Nederlands FSA 135 2 - 30 Gebrauchsanleitung Inhoudsopgave Voorwoord..........11 Informatie met betrekking tot deze handlei‐ ding............117 3 Overzicht..........118 Veiligheidsinstructies......Motorzeis klaarmaken voor gebruik..126 Accu laden en leds........127 Bluetooth®-interface activeren en deactive‐ ren............127 Motorzeis monteren........ Motorzeis voor de gebruiker instellen..
– gebruiksaanwijzing accu STIHL AR – Handleiding "Heuptasje AP met Geachte cliënt(e), aansluitkabel" Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij – veiligheidsaanwijzingen accu STIHL AP ontwikkelen en produceren onze producten in – Handleiding acculaders STIHL AL 101, 301,...
– veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten met een ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-data-sheets Meer informatie over STIHL connected, compatibele producten en veelgestelde vragen is te vinden op www.connect.stihl.com of is verkrijgbaar bij een STIHL dealer. Het Bluetooth -woordlogo en de -beeldmerken ®...
18 afsluitplug 6 Bedieningshandgreep De afsluitplug sluit de opening voor het De bedieningshandgreep is bedoeld voor het STIHL tandwielvet af. bedienen, vasthouden en hanteren van de 19 Accu motorzeis. De accu voorziet de motorzeis van energie. 20 Leds...
Pagina 5
4 Veiligheidsinstructies Nederlands 22 Led 'BLUETOOTH ' (alleen voor accu's met 7 Maaikop ® De maaikop bevat de maaidraden. De led geeft de activering en deactivering van 8 Aanslag de Bluetooth®-interface aan. De aanslag beschermt de gebruiker tegen opgeslingerde voorwerpen en tegen het # Typeplaatje met machinenummer contact met het cirkelzaagblad en dient tijdens Beschermkappen en...
De accu is voorzien van een De veiligheidsafstand Bluetooth interface en kan met de ® aanhouden. STIHL connected app worden De accu tijdens werkonderbrekingen, verbonden. De aanduiding naast het vervoer, opslag, onderhouds- of pictogram geeft de energie-inhoud van reparatiewerkzaamheden uit het de accu aan volgens de specificatie van apparaat nemen.
® Deze beschermkap gebruiken voor grassnijbladen. WAARSCHUWING Deze beschermkap gebruiken voor ■ Accu's die niet door STIHL voor de motorzeis slagmessen. zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand en explosiegevaar. Personen kunnen ernstig of Deze beschermkap niet gebruiken dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.
– De gebruiker is geïnstrueerd door een veroorzaken. ► Als er stof opstuift: draag STIHL dealer of een hiertoe vakkundig een stofmasker. persoon, voordat deze voor de eerste ■ Hiertoe ongeschikte kleding kan blijven haken keer de motorzeis in gebruik neemt.
4 Veiligheidsinstructies Nederlands in contact komen met het snijgarnituur of het 4.5.2 Accu afkortmes. De gebruiker kan letsel oplopen. WAARSCHUWING ► Werkhandschoenen van een slijtvast materiaal dragen. ■ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en ■...
Uitzondering: montage van een werken. in deze gebruiksaanwijzing aangegeven ► Als één en ander niet duidelijk is: verzoeken combinatie van snijgarnituur en wij u contact op te nemen met een STIHL beschermkap. dealer. ► Als de bedieningselementen niet 4.6.3 Maaikop functioneren: niet met de motorzeis werken.
Pagina 11
► Alleen met een onbeschadigde en goed – De slijtagegrenzen zijn niet overschreden. werkende accu werken. – Indien er een niet door STIHL geproduceerd ► Een beschadigde of defecte accu niet laden. metalen snijgarnituur wordt gebruikt, mag dit ► Als de accu vuil is: de accu reinigen.
Pagina 12
► Als de accu vreemd ruikt of rookt: de accu de accu en neem contact op met een niet gebruiken en bij brandbare stoffen STIHL dealer. vandaan houden. ■ Tijdens de werkzaamheden kunnen trillingen ► Als de accu brandt: de accu met een door de motorzeis ontstaan.
4 Veiligheidsinstructies Nederlands ► Werk niet in een makkelijk brandbare kan de controle over de motorzeis verliezen. omgeving. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen. ► Controleer of het snijgarnituur in een veilige, goede staat verkeert. ► De motorzeis met beide handen vasthouden. ■...
Pagina 14
Nederlands 4 Veiligheidsinstructies bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd en kan er materiele schade ontstaan. ► Een beschadigde accu niet vervoeren. ■ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan beschadiging optreden.
