Fejlsøgning Samsvarserklæring, EF 44 Tekniset tiedot Tillbehör Technische gegevens Specifikationer Ecolaboration Les instruksjonene og Lisätarvikkeet Återvinning Accessoires Tilbehør Kontakt Nespresso Kierrätys Försäkran om EU- sikkerhetsforskriftene Recycling Genvinding EY-vaatimusten- konformitet EC-verklaring van EU-overensstemmel- mukaisuusvakuutus (side 18) før du tar i bruk...
NESPRESSO - een exclusief NESPRESSO, ett exklu- NESPRESSO, et eksklusivt NESPRESSO, eksklusiivinen NESPRESSO: et eksklusivt systeem voor een perfecte sivt system som gör en system, der skaber den järjestelmä täydellisen esp- system for å lage perfekt espresso, kopje na kopje.
Pagina 6
Bij onjuist gebruik en als ze begrijpen welke risico’s van de machine kan Nespresso ermee gepaard gaan. Onderhoud niet verantwoordelijk gesteld kan niet door kinderen worden worden voor welke schade dan...
Pagina 7
- reiniging en 10 Spoel het waterreservoir om en vul of kookplaat, gasbranders, open reparatie dienen uitgevoerd te worden door een door Nespresso het daarna met drinkwater. vuur of dergelijke. Plaats dit 11 Maak het waterreservoir leeg als apparaat altijd op een vlakke en erkend servicebedrijf.
Huishoudelijk gebruik voorkomen, contact opnemen met huid en materialen/oppervlakken. Dit apparaat is bedoeld voor uw Nespresso vertegenwoordiger Wij adviseren u de Nespresso huishoudelijk en dergelijk gebruik, om het defecte onderdeel te laten ontkalkingsset te gebruiken die zoals: repareren of vervangen.
Nespresso Pro capsules die undvika risk för person- och ® För att förhindra eventuella miljös- verkrijgbaar zijn via Nespresso en sakskada. kador eller personskador till följd av haar erkende distributeurs. Information - När du ser den inkorrekt avfallshantering, återvinn här symbolen, var noga med att...
Pagina 10
är skadad eller inte fungerar som den i eluttaget. och dra ur kontakten innan du den ska, ring närmaste Nespresso- åtgärdar det. Ring Nespressos 7 Använd endast den specifika representant. strömsladden som levererades auktoriserade kundcenter.
Pagina 11
• pensionat och liknande boenden. Nespresso-representant och be att till din maskin. Använd inte andra få den defekta delen reparerad produkter (som vinäger), som Kontorsanvändning eller utbytt. kan påverka smaken på kaffet. Zenius är en Espresso- och _ZENIUS_UM_ZONE2_PROD.indb 11 14.11.14 16:33...
Forkert brug af kaffemaskinen fritager industrier och på jordbruk, eller för kontorsanvändning av icke- Nespresso for ethvert ansvar. professionella användare. Advarsel - Se venligst Denne markering angiver, at dette Installationsanvisningar sikkerhedsforanstaltningerne, produkt i hele EU ikke skal smides •...
Pagina 13
Kontakt Kontakt den nærmeste et autoriseret Nespresso Nespresso-repræsentant, hvis maskinen. Anbring den under maskinen som det er nævnt i eftersalgscenter. maskinen er beskadiget eller i brugsanvisningen.
Pagina 14
24 For din egen sikkerheds skyld bør Kontakt venligst den lokale Nespresso-repræsentant, hvis forsømmelighed, forkert brug, du kun anvende dele og tilbehør manglende overholdelse fra Nespresso, som er fremstillet du har flere spørgsmål om af produktvejledningen, til din maskine. afkalkning. kalkaflejringer, forkert eller 25 Maskinen må...
Pagina 15
Turvallisuustoimenpiteet Kontor brug Lue nämä ohjeet huolellisesti Zenius er en Espresso- ennen kahvinkeittimen kaffemaskine. ensimmäistä käyttökertaa. Denne maskine er beregnet til brug Nespresso ei vastaa keittimen väärinkäytön aiheuttamista af eksperter eller trænede brugere i butikker, let industri, på gårde eller vahingoista.
