Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 34
DUAL HOTPLATE / DOPPELKOCHPLATTE /
DOUBLE PLAQUE DE CUISSON SDK 2500 D1
DUAL HOTPLATE
Short manual
DOUBLE PLAQUE DE CUISSON
Guide abrégé
DVOUPLOTÝNKOVÝ VAŘIČ
Stručný návod
ELEKTRICKÝ DVOJPLATŇOVÝ VARIČ
Krátky návod
DOBBELT KOGEPLADE
Kvikvejledning
DUPLA FŐZŐLAP
Rövid útmutató
DVOSTRUKA PLOČA ZA KUHANJE
Kratke upute za uporabu
ДВОЕН КОТЛОН
Кратко ръководство
IAN 416139_2210
DOPPELKOCHPLATTE
Kurzanleitung
DUBBELE KOOKPLAAT
Beknopte gebruiksaanwijzing
KUCHENKA ELEKTRYCZNA
Z DWOMA PŁYTAMI GRZEWCZYMI
Skrócona instrukcja obsługi
PLACA DE COCCIÓN DOBLE
Guía breve
FORNELLO ELETTRICO DOPPIO
Istruzioni brevi
DVOJNA KUHALNA PLOŠČA
Kratka navodila
PLITĂ CU DOUĂ OCHIURI
Scurte instrucţiuni
ΜΑΓΕΙΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΔΙΠΛΗ
Συνοπτικές οδηγίες
SHORT MANUAL
KURZANLEITUNG
GUIDE ABRÉGÉ
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SDK 2500 D1

  • Pagina 1 SHORT MANUAL KURZANLEITUNG GUIDE ABRÉGÉ DUAL HOTPLATE / DOPPELKOCHPLATTE / DOUBLE PLAQUE DE CUISSON SDK 2500 D1 DUAL HOTPLATE DOPPELKOCHPLATTE Short manual Kurzanleitung DOUBLE PLAQUE DE CUISSON DUBBELE KOOKPLAAT Guide abrégé Beknopte gebruiksaanwijzing DVOUPLOTÝNKOVÝ VAŘIČ KUCHENKA ELEKTRYCZNA Stručný návod Z DWOMA PŁYTAMI GRZEWCZYMI Skrócona instrukcja obsługi...
  • Pagina 2 GB / IE Short manual Page DE / AT / CH Kurzanleitung Seite FR / BE Guide abrégé Page NL / BE Beknopte gebruiksaanwijzing Pagina Stručný návod Strana Skrócona instrukcja obsługi Strona Krátky návod Strana Guía breve Página Kvikvejledning Side Istruzioni brevi Pagina Rövid útmutató...
  • Pagina 4 Importer ............10 GB │ IE │ SDK 2500 D1    1...
  • Pagina 5 Check the delivery for completeness and for signs of visible damage. ► If the delivery is not complete or has been damaged due to defective packa- ging or transportation, contact the Service Hotline (see section Service). │ GB │ IE ■ 2    SDK 2500 D1...
  • Pagina 6 18 cm Energy consumption of large hob 187 Wh/kg Small hob Power consumption small hob 1000 W Diameter of small hob 15 cm Energy consumption of small hob 193.6 Wh/kg GB │ IE │ SDK 2500 D1    3 ■...
  • Pagina 7 (tested in accordance with Regulation (EU) No. 66/2014, Annex I, sections 2 and 2.2) Symbol Value Unit Model designation SDK 2500 D1 Hotplate type Household hotplate Number of hobs and/or cook- ing areas Heating technology (induction hobs and areas, radiant heat...
  • Pagina 8 Cleaning and user maintenance must not be performed by children ► unless they are older than 8 years of age and are supervised. After use, allow the appliance to cool down before transporting it. ► GB │ IE │ SDK 2500 D1    5 ■...
  • Pagina 9 If you do not intend to use the appliance for an extended period, ► you must disconnect it from the power source. The appliance is only completely without current when the power plug has been pulled out of the socket. │ GB │ IE ■ 6    SDK 2500 D1...
  • Pagina 10 During operation, it is possible that the control lamp 4/7 switches on and off. This is not a malfunction of the appliance, merely an indication that the hob 1/2 is reheating occasionally to maintain the temperature. GB │ IE │ SDK 2500 D1    7 ■...
  • Pagina 11 Store the appliance in a dry and dust-free place. ■ Wind the cable around the cable retainer on the underside of the appliance and fasten the end with the cable clip. │ GB │ IE ■ 8    SDK 2500 D1...
  • Pagina 12 The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7:  plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98:  composites. GB │ IE │ SDK 2500 D1    9 ■...
  • Pagina 13 Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE ■ 10    SDK 2500 D1...
  • Pagina 14 Importeur ............20 DE │ AT │ CH   │ SDK 2500 D1  11 ■...
  • Pagina 15 Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Ver- packung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH   ■ 12  SDK 2500 D1...
  • Pagina 16 1500 W Durchmesser große Heizplatte 18 cm Energieverbrauch große Heizplatte 187 Wh/kg kleine Kochplatte Leistungsaufnahme kleine Heizplatte 1000 W Durchmesser kleine Heizplatte 15 cm Energieverbrauch kleine Heizplatte 193,6 Wh/kg DE │ AT │ CH   │ SDK 2500 D1  13 ■...
