Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 44
BLENDER
BLENDER
BLENDER
BATIDORA
BLENDER
FRULLATORE
BLENDER
MIKSER
TEHOSEKOITIN
MIXER
All manuals and user guides at all-guides.com
BN495EU
BRUGSANVISNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
ANVISNINGAR
ninjakitchen.eu
OHJEET
loading

Samenvatting van Inhoud voor Ninja BN495EU

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com BN495EU BRUGSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI BLENDER INSTRUCTIES BLENDER INSTRUKSJONER BLENDER OHJEET BATIDORA ANVISNINGAR BLENDER FRULLATORE BLENDER MIKSER TEHOSEKOITIN MIXER ninjakitchen.eu...
  • Pagina 2 Lær din Ninja-blender at kende � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Pagina 3 KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG • LÆS ALLE ANVISNINGER OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN ANVENDELSE Læs alle anvisninger, inden du bruger din 13 Dette apparat må IKKE benyttes 23 Brug KUN udstyr og tilbehør, der NINJA PERSONLIG BLENDER sammen med forlængerledninger. leveres sammen med produktet, eller ®...
  • Pagina 4 KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG • LÆS ALLE ANVISNINGER OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN ANVENDELSE 41 For at undgå risiko for elektrisk Læs alle anvisninger, inden du bruger din NINJA PERSONLIG BLENDER stød må du IKKE nedsænke ® motorenheden i vand eller andre Når du bruger elektriske apparater, skal du altid følge grundlæggende...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com LÆR DIN NINJA PERSONLIG ® INDEN FØRSTE BRUG FUNKTIONER BLENDER AT KENDE VIDSTE DU AT? AUTO-IQ®-PROGRAMMER Intelligente forudindstillede HOVEDENHED • Du kan tage dine drikke med på programmer kombinerer unikke farten takket være hældetuden.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com BLENDEVEJLEDNING 4 Sæt bægeret på motorenheden, og drej med uret for at låse det på plads. Når det er låst korrekt fast, vil programmerne lyse. 1 Kom ingredienserne i portionsbægeret. Tilsæt IKKE ingredienser over MAX LIQUID-linjen på...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDING RENGØRING NULSTILLING AF TERMOSIKRINGEN ADVARSEL: For at reducere risikoen for stød og utilsigtet betjening skal du afbryde strømmen og trække stikket til apparatet ud, inden Adskil alle dele. Dette apparat har et unikt fejlfinding påbegyndes�...
  • Pagina 8 "vi"). Den påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder eller din forhandlers forpligtelser og din kontrakt med dem. Det samme gælder, hvis du har købt produktet direkte hos Ninja. • Reparationer eller ændringer udført af andre end Ninja eller Ninjas repræsentanter, medmindre du kan dokumentere, at de reparationer eller ændringer, der er udført af...
  • Pagina 9 Wichtige Sicherheitshinweise � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17 Machen Sie sich mit Ihrem Ninja-Blender � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21 Vor dem ersten Gebrauch vertraut �...
  • Pagina 10 NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH • VOR DEM GEBRAUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN Lesen Sie die Bedienungsanleitung, 12 Benutzen Sie KEINESFALLS das 19 Lassen Sie das Gerät oder das bevor Sie Ihren NINJA STANDMIXER Netzkabel auf andere Weise. Tragen Kabel NICHT über die Kanten ®...
  • Pagina 11 37 Nehmen Sie die Pro Extractor 40 Verarbeiten Sie ohne Zugabe Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Blades Klingeneinheit nach dem von Flüssigkeit in den bevor Sie Ihren NINJA STANDMIXER ® Einzelportionsbecher KEINE Mixen aus dem Single-Serve-Becher. Verwenden� Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten stets grundlegende Bewahren Sie NIEMALS vor oder trockenen Zutaten.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com WISSENSWERTES ZU IHREM VOR DEM ERSTEN FUNKTIONEN NINJA BLENDER GEBRAUCH ® WUSSTEN SIE SCHON? AUTO-IQ® PROGRAMS Intelligente, voreingestellte Programme HAUPTEINHEIT • Sie können Ihre Getränke unter nehmen Ihnen mit kombinierten Verwendung des Ausgießdeckels...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM MIXEN 4 Positionieren Sie den Becher auf die Motorbasis und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er fest sitzt. Wenn er richtig eingerastet ist, dann leuchten die Programme auf. 1 Geben Sie die Zutaten in den Einzelportionsbecher.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG UND PFLEGE ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG REINIGUNG SO SETZEN SIE DAS WARNHINWEIS: Um Stromschläge oder unbeabsichtigtes Einschalten MOTORTHERMOSTAT ZURÜCK zu vermeiden, schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Nehmen Sie alle Teile auseinander. Netzstecker des Gerätes, bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen�...
