Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 7
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
AR ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
Uno²
38053000
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hansgrohe AXOR Uno2 38053000

  • Pagina 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d’emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Pagina 2: Sicherheitshinweise

    ® Montageschlüssel (58085000) nicht im Luftsprudler sitzt, entfernt werden. Lieferumfang enthalten Technische Daten Armatur serienmäßig mit EcoSmart ® Installationskitt nicht im Lieferumfang (Durchflussbegrenzer) enthalten Betriebsdruck: max. 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 – 0,5 MPa Bedienung (siehe Seite 35) Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Reinigung (siehe beiliegende Heißwassertemperatur: max. 80°C Broschüre) Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Prüfzeichen (siehe Seite 35) Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Montage siehe Seite 31...
  • Pagina 3: Informations Techniques

    Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Mastic d‘installation ne fait pas partie de la Pression de service autorisée: max. 1 MPa fourniture Pression de service conseillée: 0,1 – 0,5 MPa Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa Instructions de service (voir page (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Température d’eau chaude: max. 80°C Nettoyage (voir la brochure ci- Température recommandée: 65°C jointe) Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en Classification acoustique et association à des chauffe-eau à commande hydraulique débit (voir page 35) ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa. Montage voir page 31...
  • Pagina 4: Safety Notes

    Special accessories Technical Data special tool (58085000) order as an extra This mixer series-produced with EcoSmart (flow ® limiter) Operating pressure: max. 1 MPa Installation kit order as an extra Recommended operating pressure: 0,1 – 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Operation (see page 35) Hot water temperature: max. 80°C Recommended hot water temp.: 65°C Cleaning (see enclosed brochure) Hansgrohe mixers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow Test certificate (see page 35) heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa. Assembly see page 31...
  • Pagina 5 Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del Mastice d‘installazione non contenuto nel EcoSmart (limitatore di flusso) ® volume di fornitura Pressione d‘uso: max. 1 MPa Pressione d‘uso consigliata: 0,1 – 0,5 MPa Procedura (vedi pagg. 35) Pressione di prova: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Pulitura (vedi il prospetto accluso) Temperatura dell’acqua calda: max. 80°C Temp. dell‘acqua calda consigliata: 65°C Segno di verifica (vedi pagg. 35) I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a „bassa pressione“ se la pressione di flusso è almeno di 0,15 MPa. Montaggio vedi pagg. 31...
  • Pagina 6: Indicaciones De Seguridad

    Llave de montaje (58085000) no incluido Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® en el suministro (limitador de caudal) Presión en servicio: max. 1 MPa Masilla no incluido en el suministro Presión recomendada en servicio: 0,1 – 0,5 MPa Presión de prueba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Manejo (ver página 35) Temperatura del agua caliente: max. 80°C Temp. recomendada del agua caliente: 65°C Limpiar (ver el folleto adjunto) Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores continuos de agua que sean Marca de verificación (ver manejados de manera hidráulica o térmica, siempre que página 35) la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0,15 MPa. Montaje ver página 31...
  • Pagina 7: Technische Gegevens