  • Pagina 17 Energieverbrauch (geprüft gemäß Verordnung (EU) Nr. 66/2014, Anhang I, Abschnitt 2 und 2.2) Symbol Wert Einheit Modellbezeichnung SDK 2500 D1 Kochplattentyp Haushaltskochplatte Anzahl der Kochfelder und/ oder -bereiche Heiztechnologie (Induktionskochfelder Kochplatten und -bereiche, Strahlungshitze- kochfelder, Kochplatten) Bei runden Kochfeldern oder -bereichen: Durchmesser der Ø...
  • Pagina 18 Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen. Kinder jünger als 8 Jahre sind von Gerät und der Anschlussleitung ► fernzuhalten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► DE │ AT │ CH   │ SDK 2500 D1  15 ■...
  • Pagina 19 Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht nutzen, müs- ► sen Sie es vom Stromnetz trennen. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist das Gerät vollständig stromfrei. │ DE │ AT │ CH   ■ 16  SDK 2500 D1...
  • Pagina 20 3) Drehen Sie den jeweiligen Temperaturregler 5/6 auf die gewünschte Einstel- lung: ▯ MIN: ausgeschaltet - 4: langsam kochen ▯ ▯ 4 - MAX: schnell kochen Die jeweilige Kontrollleuchte 4/7 der eingestellten Kochplatte 1/2 leuchtet. DE │ AT │ CH   │ SDK 2500 D1  17 ■...
  • Pagina 21 Achten Sie darauf, dass Sie anschließend alle Spülmittelreste mit einem feuchten Tuch entfernen. ■ Warten Sie mit der erneuten Benutzung, bis das Gerät wieder vollkommen getrock- net ist. │ DE │ AT │ CH   ■ 18  SDK 2500 D1...
  • Pagina 22 LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. DE │ AT │ CH   │ SDK 2500 D1  19 ■...
  • Pagina 23 IAN 416139_2210 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH   ■ 20  SDK 2500 D1...
  • Pagina 24 Importateur ............30 FR │ BE   │ SDK 2500 D1  21 ■...
  • Pagina 25 ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). │ FR │ BE   ■ 22  SDK 2500 D1...
  • Pagina 26 187 Wh/kg plaque cuisson Petite plaque cuisson Puissance absorbée petite plaque cuisson 1000 W Diamètre de la petite plaque cuisson 15 cm Consommation énergétique de la petite 193,6 Wh/kg plaque cuisson FR │ BE   │ SDK 2500 D1  23 ■...
  • Pagina 27 Consommation énergétique (contrôlée selon le décret (UE) n° 66/2014, annexe I, paragraphes 2 et 2.2). Symbole Valeur Unité Désignation du modèle SDK 2500 D1 Plaque de cuisson Type de plaque de cuisson ménagère Nombre de champs et/ou zones de cuisson Technologie de chauffe (champs...
  • Pagina 28 Éloignez l’appareil et son cordon de raccordement des enfants ► âgés de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. ► FR │ BE   │ SDK 2500 D1  25 ■...
  • Pagina 29 Si l'appareil doit rester inutilisé pour une longue période, le débran- ► cher de la prise secteur. L'appareil n'est réellement hors tension que si vous débranchez la fiche secteur de la prise. │ FR │ BE   ■ 26  SDK 2500 D1...
  • Pagina 30 3) Tournez le thermostat respectif 5/6 sur la position désirée : ▯ MIN : éteinte - 4 : cuisson lente ▯ ▯ 4 - MAX : cuisson rapide Le voyant de contrôle respectif 4/7 de la plaque cuisson réglée 1/2 s’allume. FR │ BE   │ SDK 2500 D1  27 ■...
  • Pagina 31 Assurez-vous de retirer ensuite tous les résidus de produit vaisselle avec un chiffon humide. ■ Avant de le réutiliser, attendez que l’appareil soit à nouveau complètement sec. │ FR │ BE   ■ 28  SDK 2500 D1...
  • Pagina 32 Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. FR │ BE   │ SDK 2500 D1  29 ■...
  • Pagina 33 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE   ■ 30  SDK 2500 D1...
  • Pagina 34 Importeur ............40 NL │ BE   │ SDK 2500 D1  31 ■...
  • Pagina 35 Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade. Neem contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk Service) als het ► pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. │ NL │ BE   ■ 32  SDK 2500 D1...
  • Pagina 36 Vermogen grote kookplaat 1500 W Diameter grote kookplaat 18 cm Energieverbruik grote kookplaat 187 Wh/kg Kleine kookplaat Vermogen kleine kookplaat 1000 W Diameter kleine kookplaat 15 cm Energieverbruik kleine kookplaat 193,6 Wh/kg NL │ BE   │ SDK 2500 D1  33 ■...
  • Pagina 37 Energieverbruik (getest conform Verordening (EU) nr. 66/2014, bijlage I, sectie 2 en 2.2) Symbool Waarde Eenheid Modelaanduiding SDK 2500 D1 Kookplaat voor Type kookplaat huishoudelijk gebruik Aantal kookplaten en/of -zones Verwarmingstechnologie (inductiekookplaten Kookplaten en -zones, stralingshittekook- platen, kookplaten) Bij ronde kookplaten of...
  • Pagina 38 Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van ► kinderen jonger dan 8 jaar. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► NL │ BE   │ SDK 2500 D1  35 ■...
