Download Print deze pagina
blender
mixeur
stabmixer
blender
batidora
frullatore
blender
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hkoenig mxh880

  • Pagina 1 blender mixeur stabmixer blender batidora frullatore blender...
  • Pagina 2 ENGLISH USAGE SAFETY INSTRUCTIONS 1. Please read the manual carefully before using the machine. 2. Check if the voltage you are using matches the voltage listed on the machine. 3. Do not immerse this machine (including heating jug), power cords, and plugs in water or other liquids to prevent fire, electrical leakage, or endangering personal safety.
  • Pagina 3 13. This appliance may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided they have received supervision or instruction in the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children should not play with the device.
  • Pagina 4 27. Please keep this document at hand and give it to the future owner in case of transfer of your device. 28. Unplug the unit after use, before cleaning and before changing any accessory. Do not operate the appliance unattended. If you must leave the workspace, always turn off the machine or unplug it (pull the plug, not the cord).
  • Pagina 5 MACHINE PARAMETER Machine Main Components Schematic Parameter Motor Maximum Model Rating Voltage Frequency Power Capacity Rotating Speed 220V - 240V 50HZ 2000W 2.0L 28000rpm MHX880...
  • Pagina 6 USE INSTRUCTION Before using this machine for the first time Please check whether all accessories are available and machine is intact.Then add 1500ml of water to the jug and clean the jug once or twice according to the operating instructions and pour out the water.
  • Pagina 7 MACHINE MAINTENANCE 1. Before cleaning the machine, make sure the machine is unplugged. 2. Clean the machine and other parts immediately after use. 3. Wipe the machine with a wet cloth. 4. After each use and when the idle time exceeds ten minutes, please clean the jug promptly.
  • Pagina 8 SIMPLE TROUBLESHOOTING AND SOLUTIONS Status Cause Solutions Not power on. Plug Check Plug in socket Not put in socket or firmly. loose in socket. Lid not match jug properly jug Machine not work not stand on housing base properly. Check if lid matches jug Properly and jug stands on housing base.
  • Pagina 9 If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs.
  • Pagina 10 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Pagina 11 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Merci de lire attentivement le manuel avant d'utiliser l'appareil. 2. Vérifiez si la tension que vous utilisez correspond à la tension indiquée sur la machine. 3. Ne plongez pas cette machine (y compris le bol), le cordon d’alimentation et la fiche dans l’eau ou tout autre liquide afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou tout danger pour la sécurité...
  • Pagina 12 11. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, tels que bol, couvercles, etc., afin d’éviter tout accident. 12. Avant de faire fonctionner le mixeur, assurez-vous que le couvercle soit bien en place, sinon l’appareil ne fonctionnera pas correctement. 13. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites manque...
  • Pagina 13 âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. 23. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins 8 ans. 24. Lors l’utilisation d’appareils électriques, précautions de sécurité doivent toujours être prises pour prévenir tout risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation.
  • Pagina 14 ATTENTION • Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les instructions du manuel soigneusement • Le voltage utilisé doit être de 220V. • Ne pas utiliser ce produit pour autre chose que son usage prévu. • Ne laissez jamais les enfants utiliser cette machine. •...
  • Pagina 15 PARAMÈTRES DE L'APPAREIL : Schéma des composants principaux de l’appareil TRADUCTION DES ÉLÉMENTS DU SCHÉMA DE L’APPAREIL : Transparent refilling cover / Couvercle de remplissage transparent Lid / Couvercle PC jug / Bol PC Handle / Poignée Blades set / Jeu de lames Jug base / Base du bol Control pannel / Panneau de contrôle Knob / Molette...
  • Pagina 16 Capacité Vitesse Du moteur maximale Modèle Tension Fréquence de rotation MXH880 220V - 240V 50 HZ 2000W 2.0L 28000 t/mn MODE D’EMPLOI Avant la première utilisation Vérifiez que tous les accessoires soient présents et que l’appareil soit en bon état. Ajoutez ensuite 1 500 ml d’eau dans le bol, nettoyez-le une ou deux fois conformément au mode d’emploi et videz...
