Pagina 1
DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE AIR VACUUM / BLOW GUN PISTOLET DE SOUFFLAGE ET D’ASPIRATION À AIR COMPRIMÉ PDSB 10 A1 DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE AIR VACUUM / BLOW GUN Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions PISTOLET DE SOUFFLAGE ET PERSLUCHT-ZUIG-/ BLAASPISTOOL D’ASPIRATION À AIR COMPRIMÉ...
Pagina 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Pagina 5
DRUCKLUFT-SAUG-/ Ausstattung Funktionswahlrad BLASPISTOLE PDSB 10 A1 Anschluss für Staubabsaugung Einleitung Stecknippel ¼“ Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Bedienhebel Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Mündung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Abbildung A: Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
Der Gebrauch anderer als in der Bedie- Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrolliertes nungsanleitung empfohlenen Zubehörteile kann Herumwirbeln bzw . Rückstoß des Versor- eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten . gungsschlauches . PDSB 10 A1 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
(Kompressor) und entfernen Sie erst danach den Versorgungsschlauch von dem Gerät . So vermeiden Sie ein Herumwirbeln des Versorgungsschlauches . Funktionswahl Sie können das Gerät in zwei Betriebsmodi ver- wenden: ■ 4 │ DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
Zweifel das Service-Center . ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft . ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/ oder kratzende Reinigungsmittel . PDSB 10 A1 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . ■ 6 │ DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
AIR VACUUM / BLOW GUN Features Function selection wheel PDSB 10 A1 Connection to dust extraction Introduction Connector nipple ¼” Congratulations on the purchase of your new appli- Operating lever ance . You have chosen a high-quality product . The Opening operating instructions are part of this product .
Using accessories other than those recommend- supply hose or kickback . ed in the operating instructions can lead to a risk of injury . PDSB 10 A1 GB │ IE │ 11 ■...
. Alternatively, you can also fit ▮ notch on the top of the appliance is pointing the extension tube over the opening to the ▲ VAC marking on the function selection its own . wheel ■ 12 │ GB │ IE PDSB 10 A1...
Clean the tool with a soft, dry cloth only . on how to dispose of the worn-out ■ Never use sharp or scratchy cleaning agents product . under any circumstances . PDSB 10 A1 GB │ IE │ 13 ■...
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www .lidl-service .com . ■ 14 │ GB │ IE PDSB 10 A1...
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com PDSB 10 A1 GB │ IE │ 15 ■...
EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) Applied harmonised standards: EN 1953:2013 Type designation of machine: Air vacuum / blow gun PDSB 10 A1 Year of manufacture: 04 - 2018 Serial number: IAN 302328 Bochum, 03 .04 .2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development .
Pagina 20
Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 PDSB 10 A1 FR │...
PISTOLET DE SOUFFLAGE ET Équipement Sélecteur de mode D’ASPIRATION À AIR Raccord de l’aspiration de poussière COMPRIMÉ PDSB 10 A1 Embout mâle ¼“ Introduction Levier de commande Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel Orifice appareil . Vous venez ainsi d’opter pour un produit Figure A :...
Vous évitez ainsi un tournoiement d’emploi peut vous faire courir un risque de et/ou un recul incontrôlé du flexible d'alimen- blessures . tation . PDSB 10 A1 FR │ BE │ 19 ■...
Détachez tout d'abord le flexible de la source d'air comprimé (compresseur) et ensuite seu- lement détachez le flexible d'alimentation de l'appareil . Vous évitez ainsi un tournoiement du flexible d'alimentation . ■ │ FR │ BE PDSB 10 A1 ...
. ■ Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon doux et sec ou à l’air comprimé . ■ N’utilisez en aucun cas de produits nettoyants agressifs et/ou provoquant des rayures . PDSB 10 A1 FR │ BE │ 21 ■...
. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail . ■ │ FR │ BE PDSB 10 A1 ...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com PDSB 10 A1 FR │ BE │ 23 ■...
(2006 / 42 / CE) Normes harmonisées appliquées : EN 1953:2013 Désignation du modèle de la machine : Pistolet de soufflage et d’aspiration à air comprimé PDSB 10 A1 Année de fabrication : 04 - 2018 Numéro de série : IAN 302328 Bochum, le 03/04/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
Pagina 28
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . 32 PDSB 10 A1 NL │ BE ...
PERSLUCHT-ZUIG-/ Onderdelen Functiekeuzewiel BLAASPISTOOL PDSB 10 A1 Aansluiting voor stofafzuiging Inleiding Steeknippel ¼” Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Bedieningshendel nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor Pistoolmond een hoogwaardig product . De gebruiksaanwij- Afbeelding A: zing maakt deel uit van dit product . Deze bevat...
. tuur ■ Gebruik uitsluitend accessoires en hulpstuk- ken die in de gebruiksaanwijzing zijn aan- gegeven. Het gebruik van andere accessoires dan aanbevolen in de gebruiksaanwijzing, kan letselgevaar inhouden . PDSB 10 A1 NL │ BE │ 27 ■...