    (doorstroombegrenzer) die achter de ® Toebehoren perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd worden. montagesleutel (58085000) behoort niet tot Technische gegevens het leveringspakket Armatuur standaard met EcoSmart ® (doorstroombegrenzer) Kit behoort niet tot het leveringspakket Werkdruk: max. max. 1 MPa Aanbevolen werkdruk: 0,1 – 0,5 MPa Getest bij: 1,6 MPa Bediening (zie blz. 35) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 80°C Reinigen (zie bijgevoegde Aanbevolen warm water temp.: 65°C brochure) Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en Keurmerk (zie blz. 35) thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Montage zie blz. 31...
  • Pagina 8 Specialtilbehør Tekniske data Monteringsnøgle (58085000) ikke med i Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennemst ® leveringsomfang rømningsbegrænser) Driftstryk: max. 1 MPa Kitt ikke med i leveringsomfang Anbefalet driftstryk: 0,1 – 0,5 MPa Prøvetryk: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Bediening (se s. 35) Varmtvandstemperatur: max. 80°C Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C Rengøring (se venligst den vedlagte brochure) Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar Godkendelse (se s. 35) mere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Montering se s. 31...
  • Pagina 9 Dados Técnicos no volume de fornecimento Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) ® Mástique não incluído no volume de Pressão de funcionamento: max. 1 MPa fornecimento Pressão de func. recomendada: 0,1 – 0,5 MPa Pressão testada: 1,6 MPa Funcionamento (ver página 35) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 80°C Limpeza (consultar a seguinte Temp. água quente recomendada: 65°C brochura) As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com Marca de controlo (ver página esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa. Montagem ver página 31...
  • Pagina 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją Kit instalatorski Nie jest częścią dostawy EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 – 0,5 MPa Obsługa (patrz strona 35) Ciśnienie próbne: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Czyszczenie (patrz dołączona Temperatura wody gorącej: maks. 80°C broszura) Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C Znak jakości (patrz strona 35) Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie i termicznie w przypadku, gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0,15 MPa. Montaż patrz strona 31...
  • Pagina 11: Popis Symbolů

    Zvláštní příslušenství Technické údaje montážní klíč (58085000) není součástí Armatura je sériově vybavena zařízením dodávky EcoSmart (omezovač průtoku) ® Provozní tlak: max. 1 MPa Instalační kit není součástí dodávky Doporučený provozní tlak: 0,1 – 0,5 MPa Zkušební tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Ovládání (viz strana 35) Teplota horké vody: max. 80°C Doporučená teplota horké vody: 65°C Čištění (viz přiložená brožura) Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v Zkušební značka (viz strana 35) případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa. Montáž viz strana 31...
  • Pagina 12 Technické údaje montážny kľúč (58085000) nie je súčasťou Armatúra je sériovo vybavená zariadením dodávky EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Prevádzkový tlak: max. 1 MPa Inštalačná súprava nie je súčasťou dodávky Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 – 0,5 MPa Skúšobný tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Obsluha (viď strana 35) Teplota teplej vody: max. 80°C Doporučená teplota teplej vody: 65°C Čištění (nájdete v priloženej brožúre) Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydraulickými a tepelne ovládanými prietokovými Osvedčenie o skúške (viď strana ohrievačmi, ak je tlak minimálne 0,15 MPa. Montáž viď strana 31...
  • Pagina 13 中文  安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手  请勿使用含有乙酸的硅! 套。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。  大小 (参见第 34 页) 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。  安装提示 流量示意图 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 (参见第 34 页) • 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求  • 带有 EcoSmart ® 更大的水流量,可以把位于水波器后面的  无 EcoSmart ® EcoSmart ® (流量限制器)拆除。 技术参数 备用零件 (参见第 36 页) ® 本龙头配有 EcoSmart (流量限制器) 工作压强: 最大 1 MPa 选装附件...
  • Pagina 14 поставки! который установлен за воздушным рассекателем. Эксплуатация (см. стр. 35) Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются Очистка (см прилагаемая EcoSmart (ограничителем потока воды) ® брошюра) Рабочее давление: не более. 1 МПа Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 – 0,5 МПа Знак технического контроля Давлении: 1,6 МПа (см. стр. 35) (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура горячей воды: не более. 80°C Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбинации с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управлением, если давление истечения составляет не менее 0,15 МПа. Монтаж см. стр. 31...
  • Pagina 15: Műszaki Adatok

