Pagina 1
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Hochdruckreiniger Mode d’emploi Nettoyeur haute pression Gebruiksaanwijzing hogedrukreiniger Istruzioni per l’uso Idropulitrice Manual de instruções Lavadora de alta pressão Manual de instrucciones Limpiadora a alta presión Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben! Ne mettez pas l’appareil en service sans avoir lu ce mode d’emploi !
Pagina 2
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 2 ¹ ¸ µ...
Pagina 3
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 3 Montage (Siehe Abb. 6 bis Abb. 11) Montaggio (Vedi da Fig. 6 a Fig. 11) Montage (cf. fig. 6 à fig. 11) Montagem (Ver fig. 6 a 11) Montage (Zie fig. 6 tot 11) Montaje (Véase fig.
Pagina 4
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 4...
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 5 Beschreibung (Bild 1) andere Personen oder Tiere in Reichweite befin- den, es sei denn, sie tragen Schutzkleidung. Ein/Ausschalter Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsach- Anschluss Hochdruckschlauch Gerät gemäßen Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl Anschluss Wasserzulauf darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Hochdruckschlauch...
Pagina 6
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 6 schaltet werden. bürste aufgesetzt werden (vgl. Abb. 2). Die Elektropumpe muss beständig und ausrei- chend mit Wasser gespeist werden. Der trockene Zusammenbau (Abb. 1 und 2) Betrieb verursacht schwere Schäden bei den Dichtungen.
Pagina 7
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 7 stellt werden. ¼ Technische Daten Bei jeder Betätigung der Maschine empfiehlt sich die Einhaltung der korrekten Bedienungsposition: Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz eine Hand an der Pistole und die zweite Hand an Leistungsaufnahme: 1700 W der Lanze.
Pagina 8
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 8 BETRIEBSTÖRUNGEN UND ABHILFE BETRIEBSSTÖRUNG URSACHE ABHILFE Wenn man den Schalter drückt, läuft die Der Stecker funktioniert nicht. Kontrollieren, ob der Stecker und die Elektropumpe nicht. Sicherungen in Ordnung sind. Die Netzspannung ist ungenügend. Die Pumpe ist gesperrt.
Pagina 9
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 9 Description (figure 1) que autre nettoyant ou produit chimique que ce soit peut porter atteinte à la sécurité de Interrupteur Marche / Arrêt l’appareil. Raccord du flexible haute pression à l’appareil ¼ Avertissement! N’employez pas l’appareil Raccord de l’amenée d’eau lorsque d’autres personnes ou des animaux se...
Pagina 10
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 10 entraîne un mouvement de recul du pistolet. Il est interdit de recouvrir ou de modifier la lance ou Assurez-vous de bien vous tenir en équilibre sûr la buse d’injection. et tenez bien le pistolet. Pour vous protéger de Le nettoyeur haute pression est conçu pour fonc- pièces catapultées par le jet, vous devez porter tionner avec de l’eau froide ou légèrement chaude...
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 11 Emploi d’agent de lavage : Moteur électrique Remplissez le réservoir d’agent de lavage intégré / 2 Le moteur électrique est doté d’un disjoncteur-pro- L. (fig. 1 - pos. 12) du produit de nettoyage corre- tecteur.
Pagina 12
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 12 DERANGEMENTS ET DEPANNAGE DERANGEMENT CAUSE PANNE Lorsque l’on appuie sur l’interrupteur, La fiche ne fonctionne pas. Contrôlez si la fiche et la pompe électrique ne fonctionne pas. La tension de secteur n’est les fusibles sont en ordre.
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 13 Beschrijving (fig. 1) ¼ Waarschuwing ! Het toestel niet gebruiken als zich andere personen of dieren in de buurt bevin- AAN / UIT-schakelaar Aansluiting hogedrukslang toestel den, tenzij ze beschermende kledij dragen. Aansluiting watertoevoer ¼...
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 14 zand bevatten of door chemische producten belast ¼ De hogedrukstraal kan de banden van een voer- zijn die tot storingen van de werkwijze kunnen leiden tuig en delen van de banden beschadigen. Blijf en de leeftijd van het toestel kunnen verkorten.
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 15 Correct gebruik van het toestel Technische gegevens ¼ De hogedrukreiniger dient op een effen veilige Nominale spanning : 230 V ~ 50 Hz ondergrond in horizontale positie te worden opgesteld. Opgenomen vermogen : 1700 W ¼...
Pagina 16
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 16 BEDRIJFSSTORINGEN EN OPLOSSING BEDRIJFSSTORING OORZAAK OPLOSSING Als men op de schakelaar De stekker werkt niet. Controleren of de stekker drukt start de elektrische pomp niet. De netspanning is niet en de zekeringen in orde zijn. voldoende.
