Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com
KNETMASCHINE
KM 3711 / KM 3712
Kneedmachine • Machine à pétrir • Máquina de amasado
Macchina impastatrice • Kneading Machine • Zagniatarka do ciasta
Dagasztógép • Тестомешалка •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
KM3711_KM3712_IM
26.07.18
loading

Samenvatting van Inhoud voor Clatronic KM 3711

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com KNETMASCHINE KM 3711 / KM 3712 Kneedmachine • Machine à pétrir • Máquina de amasado Macchina impastatrice • Kneading Machine • Zagniatarka do ciasta Dagasztógép • Тестомешалка • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso •...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung .................Seite Gebruiksaanwijzing ................Pagina 11 Mode d’emploi .....................Page 17 Manual de instrucciones ................ Página 23 Istruzioni per l’uso .................. Pagina 29 Instruction Manual ..................Page 35 Instrukcja obsługi ..................Strona 40 Használati utasítás ..................Oldal 46 Руководство...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Be- haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. dienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG: Verletzungsgefahr! • Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu- sammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. •...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Auspacken des Gerätes Spritzschutz (6) so, dass sich die Einfüllöffnung vor Ihnen befindet. An der Unterseite des Schwenkarms 1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. sehen Sie vorn und hinten zwei Aussparungen. Setzen 2.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle Teigarten und Werkzeuge Position am Teigarten Werkzeug Mengen Max. Betriebszeit Drehregler Schwere Teige (z. B. Brot- oder Mürbeteig) Knethaken max. 1,5 kg 3 - 5 Minuten min. 0,5 kg Mittelschwere Teige (z. B. Rührteig) Rührhaken 2 - 4 Minuten max.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Leinsamenbrötchen Position 1 - 2 Herkömmlicher Herd: Einschubhöhe: 2 Zutaten: Beheizung: E-Herd: Ober- und Unterhitze 200 - 220 °C 500 - 550 g Weizenmehl, 50 g Leinsamen, ⅜ Liter Wasser, (5 Minuten vorheizen), G-Herd Stufe 2 - 3 1 Würfel Hefe (40 g), 100 g Magerquark (gut abgetropft), Backzeit: 30 - 40 Minuten...
  • Pagina 9 Hinweis zur Richtlinienkonformität Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich die Geräte KM 3711 / Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel KM 3712 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforde-...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kosten- los an unser Servicecenter bzw.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Oplossen van problemen ............15 Technische gegevens ............15 Bedankt voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Verwijdering .................16 het apparaat met veel plezier gebruikt. Algemene opmerkingen Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge- Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u dit kenmerkt.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING: Er bestaat risico op letsel! • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. • Het apparaat en het netsnoer altijd buiten bereik van kinderen houden. • Laat kinderen niet met het apparaat spelen. •...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting de menghaak (8) van onderen door het gat in de schijf, en draai hem vast door hem een kwartslag naar links Controleer of de netspanning die gebruikt moet worden te draaien. overeenkomt met de spanning van het apparaat.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Onderbreken van de werking U kunt dit recept aanpassen aan uw smaak, bijv. door het toevoegen van 100 gram Rozijnen of 100 gram noten of WAARSCHUWING: Risico op letsel! 100 gram chocoladehagelslag. Uw verbeelding kent geen •...
  • Pagina 15 • Droog alle onderdelen goed af alvorens ze weer op het apparaat te plaatsen. Technische gegevens Model:............KM 3711 / KM 3712 Bewaren Spanningstoevoer: ........220 - 240 V~, 50 Hz • Reinig het apparaat volgens de aanwijzingen. Laat de Stroomverbruik: ............
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Dépannage................21 Données techniques ............21 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Élimination ................22 aimerez utiliser l’appareil. Notes générales Symboles de ce manuel d’instructions Les informations importantes concernant votre sécurité sont Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ces instruc- indiquées de manière spéciale.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! • Conservez l’appareil et son câble hors de portée des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capa- cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expériences et / ou de connaissances, s’ils sont sur- veillés ou ont été...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Installation et utilisation du pétrin 4. Utilisation des accessoires : En haut de l’accessoire, vous NOTE : verrez une entaille pour l’arbre N’allumez l’appareil que si le bol de mixage est installé ! d’entraînement et le dispositif d’insertion.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Mode pause Four conventionnel : Position de la plaque : 2 AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! Chaleur : Pour un four électrique : provenant • Réglez toujours la molette de contrôle sur MIN si vous du haut et du bas 175 à...