  • Pagina 17 Attention : Faites attention de ne pas faire fonctionner le mixeur à la vitesse maximale pendant longtemps. ENTRETIEN DE L’APPAREIL 1. Avant de nettoyer le mixeur, assurez-vous qu’il soit débranché. 2. Nettoyez le mixeur et les autres pièces immédiatement après leur utilisation. 3.
  • Pagina 18 La durée de garantie de nos produits est de 2 ans, sauf décret en vigueur, à compter de la date d’achat initiale ou la date de livraison. En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com.
  • Pagina 19 Les accessoires fournis avec l'appareil sont également exclus du champ de la garantie. Ils ne peuvent donc être ni échangés, ni remboursés. Toutefois, certains accessoires peuvent être directement achetés via notre site : https://sav.hkoenig.com/.
  • Pagina 20 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Pagina 21 DEUTSCH NUTZUNGS-SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie die Maschine benutzen. 2. Überprüfen Sie, dass die Spannung, die Sie benutzen, mit der auf der Maschine angegebenen Spannung übereinstimmt. 3. Tauchen diese Maschine (einschließlich Heizkrugs), das Stromkabel, und die Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten,...
  • Pagina 22 9. Öffnen Sie den Deckel und berühren Sie die Klinge nicht, bis die Maschine den Betrieb eingestellt hat. 10. Die Klinge ist sehr scharf; seien Sie vorsichtig während Sie diese montieren, entnehmen oder reinigen, um Schneidewunden durch die Klinge zu vermeiden. 11.
  • Pagina 23 22. Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. 23. Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. 24. Bewahren Sie das Gerät und das zugehörige Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
  • Pagina 24 Achtung Vor der Nutzung dieses verwendete Produktes, lesen Sie Stromversorgung muss bitte die Anweisungen 220V sein. dieser Bedienungsanleitung sorgfältig. Benutzen Sie dieses Erlauben Sie Kindern Produkt nicht niemals,die Maschine zu Zwecken, die außer benutzen. seinem Funktionalitätsbereich liegen. Wenn das Stromkabel Lassen oder Stecker...
  • Pagina 25 MASCHINENPARAMETER • Schaubild der Hauptkomponente der Maschine • Parameter Drehgeschwin Nennspannung Motor- Maximale digkeit Model Frequenz Leistung Kapazität MXH880 220V-240V 50HZ 2000W 2.0L 28000rpm...
  • Pagina 26 BEDIENUNGSANWEISUNGEN • Vor der ersten Nutzung dieser Maschine Bitte überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden sind und ob die Maschine intakt ist. Dann fügen Sie 1500ml Wasser in den Krug hinzu und reinigen Sie den Krug ein- oder zweimal, gemäß der Bedienungsanweisungen, danach gießen Sie das Wasser aus.
  • Pagina 27 WARTUNG DER MASCHINE 1. Vor der Reinigung der Maschine, stellen Sie sicher, dass die Maschine an dem Netz nicht angeschlossen ist. 2. Reinigen Sie die Maschine und andere Teile unmittelbar nach dem Gebrauch. 3. Wischen Sie die Maschine mit einem feuchten Tuch ab. 4.
  • Pagina 28 Datum des ursprünglichen Kaufs oder ab dem Lieferdatum. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports.
  • Pagina 29 Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden.
  • Pagina 30 Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Pagina 31 NEDERLANDS GEBRUIKS- VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door. 2. Controleer of de spanning overeenkomt met de spanning die op het apparaat staat vermeld. 3. Dompel apparaat (inclusief verwarmende blenderkan), netsnoeren en stekkers niet onder in water of andere vloeistoffen om brand, elektrische lekkage of gevaar te voorkomen.