  • Pagina 15 • Gebrauch des Küchengerätes zu anderen Zwecken als dem normalen Gebrauch im Haushalt. Uhr für Sie da. Der Anruf ist kostenlos, und Sie werden sofort zu einem Mitarbeiter von Ninja • Der Gebrauch von Teilen, die nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der durchgestellt.
  • Pagina 16 Getting to Know Your Ninja Blender � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Pagina 17 HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Read all instructions before using your 14 DO NOT allow children to operate 23 ONLY use attachments and NINJA PERSONAL BLENDER this appliance, to play with it, or accessories that are provided with ®...
  • Pagina 18 IMPORTANT SAFEGUARDS HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 41 To protect against risk of electrical Read all instructions before using your NINJA PERSONAL BLENDER shock, DO NOT immerse the motor ® base in water or other liquid.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com GETTING TO KNOW YOUR BEFORE FIRST USE FEATURES NINJA PERSONAL BLENDER ® DID YOU KNOW? AUTO-IQ® PROGRAMS Intelligent pre-set programs combine MAIN UNIT • You can take your drinks on the go unique blending and pausing patterns using the Spout Lids.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com BLENDING INSTRUCTIONS 4 Install the cup onto the motor base and turn clockwise to lock into place. Once correctly locked in, the programs will illuminate. 1 Add ingredients to the Single-Serve Cup. DO NOT add ingredients past the MAX LIQUID line on the cup.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE CLEANING RESETTING THE MOTOR WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, THERMOSTAT turn power off and unplug unit before troubleshooting� Separate all parts. This unit features a unique safety 2 Wash all containers in warm, soapy Unit doesn’t turn on system that prevents damage to...
  • Pagina 22 • Faulty installation (except where installed by Ninja®). product and manufacturing quality. • Repairs or alterations carried out by parties other than Ninja or its agents, Repairs or Our customer service helpline (0800 000 9063) is open from 9.00am to 6.00pm alterations carried out by parties other than Ninja or its agents, unless you can show Monday - Friday.
  • Pagina 23 Instrucciones de seguridad importantes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 45 Composición de su batidora personal Ninja � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 49 Antes del primer uso �...
  • Pagina 24 PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO • LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR Lea todas las instrucciones antes de usar su 12 NO maltrate el cable. Nunca lleve 21 Utilice SIEMPRE la máquina sobre NINJA PERSONAL BLENDER el aparato colgando del cable una superficie seca y llana.
  • Pagina 25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO • LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR 39 El tiempo máximo de Lea todas las instrucciones antes de usar su NINJA PERSONAL BLENDER funcionamiento es de 1 minuto ® a 900 W. Si el aparato se Cuando use aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com COMPOSICIÓN DE SU ANTES DEL PRIMER USO CARACTERÍSTICAS BATIDORA PERSONAL NINJA® SABÍA USTED QUE��� PROGRAMAS AUTO-IQ® Programas inteligentes predefinidos UNIDAD PRINCIPAL • Puede obtener bebidas para llevar que combinan patrones únicos de colocando la tapa con boquilla.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE BATIDO 4 Instale el vaso sobre el cuerpo motor y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo en su sitio. Una vez que se haya bloqueado correctamente, se iluminarán los programas.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIMPIEZA REARME DEL TERMOSTATO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y la puesta en marcha DEL MOTOR accidental de la unidad, apáguela y desenchúfela antes de solucionar Separe todas las piezas.
  • Pagina 29 “Productos”) que le otorgamos una garantía adicional del fabricante de hasta dos años. Esta garantía La reparación o la sustitución de su Producto (a discreción de Ninja), incluidas piezas y mano de obra —en caso de que existiese algún defecto en el diseño, en los materiales o en el acabado— y los gastos solo resulta de aplicación a los Productos en el caso de que estos hayan sido comprados nuevos y sin...
  • Pagina 30 Mises en garde importantes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 59 Descriptif technique de votre blender individuel Ninja � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63 Avant la première utilisation �...
  • Pagina 31 ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser votre 12 N’abîmez PAS le cordon 20 NE laissez PAS une quelconque BLENDER INDIVIDUEL NINJA d’alimentation. N’utilisez jamais partie de l’appareil entrer en ® le cordon d’alimentation pour contact avec des surfaces chaudes, Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les consignes élémentaires...