    Magyar  Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések  Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont! elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni. A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és  Méretet (lásd a 34. oldalon) egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni. A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti  Átfolyási diagramm nagy nyomáskülönbséget kikell egyenlíteni! (lásd a 34. oldalon) Szerelési utasítások  EcoSmart berendezéssel ® • A csaptelepet az érvényben lévő előírásoknak  EcoSmart nélkül ® megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni. • Ha problémák adódnak az átfolyós vízmelegítõvel Tartozékok (lásd a 36. oldalon) vagy nagyobb átfolyó vízmennyiségre van szükség, akkor az EcoSmart (átfolyáskorlátozó) eltávolíható a ®...
  • Pagina 16: Merkin Kuvaus

    ® (virtauksenrajoitin) poistaa. Erityisvaruste Tekniset tiedot Asennusavain (58085000) ei kuulu Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® toimitukseen (virtauksenrajoittimella) Käyttöpaine: maks. 1 MPa Asennussarja ei kuulu toimitukseen Suositeltu käyttöpaine: 0,1 – 0,5 MPa Koestuspaine: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Käyttö (katso sivu 35) Kuuman veden lämpötila: maks. 80°C Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C Puhdistus (katso oheinen esite) Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, Koestusmerkki (katso sivu 35) jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Asennus katso sivu 31...
  • Pagina 17: Montering Se Sidan

    ® (flödeskontroll) som sitter bakom perlatorn tas bort. Tekniska data Specialtillbehör Blandare seriemässigt med EcoSmart ® Monteringsnyckel (58085000) medföljer ej (flödeskontroll) leveransen Driftstryck: max. 1 MPa Rek. driftstryck: 0,1 – 0,5 MPa Installationskitt medföljer ej leveransen Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmvattentemperatur: max. 80°C Hantering (se sidan 35) Rek. varmvattentemp.: 65°C Rengöring (se den medföljande Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med broschyren) hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Testsigill (se sidan 35) Montering se sidan 31...
  • Pagina 18 Techniniai duomenys Specialūs priedai Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens ® Montavimo raktas (58085000) nėra srauto ribotuvą) pridedama Darbinis slėgis: ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas slėgis: 0,1 – 0,5 MPa Montavimo rinkinys nėra pridedama Bandomasis slėgis: 1,6 MPa (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Karšto vandens temperatūra: ne daugiau kaip 80°C Eksploatacija (žr. psl. 35) Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C Valymas (žr. pridedamoje „Hansgrohe“ maišytuvai gali būti naudojami su brošiūroje) hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. Bandymo pažyma (žr. psl. 35) Montavimas žr. psl. 31...
  • Pagina 19 Tehnički podatci Posebni pribor Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® ključ za montažu (58085000) Nije (limitator protoka) sadržano u isporuci! Najveći dopušteni tlak: tlak 1 MPa Preporučeni tlak: 0,1 – 0,5 MPa Instalaterski kit Nije sadržano u isporuci! Probni tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode: tlak 80°C Upotreba (pogledaj stranicu 35) Preporućena temperatura vruće vode: 65°C Čišćenje (se u priloženoj brošuri) Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0,15 MPa Oznaka testiranja (pogledaj stranicu 35) Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Pagina 20: Teknik Bilgiler

    Montaj anahtarı (58085000) Teslimat çıkarılabilir. kapsamına dahil değildir Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte ® Montaj silikonu Teslimat kapsamına dahil seri olarak değildir İşletme basıncı: azami 1 MPa Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 – 0,5 MPa Kullanımı (Bakınız sayfa 35) Kontrol basıncı: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temizleme (birlikte verilen broşür) Sıcak su sıcaklığı: azami 80°C Tavsiye edilen su ısısı: 65°C Kontrol işareti (Bakınız sayfa 35) Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir. Montajı Bakınız sayfa 31...
  • Pagina 21: Diagrama De Debit