Pagina 16
6 Tarkista, että laitteen tyyppikilvessä irrota sähköjohto pistorasiasta vika tai se on vahingoittunut, soita lähimmälle Nespresso-edustajallesi. ilmoitettu jännite on sama kuin ennen korjaustoimenpiteitä. Soita val tuutettuun Nespresso- paikallisen sähköverkon jännite. 19 Kaikki normaaliin käyttöön, 7 Käytä vain laitteen mukana huoltopalveluun. puhdistukseen ja huoltoon toimitettua virtajohtoa ja liitä...
Pagina 17
24 Oman turvallisuutesi vuoksi käytä etikkaa, koska se muuttaa kahvin Toimistokäyttö vain keitintäsi varten valmistettuja makua. Jos sinulla on kysyttävää Zenius on espressokeitin (tai alkuperäisiä Nespresso-osia ja kalkinpoistosta, ota yh teyttä espressokone). -tarvikkeita. Nespresso-edustajaasi. Tämä laite on tarkoitettu 25 Älä...
Informasjon - Når du ser dette påvirkning av miljøet eller helse som • leveyssuunnassa. symbolet, bør du lese rådene for følge av ukontrollert handtering av Tämä keitin toimii vain Nespresso korrekt og trygg håndtering av ® avfall, må du gjenvinne produktet Pro -kapseleilla, joita saa kaffemaskinen.
Pagina 19
Ved av apparatet på en sikker måte 14 Dersom en kapsel blokkeres funksjonssvikt eller skader kan du ringe Nespresso Club. og forstår farene som er involvert. i kapselrommet må du slå av Barn skal ikke leke med apparatet.
Pagina 20
• ved vertshus og gjestgiverier. er skadet. For å unngå fare må Ikke bruk andre produkter (f.eks. du ringe Nespresso Club for å få eddik), ettersom de kan påvirke Kontorbruk reparert eller byttet delen som kaffesmaken. Har du flere Zenius er en kaffemaskin.
Pagina 21
Sørg for at den leses av alle som skal bruke maskinen. Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig i PDF-format på www.nespresso.com/pro. _ZENIUS_UM_ZONE2_PROD.indb 21 14.11.14 16:33...
Eerste gebruik (of na lange periode van niet-gebruik) Första gången du använder maskinen (eller efter längre uppehåll) Førstegangsbrug (eller efter langtidsopbevaring) Ensimmäinen käyttö (tai kun keitin on ollut pitkään käyttämättä) Ved førstegangs bruk (eller etter en lengre ~35 sec periode uten bruk) min.
Pagina 23
Lees eerst de veiligheidsinstructies (pagina 6) om de kans op fatale elektrische schokken en brand te vermijden. Börja med att läsa säkerhetsanvis- ningarna (sidan 9) för att undvika risken för kraftiga elstötar eller eldsvåda. Læs først sikkerhedsforanstaltnin- gerne (side 12) for at undgå faren for dødeligt elektrisk stød og ildebrand.
Koffiebereiding ~35 sec Tillaga kaffe Klargøring af kaffe Kahvin valmistus Kaffetilberedning Espresso Leggero Lungo Leggero Ristretto Origin India Espresso Forte Lungo Forte De aanbevolen koffietoets knippert afhankelijk van de geplaatste capsule. De twee andere koffietoetsen zijn ook te bedienen. (*) Voorbeeld: Espresso Leggero Knappen med det kaffe som rekommenderas blinkar beroende på...
Pagina 25
Na extractie stopt de machine automa- tisch. Druk op een willekeurige toets om de extractie voortijdig te onderbreken. Tillagningen avbryts automatiskt. Tryck på valfri knapp för att stoppa kaffeflödet. Brygningen stopper automatisk. Tryk på en knap for at stoppe kaffens strømning. Valmistus lakkaa automaattisesti.