  • Pagina 32 DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT • VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION 39 Le temps maximum de Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser votre BLENDER INDIVIDUEL NINJA FONCTIONNEMENT est de 1 minute ® sous charge de 900 W. En cas Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les consignes élémentaires...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE AVANT LA PREMIÈRE CARACTÉRISTIQUES BLENDER INDIVIDUEL NINJA UTILISATION ® LE SAVIEZ-VOUS ? PROGRAMMES AUTO-IQ ® Ces programmes intelligents préréglés UNITÉ PRINCIPALE • Vous pouvez emporter vos boissons combinent de manière unique les lors de vos déplacements en utilisant...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MÉLANGE 4 Installez le gobelet sur le bloc- moteur et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller. Une fois le gobelet correctement verrouillé, les programmes s’allument. 1 Ajoutez les ingrédients dans le gobelet individuel.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET MAINTENANCE GUIDE DE DÉPANNAGE NETTOYAGE RÉINITIALISATION DU THERMOSTAT AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc et de démarrage intempestif, DU MOTEUR éteignez et débranchez l’appareil avant le dépannage� Séparez toutes les pièces. Cet appareil est doté...
  • Pagina 36 à l’encontre de son revendeur. Toutefois, Ninja a une grande La réparation ou le remplacement (à la discrétion de Ninja) de votre Produit, y compris les pièces et confiance dans la qualité de ses produits (les « Produits ») et fournit donc une garantie fabricant la main-d’œuvre, ainsi que les frais de transport et d’expédition, en cas de défaut de conception, de...
  • Pagina 37 Precauzioni importanti � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 73 Presentazione del frullatore personale Ninja � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 77 Prima del primo utilizzo �...
  • Pagina 38 PRIMA DELL’UTILIZZO Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare 12 NON usare il cavo di alimentazione 21 Utilizzare SEMPRE il dispositivo il FRULLATORE PERSONALE NINJA® in modo improprio. Non tenere su una superficie piana e asciutta. mai l’apparecchio dal cavo di 22 NON posizionare mai un gruppo lame Quando si utilizza un elettrodomestico, occorre sempre attenersi alimentazione né...
  • Pagina 39 PRIMA DELL’UTILIZZO 40 NON lavorare ingredienti secchi Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare senza aggiungere del liquido il FRULLATORE PERSONALE NINJA® nella tazza monodose. La tazza Quando si utilizza un elettrodomestico, occorre sempre attenersi monodose non è progettata per alle precauzioni di sicurezza di base, incluse le seguenti: frullare a secco.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTAZIONE DEL PRIMA DEL PRIMO CARATTERISTICHE FRULLATORE PERSONALE NINJA UTILIZZO ® LO SAPEVATE? AUTO-IQ® PROGRAMMI Programmi preimpostati intelligenti che UNITÀ PRINCIPALE • I coperchi con beccuccio permettono combinano sequenze uniche di impulsi, di trasportare le bevande.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER FRULLARE 4 Installare la tazza sulla base motore e ruotarla in senso orario per bloccarla in posizione. Una volta bloccata correttamente, i programmi si illuminano. 1 Aggiungere gli ingredienti nella tazza monodose. Aggiungendo gli ingredienti, NON superare la linea MAX LIQUID sulla tazza.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com CURA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PULIZIA RESETTARE IL TERMOSTATO AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa e funzionamento accidentale, DEL MOTORE spegnere e scollegare l’unità prima di qualsiasi intervento di assistenza� Separare tutti i componenti. L’unità...
  • Pagina 43 • Installazione non corretta (tranne se eseguita da Ninja®). nella qualità del proprio Prodotto e del processo di produzione. • Riparazioni o modifiche eseguite da soggetti diversi da Ninja o dai suoi agenti, a meno Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu.
  • Pagina 44 Belangrijke veiligheidsvoorzieningen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 87 Uw Ninja personal Blender leren kennen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 91 Voor het eerste gebruik �...
  • Pagina 45 UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES Lees voor gebruik alle instructies van 11 Gebruik GEEN apparaten met 18 Houd dit apparaat en het snoer uw NINJA PERSONAL BLENDER een beschadigd stroomsnoer of uit de buurt van kinderen. ®...