    Date tehnice Cheie pentru montare (58085000) nu este Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® inclus în setul livrat (limitator de debit) Presiune de funcţionare: max. 1 MPa Chit de instalare nu este inclus în setul livrat Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 – 0,5 MPa Presiune de verificare: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Utilizare (vezi pag. 35) Temperatura apei calde: max. 80°C Temperatura recomandată a apei calde: 65°C Curăţare (vezi broşura alăturată) Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de Certificat de testare (vezi pag. alimentare este de min. 0,15 MPa. Montare vezi pag. 31...
  • Pagina 22 Kλειδί συναρμολόγησης (58085000) δεν βρίσκεται πίσω από το φίλτρο του ρουξουνιού. περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart ® Κιτ εγκατάστασης δεν περιλαμβάνεται στον (μειωτής ροής) παραδοτέο εξοπλισμό Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 – 0,5 MPa Χειρισμός (βλ. σελίδα 35) Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Καθαρισμός (βλ. συνημμένο Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 80°C φυλλάδιο) Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C Σήμα ελέγχου (βλ. σελίδα 35) Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυθερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου, όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0,15 MPa. Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 31...
  • Pagina 23: Varnostna Opozorila

    (omejevalnik pretoka), ki se nahaja za perlatorjem. Tehnični podatki Poseben pribor Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® Montažni ključ (58085000) Ni vključeno (omejevalnikom pretoka) Delovni tlak: maks. 1 MPa Priporočeni delovni tlak: 0,1 – 0,5 MPa Komplet za montažo Ni vključeno Preskusni tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: maks. 80°C Upravljanje (glejte stran 35) Priporočena temperatura tople vode: 65°C Čiščenje (glejte priloženi brošuri) Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. Preskusni znak (glejte stran 35) Montaža Glejte stran 31.
  • Pagina 24 ® Tehnilised andmed Spetsiaalne lisavarustus Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® Montaaživõti (58085000) ei sisaldu (veehulgapiirajaga) komplektis Töörõhk maks. 1 MPa Soovitatav töörõhk: 0,1 – 0,5 MPa Paigalduskomplekt ei sisaldu komplektis Kontrollsurve: 1,6 MPa (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: maks. 80°C Kasutamine (vt lk 35) Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Puhastamine (vt kaasasolevast Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt brošüürist) ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee surve on vähemalt 0,15 MPa. Kontrollsertifikaat (vt lk 35) Paigaldamine vt lk 31...
  • Pagina 25: Tehniskie Dati

    Speciāli aksesuāri Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® Montāžas atslēga (58085000) komplektā (caurteces ierobežotāju) netiek piegādāts Darba spiediens: maks. 1 MPa Ieteicamais darba spiediens: 0,1 – 0,5 MPa Instalācijas piederumi komplektā netiek Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa piegādāts (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā ūdens temperatūra: maks. 80°C Lietošana (skat. 35. lpp.) Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65°C Tīrīšana (skatiet pievienotajā Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar brošūrā) hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. Pārbaudes zīme (skat. 35. lpp.) Montāža skat. 31. lpp.
  • Pagina 26 Poseban pribor Tehnički podaci ključ za montažu (58085000) Nije Ove armature imaju serijski ugrađen sadržano u isporuci EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Radni pritisak: maks. 1 MPa Instalaterski komplet Nije sadržano u Preporučeni radni pritisak: 0,1 – 0,5 MPa isporuci Probni pritisak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Rukovanje (vidi stranu 35) Temperatura vruće vode: maks. 80°C Preporučena temperatura vruće vode: 65°C Čišćenje (vidi priloženoj brošuri) Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima Ispitni znak (vidi stranu 35) ukoliko pritisak iznosi najmanje 0,15 MPa. Montaža vidi stranu 31...
  • Pagina 27: Ekstratilbehør