  • Pagina 32 11. Om gevaar te voorkomen, gebruik geen accessoires die niet worden aanbevolen of verkocht door de fabrikant, zoals blenderkan, deksels, enz. 12. Controleer voordat het apparaat start of de deksel er goed op zit, anders zal het apparaat niet goed werken. 13.
  • Pagina 33 onder toezicht van een volwassene staan. 23. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar. 24. Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten altijd veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico van brand, elektrische schokken en/of letsel in geval van verkeerd gebruik te voorkomen.
  • Pagina 34 Achtung Lees voor gebruik de spanning moet handleiding 220V zijn. zorgvuldig door. Laat kinderen Gebruik dit product apparaat niet niet waarvoor het niet gebruiken. is bedoeld. Do not let the power Gebruik het product cord touch sharp niet spanningskabel of het edges or hot surfaces.
  • Pagina 35 PARAMETER APPARAAT Overzicht onderdelen Parameter Nominale Motor- Maximale Roterende Model spanning Frequentie kracht capaciteit snelheid MXH880 220V-240V 50HZ 2000W 2.0L 28000 rpm...
  • Pagina 36 GEBRUIKSINSTRUCTIE Eerste gebruik Controleer of alle accessoires beschikbaar zijn en het apparaat intact is. Voeg vervolgens 1500 ml water toe aan de blenderkan, maak deze volgens de bedieningsinstructies een of twee keer schoon en giet het water eruit. WAARSCHUWING: wees voorzichtig, het mes is erg scherp. Opmerking: het apparaat heeft een beveiligingsfunctie bij het verschuiven van de deksel.
  • Pagina 37 ONDERHOUD APPARAAT 1. Verwijder de stekker uit het stopcontact voor het schoonmaken. 2. Maak het apparaat na gebruik direct schoon. 3. Veeg het apparaat schoon met een natte doek. 4. Reinig de blenderkan direct na gebruik en wanneer het apparaat langer dan tien minuten niet wordt gebruikt.
  • Pagina 38 Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle...
  • Pagina 39 Deze onderdelen worden daarom niet gedekt door de garantie. De accessoires meegeleverd met het apparaat zijn ook uitgesloten van de garantie. Ze kunnen niet vervangen of gerestitueerd worden. Echter, sommige accessoires zijn te koop via onze website: https://sav.hkoenig.com/.
  • Pagina 40 Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Pagina 41 ESPANOL Lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual antes del primer uso y guárdelo para posibles consultas en el futuro. MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual antes del primer uso. 2. Antes de enchufar la batidora al tomacorriente, compruebe que la tensión de su red eléctrica se corresponda con la indicada en la placa de características de la batidora.
  • Pagina 42 9. No abra la tapa, ni toque la cuchilla hasta que la batidora se haya detenido por completo. 10. Las cuchillas son muy afiladas y pueden cortar fácilmente sus dedos, tenga cuidado al instalarlas, quitarlas y limpiarlas. 11. Nunca utilice accesorios que no sean recomendados o vendidos por el fabricante, incluidos jarras, tapas, etc., para evitar peligros.
  • Pagina 43 hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica. La limpieza y mantenimiento de la máquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto. Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años.
  • Pagina 44 ATENCIÓN Lea atentamente todas instrucciones potencia utilizada contenidas este debe ser de 220V. manual antes primer uso. No utilice este aparato Nunca permita que los para fines que vayan niños usen este más allá de su alcance aparato. funcional. Cuando el cable de No permita que el cable alimentación, de alimentación toque...
  • Pagina 45 Jarra Manija Conjunto de cuchillas Base de la jarra Panel de control Botón INICIAR/DETENER Cubierta del motor Base • Parámetros Tensión Potencia del Capacidad Velocidad de Modelo Frecuencia nominal motor máxima rotación MXH880 220V-240V 50HZ 2000W 2.0L 28000rpm...