OPMERKING ► Koppel de toevoerslang eerst los van de persluchtbron (compressor) en pas daarna van het apparaat . Op die manier voorkomt u dat de slang rondzwiept . ■ 28 │ NL │ BE PDSB 10 A1...
Neem bij twijfel contact op met de klanten- service . ■ Reinig het apparaat uitsluitend met een droge, zachte doek of met perslucht . ■ Gebruik in geen geval scherpe en/of krassende reinigingsmiddelen . PDSB 10 A1 NL │ BE │ 29 ■...
Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen . Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden . ■ 30 │ NL │ BE PDSB 10 A1...
Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com PDSB 10 A1 NL │ BE │ 31 ■...
PNEUMATICKÁ ODSÁVACÍ/ Vybavení volicí kolečko funkce OFUKOVACÍ PISTOLE přípojka pro odsávání prachu PDSB 10 A1 zástrčková vsuvka ¼“ Úvod ovládací páka Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového ústí přístroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- Obrázek A: bek . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku .
Tak zabráníte nekont- k obsluze. Používání jiných dílů nebo jiného rolovaným pohybům, resp . zpětnému rázu příslušenství, než je doporučováno v návodu napájecí hadice . k obsluze, pro Vás může znamenat nebezpečí zranění . PDSB 10 A1 │ 35 ■...
. K tomu účelu otevřete zip na spodní straně sáčku na prach UPOZORNĚNÍ ► Nejprve odpojte hadici od zdroje stlačeného vzduchu (kompresor) a teprve poté přívodní hadici od přístroje . Tak zabráníte pohybům přívodní hadice . ■ 36 │ PDSB 10 A1...
Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis . Na webových stránkách www .lidl-service .com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software . ■ 38 │ PDSB 10 A1...
IAN 302328 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adre- sou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com PDSB 10 A1 │ 39 ■...
PISTOLA NEUMÁTICA PARA Equipamiento Rueda de selección de funciones ASPIRAR Y SOPLAR Conexión para la aspiración de polvo PDSB 10 A1 Boquilla de conexión de ¼" Introducción Gatillo Felicidades por la compra de su aparato nuevo . Orificio de salida Ha adquirido un producto de alta calidad .
El tubo debe desconectarse primero de la puede provocar un peligro de lesiones . alimentación de aire comprimido y después del aparato. De esta manera, podrá evitar el giro o retroceso incontrolado del tubo . PDSB 10 A1 │ 43 ■ ES ...
INDICACIÓN ► El tubo debe desconectarse primero de la ali- mentación de aire comprimido (compresor) y después del aparato . De esta manera, podrá evitar que gire descontroladamente . ■ 44 │ PDSB 10 A1...
. ■ Limpie el aparato exclusivamente con un paño seco y suave o con aire comprimido . ■ No emplee nunca productos de limpieza agre- sivos o abrasivos . PDSB 10 A1 │ 45 ■ ES ...
. ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico . ■ 46 │ PDSB 10 A1...
EN 1953:2013 (0,08 EUR/Min . + 0,11 EUR/ Denominación de la máquina: Pistola neumáti- llamada (tarifa normal)) ca para aspirar y soplar PDSB 10 A1 (0,05 EUR/Min . + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) Año de fabricación: 04-2018 E-Mail: kompernass@lidl .es Número de serie: IAN 302328...
Pagina 52
Tradução da Declaração de Conformidade original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 PDSB 10 A1 ...
Pagina 53
PISTOLA DE AR/ASPIRAÇÃO Equipamento Seletor de funções DE AR COMPRIMIDO Ligação de aspiração de pó PDSB 10 A1 Bocal de encaixe de ¼” Introdução Alavanca operacional Parabéns pela compra do seu novo aparelho . Bocal Optou por um produto de elevada qualidade .
. ■ Utilize apenas acessórios e aparelhos adi- cionais indicados no manual de instruções. A utilização de acessórios diferentes dos recomendados no manual de instruções pode significar perigo de ferimentos para si . PDSB 10 A1 │ 51 ■...
NOTA ► Primeiro solte a mangueira da fonte de ar comprimido (compressor) e só depois remova a mangueira de alimentação do aparelho . Deste modo, evita uma projeção da mangueira de alimentação . ■ 52 │ PDSB 10 A1...
Centro de Assistência Técnica . ■ Limpe o aparelho apenas com um pano seco e macio ou com ar comprimido . ■ Nunca utilize produtos de limpeza agressivos e/ou abrasivos . PDSB 10 A1 │ 53 ■...
. ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail . ■ 54 │ PDSB 10 A1...
Pagina 58
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com PDSB 10 A1 │ 55 ■...
Pagina 59
Diretiva de Máquinas (2006 / 42 / EC) Normas harmonizadas aplicadas: EN 1953:2013 Designação de tipo da máquina: Pistola de ar/aspiração de ar comprimido PDSB 10 A1 Ano de fabrico: 04 - 2018 Número de série: IAN 302328 Bochum, 03 .04 .2018...
Pagina 60
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 05 / 2018 · Ident.-No.: PDSB10A1-032018-2 IAN 302328...