Pagina 15
WAARSCHUWING reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd: ■ Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of contact opnemen met een STIHL dealer. reparatiewerkzaamheden de accu in de ► Onderhoud het snijgarnituur zoals in de motorzeis wordt geplaatst, kan de motorzeis handleiding van het gebruikte snijgarnituur onbedoeld worden ingeschakeld.
Motorzeis klaarmaken maak een account aan. ► STIHL connected app openen en aanmelden. voor gebruik ► Accu toevoegen in de STIHL connected app en de aanwijzingen op het beeldscherm opvolgen. Motorzeis op het gebruik Contactmogelijkheden en meer informatie zijn te voorbereiden vinden op https://support.stihl.com of in deSTIHL...
Nederlands ingedrukt houden tot de led “BLUETOOTH ” Laadtoestand weergeven ® naast het symbool 3 seconden blauw brandt. De Bluetooth -interface op de accu is ® geactiveerd. Bluetooth -interface ® deactiveren ► Als de accu van een Bluetooth -interface is ®...
Nederlands ► Draagbeugel (3) in de onderste klembeugel (4) plaatsen. ► De bovenste klembeugel (2) aanbrengen. ► Breng de veer (5) van onderaf in de onderste klembeugel (4) aan. ► Klembeugels (2 en 4) op de steel/maaiboom aanbrengen en knevelbout (1) indraaien. ►...
Nederlands Het afkortmes bij de schort (1) hoeft niet weer te Metalen snijgarnituur worden uitgebouwd. aanbrengen en verwijderen 8 Motorzeis monteren 8.5.1 Metalen snijgarnituur monteren Maaikop aanbrengen en ► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit verwijderen nemen. 8.4.1 Maaikop monteren ►...
Nederlands ► Moer (1) linksom op de as draaien en Dubbele handgreep afstellen vastdraaien. De dubbele handgreep kan, afhankelijk van de ► Blokkeerpen (7) uit de boring trekken. lichaamslengte van de gebruiker, in verschillende 8.5.2 Metalen snijgarnituur demonteren standen worden afgesteld. ►...
Nederlands 10.2 Accu verwijderen ► Beide blokkeerhendels (1) indrukken. De accu (2) is ontgrendeld en kan worden verwijderd. 11 Motorzeis inschakelen en uitschakelen 11.1 Motorzeis inschakelen ► Motorzeis zo laten balanceren, dat het snijgarnituur net de grond raakt. ► Als de motorzeis niet kan worden gebalanceerd: karabijnhaak (1) in een ander gat van de ophangstrip (2) vasthaken en opnieuw laten balanceren.
De leds branden of knipperen. ► Als de leds niet branden of knipperen: accu niet Schakelhendelblokkering en schakelhendel gebruiken en contact opnemen met een STIHL ► Accu verwijderen. dealer. ► Probeer de schakelhendel in te drukken, In de accu zit een storing.
Nederlands geven de ingestelde vermogenstrap weer. Hoe Met de motorzeis werken hoger de 13.1 Motorzeis vasthouden en 13 Met de motorzeis werken geleiden vermogenstrap, des te sneller kan het snijgarnituur draaien. De ingestelde vermogenstrap beïnvloedt de gebruiksduur van de accu. Hoe lager de vermogenstrap, des te langer is de gebruiksduur van de accu.
Nederlands Maaien met maaikop (A) ► De motorzeis gelijkmatig heen en weer bewegen. ► Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. Maaien met een grassnijblad of een slagmes (B) ► Met het linkerdeel van het metalen snijgarnituur maaien. Als de maaidraden korter dan 25 mm zijn, ►...
Beproevingen en Criteria , deel III, subparagraaf ► Als er een metalen snijgarnituur is gemonteerd: 38.3. monteer de passende transportbeschermkap. De transportvoorschriften staan vermeld op Vervoeren www.stihl.com/safety-data-sheets. 15.1 Motorzeis vervoeren Opslaan ► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. 16.1 Motorzeis opslaan ►...
16.2 Accu opbergen ► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit STIHL adviseert de accu bij een laadtoestand nemen. tussen 40% en 60% (2 groen brandende leds) op ► Beschermkap en snijgarnituur met een te slaan.
► Tube “STIHL tandwielvet” (1) inschroeven. ► Als de motorzeis of het snijgarnituur is ► 5 g STIHL tandwielvet in het aandrijfhuis beschadigd: de motorzeis of het snijgarnituur drukken. niet gebruiken en contact opnemen met een ►...
► De accu volledig laden, zoals in de start niet bij het groen. de accu is te laag. gebruiksaanwijzing van de acculader inschakelen. STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreven. 20 Storingen opheffen Storing Leds op de Oorzaak Oplossing...