  • Pagina 39 Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, moet u het ► loskoppelen van het lichtnet. Alleen wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, is het apparaat volledig stroomvrij. │ NL │ BE   ■ 36  SDK 2500 D1...
  • Pagina 40 3) Draai de thermostaat 5/6 naar de gewenste instelling: ▯ MIN: uitgeschakeld - 4: langzaam koken ▯ ▯ 4 - MAX: snel koken Het indicatielampje 4/7 van de ingestelde kookplaat 1/2 brandt. NL │ BE   │ SDK 2500 D1  37 ■...
  • Pagina 41 Berg het apparaat op een droge en stofvrije plaats op. ■ Wikkel het snoer op de kabelspoel aan de onderkant van het apparaat en bevestig het uiteinde met de kabelclip: │ NL │ BE   ■ 38  SDK 2500 D1...
  • Pagina 42 De verpak- kingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7:  kunststoffen, 20–22:  papier en karton, 80–98:  composietmaterialen. NL │ BE   │ SDK 2500 D1  39 ■...
  • Pagina 43 E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 416139_2210 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE   ■ 40  SDK 2500 D1...
  • Pagina 44 Dovozce ............50   │ SDK 2500 D1  41 ■...
  • Pagina 45 Stručný návod UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně poškozená. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní horkou linku (viz kapitola Servis). │   ■ 42  SDK 2500 D1...
  • Pagina 46 Průměr velké varné plotýnky 18 cm Spotřeba energie velké varné plotýnky 187 Wh/kg Malé varné plotýnky Příkon malé varné plotýnky 1000 W Průměr malé varné plotýnky 15 cm Spotřeba energie malé varné plotýnky 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  43 ■...
  • Pagina 47 Spotřeba energie (ověřeno podle nařízení (EU) č. 66/2014, příloha I, odstavec 2 a 2.2) Symbol Hodnota Jednotka Označení modelu SDK 2500 D1 Varná deska pro Typ varné desky domácnost Počet varných plotýnek a/ nebo varných zón Tepelná technologie (indukční varné plotýnky a varné zóny, Varné...
  • Pagina 48 Děti si nesmí hrát s přístrojem. ► Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, ledaže jsou ► starší než 8 let a jsou pod dohledem. Nechte přístroj po použití nejdříve zchladnout, než jej budete ► přemísťovat.   │ SDK 2500 D1  45 ■...
  • Pagina 49 Při provozu nesmí být v bezprostřední blízkosti přístroje žádné snad- ► no zápalné materiály (např. utěrka, chňapka apod.) Nebudete-li přístroj používat delší dobu, musíte jej odpojit od sítě. ► Přístroj přestane být pod napětím pouze, je-li zástrčka vytažena ze síťové zásuvky. │   ■ 46  SDK 2500 D1...
  • Pagina 50 2) Přístroj zapněte posunutím vypínače 3 do polohy „I“. 3) Otočte příslušným termostatem 5/6 na požadované nastavení: ▯ MIN: vypnuté - 4: pomalé vaření ▯ ▯ 4 - MAX: rychlé vaření Svítí příslušná kontrolka 4/7 nastavené varné plotýnky 1/2 .   │ SDK 2500 D1  47 ■...
  • Pagina 51 ■ Než přístroj znovu použijete, počkejte, než úplně uschne. Uložení ■ Přístroj uchovávejte na suchém a bezprašném místě. ■ Oviňte kabel kolem navíjení kabelu na spodní straně přístroje a upevněte konec kabelovým klipem: │   ■ 48  SDK 2500 D1...
  • Pagina 52 Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály.   │ SDK 2500 D1  49 ■...
  • Pagina 53 Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 416139_2210 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │   ■ 50  SDK 2500 D1...
  • Pagina 54 Importer ............60   │ SDK 2500 D1   ■...
  • Pagina 55 Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy i występowania widocznych uszkodzeń. ► W przypadku niekompletnej dostawy lub wystąpienia uszkodzeń na skutek wadliwego opakowania lub podczas transportu, należy skontaktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis). │   ■ 52  SDK 2500 D1...
  • Pagina 56 Średnica dużej płyty grzewczej 18 cm Zużycie energii dużej płyty grzewczej 187 Wh/kg Mała płyta grzewcza Pobór mocy małej płyty grzewczej 1000 W Średnica małej płyty grzewczej 15 cm Zużycie energii małej płyty grzewczej 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1   ■...
  • Pagina 57 Zużycie energii (zbadane zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 66/2014, załącznik I, sekcja 2 i 2.2) Symbol Wartość Jednostka Nazwa modelu SDK 2500 D1 Domowa płyta Typ płyty grzejnej grzejna Liczba pól i/lub obs- zarów grzewczych Technika grzewcza (płyty i obszary...
  • Pagina 58 ► onego woda zlewozmywaka. Bliskość wody stanowi poważne zagrożenie nawet przy wyłączonym urządzeniu. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w suchych ► pomieszczeniach. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach.   │ SDK 2500 D1   ■...
  • Pagina 59 Uwaga! Gorąca powierzchnia. UWAGA – NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! Nigdy nie pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru. ► W czasie pracy, w bezpośrednim otoczeniu urządzenia nie mogą ► znajdować się żadne łatwopalne materiały (np. ręczniki kuchenne, ścierki itp.). │   ■ 56  SDK 2500 D1...
