Повредени или изменени акумулаторни ключително опасни. батерии могат да се възпламенят, експлодират или да Поддържайте добре електроинструментите си и ак- предизвикат наранявания. сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 128
при оплаквания се обърнете към лекар. Парите могат (13) Бит за винтовърт със сферично фиксиране да раздразнят дихателните пътища. a) Тази принадлежност не е включена в стандартната оком- плектовка на доставката. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 129
¼" вътрешен шес- мент тостен Акумулаторна батерия Тегло 1,0–1,2 Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Препоръчителна темпера- °C 0 ... +35 торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия тура на околната среда при електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- зареждане...
Pagina 130
тигнатият въртящ момент трябва да се проверява винаги с динамометричен ключ. Завинтвания с твърда, пружинираща или мека основа Ако при експеримент се измерят достигнатите при после- дователните удари въртящи моменти и резултатите се на- 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 131
специални изисквания към опаковката и маркировката. намерите също тук: www.bosch-pt.com За целта при подготовката на пакетирането се консулти- Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- райте с експерт в съответната област. не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите...
Pagina 132
Не работете со електричните алати во експлозивна вклучување во струја на електричните алати чијшто околина, како на пример, во присуство на запаливи прекинувачот е вклучен, може да предизвика несреќа. течности, гасови или прашина. Електричните алати 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 133
на поправка пред да го користите. Многу несреќи се Електричниот алат сервисирајте го кај предизвикани заради несоодветно одржување на квалификувано лице кое користи само идентични електричните алати. резервни делови. Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 134
зраци, оган, нечистотии, вода и влага. од Инаку, постои опасност од експлозија и –1 Број на удари 3 100 краток спој. Машински завртки-Ø M4–M12 Макс. завртување-Ø Прифат на алатот ¼" завртка со внатрешна шестаголна глава 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 135
одвртувач Тежина 1,0–1,2 Батерија Препорачана околна °C 0 ... +35 температура при полнење Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Дозволена околна °C –20 ... +50 испорака можете да видите на пакувањето. температура при работење и при...
Pagina 136
Подесување на правецот на вртење (види слика B) – Подмачканост на завртките Со прекинувачот за менување на правецот за вртење (7) може да го промените правецот на вртење на електричниот алат. Доколку прекинувачот за 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 137
напомени за пакување и означување со етикети. Во таков www.bosch-pt.com случај, при подготовката на пратката мора да се повика Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви експерт за опасни супстанци. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Pagina 138
Ovo omogućava bolje upravljanje električnim mogu dovesti do gubitka kontrole. alatom u neočekivanim situacijama. Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 139
Prodiranje u cevovod sa vodom može da preporučio proizvođač. Punjač koji je pogodan za jednu uzrokuje materijalnu štetu. vrstu akumulatorske baterije može stvoriti rizik od požara ako se koristi za drugačiju akumulatorsku bateriju. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 140
Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uputstva. Propusti u poštovanju uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete bezbednosnih napomena i uputstava mogu da pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. prouzrokuju električni udar, požar i/ili teške povrede. Informacije o buci/vibracijama Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad.
Pagina 141
Montaža Akumulator Pre svih radova na električnom alatu (npr. prilikom Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u održavanja, promene alata itd.) izvadite akumulator. sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
Pagina 142
Povećani crteži i informacije o rezervnim delovima se takođe mogu nać i na: www.bosch-pt.com Održavanje i servis Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
Pagina 143
Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 144
Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 145
Vpenjalni sistem ¼" notranji šestrob Uporabljajte akumulatorsko baterijo samo v proizvajalčevih izdelkih. Le tako je akumulatorska Teža 1,0–1,2 baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. Priporočena zunanja °C 0 ... +35 temperatura med polnjenjem Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 146
–20 °C do 50 °C. Poleti ne dovolite, da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu. Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da je brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati.