  • Pagina 46 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES 39 Max. INSCHAKELTIJD is 1 minuut Lees voor gebruik alle instructies van uw NINJA PERSONAL BLENDER als de belasting lager dan 900 watt ® is. Als het apparaat oververhit Bij gebruik van elektrische apparaten dienen de basisveiligheidsvoorschriften...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com UW NINJA PERSONAL BLENDER VOOR HET EERSTE EIGENSCHAPPEN ® LEREN KENNEN GEBRUIK WIST U DAT? AUTO-IQ®-PROGRAMMA’S Intelligente vooraf ingestelde HOOFDEENHEID • U met behulp van de tuitdeksels programma's die unieke patronen van uw drankje mee kunt nemen...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIES VOOR HET BLENDEN 4 Plaats de beker op de motorvoet en draai rechtsom om hem te vergrendelen. Zodra de beker correct is vergrendeld, zullen de programma's oplichten. 1 Doe de ingrediënten in de beker voor een enkele portie.
  • Pagina 49 Besproei de voet NOOIT direct met water of andere vloeistoffen. Gebruik GEEN schurende doeken/ sponsen/borstels om de voet te reinigen, omdat dit het oppervlak dof kan maken of kan krassen. NINJA is een geregistreerd handelsmerk van SharkNinja Operating LLC. ninjakitchen.eu...
  • Pagina 50 (inclusief transport en opzichte van de verkoper van het product . Echter, bij Ninja zijn we zo overtuigd van de kwaliteit van verzendkosten). Onze garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten als klant.
  • Pagina 51 Bli kjent med Ninja personal Blender � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Pagina 52 VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK KUN TIL HJEMMEBRUK • LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK Les alle instruksjoner før du bruker 13 Skjøteledninger bør IKKE brukes 23 Bruk KUN fester og tilbehør som en NINJA PERSONAL BLENDER med dette apparatet. leveres sammen med produktet ®...
  • Pagina 53 KUN TIL HJEMMEBRUK • LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK 40 IKKE bearbeid tørre ingredienser Les alle instruksjoner før du bruker uten å tilsette væske i en NINJA PERSONAL BLENDER ® porsjonskoppen. Porsjonskoppen Når du bruker elektriske apparater, må du alltid følge er ikke beregnet for tørrblanding.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com BLI KJENT MED FØR FØRSTEGANGSBRUK FUNKSJONER NINJA PERSONAL BLENDER ® VISSTE DU? AUTO-IQ® PROGRAMMER Intelligente forhåndsinnstilte HOVEDENHET • Du kan ta med deg drikke på farten programmer kombinerer unike blanding- når du bruker tutlokkene.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKSJONER FOR BLANDING 4 Monter koppen på motorbasen og vri med klokken for å låse den på plass. Når den er riktig låst, vil programmene lyse opp. 1 Tilsett ingredienser til porsjonskoppen. IKKE tilsett ingredienser over MAKSIMAL VÆSKE-streken på...
  • Pagina 56 Spray ALDRI basen direkte med og mot deg. vann eller andre væsker. IKKE bruk klut, svamp eller børste som sliter ved rengjøring av basen, da dette kan slipe ned eller ripe opp overflaten. NINJA er et registrert varemerke som tilhører SharkNinja Operating LLC. ninjakitchen.eu...
  • Pagina 57 • Reparasjoner eller endringer utført av andre enn Ninja eller deres representanter, med og din kontrakt med dem. Det samme gjelder hvis du har kjøpt produktet direkte fra Ninja. mindre du kan vise at reparasjonene eller endringene utført av andre ikke er relatert til den defekten du gjør garantien gjeldende for.
  • Pagina 58 Ninja-sekoitin tutuksi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com TÄRKEITÄ VAROTOIMIA VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN • LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ Lue kaikki ohjeet ennen 12 ÄLÄ käytä virtajohtoa 22 Teräkokoonpanoa ei saa KOSKAAN NINJA -SEKOITTIMESI KÄYTTÖÄ väärin. Älä koskaan kanna asettaa moottorijalustaan, ellei sitä ole ® laitetta sähköjohdosta tai ensin kiinnitetty vastaavaan astiaan Sähkölaitetta käytettäessä...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com TÄRKEITÄ VAROTOIMIA VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN • LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ 40 ÄLÄ käsittele kuivia aineksia Lue kaikki ohjeet ennen lisäämättä vettä kuppiin. Yhden NINJA -SEKOITTIMESI KÄYTTÖÄ ® annoksen kuppia ei ole tarkoitettu Sähkölaitetta käytettäessä on noudatettava aina tavanomaisia kuivasekoitukseen.