  • Pagina 60 Wypukłe/wklęsłe lub wykrzywione dna uniemożliwiają optymalne przewodzenie ciepła. Aby zaoszczędzić energię, możesz wyłaczyć płyty grzewcze 1/2 jeszcze przed ■ całkowitym ugotowaniem potrawy. Ciepło resztkowe płyt grzewczych 1/2 wystarcza zwykle do całkowitego ugotowania potraw.   │ SDK 2500 D1   ■...
  • Pagina 61 Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia. UWAGA – SZKODY MATERIALNE! ► Do czyszczenia nie stosuj żadnych żrących lub agresywnych środków chemicz- nych, ani środków do szorowania! Mogą one uszkodzić urządzenie. │   ■ 58  SDK 2500 D1...
  • Pagina 62 Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponowne- go użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.   │ SDK 2500 D1   ■...
  • Pagina 63 Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 416139_2210 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │   ■ 60  SDK 2500 D1...
  • Pagina 64 Dovozca ............70   │ SDK 2500 D1  61 ■...
  • Pagina 65 ▯ Krátky návod UPOZORNENIE ► Prekontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo prepravou sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis). │   ■ 62  SDK 2500 D1...
  • Pagina 66 Príkon veľká platnička 1500 W Priemer veľkej platničky 18 cm Spotreba energie veľkej platničky 187 Wh/kg Malá platnička Príkon malá platnička 1000 W Priemer malej platničky 15 cm Spotreba energie malej platničky 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  63 ■...
  • Pagina 67 Spotreba energie (odskúšané podľa nariadenia (EÚ) č. 66/2014, príloha I, odsek 2 a 2.2) Symbol Hodnota Jednotka Označenie modelu SDK 2500 D1 Varná platňa pre Typ varnej platne – – domácnosť Počet varných polí – – a/alebo oblastí Technológia ohrevu (indukčné...
  • Pagina 68 Deti mladšie ako 8 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, ani ► k prívodnému káblu. Deti sa zo spotrebičom nesmú hrať. ► Čistenie a používateľskú údržbu smú vykonávať len deti staršie ► ako 8 rokov, a ak sú pod dohľadom.   │ SDK 2500 D1  65 ■...
  • Pagina 69 ľahko horľavé materiály (napr. utierka na riady, chňapka atď.). V prípade, že spotrebič nebudete dlhšiu dobu používať, musíte ho ► zodpojiť od elektrickej siete. Len keď zástrčku vytiahnete z elektri- ckej zásuvky, neprechádza spotrebičom elektrický prúd. │   ■ 66  SDK 2500 D1...
  • Pagina 70 4/7 zhasne. Počas prevádzky sa môže stať, že sa kontrolka 4/7 znova rozsvieti a zhasne. Neznamená to poruchu spotrebiča, kontrolka len signalizuje, že platničky 1/2 udržiavajú teplotu a priebežne sa zohrievajú.   │ SDK 2500 D1  67 ■...
  • Pagina 71 Pred ďalším používaním počkajte, kým spotrebič znova celkom vyschne. Skladovanie ■ Spotrebič uskladnite na suchom a bezprašnom mieste. ■ Omotajte kábel okolo priestoru na navinutie kábla v spodnej časti prístroja a zaistite koniec káblovým klipom: │   ■ 68  SDK 2500 D1...
  • Pagina 72 Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.   │ SDK 2500 D1  69 ■...
  • Pagina 73 Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 416139_2210 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │   ■ 70  SDK 2500 D1...
  • Pagina 74 Importador ............80   │ SDK 2500 D1  71 ■...
  • Pagina 75 Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). │   ■ 72  SDK 2500 D1...
  • Pagina 76 Consumo de potencia de la placa de cocción pequeña 1000 W Diámetro de la placa de cocción pequeña 15 cm Consumo energético de la placa de cocción pequeña 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  73 ■...
  • Pagina 77 (sometido a prueba conforme al Reglamento (UE) n.º 66/2014, anexo I, apartados 2 y 2.2) Símbolo Valor Unidad Denominación del modelo SDK 2500 D1 Placa de uso Tipo de placa doméstico Número de placas o zonas de cocción Tecnología de calenta- miento (placas o zonas de cocción por inducción,...
  • Pagina 78 Los niños no deben jugar con el aparato. ► Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento ► del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.   │ SDK 2500 D1  75 ■...
  • Pagina 79 Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, ► debe desconectarlo de la red eléctrica. El aparato solo estará totalmente desconectado si se extrae la clavija de red del enchufe. │   ■ 76  SDK 2500 D1...
  • Pagina 80 3) Gire el termostato 5/6 correspondiente en la posición deseada: ▯ MIN: apagado ▯ - 4: cocción lenta ▯ 4-MAX: cocción rápida Se enciende el piloto de control 4/7 de la placa de cocción 1/2 correspondiente.   │ SDK 2500 D1  77 ■...
  • Pagina 81 Asegúrese de eliminar después todos los restos del producto con un paño húmedo. ■ Antes de volver a utilizar el aparato, espere a que vuelva a estar totalmente seco. │   ■ 78  SDK 2500 D1...
  • Pagina 82 Si el aparato contiene datos personales, será su responsabilidad eliminarlos antes de entregarlo para su desecho. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.   │ SDK 2500 D1  79 ■...