Heetwaterbereiding ~35 sec Tillaga tevatten Klargøring af varmt vand Kuuman veden valmistus Varmtvannstilberedning Na extractie stopt de machine automatisch. Koffiecapsule uitwerpen vóór Druk op een willekeurige toets om de extractie de bereiding van heet water. voortijdig te onderbreken. Skjut ut kaffekapseln innan Tillagningen avbryts automatiskt.
Waarschuwingen Waterreservoir leeg of niet geplaatst. Machine Vul het Larm functioneert niet. waterreservoir. Vattenbehållaren är tom eller Alarmer saknas. Maskinen fungerar Fyll på vatten. inte. Hälytykset Vandtanken er tom eller Fyld vandtanken. Alarmer mangler. Maskinen virker ikke. Vesisäiliö on tyhjä tai se Täytä...
Pagina 28
Als waarschuwing na ontkalken blijft Tijdelijke storing. UIT toets diverse keren wordt bediend: machine verschijnen: Neem contact op met een ge- Machine functioneert autoriseerd servicebedrijf van Nespresso. ontkalken (zie pag. 32). niet. Om larmet återkommer även efter OFF/ON Om larmet återkommer även efter att du har tryckt på...
diskas i diskmaskin. Doppa aldrig Dagelijkse reiniging maskinen eller någon del av den Daglig rengöring i vatten. Daglig rengøring Päivittäinen puhdistus Anvend aldrig kraftige rengørings- Daglig rengjøring eller opløsningsmidler. Læg aldrig apparatet eller dele af apparatet i opvaskemaskine. Nedsænk aldrig apparatet eller dele af apparatet i Gebruik geen vand.
Waterhardheid instellen Inställningar för vattenhårdhet Indstilling af vandets hårdhed Veden kovuuden määritys Innstilling for vannhardhet 1 Min Dompel de teststrip kort onder (1 sec) in water. Schud het overtollige water af en wacht 1 minuut. Stel de water- hardheid voor uw machine opnieuw in. Doppa testremsan snabbt (1 sek.) i vatten.
Pagina 31
Dyp teststripen kort- Houd de Ristretto- en Espresso toetsen in- gedrukt, terwijl u de machine inschakelt. varig (1 sek.) i vand. Tryck på och håll inne Ristretto- och Espresso-knapparna samtidigt som du Ryst overskydende startar maskinen. vand af, vent 1 min., Tryk på...
Ontkalken Verwijder de filter, Avkalkning indien aanwezig. Ta bort ev. filter. Afkalkning Aftag filteret, hvis det er isat. Kalkinpoisto Poista suodatin, jos se Avkalking on paikallaan. Fjern filteret hvis det er der. Deze handeling duurt ongeveer Houd de Ristretto-toets ingedrukt, 15 min.
Pagina 33
Automatisch doorspoelen. Automatisk rengöringsprocess. Automatisk skylning. Automaattinen huuhteluprosessi. Automatisk rense prosess. Ontkalking voltooid. Avkalkning slutförd. Lees de veiligheidsinstructies Lue kalkinpoistopakkauksen Afkalkning afsluttet. op de verpakking van het turvallisuustoimenpiteet. Kalkinpoisto suoritettu. Avkalking ferdig. ontkalkingsmiddel. Les sikkerhetsinstruksene på Läs säkerhetsföreskrifterna noga avkalkingspakken. på...
Ontkalkingswaarschuwing Houd de Ristretto- en Lungotoets inge- AAN/UIT drukt, terwijl u de machine inschakelt. Avkalkningslarm PÅ/AV Tryck på och håll inne Ristretto- och Lungo-knapparna samtidigt som du Afkalkningsalarm ON/OFF startar maskinen. Tryk på Ristretto- og Lungoknappen og Kalkinpoistohälytys hold dem nede, samtidig med at der PÄÄLLÄ/POIS tændes for maskinen.
Energiespaarstand Houd de Espresso-toets ingedrukt, terwijl u de machine inschakelt. Energisparläge Tryck på och håll inne Espresso- knappen samtidigt som du startar Energisparekoncept maskinen. Energiaa säästävä Tryk på Espressoknappen og hold den nede, samtidig med at der konsepti tændes for maskinen. Strømsparingskonsept Paina Espresso-painiketta, kun käynnistät laitteen.
