Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Parkside PDSB 10 A1 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing
Parkside PDSB 10 A1 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing

Parkside PDSB 10 A1 Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing

Perslucht-zuig-/ blaaspistool
Inhoudsopgave
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 28
DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE
AIR VACUUM / BLOW GUN
PISTOLET DE SOUFFLAGE ET D'ASPIRATION À AIR
COMPRIMÉ PDSB 10 A1
DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE
Originalbetriebsanleitung
PISTOLET DE SOUFFLAGE ET
D'ASPIRATION À AIR COMPRIMÉ
Traduction des instructions d'origine
PNEUMATICKÁ ODSÁVACÍ/
OFUKOVACÍ PISTOLE
Překlad originálního provozního návodu
PISTOLA DE AR/ASPIRAÇÃO
DE AR COMPRIMIDO
Tradução do manual de instruções original
IAN 302328
AIR VACUUM / BLOW GUN
Translation of the original instructions
PERSLUCHT-ZUIG-/ BLAASPISTOOL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
PISTOLA NEUMÁTICA PARA
ASPIRAR Y SOPLAR
Traducción del manual de instrucciones original
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Parkside PDSB 10 A1

  • Pagina 1 DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE AIR VACUUM / BLOW GUN PISTOLET DE SOUFFLAGE ET D’ASPIRATION À AIR COMPRIMÉ PDSB 10 A1 DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE AIR VACUUM / BLOW GUN Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions PISTOLET DE SOUFFLAGE ET PERSLUCHT-ZUIG-/ BLAASPISTOOL D’ASPIRATION À AIR COMPRIMÉ...
  • Pagina 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PDSB 10 A1 DE │...
  • Pagina 5 DRUCKLUFT-SAUG-/ Ausstattung Funktionswahlrad BLASPISTOLE PDSB 10 A1 Anschluss für Staubabsaugung Einleitung Stecknippel ¼“ Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Bedienhebel Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Mündung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Abbildung A: Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Pagina 6: Sicherheitshinweise

    Der Gebrauch anderer als in der Bedie- Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrolliertes nungsanleitung empfohlenen Zubehörteile kann Herumwirbeln bzw . Rückstoß des Versor- eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten . gungsschlauches . PDSB 10 A1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Pagina 7: Vor Der Inbetriebnahme

    (Kompressor) und entfernen Sie erst danach den Versorgungsschlauch von dem Gerät . So vermeiden Sie ein Herumwirbeln des Versorgungsschlauches . Funktionswahl Sie können das Gerät in zwei Betriebsmodi ver- wenden: ■ 4  │   DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
  • Pagina 8: Wartung Und Reinigung

    Zweifel das Service-Center . ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft . ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/ oder kratzende Reinigungsmittel . PDSB 10 A1 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Pagina 9: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . ■ 6  │   DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
  • Pagina 10: Service

    EN 1953:2013 E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-saug-/ Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., blaspistole PDSB 10 A1 Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) Herstellungsjahr: 04 - 2018 E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 302328 Seriennummer: IAN 302328 Importeur Bochum, 03 .04 .2018...
  • Pagina 11 ■ 8  │   DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
  • Pagina 12 Translation of the original Conformity Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PDSB 10 A1 GB │...
  • Pagina 13: Introduction

    AIR VACUUM / BLOW GUN Features Function selection wheel PDSB 10 A1 Connection to dust extraction Introduction Connector nipple ¼” Congratulations on the purchase of your new appli- Operating lever ance . You have chosen a high-quality product . The Opening operating instructions are part of this product .
  • Pagina 14: Safety Instructions

    Using accessories other than those recommend- supply hose or kickback . ed in the operating instructions can lead to a risk of injury . PDSB 10 A1 GB │ IE   │  11 ■...
  • Pagina 15: Before Use

    . Alternatively, you can also fit ▮ notch on the top of the appliance is pointing the extension tube over the opening to the ▲ VAC marking on the function selection its own . wheel ■ 12  │   GB │ IE PDSB 10 A1...
  • Pagina 16: Maintenance And Cleaning

    Clean the tool with a soft, dry cloth only . on how to dispose of the worn-out ■ Never use sharp or scratchy cleaning agents product . under any circumstances . PDSB 10 A1 GB │ IE   │  13 ■...
  • Pagina 17: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www .lidl-service .com . ■ 14  │   GB │ IE PDSB 10 A1...
  • Pagina 18: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com PDSB 10 A1 GB │ IE   │  15 ■...
  • Pagina 19: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) Applied harmonised standards: EN 1953:2013 Type designation of machine: Air vacuum / blow gun PDSB 10 A1 Year of manufacture: 04 - 2018 Serial number: IAN 302328 Bochum, 03 .04 .2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development .
  • Pagina 20 Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PDSB 10 A1 FR │...
  • Pagina 21: Introduction