  • Pagina 83 Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │   ■ 80  SDK 2500 D1...
  • Pagina 84 Importør ............90   │ SDK 2500 D1  81 ■...
  • Pagina 85 ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangel- fuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til ser- vice-hotline (se kapitel Service). │   ■ 82  SDK 2500 D1...
  • Pagina 86 Stor kogeplade Strømforbrug stor varmeplade 1500 W Diameter stor varmeplade 18 cm Energiforbrug stor varmeplade 187 Wh/kg Lille kogeplade Strømforbrug lille varmeplade 1000 W Diameter lille varmeplade 15 cm Energiforbrug lille varmeplade 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  83 ■...
  • Pagina 87 Energiforbrug (kontrolleret i henhold til forordning (EU) nr. 66/2014, tillæg I, afsnit 2 og 2.2) Symbol Værdi Enhed Modelbetegnelse SDK 2500 D1 Husholdnings- Kogepladetype kogeplade Antal kogefelter og/eller -områ- Varmeteknologi (induktionskoge- felter og -områder, kogefelter med Kogeplader strålevarme, kogeplader) Ved runde kogefelter eller -områder: Brugsfladens diameter...
  • Pagina 88 Børn må ikke lege med produktet. ► Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, ► medmindre de er ældre end 8 år og under opsyn. Lad produktet køle godt af, før du transporterer det. ►   │ SDK 2500 D1  85 ■...
  • Pagina 89 (f.eks. viskestykker, grydelapper etc.). Hvis du ikke bruger produktet i en længere periode, skal du afbry- ► de det fra strømnettet. Produktet er kun fuldstændigt strømfrit, hvis stikket trækkes ud af stikkontakten. │   ■ 86  SDK 2500 D1...
  • Pagina 90 Under brugen kan det ske, at kontrollampe 4/7 tænder og slukker nogle gange. Det er ikke nogen fejl på produktet, men et tegn på at kogeplade 1/2 holder temperaturen konstant ved at eftervarme.   │ SDK 2500 D1  87 ■...
  • Pagina 91 Vent indtil produktet er helt tørt, før det bruges igen. Opbevaring ■ Opbevar produktet på et tørt og støvfrit sted. ■ Vikl ledningen om ledningsopviklingen på undersiden af produktet, og fastgør enden med kabelklipsen: │   ■ 88  SDK 2500 D1...
  • Pagina 92 Bortskaf emballagen miljøvenligt. Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballagematerialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer.   │ SDK 2500 D1  89 ■...
  • Pagina 93 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 416139_2210 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │   ■ 90  SDK 2500 D1...
  • Pagina 94 Importatore............100   │ SDK 2500 D1  91 ■...
  • Pagina 95 Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza). │   ■ 92  SDK 2500 D1...
  • Pagina 96 Diametro piastra riscaldante grande 18 cm Consumo energetico piastra riscaldante grande 187 Wh/kg Potenza fornello piccolo Assorbimento di potenza fornello piccolo 1000 W Diametro piastra riscaldante piccola 15 cm Consumo energetico piastra riscaldante piccola 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  93 ■...
  • Pagina 97 Consumo energetico (verificato secondo il regolamento (UE) n. 66/2014, allegato I, sezioni 2 e 2.2). Simbolo Valore Unità Designazione modello SDK 2500 D1 Piastra di cottura Tipo di piastra di cottura domestica Numero dei piani e/o zone di cottura Tecnologia di riscaldamento...
  • Pagina 98 I bambini non devono giocare con l’apparecchio. ► La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere ► eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati.   │ SDK 2500 D1  95 ■...
  • Pagina 99 In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo pro- ► lungato, è necessario staccarlo dalla rete elettrica. L'apparecchio è completamente scollegato solo quando si stacca la spina dalla presa di rete. │   ■ 96  SDK 2500 D1...
  • Pagina 100 3) Ruotare il rispettivo termostato 5/6 sulla posizione desiderata: ▯ MIN: spento - 4: cottura lenta ▯ ▯ 4 - MAX: cottura rapida La spia di controllo 4/7 del fornello impostato 1/2 si accende.   │ SDK 2500 D1  97 ■...
  • Pagina 101 Pulire l'apparecchio con un panno umido. In caso di sporco resistente, versare un po' di detergente delicato sul panno. Assicurarsi di rimuovere poi tutti i residui di detergente con un panno umido. ■ Prima di riutilizzare l'apparecchio, attendere che sia completamente asciutto. │   ■ 98  SDK 2500 D1...
  • Pagina 102 Se l’apparecchio usato contiene dati personali, si è responsabili di eliminarli prima di restituire l’apparecchio. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale.   │ SDK 2500 D1  99 ■...
  • Pagina 103 IAN 416139_2210 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │   ■ 100  SDK 2500 D1...
  • Pagina 104 Gyártja ............110   │ SDK 2500 D1  101 ■...
  • Pagina 105 Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). │   ■ 102  SDK 2500 D1...
  • Pagina 106 Nagy főzőlap teljesítmény-felvétele 1500 W Nagy főzőlap átmérője 18 cm Nagy főzőlap energiafogyasztása 187 Wh/kg kis főzőlap Kis főzőlap teljesítmény-felvétele 1000 W Kis főzőlap átmérője 15 cm Kis főzőlap energiafogyasztása 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  103 ■...