    ® Den sitter bak luftdysene. Ekstratilbehør Tekniske data Montasjenøkkel (58085000) ikke med i Armatur er standardmessig utstyrt med leveransen EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Driftstrykk maks. 1 MPa Installasjonskitt ikke med i leveransen Anbefalt driftstrykk: 0,1 – 0,5 MPa Prøvetrykk 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Betjening (se side 35) Varmtvannstemperatur maks. 80°C Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C Rengjøring (se vedlagt brosjyre) Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner Prøvemerke (se side 35) når gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 MPa. Montasje se side 31...
  • Pagina 28 Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с Инсталационен кит не се съдържа в EcoSmart (ограничител на протичане) ® обема на доставка Работно налягане: макс. 1 МПа Препоръчително работно налягане: 0,1 – 0,5 МПа Обслужване (вижте стр. 35) Контролно налягане: 1,6 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Почистване (от приложената Температура на горещата вода: макс. 80°C брошура) Препоръчителна температура на горещата вода: 65°C Контролен знак (вижте стр. 35) Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и минимум 0,15 МПа. Монтаж вижте стр. 31...
  • Pagina 29 Rubineti është i pajisur si standard me në vëllimin e furnizimit EcoSmart (Kufizues qarkullimi) ® Presioni gjatë punës maks. 1 MPa Stuko për instalim nuk përfshihet në vëllimin Presioni i rekomanduar: 0,1 – 0,5 MPa e furnizimit Presioni për provë: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Përdorimi (shih faqen 35) Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 80°C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C Pastrimi (shikoni broshurën bashkëngjitur) Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë Shenja e kontrollit (shih faqen hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0,15 MPa. Montimi shih faqen 31...
  • Pagina 30   ‫ﻤﺎ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻻ ﺗ ﺘﺨﺪم اﻟ ﻠﻴ‬ ‫! ﺎم‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ ات ﻟﻠﻴﺪ ﺎ اﻟﺘ ﻴ ﻟﺘﺠ‬ ‫ﺠ إ ﺗﺪا‬  ‫ﻤﺎ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺘ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻻ ﺗ ﺘﺨﺪم اﻟ ﻠﻴ‬ ‫! ﺎم‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ ات ﻟﻠﻴﺪ ﺎ اﻟﺘ ﻴ ﻟﺘﺠ‬ ‫ﺠ...
  • Pagina 31 schließen/fermé/close/chiudere/cerrar/sluiten/lukke/fechar/zamknąć/zavřít/ uzavrieť/关/закрыть/bezárás/sulkeminen/stänga/uždaryti/Zatvaranje/kapatmak/ închide/κλειστό/zapreti/sulgege/aizvērt/zatvori/lukke/затваряне/mbylle/‫إﻏﻼق‬ öffnen/ouvert/open/aperto/abierto/open/åbne/abrir/otworzyć/otevřít/otvoriť/开/ открыть/nyitás/avaaminen/öppna/atidaryti/Otvaranje/açmak/deschide/ανοικτό/ odpreti/avage/atvērt/otvoriti/åpne/отваряне/hape/‫ﻓﺘﺢ‬...
  • Pagina 32 SW 10 mm SW 19 mm SW 19 mm SW 10 mm 58085000...
  • Pagina 33 58085000 0 Ncm...
  • Pagina 34 Uno² 38053000 Ø30 Ø34 Ø30 Uno² 38053000...
  • Pagina 35 ‫اﻟﺨﻠﻴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﺳﻴﻠﻴ‬ Silikon ‫اﻟﺘ ﻴﻞ‬ ‫اﻟﺨﻠﻴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﺳﻴﻠﻴ‬ Bedienung schließen / fermé / close / chiudere /cerrar / sluiten / öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / закрыть / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / ‫إﻏﻼق‬ ‫اﻟﺘ ﻴﻞ‬ schließen bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / Zatvaranje / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / sulgege / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / ‫ﻓﺘﺢ‬ öffnen aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / otvoriti / åpne / отваряне / hape / ‫إﻏﻼق‬ Kalt ‫ﺎ د‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ Warm ‫ﺳﺎ‬ ‫ﺎ د‬ Mit QuickClean, der manuellen "...
  • Pagina 36 38093000 97363000 EcoSmart 96911000 96923000 94008000 97285000 94009000 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Inhoudsopgave