Levensduur van de Nespresso "Aqua Clarity" filter is 4 maanden. Ett Nespresso ”Aqua Clarity”- filter kan användas i fyra månader. Levetiden for et Nespresso ”Aqua Clarity”-filter er 4 måneder. 17 5 2011 Suodattimen Nespresso ”Aqua Clarity” käyttöikä on 4 kk. Nespresso-filteret «Aqua Clarity»...
Om de optie nieuwe filter te kiezen, de Ristretto-toets tijdens knipperfase bedienen. Välj Nytt filter genom att trycka på Ristretto-knappen under blinknings- cykeln. Nyt filter vælges ved at trykke på Ristretto under blinkecyklussen. Valitse Uusi suodatin painamalla Ristret- to-painiketta vilkkumisjakson aikana. Trykk Ristretto-knappen under blinkesy- klusen for å...
Pagina 38
Waterhoeveelheid instellen Houd de toetsen voor Lungo en heet water ingedrukt, terwijl u de machine inschakelt. Ställa in koppstorlek Tryck på och håll inne Lungo- och tevat- tenknapparna samtidigt som du startar Programmering maskinen. af kopmængde Tryk på Lungoknappen og Varmt vandk- nappen og hold dem nede, samtidig med Täyttötason ohjelmointi at der tændes for maskinen.
Koffietemperatuur Houd de drie koffietoetsen ingedrukt, instellen terwijl u de machine inschakelt. Tryck på och håll inne alla tre Ställa in kaffetemperatur kaffeknapparna samtidigt som du startar maskinen. Programmering Tryk på alle 3 kaffeknapper og hold af kaffetemperatur dem nede, samtidig med at der Kahvin lämpötilan tændes for maskinen.
Fabrieksinstellingen Houd de Lungo-toets ingedrukt, herstellen terwijl u de machine inschakelt. Tryck på och håll inne Lungo- Återställa knappen samtidigt som du fabriksinställningar startar maskinen. Gendan Tryk på Lungoknappen og hold den nede, samtidig med at der fabriksindstillinger tændes for maskinen. Palauta tehdasasetukset Paina Lungo-painiketta, kun käynnistät laitteen.
Storingen opsporen en verhelpen Indicatielampjes branden niet Felsökning Lampan lyser inte Fejlsøgning Intet lys Vianmääritys Feilsøking Valo ei syty Ikke lys Machine zo nodig Geen koffie, geen water. ontkalken (zie pag. 32). Avkalka maskinen om så Inget kaffe, inget vatten. behövs (se sidan 32).
(selvom der er isat en kapsel). Laite on viallinen. Soita valtuutettuun Kahvia ei tule, ainoastaan vettä <:> Nespresso-huoltopalveluun. (asetetusta kapselista huolimatta). Maskinen svikter. Ring Nespresso Det kommer bare ut vann (selv om kundeservice. det er satt inn en kapsel). Technische gegevens Specifikationer...
EC-verklaring Espressomachine: Espressomaskin: Espresso Coffee- Espressokone: Kaffemaskin: maskine: van conformiteit Dit product voldoet aan Produkten uppfyller kra- Tämä tuote on konedirek- Dette produktet over- de eisen van de Ma- ven i EU:s maskindirektiv Produktet overfylder tiivin 2006/42/EC ja EMC- holder maskindirektivet Försäkran om chinerichtlijn 2006/42/ 2006/42/EG och EMC-...
2013. van alle benodigde koffie af vores kaffe via progam- ta kahvistamme ohjelman rest Alliance-märkning. Nespresso har som mål å utvi- mét het keurmerk Rainforest met, herunder Rainforest kautta vuoteen 2013 men- Nespresso har även fattat beslut kle og markedsføre maskiner Alliance via dit programma in Alliance-certificering.
Pagina 46
_ZENIUS_UM_ZONE2_PROD.indb 28 14.11.14 16:40...