All manuals and user guides at all-guides.com Instruction manual – English Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com 9. There is a potential risk of injuries from misuse. 10. The heating element surface is subject to residual heat after use. 11. Before inserting the plug into the mains socket, please check that the voltage and frequency comply with the specifications on the rating label.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com EB-115560.9 PARTS DESCRIPTION 1. Cover 2. Egg tray 3. Heating plate 4. Indicator lights 5. ON/OFF button 6. Handle 7. Measuring cup 8. Egg piercer 9. Socket for measuring cup (You can pull out the socket cover to store the measuring cup.) HOW TO USE 1.
Pagina 6
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com Gefahren verstanden haben. 5. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 6. Wenn Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 7.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur. 18. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden. 19. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com EB-115560.9 BEZEICHNUNG DER TEILE 1. Abdeckung 2. Eierträger 3. Heizplatte 4. Anzeigeleuchten 5. EIN/AUS-Taste 6. Griff 7. Messbecher 8. Eierpiekser 9. Aufbewahrung des Messbechers (Sie können die Abdeckung der Aufbewahrung aufklappen, um den Messbecher zu verstauen.) BENUTZUNG 1.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG Ziehen Sie immer den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose und lassen Sie es vor dem Reinigen abkühlen. Eierträger und Abdeckung können auf die übliche Weise abgewaschen werden. Die Heizplatte, die am Boden des Gerätes fixiert ist, kann jedoch nur mit einem angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
Pagina 12
Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d'emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet. 6. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 7.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé pour le faire réparer. 18. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise électrique avec les mains mouillées. 19. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer l’appareil vous-même.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com EB-115560.9 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Couvercle 2. Plateau à œufs 3. Plaque chauffante 4. Voyants 5. Bouton marche/arrêt 6. Poignée 7. Verre doseur 8. Pique-œuf 9. Logement du verre doseur (vous pouvez tirer le couvercle du logement pour l’ouvrir et ranger le verre doseur.) UTILISATION 1.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Le plateau à œufs et le couvercle peuvent être lavés normalement. Mais la plaque chauffante fixée au fond de l’appareil ne peut être nettoyée qu’avec un chiffon humidifié.
Pagina 18
Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Service à...
All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com kontor och andra arbetsmiljöer; bondgårdar; av kunder i hotell, motell och andra bostadsmiljöer; bed and breakfast- hotell. 8. OBS! Vidta försiktighet, undvik personskador från äggpickare. 9. Det finns en potentiell risk för personskador vid felaktig användning.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com 24. Stiftet på äggpickaren är mycket vasst. Använd med extrem försiktighet! 25. Om du använder produkter med teflonyta, se till att inga fåglar är i samma rum och att rummet kan stängas igen helt och är väl ventilerat.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com EB-115560.9 DELBESKRIVNING 1. Lock 2. Äggfack 3. Värmeplatta 4. Indikatorlampor 5. PÅ/AV-knapp 6. Handtag 7. Mätkopp 8. Äggpickare 9. Förvaringsplats för mätkopp (Du kan dra ut locket för förvaringa v mätkoppen.) ANVÄNDNING 1. Ta bort locket och äggfacket för att hälla vatten på värmeplattan. Använd mätkoppen och häll varje gång två...
Pagina 23
återvinns de på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återlämna den använda enheten, använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten var köpt. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. 6. Als het snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn klantenservice of gelijksoortig geschoolde personen om gevaar te vermijden. 7. Dit apparaat is bestemd voor het gebruik in huishoudens en soortgelijke toepassingen zoals: personeelskeukens in winkels, kantoren of werkplekken;...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. 20. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in gebruik is. 21. Dit apparaat werd niet ontworpen voor commercieel gebruik.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com EB-115560.9 BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN 1. Deksel 2. Eierbakje 3. Verwarmingsplaat 4. Controlelampjes 5. AAN/UIT-knop 6. Handgreep 7. Maatbeker 8. Eierprikker 9. Holte voor maatbeker (U kunt de afdekking uitnemen om de maatbeker in de holte op te bergen.) GEBRUIK 1.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com van het apparaat is vastgemaakt, kan echter alleen met een vochtige doek worden schoongemaakt. Gebruik nooit een agressief schoonmaakmiddel. Gebruik nooit een metalen voorwerp of staalwol om schade aan het apparaat te vermijden. Dompel het apparaat niet in water! Als overmatige kalkaanslag op de verwarmingsplaat waarneembaar is, verwijder het met normaal huishoudazijn.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Klantendienst: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu - 28 -...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach. 7. Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań domowych i podobnych, takich jak np.: kuchenki pracownicze w sklepach, biurach i innych obiektach pracowniczych;...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Nie należy mokrą ręką wkładać wtyczki urządzenia do kontaktu lub wyjmować jej z niego. 19. Nigdy nie należy próbować otwierać obudowy urządzenia lub samodzielnie urządzenie naprawić. Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem. 20.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com EB-115560.9 OPIS CZĘŚCI 1. Pokrywa 2. Taca do jaj 3. Płyta grzejąca 4. Kontrolki świetlne 5. Przycisk WŁ./WYŁ. 6. Uchwyt 7. Miarka 8. Nakłuwacz do jajek 9. Gniazdo na miarkę (Możesz wyciągnąć pokrywę gniazdka, by przechowywać miarkę) SPOSÓB UŻYCIA...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com ręcznikiem. Nigdy nie używać ścierających myjek. Nie używać metalowych narzędzi ani waty żelaznej, gdyż mogą uszkodzić urządzenie. Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Gdy na płycie grzejącej znajduje się nadmierna ilość kamienia, można użyć zwykłego octu, by go usunąć. Wymieszać...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Dział obsługi klienta: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu - 34 -...