    PISTOLET DE SOUFFLAGE ET Équipement Sélecteur de mode D’ASPIRATION À AIR Raccord de l’aspiration de poussière COMPRIMÉ PDSB 10 A1 Embout mâle ¼“ Introduction Levier de commande Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel Orifice appareil . Vous venez ainsi d’opter pour un produit Figure A :...
  • Pagina 22: Consignes De Sécurité

    Vous évitez ainsi un tournoiement d’emploi peut vous faire courir un risque de et/ou un recul incontrôlé du flexible d'alimen- blessures . tation . PDSB 10 A1 FR │ BE   │  19 ■...
  • Pagina 23: Avant La Mise En Service

    Détachez tout d'abord le flexible de la source d'air comprimé (compresseur) et ensuite seu- lement détachez le flexible d'alimentation de l'appareil . Vous évitez ainsi un tournoiement du flexible d'alimentation . ■ │   FR │ BE PDSB 10 A1  ...
  • Pagina 24: Sélection De La Fonction

    . ■ Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon doux et sec ou à l’air comprimé . ■ N’utilisez en aucun cas de produits nettoyants agressifs et/ou provoquant des rayures . PDSB 10 A1 FR │ BE   │  21 ■...
  • Pagina 25: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    . ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail . ■ │   FR │ BE PDSB 10 A1  ...
  • Pagina 26: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com PDSB 10 A1 FR │ BE   │  23 ■...
  • Pagina 27: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    (2006 / 42 / CE) Normes harmonisées appliquées : EN 1953:2013 Désignation du modèle de la machine : Pistolet de soufflage et d’aspiration à air comprimé PDSB 10 A1 Année de fabrication : 04 - 2018 Numéro de série : IAN 302328 Bochum, le 03/04/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Pagina 28 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . 32 PDSB 10 A1 NL │ BE  ...
  • Pagina 29: Perslucht-Zuig-/ Blaaspistool Pdsb 10 A1

    PERSLUCHT-ZUIG-/ Onderdelen Functiekeuzewiel BLAASPISTOOL PDSB 10 A1 Aansluiting voor stofafzuiging Inleiding Steeknippel ¼” Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Bedieningshendel nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor Pistoolmond een hoogwaardig product . De gebruiksaanwij- Afbeelding A: zing maakt deel uit van dit product . Deze bevat...
  • Pagina 30: Veiligheidsvoorschriften

    . tuur ■ Gebruik uitsluitend accessoires en hulpstuk- ken die in de gebruiksaanwijzing zijn aan- gegeven. Het gebruik van andere accessoires dan aanbevolen in de gebruiksaanwijzing, kan letselgevaar inhouden . PDSB 10 A1 NL │ BE   │  27 ■...
  • Pagina 31: Vóór De Ingebruikname

    OPMERKING ► Koppel de toevoerslang eerst los van de persluchtbron (compressor) en pas daarna van het apparaat . Op die manier voorkomt u dat de slang rondzwiept . ■ 28  │   NL │ BE PDSB 10 A1...
  • Pagina 32: Functiekeuze

    Neem bij twijfel contact op met de klanten- service . ■ Reinig het apparaat uitsluitend met een droge, zachte doek of met perslucht . ■ Gebruik in geen geval scherpe en/of krassende reinigingsmiddelen . PDSB 10 A1 NL │ BE   │  29 ■...
  • Pagina 33: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen . Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden . ■ 30  │   NL │ BE PDSB 10 A1...
  • Pagina 34: Service

    Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com PDSB 10 A1 NL │ BE   │  31 ■...
  • Pagina 35: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    BURGSTR . 21, DE - 44867 BOCHUM, DUITSLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen: Machinerichtlijn (2006/42/EC) Toegepaste geharmoniseerde normen: EN 1953:2013 Typeaanduiding van het apparaat: Perslucht-zuig-/ blaaspistool PDSB 10 A1 Productiejaar: 04 - 2018 Serienummer: IAN 302328 Bochum, 03-04-2018 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden .
  • Pagina 36 Překlad originálu prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PDSB 10 A1  ...
  • Pagina 37: Úvod

    PNEUMATICKÁ ODSÁVACÍ/ Vybavení volicí kolečko funkce OFUKOVACÍ PISTOLE přípojka pro odsávání prachu PDSB 10 A1 zástrčková vsuvka ¼“ Úvod ovládací páka Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového ústí přístroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- Obrázek A: bek . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku .
  • Pagina 38: Bezpečnostní Pokyny

    Tak zabráníte nekont- k obsluze. Používání jiných dílů nebo jiného rolovaným pohybům, resp . zpětnému rázu příslušenství, než je doporučováno v návodu napájecí hadice . k obsluze, pro Vás může znamenat nebezpečí zranění . PDSB 10 A1   │  35 ■...
  • Pagina 39: Před Uvedením Do Provozu