  • Pagina 107 Energiafogyasztás (a 66/2014-es számú (EU) rendelkezés I. mellékletének 2. és 2.2 bekezdése szerint ellenőrzött) Szimbólum Érték Egység Modellnév SDK 2500 D1 Főzőlap típus Háztartási főzőlap Főzőlapok és/vagy főzőfelüle- tek száma Fűtési technológia (induk- ciós főzőlapok és -felületek, Főzőlapok hősugárzó főzőlapok, főzőlapok)
  • Pagina 108 őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Ügyeljen arra, hogy 8 évesnél fiatalabb gyermekek ne kerüljenek a ► készülék és a csatlakozó vezeték közelébe. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. ►   │ SDK 2500 D1  105 ■...
  • Pagina 109 (pl. edénytörlő, edényfogó kendő stb.). A készüléket hosszabb időtartamú üzemen kívül helyezés előtt ► válassza le a villamos hálózatról. Csak akkor teljesen árammentes, ha a hálózati csatlakozódugót kihúzza a csatlakozó aljzatból. │   ■ 106  SDK 2500 D1...
  • Pagina 110 Amint a készülék elérte a beállított hőfokot, kialszik az 4/7 ellenőrző lámpa. Üzem közben előfordulhat, hogy az 4/7 ellenőrző lámpa ismét felvillan és kialszik. Ez nem jelenti a készülék működési hibáját, csupán azt, hogy az 1/2 főzőlap tartja a hőmérsékletet és utánfűt.   │ SDK 2500 D1  107 ■...
  • Pagina 111 Ismételt használat előtt várja meg a készülék teljes kiszáradását. Tárolás ■ A készüléket száraz és pormentes helyen tárolja. ■ Tekerje a hálózati kábelt a készülék alján lévő kábelcsévélő köré és rögzítse a kábel végét a kábelcsattal: │   ■ 108  SDK 2500 D1...
  • Pagina 112 Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok; 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.   │ SDK 2500 D1  109 ■...
  • Pagina 113 Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 416139_2210 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │   ■ 110  SDK 2500 D1...
  • Pagina 114 Pooblaščeni serviser..........120   │ SDK 2500 D1  111 ■...
  • Pagina 115 Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). │   ■ 112  SDK 2500 D1...
  • Pagina 116 Premer velike kuhalne plošče 18 cm Poraba energije velike kuhalne plošče 187 Wh/kg Majhne kuhalne plošče Vhodna moč majhne kuhalne plošče 1000 W Premer majhne kuhalne plošče 15 cm Poraba energije majhne kuhalne plošče 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  113 ■...
  • Pagina 117 Poraba energije (preverjena v skladu z Uredbo (EU) št. 66/2014, Prilogo I, oddelkom 2 in 2.2) Simbol Vrednost Enota Naziv modela SDK 2500 D1 gospodinjska kuhal- Tip kuhalne plošče na plošča Število kuhalnih plošč in/ali površin Tehnologija segrevanja (indukcijske kuhalne plošče in površine, kuhalne plošče s...
  • Pagina 118 Otroci se z napravo ne smejo igrati. ► Otroci ne smejo naprave čistiti ali je vzdrževati kot uporabniki, ► razen če so starejši od 8 let in dela izvajajo pod nadzorom.   │ SDK 2500 D1  115 ■...
  • Pagina 119 (npr. kuhinjske krpe, krpa za prijemanje loncev itd.). Če svoje naprave ne uporabljate dlje časa, jo morate ločiti od ► električnega omrežja. Naprava je v celoti brez elektrike, samo če električni vtič potegnete iz električne vtičnice. │   ■ 116  SDK 2500 D1...
  • Pagina 120 Med delovanjem se lahko zgodi, da kontrolna lučka 4/7 znova zasveti in ugasne. Pri tem ne gre za napako v delovanju naprave, temveč to pomeni, da kuhalna plošča 1/2 ohranja svojo temperaturo in se naknadno segreva.   │ SDK 2500 D1  117 ■...
  • Pagina 121 Naprave ne uporabljajte znova, dokler ni povsem suha. Shranjevanje ■ Napravo hranite na suhem mestu brez prahu. ■ Ovijte kabel okoli navitja kabla na spodnji strani naprave in konec kabla pritrdite s sponko za kabel: │   ■ 118  SDK 2500 D1...
  • Pagina 122 Embalažo odstranite med odpadke na okoljsko primeren način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali.   │ SDK 2500 D1  119 ■...
  • Pagina 123 Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080 080 917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 416139_2210 │   ■ 120  SDK 2500 D1...
  • Pagina 124 Uvoznik ............130   │ SDK 2500 D1  121 ■...
  • Pagina 125 Provjerite jesu li isporučeni svi dijelovi i postoje li na uređaju vidljiva oštećenja. ► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedostatnim pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis). │   ■   SDK 2500 D1...
  • Pagina 126 Potrošnja energije velike ploče za kuhanje 187 Wh/kg mala ploča za kuhanje Snaga male ploče za kuhanje 1000 W Promjer male ploče za kuhanje 15 cm Potrošnja energije male ploče za kuhanje 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  123 ■...