Pagina 147
Orientacijske vrednosti za največje zatezne momente vijakov Podatki v Nm, izračunani iz prereza napetosti; izkoristek meje elastičnosti 90 % (pri koeficientu trenja μ = 0,12). Zatezni skup moment je treba vedno preveriti z momentnim ključem. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 148
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z nevarnih snovi škodljiv vpliv na okolje in človeško zdravje. veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora.
Pagina 149
Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo potplatom, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 150
Sigurnosne napomene za odvijače električnog alata na stranici sa slikama. Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne Prihvat alata površine ako izvodite radove kod kojih bi pričvršćivač mogao zahvatiti skrivene električne vodove. Ako 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 151
Nazivni napon Aku-baterija –1 Broj okretaja u praznom 0–2 600 hodu Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- –1 Broj udaraca 3 100 baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže. Strojni vijci Ø...
Pagina 152
Radni postupak dijeli se u dvije faze: – Tvrdi dosjed postoji kod vijčanih spojeva metala na metal uvrtanje vijaka i stezanje (radi udarni mehanizam). pri uporabi podloški. Nakon relativno kratkog vremena 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 153
Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Samo za zemlje EU: priboru.
Pagina 154
Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 155
Kaitske akut ja elektrilist tööriista tule ja väga kõrgete temperatuuride eest. Kokkupuude tulega või üle 130 °C temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse. Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 156
‒1 Löögisagedus 3100 töökorraldus. Masinakruvide Ø M4–M12 Kruvide max Ø Tööriistahoidik ¼" sisekuuskant Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Kaal 1,0–1,2 Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista tarnekomplekti. Soovitatav keskkonna- °C 0 ... +35 temperatuur laadimisel Aku laadimine Lubatud °C...
Pagina 157
Tööjuhised Vahetatava tööriista kohaleasetamine Pöördemoment sõltub löögi kestusest. Maksimaalne Tõmmake lukustushülssi (2) ettepoole, lükake vahetatav saavutatud pöördemoment tuleneb löökidega saavutatud tööriist kuni toeni tööriistahoidikusse (1) ja vabastage Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 158
Vastuse tooteid ja tarvikuid puudutavatele küsimustele saate Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Boschi rakendusnõustajatelt. Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja Palume päringutele ja varuosatellimustele märkida tingimata pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse 10-kohaline tootekood, mille leiate toote tüübisildilt. võtta. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 159
Citu gadījums. personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu. regulējošos rīkus vai atslēgas. Regulējošais rīks vai Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 160
Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir Apkalpošana vieglāk vadāmi. Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgi piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 161
ūdens laikā un mitruma. Tas var radīt sprādziena un Pieļaujamā apkārtējās vides °C –20 ... +50 īsslēguma briesmas. gaisa temperatūra darbības laikā un glabāšanas laikā Ieteicamie akumulatori GBA 12V... Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 162
50 °C. Neatstājiet akumulatoru karstumā, piemēram, vasaras laikā neatstājiet to automašīnā. Akumulators Ja manāmi samazinās instrumenta darbības laiks starp Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī akumulatora uzlādēm, tas norāda, ka akumulators ir bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta nolietojies un to nepieciešams nomainīt.
Pagina 163
šķiedru materiāla paplāksnes. Elastīgam vai mīkstam skrūvju savienojumam maksimālais skrūvju pievilkšanas moments ir mazāks, nekā cietam Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 164
Klaidskata rasējumi un informācija par akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch‑pt.com tvertnē! Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Tikai EK valstīm.
Pagina 165
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- pavojingas ir jį reikia remontuoti. bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 166
130 °C temperatūrą, jis gali sprogti. mės. Iškyla sprogimo ir trumpojo jungimo pavo- Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite jus. akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje, neati- tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 167
čius Akumuliatorius Smūgių skaičius 3 100 Mašininių varžtų Ø M4–M12 Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Maks. varžtų Ø akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Įrankių įtvaras ¼" vidinis šešiab- riaunis Akumuliatoriaus įkrovimas Svoris 1,0–1,2...