Pagina 29
► De accu volledig laden, zoals in de de motorzeis is te volledig opgeladen. gebruiksaanwijzing van de acculader kort. STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 staat beschreven. De levensduur van de ► De accu vervangen. accu is overschreden. ► Schakelhendel loslaten en alleen de...
De afstand tussen ► Afstand verkleinen, 21.2. accu en mobiel ► Als de accu nog altijd niet met de STIHL eindapparaat is te connected-app kan worden gevonden: groot. contact met een STIHL dealer opnemen. 21 Tech 7000 omw./min...
Kwaarde voor de trillingswaarden bedraagt 2 kunnen ernstig letsel oplopen en er kan m/s². materiële schade ontstaan. STIHL adviseert een gehoorbeschermer te ► De accu niet laden bij temperaturen lager dragen. dan -20 °C of hoger dan +50 °C. Gebruik met een maaikop behalve PolyCut 28-2 ►...
Pagina 32
– Enkele schouderriem maaikoppen – Dubbele schouderriem met – Maaikop PolyCut 28-2 (Ø 420 mm) snelontkoppeling – Universele – Accu STIHL AR samen met het (Ø 365 mm) beschermkap stootkussen Maaikop met maaidraden "rond, – Accuriem met aangebouwd "heuptasje samen met het stil"...
Pagina 33
– Slagmes 250-3 (Ø 250 mm) – Aanslag (Ø 200 mm) – Dubbele schouderriem met – Cirkelzaagblad 200-22 snelontkoppeling (Ø 200 mm) – Accu STIHL AR samen met het – Cirkelzaagblad 200-22 HP (Ø stootkussen 200 mm) – Accuriem met draagriem en aangebouwd "heuptasje AP met...
Reserveonderdelen en toebehoren van andere – Type: FSA 135 fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft – Serie-identificatie: FA01 betrouwbaarheid, veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie niet worden beoordeeld en STIHL kan ook niet borg staan voor het gebruik ervan. 0458-602-9602-A...
De onder "Elektrische veiligheid" beschreven 63069 Offenbach, Duitsland veiligheidsinstructies ter voorkoming van – Gemeten geluidsvermogenniveau: 92 dB(A) – elektrische schokken gelden niet voor de STIHL Gegarandeerd geluidsniveau: 94 dB(A) accuproducten. De technische documentatie wordt bij de productgoedkeuring van ANDREAS STIHL WAARSCHUWING AG &...
Nederlands gereedschap dat als energiebron een accu water/ vocht in elektrisch gereedschap heeft (zonder netkabel). verhoogt de kans op een elektrische schok. d) Gebruik de netkabel niet voor andere 27.2 Veiligheid op de werkplek doeleinden. Gebruik de netkabel nooit om a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.
27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands elektrische gereedschap te dragen of te c) Voorkom het per ongeluk inschakelen. trekken of om de stekker uit het stopcontact Controleer of het elektrische gereedschap is te trekken. De netkabel uit de buurt houden uitgeschakeld voordat de steker in de van hittebronnen, olie, scherpe randen of contactdoos wordt gestoken en/of de accu...
Nederlands 27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Achteloos handelen kan binnen een fractie ongevallen zijn te wijten aan slecht van een seconde tot zwaar letsel leiden. onderhouden elektrisch gereedschap. De messen scherp en schoon houden. 27.5 Gebruik en behandeling Zorgvuldig geslepen messen met scherpe van het elektrische gereedschap snijkanten klemmen minder snel en zijn a) Het elektrische gereedschap niet...
Pagina 39
27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands accucontacten kan leiden tot brandwonden 27.8 Veiligheidsinstructies voor of brand. grastrimmers, bosmaaiers en d) Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistof uit de accu weglekken. Contact hiermee bosmaaiers met zaagblad voorkomen. Bij toevallig contact, met water a) Gebruik de machine niet bij slecht weer, met afspoelen.
Pagina 40
Nederlands 27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… slipfunctie. Werk nooit met blote voeten of p) Zorg tijdens het werken op hellingen altijd met open sandalen. Zo verkleint u de kans voor een goede positie; werk altijd dwars op op voetletsel bij contact met de roterende de helling, nooit naar boven of naar beneden snijdraad of het zaagblad.
Pagina 41
27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands de kans op toevallig contact met het onverwachte beweging van de machine het roterende zaagblad. risico op letsel verhogen. Degene die de machine bedient, kan de terugslagkrachten w) Plaats altijd de beschermkap op het metalen de baas blijven door de juiste zaagblad als u de machine vervoert of voorzorgsmaatregelen.
Pagina 42
Nederlands 27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… 0458-602-9602-A...
Pagina 43
27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… Nederlands 0458-602-9602-A...
Pagina 44
Nederlands 27 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe… 0458-602-9602-A...