  • Pagina 127 Potrošnja energije (testirano u skladu s Uredbom (EU) br. 66/2014, prilogom I, odjeljcima 2. i 2.2.) Simbol Vrijednost Jedinica Oznaka modela SDK 2500 D1 Ploča za kuhanje za Tip ploče za kuhanje domaćinstvo Broj polja i/ili područja za kuhanje Tehnologija zagrijavanja (induk- cijska polja i područja, polja za...
  • Pagina 128 Djecu mlađu od 8 godina treba držati podalje od uređaja i prikl- ► jučnog voda. Djeca se ne smiju igrati uređajem. ►   │ SDK 2500 D1  125 ■...
  • Pagina 129 (npr. kuhinjske krpe i sl.). Ako uređaj duže vrijeme ne koristite potrebno je izvući utikač iz ► utičnice. Uređaj nije pod naponom samo kada je utikač izvučen iz utičnice. │   ■   SDK 2500 D1...
  • Pagina 130 Čim se dostigne podešena temperatura, kontrolna lampica 4/7 se gasi. Tijekom rada kontrolna lampica 4/7 može se naizmjenično paliti i gasiti. Ovo ne predstavlja kvar uređaja, već ukazuje na to da ploča 1/2 održava temperaturu i dodatno se zagrijava.   │ SDK 2500 D1  127 ■...
  • Pagina 131 Prije ponovne uporabe pričekajte da se uređaj do kraja osuši. Čuvanje ■ Uređaj čuvajte na suhom mjestu bez prašine. ■ Mrežni kabel namotajte oko namatača kabela na donjoj strani uređaja i fiksirajte kraj kabela kopčom za kabel: │   ■   SDK 2500 D1...
  • Pagina 132 Ambalažu zbrinite na ekološki prihvatljiv način. Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali.   │ SDK 2500 D1  129 ■...
  • Pagina 133 Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com │   ■   SDK 2500 D1...
  • Pagina 134 Importator ............140   │ SDK 2500 D1  131 ■...
  • Pagina 135 Verificaţi dacă furnitura este completă şi dacă prezintă deteriorări vizibile. ► Dacă furnitura nu este completă sau dacă există deteriorări rezultate în urma transportului sau a ambalajului precar, apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul Service-ul). │   ■ 132  SDK 2500 D1...
  • Pagina 136 1500 W Diametru plită mare 18 cm Consum de energie plită mare 187 Wh/kg Plită mică Consum plită mică 1000 W Diametru plită mică 15 cm Consum de energie plită mică 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  133 ■...
  • Pagina 137 [testat în conformitate cu secţiunile 2 și 2.2 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 66/2014] Simbolul Valoarea Unitatea Denumirea modelului SDK 2500 D1 Tip de plită Plită de uz casnic Numărul câmpurilor și/sau zonelor de gătit Tehnologia de încălzire (câmpuri și zone de gătit cu...
  • Pagina 138 Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. ► Curăţarea şi acţiunile de întreţinere destinate utilizatorului nu se vor ► efectua de către copii, cu excepţia cazului în care aceştia au vârsta peste 8 ani şi sunt supravegheaţi.   │ SDK 2500 D1  135 ■...
  • Pagina 139 Dacă nu utilizaţi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp, ► trebuie să-l deconectaţi de la sursa de alimentare. Aparatul este complet scos de sub tensiune numai după scoaterea ştecărului din priză. │   ■ 136  SDK 2500 D1...
  • Pagina 140 şi apoi să se stingă. Aceasta nu reprezintă o eroare de funcţionare a apa- ratului, ci un semn că plita de gătit 1/2 menţine temperatura şi încălzeşte din nou când este cazul.   │ SDK 2500 D1  137 ■...
  • Pagina 141 Depozitarea ■ Păstraţi aparatul într-un loc uscat şi lipsit de praf. ■ Înfășuraţi cablul pe suportul de înfășurare a cablului de pe partea inferioară a aparatului și fixaţi capătul cu clema pentru cablu: │   ■ 138  SDK 2500 D1...
  • Pagina 142 Eliminaţi ambalajul în mod ecologic. Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul. Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite.   │ SDK 2500 D1  139 ■...
  • Pagina 143 Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │   ■ 140  SDK 2500 D1...
  • Pagina 144 Вносител ............150   │ SDK 2500 D1  141 ■...
  • Pagina 145 Проверете доставката за комплектност и видими повреди. ► При непълна доставка или повреди, причинени от повредена опаковка или по време на транспорта, се обръщайте към горещата линия на сервиза (вж. глава Сервизно обслужване). │   ■ 142  SDK 2500 D1...
  • Pagina 146 Разход на енергия на голямата 187 Wh/kg нагревателна плоча Малката нагревателна плоча Консумация на мощност на малката 1000 W нагревателна плоча Диаметър на малката нагревателна плоча 15 cm Разход на енергия на малката нагревателна 193,6 Wh/kg плоча   │ SDK 2500 D1  143 ■...
  • Pagina 147 Енергопотребление (проверено съгласно Регламент (ЕС) № 66/2014, приложение I, раздел 2 и 2.2). Мерна Символ Стойност единица Обозначение на модела SDK 2500 D1 Тип котлон Домакински котлон Брой нагревателни полета и/или зони Технология на нагряване (индукционни полета и Готварски котлони...
  • Pagina 148 безопасната употреба на уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него. Дръжте уреда и захранващия кабел далеч от деца на възраст ► под 8 години. Не допускайте деца да играят с уреда. ►   │ SDK 2500 D1  145 ■...