  • Pagina 21 • Séchez bien tous les éléments avant de les fixer à nouveau à l’appareil. Données techniques Rangement Modèle : ...........KM 3711 / KM 3712 • Nettoyez l’appareil comme décrit. Laissez complètement Alimentation : ........... 220 - 240 V~, 50 Hz sécher les accessoires.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Élimination Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures mé- nagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones Solución de problemas ............27 Datos técnicos..............27 Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que dis- Eliminación ................28 frute con el uso de este aparato. Notas generales Símbolos en este manual de instrucciones Las advertencias importantes para su seguridad están Antes de usar este aparato, lea cuidadosamente este señaladas de modo especial.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: ¡Riesgo de lesiones! • Este aparato no debe ser utilizado por niños. • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. • Los niños no deben jugar con el aparato. •...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión eléctrica debajo por el receso de la apertura del disco y apriételo un cuarto de vuelta hacia la izquierda. Compruebe si la tensión de corriente que se va a utilizar se 4. Uso de un accesorio: corresponde con la del aparato.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Horno convencional: NOTA: Posición de bandeja: Funcionamiento a corto plazo: Con masa densa, no Calentamiento: Horno eléctrico, calor superior e use el aparato más de 5 minutos, y déjelo enfriar durante inferior 175 - 200 ºC, 10 minutos.
  • Pagina 27 • Seque bien todos los componentes antes de volver a instalarlos en el aparato. Datos técnicos Almacenamiento Modelo: ............KM 3711 / KM 3712 • Limpie el aparato del modo descrito. Deje que los acce- Alimentación: ..........220 - 240 V~, 50 Hz sorios se sequen del todo.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura domés- tica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso Note generali Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli. Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere Speriamo che adorerete usare questo dispositivo. molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino Simboli nel manuale dell’utente e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com AVVISO: Rischio di lesioni! • Non permettere ai bambini di utilizzare questo apparecchio. • Tenere apparecchio e relativo cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini. • I bambini non devono giocare con l’apparecchio. •...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione e utilizzo dell’impastatrice 4. Uso di un accessorio: All’estremità superiore dell’ac- NOTA: cessorio, sarà presente un in- Accendere l’apparecchio solo con il recipiente per misce- cavo per l’asse guida e la lare in posizione! stecca.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com È possibile modificare la ricotta a seconda del gusto, cioè AVVISO: Pericolo di ferimento! con 100 g di uvetta o 100 g di noci o 100 g di cioccolata • Estrarre la spina della corrente per cambiare gli grattugiata.
  • Pagina 33 Conservazione Dati tecnici • Pulire l’apparecchio come descritto. Lasciar asciugare Modello: ............KM 3711 / KM 3712 completamente gli accessori. Alimentazione:.......... 220 - 240 V~, 50 Hz • Si consiglia di conservare l’apparecchio nella confezione Consumo energetico: ..........1100 W originale se non viene utilizzato per un lungo periodo.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope that you Before using this appliance, carefully read this instruction enjoy using the appliance. manual and keep it together with the warranty certificate, cashier receipt and, if possible, the original packaging Symbols in this Instruction Manual including the interior packing.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Risk of injury! • This appliance shall not be used by children. • Keep the appliance and its cord out of the reach of children. • Children may not play with the appliance. •...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Installation and Operation of the 4. Use of an attachment: On the top of the attachment, Kneading Machine you can see a recess for the drive shaft and a recess for the NOTE: splint.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Conventional Oven: WARNING: Danger of injury! Tray slot: • If you activate the lever during operation to raise the Heating: Electric oven upper and lower heat arm, a safety switch deactivates the motor. 175 - 200 °C, gas oven: Speed 2 - 3 •...