    . K tomu účelu otevřete zip na spodní straně sáčku na prach UPOZORNĚNÍ ► Nejprve odpojte hadici od zdroje stlačeného vzduchu (kompresor) a teprve poté přívodní hadici od přístroje . Tak zabráníte pohybům přívodní hadice . ■ 36  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 40: Volba Funkce

    . V případě pochybností kontaktujte servisní středisko . ■ Přístroj čistěte pouze suchým měkkým hadříkem nebo stlačeným vzduchem . ■ V žádném případě nepoužívejte agresivní a/nebo abrazivní čisticí prostředky . PDSB 10 A1   │  37 ■...
  • Pagina 41: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis . Na webových stránkách www .lidl-service .com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software . ■ 38  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 42: Servis

    IAN 302328 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adre- sou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com PDSB 10 A1   │  39 ■...
  • Pagina 43: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    Směrnice o strojních zařízeních (2006 / 42 / EC) Použité harmonizované normy: EN 1953:2013 Typové označení stroje: Pneumatická odsávací/ ofukovací pistole PDSB 10 A1 Rok výroby: 04 - 2018 Sériové číslo: IAN 302328 Bochum, 03 . 04 . 2018 Semi Uguzlu - manažer kvality -...
  • Pagina 44 Traducción de la Declaración de conformidad original . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 PDSB 10 A1 │...
  • Pagina 45: Introducción

    PISTOLA NEUMÁTICA PARA Equipamiento Rueda de selección de funciones ASPIRAR Y SOPLAR Conexión para la aspiración de polvo PDSB 10 A1 Boquilla de conexión de ¼" Introducción Gatillo Felicidades por la compra de su aparato nuevo . Orificio de salida Ha adquirido un producto de alta calidad .
  • Pagina 46: Indicaciones De Seguridad

    El tubo debe desconectarse primero de la puede provocar un peligro de lesiones . alimentación de aire comprimido y después del aparato. De esta manera, podrá evitar el giro o retroceso incontrolado del tubo . PDSB 10 A1 │  43 ■ ES ...
  • Pagina 47: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    INDICACIÓN ► El tubo debe desconectarse primero de la ali- mentación de aire comprimido (compresor) y después del aparato . De esta manera, podrá evitar que gire descontroladamente . ■ 44  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 48: Selección De Funciones

    . ■ Limpie el aparato exclusivamente con un paño seco y suave o con aire comprimido . ■ No emplee nunca productos de limpieza agre- sivos o abrasivos . PDSB 10 A1 │  45 ■ ES ...
  • Pagina 49: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    . ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico . ■ 46  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 50: Asistencia Técnica

    EN 1953:2013 (0,08 EUR/Min . + 0,11 EUR/ Denominación de la máquina: Pistola neumáti- llamada (tarifa normal)) ca para aspirar y soplar PDSB 10 A1 (0,05 EUR/Min . + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) Año de fabricación: 04-2018 E-Mail: kompernass@lidl .es Número de serie: IAN 302328...
  • Pagina 51 ■ 48  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 52 Tradução da Declaração de Conformidade original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 PDSB 10 A1  ...
  • Pagina 53 PISTOLA DE AR/ASPIRAÇÃO Equipamento Seletor de funções DE AR COMPRIMIDO Ligação de aspiração de pó PDSB 10 A1 Bocal de encaixe de ¼” Introdução Alavanca operacional Parabéns pela compra do seu novo aparelho . Bocal Optou por um produto de elevada qualidade .
  • Pagina 54: Instruções De Segurança

    . ■ Utilize apenas acessórios e aparelhos adi- cionais indicados no manual de instruções. A utilização de acessórios diferentes dos recomendados no manual de instruções pode significar perigo de ferimentos para si . PDSB 10 A1   │  51 ■...
  • Pagina 55: Colocação Em Funcionamento

    NOTA ► Primeiro solte a mangueira da fonte de ar comprimido (compressor) e só depois remova a mangueira de alimentação do aparelho . Deste modo, evita uma projeção da mangueira de alimentação . ■ 52  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 56: Manutenção E Limpeza

    Centro de Assistência Técnica . ■ Limpe o aparelho apenas com um pano seco e macio ou com ar comprimido . ■ Nunca utilize produtos de limpeza agressivos e/ou abrasivos . PDSB 10 A1   │  53 ■...
  • Pagina 57: Âmbito Da Garantia

    . ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail . ■ 54  │   PDSB 10 A1...
  • Pagina 58 Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com PDSB 10 A1   │  55 ■...
  • Pagina 59 Diretiva de Máquinas (2006 / 42 / EC) Normas harmonizadas aplicadas: EN 1953:2013 Designação de tipo da máquina: Pistola de ar/aspiração de ar comprimido PDSB 10 A1 Ano de fabrico: 04 - 2018 Número de série: IAN 302328 Bochum, 03 .04 .2018...
  • Pagina 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 05 / 2018 · Ident.-No.: PDSB10A1-032018-2 IAN 302328...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

302328

Inhoudsopgave