  • Pagina 149 кърпи за съдове, ръкохватки за горещи тенджери и т.н.). Ако няма да използвате уреда за по-продължителен период ► от време, трябва да го изключите от мрежата. Само след като изключите щепсела от контакта, в уреда не протича ток. │   ■ 146  SDK 2500 D1...
  • Pagina 150 2) Включете уреда, като преместите бутона за вкл./изкл. 3 на позиция „I“. 3) Завъртете съответния термостат 5/6 на желаната степен: ▯ MIN: изключено – 4: бавно готвене ▯ ▯ 4 – MAX: бързо готвене Съответният контролен индикатор 4/7 на настроения котлон 1/2 свети.   │ SDK 2500 D1  147 ■...
  • Pagina 151 Избърсвайте уреда с влажна кърпа. При упорити замърсявания сипете мек препарат за миене на чинии върху кърпата. Задължително отстранете всички остатъци от препарата за миене на чинии с влажна кърпа. ■ Изчакайте, докато уредът изсъхне напълно, преди да го използвате отново. │   ■ 148  SDK 2500 D1...
  • Pagina 152 В случай че вашият излязъл от употреба уред съдържа лични данни, вие носите отговорност за изтриването им, преди да го върнете. Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излезлия от употреба продукт можете да получите от Вашата общинска или градска управа.   │ SDK 2500 D1  149 ■...
  • Pagina 153 Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл:kompernass@lidl.bg IAN 416139_2210 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. КОМПЕРНАС ХАНДЕЛС ГМБХ БУРГЩРАСЕ 21 44867 БОХУМ ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com │   ■ 150  SDK 2500 D1...
  • Pagina 154 Εισαγωγέας ............160   │ SDK 2500 D1  151 ■...
  • Pagina 155 Ελέγχετε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για εμφανείς φθορές. ► Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης (βλ. κεφάλαιο Σέρβις). │   ■ 152  SDK 2500 D1...
  • Pagina 156 18 cm Κατανάλωση ενέργειας μεγάλης θερμαντικής πλάκας 187 Wh/kg Ενέργειας μικρής θερμαντικής πλάκας Κατανάλωση ισχύος μικρής θερμαντικής πλάκας 1000 W Διάμετρος μικρής θερμαντικής πλάκας 15 cm Κατανάλωση ενέργειας μικρής θερμαντικής πλάκας 193,6 Wh/kg   │ SDK 2500 D1  153 ■...
  • Pagina 157 Κατανάλωση ενέργειας (έλεγχος σύμφωνα με τη Διάταξη (ΕΕ) Αρ. 66/2014, Παράρτημα Ι, Απόσπασμα 2 και 2.2) Σύμβολο Τιμή Μονάδα Ονομασία μοντέλου SDK 2500 D1 Οικιακή εστία Τύπος εστίας μαγειρέματος μαγειρέματος Αριθμός ματιών ή/και ζωνών μαγειρέματος Τεχνολογία θέρμανσης (επαγωγικές εστίες και...
  • Pagina 158 ή επάνω από έναν γεμάτο με νερό νιπτήρα. Όταν υπάρχει κοντά νερό υπάρχει κίνδυνος ακόμα και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη. Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για χρήση σε στεγνούς χώρους. ► Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά!   │ SDK 2500 D1  155 ■...
  • Pagina 159 είναι εύκολα προσβάσιμη σε περιπτώσεις ανάγκης. Μη χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό ► τηλεχειριστήριο για να λειτουργήσετε τη συσκευή. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή πάντα όπως προβλέπεται! ► Σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης, ενδέχεται να προκληθούν τραυματισμοί! Προσοχή! Καυτή επιφάνεια. │   ■ 156  SDK 2500 D1...
  • Pagina 160 ■ Για την εξοικονόμηση ενέργειας μπορείτε να απενεργοποιήσετε την εστία μαγειρέματος 1/2, προτού μαγειρευτεί εντελώς το φαγητό. Η υπολειπόμενη θερμότητα της εστίας μαγειρέματος 1/2 επαρκεί συνήθως, ώστε να ολοκληρωθεί το μαγείρεμα του φαγητού.   │ SDK 2500 D1  157 ■...
  • Pagina 161 Αφήνετε τη συσκευή να κρυώνει καλά πριν την καθαρίσετε. ΠΡΟΣΟΧΗ - ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! ► Μη χρησιμοποιείτε επιθετικά, χημικά ή τριβικά καθαριστικά μέσα για να καθαρίσετε τη συσκευή! Αυτά μπορεί να φθείρουν τη συσκευή. │   ■ 158  SDK 2500 D1...
  • Pagina 162 Η δυνατότητα απόρριψης παρέχεται δωρεάν. Φροντίζετε το περιβάλλον και τηρείτε τις οδηγίες απόρριψης. Εφόσον η παλαιά συσκευή σας περιέχει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, φέρετε εσείς οι ίδιοι την ευθύνη της διαγραφής τους προτού την επιστρέψετε.   │ SDK 2500 D1  159 ■...
  • Pagina 163 Σέρβις Ελλάδα Tel.: 00800 490826606 E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 416139_2210 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com │   ■ 160  SDK 2500 D1...
  • Pagina 164 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

416139 2210