  • Pagina 39 Kneading and Mixing Attachments Technical Data CAUTION: The attachments are not suitable for cleaning in a dish- Model:............KM 3711 / KM 3712 washer. Heat and aggressive cleaning agents may warp Power supply:........... 220 - 240 V~, 50 Hz or discolour the attachments.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Dane techniczne ..............45 Warunki gwarancji ...............45 Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, Usuwanie ................45 że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu radość. Ogólne uwagi Symbole użyte w instrukcji użytkowania Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! • Zawsze odłączać urządzenie od zasilania, kiedy jest pozosta- wione bez nadzoru i przed montażem, demontażem lub czysz- czeniem. • Dzieci nie mogą korzystać z urządzenia. • Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci. •...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Przegląd elementów obsługi / paniem. Obróć osłonę w kierunku LOCK, aby ją zablokować. Zakres dostawy 3. W przypadku użycia haka do zagniatania ciasta (9) czy 1 Obrotowe ramię haka do mieszania (8) najpierw należy zamontować tar- 2 Obudowa silnika czę...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Pozycja na Maks. Rodzaj ciasta Nasadka Ilość pokrętle sterowania czas pracy Białka jajek Trzepaczka 4 - 10 jajek 3 - 5 minuty WSKAZÓWKA: Przygotowanie: Praca krótkookresowa: W przypadku ciężkiego ciasta Wsyp mąkę i pozostałe składniki do miski, włącz robota użytkować...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Krem czekoladowy Pozycja 4 ladę zgodnie z instrukcją na opakowaniu lub podgrzewać przez 3 minut w mikrofalówce ustawionej na 600 W. W mię- Składniki: dzyczasie ubij jajka, cukier, cukier waniliowy, brandy lub rum 200 ml słodkiej śmietany, 150 g ciemnej czekolady, 3 jajka, i sól trzepaczką...
  • Pagina 45 Dane techniczne • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Model:............KM 3711 / KM 3712 Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, Napięcie zasilania: ........220 - 240 V~, 50 Hz nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, Pobór mocy: ..............
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Tárolás ................50 Hibaelhárítás ...............50 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Bízunk benne, Műszaki adatok ..............50 hogy a készülék használata örömére fog szolgálni. Selejtezés ................50 A használati utasításban található jelzések Általános megjegyzések Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! • Tartsa a készüléket és a kábelét gyerekektől távol. • Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. • A készülékek alkalmasak csökkent fizikai képességekkel ren- delkező személyek általi használatra, illetve akiknek nincs meg a tapasztalatuk és / vagy tudásuk ehhez, csak akkor használ- hatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Elektromos csatlakozás dagasztólapátot (9) vagy a keverőlapátot (8) a lemeznyí- lás bemélyedésén keresztül, és rögzítse azt egy negyed Ellenőrizze, hogy a használni szándékozott hálózati feszült- fordulatú balra történő elfordítással. ség megegyezik a készüléken feltüntetett feszültséggel. 4.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Hagyományos sütő: MEGJEGYZÉS: Tálca foglalat: Rövid idejű használat: Sűrű tésztával ne működtesse a Melegítés: Elektromos sütő felső és alsó melegítés készüléket 5 percnél hosszabb időtartamig, és ezt köve- 175 - 200 °C, tően hagyja hűlni 10 percig. gázsütő: Sebességbeállítás 2 - 3 Sütési idő: 50 - 60 perc...