Pagina 168
įrankio išimkite akumuliatorių. Lengvai spaudžiant įjungimo-išjungimo jungiklį (8), įrankis Priešingu atveju, netyčia nuspaudus įjungimo-išjungimo veikia mažais sūkiais. Daugiau nuspaudus jungiklį, sūkiai ati- jungiklį, iškyla sužalojimo pavojus. tinkamai padidėja. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 169
Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas kor- sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com pusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 170
하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 . 안 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 니다. 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 171
상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다. 풀 때 잠깐 동안 높은 반력 토크가 발생할 수 있 습니다. 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다. 특정 제품 Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 172
상을 입을 수 있습니다. 배터리 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오. Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 규정에 따른 사용 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 본 전동공구는 각각 정해진 치수 범위 내에서 나사...
Pagina 173
– 잠금 슬리브 (2) 를 앞으로 당기고 비트를 분리 위는 최대 토크에 달하는 시간을 나타냅니다. 합니다. 토크의 기울기는 다음의 요소에 따라 달라집니다: – 볼트/너트의 강도 – 받침대의 종류(와셔, 판 스프링, 가스켓) – 고정하려는 작업물의 강도 Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 174
리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
Pagina 175
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 176
االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في .المجاري التنفسية حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل ال تقم بتعديل المركم أو فتحه. يتشكل خطر السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی .حدوث قفلة كهربائية 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 177
لقد خصصت العدة الكهربائية لربط وفك اللوالب وأيضًا لش د ّ وح ل ّ الصواميل في نطاق القياس العدد الكهربائية العاملة بمركمBosch تبيع شركة .المذكور لكل منها دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا...
Pagina 178
.بواسطة مفتاح عزم الدوران اسحب لبيسة اإلقفال )2( إلى األمام واخلع عدة – ربط اللوالب ذات المرتكز الصلب أو النابضي أو .الشغل اللين في حالة قياس عزوم الدوران المتحققة أثناء طرق 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 179
6.57 17.5 37.6 22.6 المغرب نصائح Robert Bosch Morocco SARL قبل ربط اللوالب الكبيرة الطويلة في الخامات القاسية، ينصح بإجراء ثقب تمهيدي بقطر ل ُ ب ّ اللولب 35، شارع المالزم محمد محرود 00302 الدار البيضاء .وبمقدار 3/2 طول اللولب...
Pagina 180
180 | عربي /ال تلق العدد الكهربائية والمراكم !البطاريات ضمن النفايات المنزلية :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر .(179 „النقل“, الصفحة 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 181
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 182
کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .باالیی به طور موقت ایجاد شوند وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 183
موارد استفاده از دستگاه باتری قابل شارژ این ابزار برقی برای انجام عملیات پیچکاری )بستن و ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتریBosch باز کردن( پیچ ها و همچنین برای بستن و باز کردن قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید...
Pagina 184
خارج کنید. در صورت فشرده شدن اتفاقی کلید ،محیط کار را در صورت عدم وجود شرایط مناسب نور .روشن/خاموش، خطر آسیب دیدگی وجود دارد .روشن میکند برای خاموش کردن ابزار برقی، کلید قطع و وصل .)8( را رها کنید 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 185
باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت www.bosch‑pt.com :نامبرده زیر جستجو نمایید مراقبت و سرویس شما را در مورد سؤالهایتانBosch تیم مشاوره .نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و...
Pagina 186
ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل !شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفًا به تذکرات بخش "حمل و نقل" توجه کنید .(186 )رجوع کنید به „حمل و نقل“, صفحه 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 187
| 187 1/4" (6,35 mm) Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 188
188 | 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 189
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli tork Ürün kodu ederiz. anahtarı Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 190
Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim Akumulatorski Številka artikla standardom. udarni vijačnik Tehnična dokumentacija pri: * 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 191
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 06.11.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A 9ZX | (07.11.2024)
Pagina 192
1 609 92A 9ZX | (07.11.2024) Bosch Power Tools...
Pagina 193
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...