  • Pagina 46 MODO DE USO • Antes del primer uso Verifique si todos los accesorios están disponibles y en buen estado. Luego, agregue 1500 ml de agua a la jarra, límpiela una o dos veces según las instrucciones de funcionamiento y bote el agua. ADVERTENCIA: Las cuchillas son muy afiladas, manipúlelas con cuidado.
  • Pagina 47 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Antes de limpiar la batidora, asegúrese de que esté apagada y el cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente. 2. Limpie la batidora inmediatamente después del uso. 3.Limpie la base con un paño húmedo. 4.Limpie la jarra rápidamente después de cada uso o cuando el tiempo de inactividad exceda los diez minutos.
  • Pagina 48 Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades.
  • Pagina 49 Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/...
  • Pagina 50 X. Adeva H.Koenig Europe Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Pagina 51 ITALIANO Si prega di leggere attentamente il manuale prima di usare l’apparecchio e conservarlo per riferimento futuro ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 1. Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare l’apparecchio. 2. Controllare se la tensione che si sta utilizzando corrisponda alla tensione indicata sull’apparecchio.
  • Pagina 52 11. Non utilizzare accessori non raccomandati o venduti dal produttore, tra cui la brocca, i coperchi, ecc, per evitare pericoli. 12. Prima che si avviare l’apparecchio, assicurarsi che il coperchio è al suo posto, altrimenti l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. 13.
  • Pagina 53 23. Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni. 24. Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenire il rischio di incendi, scosse elettriche e/o lesioni in caso di uso improprio.
  • Pagina 54 ATTENZIONE Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere attentamente questo manuale d’istruzioni La corrente utilizzata dovrebbe essere di 220V. Non usare questo prodotto Non lasciare che I per scopi diversi da quelli bambini utilizzino previsti l’apparecchio Quando il cavo, o la pina Non Lasciare che il sono danneggiati...
  • Pagina 55 PARAMETRI APPARECCHIO • SCHEMA COMPONENTI PRINCIPALI Coperchio riempimento trasparente Coperchio Bicchiere Maniglia Gruppo lame Base Bicchiere Pannello di controllo Manopola Base Guscio • Parametri Modello Voltaggio Frequenza Potenza Capacità Velocità Motore Massima rotazione MXH880 220V-240V 50HZ 2000W 2.0L 28000rpm...
  • Pagina 56 ISTRUZIONI PER L'USO • Prima di utilizzare questo apparecchio per la prima volta Si prega di verificare che tutti gli accessori siano disponibili e che l’apparecchio sa intatto. Aggiungere 1500 ml di acqua nella brocca e pulirla una o due volte secondo le istruzioni operative e buttare l'acqua.
  • Pagina 57 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO 1. Prima di pulire l’apparecchio, accertarsi che sia scollegato. 2. Pulire l’apparecchio e altre parti subito dopo l'uso. 3.Pulire l’apparecchio con un panno umido. 4. Dopo ogni utilizzo e quando il tempo di inattività supera i dieci minuti, pulire la brocca prontamente. 5.
  • Pagina 58 Se avete problemi o domande, potete facilmente accedere alle nostre pagine di aiuto, consigli per la risoluzione dei problemi, FAQ e manuali d'uso sul nostro sito post-vendita: https://sav.hkoenig.com. Digitando il nome di riferimento del tuo dispositivo nella barra di ricerca, puoi accedere a tutto il supporto online disponibile, progettato per soddisfare al meglio le tue esigenze.
  • Pagina 59 Queste parti non sono quindi coperte dalla garanzia. Anche gli accessori forniti con l'apparecchio sono esclusi dalla garanzia. Non possono essere scambiati o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente dal nostro sito web: https://sav.hkoenig.com/.
  • Pagina 60 (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Pagina 61 POLSKI INSTRUKCJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed użyciem. 2. Sprawdź, czy używane napięcie jest zgodne z napięciem podanym na urządzeniu. 3. Nie zanurzaj tego urządzenia (w tym dzbanka grzejącego), przewodów zasilających i wtyczek w wodzie lub innych płynach, aby zapobiec pożarowi, upływowi prądu lub zagrożeniu własnego bezpieczeństwa.
