Download Print deze pagina

Scheppach C-AC20-X Vertaling Van De Originele Gebruiksaanwijzing pagina 65

Accu hand
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 42
d) Em caso de utilização indevida, pode verter líquido
da bateria. Evite o contacto com o mesmo. Em ca-
so de contacto acidental, lave com água. Se o líqui-
do entrar em contacto com os olhos, consulte adi-
cionalmente um médico. Líquido da bateria vazado
poderá provocar irritações da pele ou queimaduras.
e) Não utilize uma bateria danificada ou alterada. Ba-
terias danificadas ou alteradas podem comportar-se
de modo imprevisível e levar a um incêndio, a uma
explosão ou um perigo de ferimentos.
f) Não exponha uma bateria ao fogo ou a altas tem-
peraturas. Fogo ou temperaturas superiores a 130 °C
podem provocar uma explosão.
g) Siga todas as instruções de carregamento e nun-
ca carregue a bateria ou a ferramenta a bateria fo-
ra da gama de temperaturas especificada no ma-
nual de instruções. Um carregamento incorreto ou
fora da gama de temperaturas permitida pode destruir
a bateria e aumentar o perigo de incêndio.
6) Assistência
a) A ferramenta elétrica só deve ser reparada por
pessoal especializado, usando somente peças so-
bresselentes de origem. Assim assegura-se que a
segurança da ferramenta elétrica é mantida.
b) Nunca efetue uma manutenção de baterias danifi-
cadas. Toda e qualquer manutenção de baterias de-
ve ser feita pelo fabricante ou por um centro de manu-
tenção autorizado.
Riscos residuais
O produto foi construído segundo as mais recentes
normas técnicas e as normas de segurança
reconhecidas. No entanto, poderão surgir riscos
residuais durante os trabalhos.
• Danos auditivos, se não for utilizada uma proteção
auditiva prescrita.
• Os riscos residuais podem ser minimizados, se forem
seguidas as "Indicações de segurança", a "Utilização
correta" e as instruções de operação na sua totalidade.
• Utilize o produto tal como recomendado neste manual
de instruções. É assim que assegura que o seu pro-
duto tem um desempenho ótimo.
• Além disso, poderão existir riscos residuais não evi-
dentes, apesar de terem sido tomadas todas as medi-
das relevantes.
AVISO
Esta ferramenta elétrica cria um campo eletromagnético
durante o funcionamento. Esse campo poderá, sob deter-
minadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos
e passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou
mortais, recomendamos às pessoas com implantes médi-
cos que consultem o seu médico e o fabricante do seu
implante antes de operarem a ferramenta elétrica.
AVISO
No caso de trabalhos mais prolongados, devido às vi-
brações nas mãos do operador (síndrome de Ray-
naud), poderão surgir problemas circulatórios.
A síndrome de Raynaud é uma doença vascular em
que há violentas cãibras dos pequenos vasos sanguí-
neos dos dedos das mãos e dedos dos pés. As áreas
afetadas já não são suficientemente irrigadas com san-
gue e, assim, aparecem extremamente pálidas. A utili-
zação frequente de produtos vibratórios pode causar
danos nos nervos em pessoas cuja circulação sanguí-
nea é deficiente (p. ex. fumadores ou diabéticos).
Se notar efeitos adversos incomuns, interrompa o tra-
balho imediatamente e consulte um médico.
ATENÇÃO
O produto faz parte da série IXES de 20 V e só deve
ser operado com baterias dessa série. As baterias só
devem ser carregadas com carregadores dessa série.
Observe as respetivas indicações do fabricante.
AVISO
Observe as indicações de segurança e indi-
cações para o carregamento e utilização cor-
reta, que se encontram no manual de opera-
ção da sua bateria e carregador da série IXES
de 20 V. Para uma descrição detalhada do
procedimento de carregamento e para outras
informações, consulte esse manual.
6
Dados técnicos
Tensão nominal U
Pressão máx. de funcionamento
Velocidade máxima
Peso (sem bateria)
Reservam-se alterações técnicas!
Ruído e vibração
AVISO
o ruído pode ter efeitos graves para a sua saúde. Caso
o ruído da máquina ultrapasse os 85  dB, deve utilizar,
assim como as outras pessoas que estejam perto da
máquina, proteção auditiva adequada.
Os valores de ruído e vibração foram determinados de
acordo com a norma EN 62841-1.
Valores característicos do ruído
Pressão sonora L
Incerteza de medição K
Potência sonora L
Incerteza de medição K
Valores característicos de vibração
Vibração a
Incerteza de medição K
www.scheppach.com
pA
pA
wA
wA
h
20 V
0,70 MPa (7 bar)
3500 rpm
0,6 kg
63 dB
3 dB
83 dB
3 dB
2
3,845 m/s
2
1,5 m/s
PT | 65
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

5909247900