  • Pagina 50 és keverő feltétek Műszaki adatok VIGYÁZAT: A feltétek mosogatógépben nem tisztíthatók. A hő és Modell: ............KM 3711 / KM3712 az agresszív tisztítószerek a feltétek vetemedését vagy Áramellátás: ..........220 - 240 V~, 50 Hz kifakulását okozhatják. Teljesítményfelvétel: ............ 1100 W •...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации Устранение неисправностей ..........56 Технические данные ............56 Спасибо, что выбрали нашу продукцию. Мы надеемся, Утилизация ................56 что вы получите удовольствие от использования на- шего прибора. Общие замечания Символы в данном руководство по эксплуатации Перед...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения травмы! • Всегда отключайте устройство из сети, когда с ним никто не работает, а также перед началом разборки, сборки и чистки. • Детям запрещается пользоваться данным устройством. • Храните прибор и его шнур в местах, недоступных для детей. •...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Распаковка устройства Рукой переместите поворотное плечо в верхнее положение и отпустите рычаг. 1. Удалите упаковку устройства. 2. Если нужен брызговик, подсоедините его снизу 2. Удалите все упаковочные материалы, такие как к поворотному рукаву. Удерживайте брызговик (6) полиэтиленовая...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Положения на Макс. время Тип теста Насадка круглой ручке Количество работы управления Тесто средней плотности (например, взбитое Крюк мин. 0,5 кг 2 - 4 минуты тесто для торта) перемешивания макс. 3,5 кг Легкое тесто (например, вафли или пончики, мин.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Булочки с льняными Нагрев: Электрическая духовка: Нагрев внизу и вверху 200 - 220 °C семечками Положение 1 - 2 (прогреть 5 минут), Ингредиенты: газовая духовка: Скорость 2 - 3 500 - 550 г пшеничной муки, 50 г семян льна, ⅜ литра Время...
  • Pagina 56 Обратитесь в наш вен. сервисный центр или к специалисту. Технические данные Модель: ...........KM 3711 / KM 3712 Электропитание: ........220 - 240 В~, 50 Гц Потребляемая мощность: ........1100 Вт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 3,85 кг Сохранено право на технические и конструкционные...
  • Pagina 57 ‫اتصل مبركز الصيانة الخاص‬ .‫الجهاز به عيب‬ .‫بنا أو بأحد املتخصصني‬ ‫البيانات الفنية‬ KM 3711  /   K M 3712 ................:‫الط ر از‬ ‫مزود الطاقة:............022  -  042 فولت~ 05 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:................0011 واط‬ II .....................:‫درجة الحامية‬ ‫الوزن الصايف:................ تقري ب ً ا 58,3 كجم‬...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com 4 ‫الوضع‬ ‫كرمية الشيكوالت ة‬ 2  -  1 ‫الوضع‬ ‫لفائف بذر الكتا ن‬ :‫املكونات‬ :‫املكونات‬ ‫002 ميل كرمية حلوة، 051 ج ر ام شكوالتة داكنة، 3 بيضات، 05  -  06 ج ر ام‬ ‫005  -  055 ج ر ام دقيق قمح، 05 ج ر ام بذر الكتان، 3/8 لرت ماء، 1 مكعب‬ ‫سكر،...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الوضع ﰲ مفتاح‬ ‫أقﴡ وقت للتشﻐيل‬ ‫الكمية‬ ‫األداة امللحقة‬ ‫نوع العجﻦﻴ‬ ‫التحكﻢ‬ ‫3  -  5 دقائق‬ ‫5,1 كجم بحد أقﴡ‬ ‫خطاف العجن‬ )‫العجني شديد التامسك (مثل الخبز أو الفطري‬ ‫5,0 كجم بحد أدﻰﻧ‬ ‫2  -  4 دقائق‬ ‫خطاف الخلط‬ )‫العجني...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com !‫ تحذير: خطر اإلصابة‬ ،‫ال تقم بتصليح الجهاز بنفسك. اتصل دا مئ ًا بفني معتمد. إذا كان كابل مزود الطاقة تال ف ًا‬ ‫فيجب استبداله عن طريق ا مل ُ ص ن ﱢ ع، أو وكيل الصيانة التابع له أو أشخاص مؤهلني لتجنب أي‬ .‫خطر‬...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل التعليامت‬ ....................‫التنظيف‬ .....................‫التخزين‬ .‫شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ..............‫استكشاف األخطاء وتصليحه‬ ...................‫البيانات الفنية‬ ‫معنى الرموز الواردة بدليل التعليامت هذا‬ ..................‫التخلص من الجهاز‬ .‫تم وضع عالمات عىل هذه املعلومات الهامة خصيصا للحفاظ عىل سالمتك‬ :‫ومن...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com KM 3711 / KM 3712 Internet: http://www.clatronic-germany.de Made in P.R.C. KM3711_KM3712_IM 26.07.18...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Km 3712