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com NINJA -SEKOITIN TUTUKSI ENNEN ENSIMMÄISTÄ OMINAISUUDET ® KÄYTTÖÄ TIESITKÖ TÄMÄN? AUTO-IQ®-OHJELMAT Älykkäissä valmiiksi määritetyissä PÄÄYKSIKKÖ • Juomat voidaan ottaa mukaan ohjelmissa yhdistyvät sekoitukset ja käyttämällä nokkakantta. Yhden annoksen kupit tauot, jotka tekevät työn puolestasi.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com SEKOITUSOHJEET 4 Asenna kuppi moottorijalustaan ja lukitse se paikoilleen kiertämällä myötäpäivään. Kun kuppi on lukittu oikein paikoilleen, ohjelmien valot syttyvät. 1 Lisää ainekset yhden annoksen kuppiin. Aineksia EI SAA lisätä yli ENIMMÄISNESTERAJAN. 6 Kun sekoitus on valmis, kierrä 8 Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, kuppia vastapäivään ja nosta.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com PUHDISTUS JA HUOLTO VIANMÄÄRITYSOPAS PUHDISTUS MOOTTORIN TERMOSTAATIN VAROITUS: Sähköiskuvaaran ja tahattoman käynnistyksen välttämiseksi laite NOLLAUS täytyy sammuttaa ja se täytyy irrottaa virtalähteestä ennen vianmääritystä� Irrota kaikki osat toisistaan. Tässä laitteessa on ainutlaatuinen 2 Pese kaikki astiat lämpimässä Laite ei käynnisty turvajärjestelmä, joka estää...
  • Pagina 64 Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu Mitä tapahtuu takuuajan päätyttyä? Miten rekisteröin takuun? Ninja ei suunnittele tuotteita siten, että ne kestäisivät rajoitetun ajan. Ymmärrämme, että Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset seuraavat asiakkaamme haluavat korjauttaa keittiölaitteensa myös takuuajan päätyttyä. Tällaisessa tiedot laitteestasi: tapauksessa saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu...
  • Pagina 65 Lär känna din Ninja-mixer � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Pagina 66 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK • LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING Läs alla instruktioner innan du använder 13 Skarvsladdar får INTE användas 23 Använd ENDAST komponenter din NINJA PERSONLIGA MIXER till denna apparat. och tillbehör som levereras ® med produkten eller som 14 Låt INTE små...
  • Pagina 67 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK • LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING 40 Bered INTE torra ingredienser Läs alla instruktioner innan du använder utan att tillsätta vätska din NINJA PERSONLIGA MIXER ® i enportionsbägaren. Vid användning av elektrisk utrustning bör alltid grundläggande Enportionsbägaren är inte avsedd...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com LÄR KÄNNA DIN FÖRE FÖRSTA FUNKTIONER NINJA PERSONLIGA MIXER ANVÄNDNING ® VISSTE DU? AUTO-IQ®-PROGRAM Intelligenta förinställda program HUVUDENHET • Du kan lätt slå upp dina drinkar som kombinerar unika mixnings- och med hjälp av hällpipslocket.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com MIXNINGSANVISNINGAR 4 Montera bägaren på motorenheten och vrid medurs för att låsa fast den. När den är korrekt låst tänds programmen. 1 Tillsätt ingredienserna i enportionsbägaren. Tillsätt INTE ingredienser över linjen för MAXIMAL VÄTSKENIVÅ på bägaren. 6 När blandningen är klar vrider du 8 Koppla ur enheten när den är klar.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING RENGÖRING ÅTERSTÄLLA MOTORNS TERMOSTAT VARNING: För att minska risken för stötar och oavsiktlig drift, ska du stänga av och koppla från enheten från nätet, innan felsökning utförs� Ta bort alla delar från varandra. Denna enhet har ett unikt säkerhetssystem som förhindrar 2 Diska alla behållare i varm...
  • Pagina 71 (”oss”, ”vår” eller ”vi”). De påverkar inte dina lagstadgade rättigheter eller återförsäljarens skyldigheter och ditt avtal med dem. Detsamma gäller om du har köpt produkten direkt • Reparationer eller ändringar som har utförts av andra parter än Ninja eller dess ombud, från Ninja.
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES NOTES ninjakitchen.eu...
  • Pagina 73 Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products; therefore the specifications contained herein are subject to change without notice. AUTO-IQ and NINJA are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC. © 2020 SharkNinja Operating LLC BN495EU�30�IB�MP�200701�Mv1...