Pagina 17
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 17 Descrizione (Fig. 1) ¼ Avvertimento! Non utilizzare l’apparecchio se nel raggio d’azione si trovano persone o animali, Interruttore ON/OFF a meno che non indossino indumenti protettivi. Collegamento tubo flessibile ad alta pressione ¼...
Pagina 18
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 18 l’apparecchio. Montaggio (Fig. 1 e 2) ¼ La pompa elettrica deve essere costantemente e sufficientemente alimentata con acqua. Il funzio- Collegate il tubo flessibile ad alta pressione (4) namento a secco è causa di gravi danni alle all’attacco dell’idropulitrice (2) e a quello della pistola guarnizioni.
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 19 Prevalenza ¼ Il getto d’acqua non deve essere mai diretto contro cavi elettrici o la macchina stessa. Pressione massima acqua d’alimentazione 7 bar ¼ Una certa mancanza di tenuta della pompa è Livello di pressione acustica LPA: 71,8 dB (A) normale e serve ad evitare danni quando la...
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 20 ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO E RIMEDI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Azionando l’interruttore la pompa La spina non funziona. Verificare che la spina e elettrica non funziona. La tensione di rete è i fusibili funzionino insufficiente.
Pagina 21
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 21 Descrição (fig. 1) afectar a segurança do aparelho. Aviso! Não utilize o aparelho na proximidade de pessoas ou animais, a não ser que estes estejam Interruptor para ligar/desligar a usar vestuário de protecção. Ligação para a mangueira de alta pressão no Aviso! Os jactos de alta pressão podem ser aparelho...
Pagina 22
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 22 veículos ou partes dos pneus. Durante a limpeza Antes de usar a lavadora de alta pressão, poderá mantenha uma distância de pelo menos 30 cm. instalar a lança normal ou a escova de lavagem rota- Por motivos de segurança, o aparelho tem de ser tiva (comp.
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 23 Utilização correcta do aparelho Dados técnicos A lavadora de alta pressão tem de ser colocada Tensão nominal: 230 V ~ 50 Hz na horizontal sobre uma superfície plana e segura. Potência absorvida: 1700 W Em cada utilização da máquina é...
Pagina 24
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 24 FALHAS DE FUNCIONAMENTO E RESOLUÇÃO FALHAS DE FUNCIONAMENTO CAUSA RESOLUÇÃO Quando se pressiona o A ficha não funciona. Verificar se a ficha e os interruptor, a bomba eléctrica A tensão de rede é suficiente. fusíveis estão em ordem.
Pagina 25
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 25 Descripción (fig. 1) aparato. ¼ ¡Aviso! No utilice el aparato si se encuentran Interruptor ON/OFF otras personas o animales dentro del radio de Conexión para la manguera de alta presión del alcance, a no ser que lleven la protección aparato necesaria.
Pagina 26
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 26 cen daños en la bomba. ¼ Economice el producto limpiador. Observe las instrucciones de dosificación del fabricante. El agua usada deberá ser limpia y no deberá conte- ¼ El chorro a alta presión puede deteriorar ner arena o productos químicos que puedan reper- neumáticos de vehículos, así...
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 27 lanza, el aparato cambia al servicio de baja presión, A continuación, espere 5-10 minutos antes de volver el detergente se añade automáticamente. El cepillo a poner en marcha el aparato. Es preciso encontrar de lavado funciona exclusivamente a baja presión la causa de la avería.
Pagina 28
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 28 AVERÍAS EN EL FUNCIONAMIENTO Y CÓMO SUBSANARLAS AVERÍAS EN EL CAUSA CÓMO SUBSANARLA FUNCIONAMIENTO La bomba eléctrica no El enchufe no funciona. Comprobar si el enchufe y los funciona al pulsar el interruptor. La tensión de red es insuficiente. fusibles están en perfecto estado.
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта. normama EU za artikl. заявляє про відповідність згідно з Директивою declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc- ЄС та стандартами, чинними для даного товару toare CE μi normele valabile pentru articolul. Hochdruckreiniger NHR 130 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 2000/14/EG: 97/23/EG L WM = 85,3 dB;...
Pagina 30
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 30 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Pagina 31
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 31 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
Pagina 32
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 32 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Pagina 33
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 33 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Pagina 34
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 34...
Pagina 35
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 35...
Pagina 36
Anleitung NHR 130_SPK2 26.09.2006 10:33 Uhr Seite 36 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e infor- Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und mación adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- con la autorización expresa de ISC GmbH.