  • Pagina 62 11. Aby uniknąć niebezpieczeństwa, używaj akcesoriów, które nie są zalecane lub sprzedawane przez producenta, w tym dzbanka, pokrywek itp. 12. Przed uruchomieniem maszyny upewnij się, że pokrywa jest na swoim miejscu, w przeciwnym razie urządzenie nie będzie działać prawidłowo. 13. Ta maszyna nie jest odpowiednia dla dzieci, osób niepełnosprawnych, osób chorych...
  • Pagina 63 21. Urządzenie i przewód zasilający przechowuj poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. 22. Podczas korzystania ze sprzętu elektrycznego należy zawsze zachować środki ostrożności, aby zapobiec ryzyku pożaru, porażenia prądem elektrycznym i/lub obrażeń w przypadku niewłaściwego użycia. 23. Upewnij się, że napięcie znamionowe na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu głównemu instalacji.
  • Pagina 64 OSTRZEŻENIE • Przed użyciem tego produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. • Używana moc powinna wynosić 220V. • Nie należy używać tego produktu celów wykraczających poza jego zakres funkcjonalny. • Nigdy nie pozwalaj na używanie maszyny przez dzieci. • Jeśli wtyczka przewodu zasilającego jest przerwana lub nie spełnia swoich funkcji, należy zaprzestać...
  • Pagina 65 PARAMETRY URZĄDZENIA Schemat głównych komponentów maszyny Parametry Napięcie Maksymalna Model znamionowe Częstotliwość silnika pojemność Obroty 28000 220V - 240V 50HZ 2000W 2.0L obrotów/min MHX880...
  • Pagina 66 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Przed pierwszym użyciem Należy sprawdzić, czy wszystkie akcesoria są w komplecie oraz czy dzbanek jest nienaruszony, następnie wlać do dzbanka 1500ml wody i raz lub dwa razy wyczyścić dzbanek zgodnie z instrukcją obsługi i wylać wodę. OSTRZEŻENIE: Noże są bardzo ostre i należy się z nimi obchodzić ostrożnie. Uwaga: Maszyna posiada funkcję...
  • Pagina 67 KONSERWACJA URZĄDZENIA 7. Przed czyszczeniem urządzenia upewnij się, że jest odłączone od zasilania. 8. Wyczyść urządzenie i inne części natychmiast po użyciu. 9. Wytrzyj urządzenie wilgotną szmatką. 10. Po każdym użyciu i gdy czas bezczynności przekracza dziesięć minut, należy niezwłocznie wyczyścić...
  • Pagina 68 PROBLEMY I ICH SZYBKIE ROZWIĄZYWANIE Rozwiązania Stan Przyczyna Sprawdź podłączenie Nie podłączona wtyczka gniazdka. Nie podłączone do gniazda lub nieprawidłowo podłączone (zbyt luźno) Sprawdź czy pokrywa pasuje do Urządzenie nie działa Pokrywa pasuje dzbanka. odpowiednio do dzbanka. Sprawdź dzbanek stoi Dzbanek nie stoi prawidłowo na prawidłowo podstawie...
  • Pagina 69 Jeśli masz jakiekolwiek problemy lub pytania, możesz łatwo uzyskać dostęp do naszych stron pomocy, wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów, często zadawanych pytań i instrukcji obsługi na naszej stronie serwisowej: https://sav.hkoenig.com. Wpisując nazwę referencyjną swojego urządzenia w pasku wyszukiwania, możesz uzyskać dostęp do całej dostępnej pomocy online, zaprojektowanej tak, aby najlepiej odpowiadała Twoim potrzebom.
  • Pagina 70 środowisko lub zdrowie ludzkie i powinny zostać poddane recyklingowi. Powyższy symbol wskazuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy odpowiednio segregować Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...