При разработке Бтого перфоратора особое внимание
уделялось
безопасности,
надежности.
ϡϔϛϡϔϫϙϡϜϙ
Ударной
дрелью
могут
компетентные взрослые, которые прочли инструкции
по
технике
безопасности,
связанные с Бксплуатацией изделия, и могут считаться
ответственными за свои действия.
Ударная дрель предназначена для сверления по
различным материалам, в том числе по дереву,
металлу,
пластмассе
с
диаметром до 13 мм. В ударном режиме дрель может
использоваться для сверления каменной кладки и
похожих материалов. В режиме завинчивания ударная
дрель
может
использоваться
шурупов.
Используйте
устройство
указанному в настоящем руководстве.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
ϣЄЂЋІϼІϹ ϶ЅϹ ЇϾϴϻϴЁϼГ ϼ ϼЁЅІЄЇϾЊϼϼ ЃЂ ІϹЉЁϼϾϹ
ϵϹϻЂЃϴЅЁЂЅІϼ.
Несоблюдение
и
инструкций
может
привести
Блектрическим током, возгоранию и/или серьезным
травмам.
ϥЂЉЄϴЁϼІϹ ϶ЅϹ ЃЄϹϸЇЃЄϹϺϸϹЁϼГ ϼ ϼЁЅІЄЇϾЊϼϼ ϸϿГ
ϸϴϿАЁϹϽЌϹϷЂ ϼЅЃЂϿАϻЂ϶ϴЁϼГ.
Я
Л
Я
■
ϣЄϼ ЇϸϴЄЁЂЀ Ѕ϶ϹЄϿϹЁϼϼ ϼЅЃЂϿАϻЇϽІϹ ЅЄϹϸЅІ϶ϴ
ϻϴЍϼІЏ ЂЄϷϴЁЂ϶ ЅϿЇЉϴ. Воздействие шума может
привести к потере слуха.
■
ϣЄϼ
ЄϴϵЂІϹ
Ѕ
ϼЁЅІЄЇЀϹЁІЂЀ
϶ЉЂϸГЍϼϹ ϶ ϾЂЀЃϿϹϾІ ЃЂЅІϴ϶Ͼϼ ϸЂЃЂϿЁϼІϹϿАЁЏϹ
ЄЇϾЂГІϾϼ.
Потеря
управления
причиной травмы.
■
ϣЄϼ ЄϴϵЂІϹ ϸϹЄϺϼІϹ ϼЁЅІЄЇЀϹЁІ ϻϴ ЄЇϾЂГІϾϼ
Ѕ БϿϹϾІЄЂϼϻЂϿϼЄЇВЍϼЀ ЃЂϾЄЏІϼϹЀ, ІϴϾ ϾϴϾ
ЃϼϿАЁЂϹ ЃЂϿЂІЁЂ ЀЂϺϹІ ЁϴІϾЁЇІАЅГ Ёϴ ЅϾЄЏІЇВ
БϿϹϾІЄЂЃЄЂ϶ЂϸϾЇ. В результате контакта полотна
с
проводом,
находящимся
металлические части инструмента также могут
оказаться под напряжением, что приведет к
поражению работающего Блектрическим током.
■
ϣЄϼ
϶ЏЃЂϿЁϹЁϼϼ
ЂЃϹЄϴЊϼϽ,
ЀЂϺϹІ ϶ЂϽІϼ ϶ ϾЂЁІϴϾІ ЅЂ ЅϾЄЏІЂϽ ЃЄЂ϶ЂϸϾЂϽ,
ϸϹЄϺϼІϹ БϿϹϾІЄЂϼЁЅІЄЇЀϹЁІ ϻϴ ϼϻЂϿϼЄЂ϶ϴЁЁЏϹ
34
All manuals and user guides at all-guides.com
производительности
и
пользоваться
только
осознали
опасности,
использованием
сверла
для
закручивания
строго
по
назначению,
предостережений
к
поражению
Л
ϼЅЃЂϿАϻЇϽІϹ
может
стать
под
напряжением,
ϾЂϷϸϴ
ЅϾЂϵϴ
ЃЂ϶ϹЄЉЁЂЅІϼ
ϻϴЉ϶ϴІϴ.
проводкой,
находящейся
может привести к попаданию тока на открытые
металлические части Блектроинструмента и к
поражению рабочего Блектрическим током.
■
Не работайте с материалами (например, асбестом),
которые представляют опасность для здоровья.
■
Немедленно
выключите
застревания головки. Не включайте изделие, пока
не освободите головку, иначе может произойти
внезапная сильная отдача. Определите причину
застревания головки и устраните ее, соблюдая
требования техники безопасности.
Возможными причинами могут быть:
произошел наклон в заготовке
–
произошло проникновение сквозь заготовку
–
изделие перегружено
–
■
Запрещается удалять опилки и щепки во время
работы изделия.
■
При выполнении работ на стенах, потолках или полах
следите за тем, чтобы не задеть Блектрические
кабели и газовые или водопроводные трубы.
■
Зажимайте обрабатываемое изделие зажимным
устройством.
ϦϤϔϡϥϣϢϤϦϜϤϢϖϞϔ ϟϜϦϜϙϖϯϩ ϕϔϦϔϤϙϝ
Транспортируйте
аккумуляторную
соответствии
с
местными
правилами и положениями.
При
транспортировке
батарей
соблюдайте все специальные требования по упаковке
и маркировке. Проверьте, чтобы аккумуляторные
батареи не вступали в контакт с другими батареями
или проводимыми материалами при транспортировке,
для Бтого защитите оголенные разЎемы изоляцией,
изолирующими
колпачками
переносите батареи с повреждениями или утечками.
За
дальнейшими
консультациями
транспортно-Бкспедиционную компанию.
ϢϥϦϔϦϢϫϡϯϙ ϤϜϥϞϜ
Даже когда изделие используют согласно инструкциям,
невозможно полностью устранить факторы риска.
Оператор должен уделять особое внимание данным
моментам, чтобы снизить риск получения телесных
повреждений.
■
Повреждение слуха
ϣϤϜϠϙϫϔϡϜϙ:
Носите
защиты
органов
слуха
неблагоприятное воздействие.
Русский
Контакт
зажимов
с
под
напряжением,
изделие
в
случае
батарею
в
и
государственными
третьей
стороной
или
лентами.
Не
обратитесь
в
надлежащие
средства
и
ограничивайте