Pagina 1
Automatisering FA01031-NL voor klapluiken VLR01DX - VLR01SX - VLR02 NL Nederlands INSTALLATIEHANDLEIDING...
Pagina 2
SLEUTELSCHAKELAARS MAGNETISCHE LEZERS LK ANDER GEBRUIK MOET ALS GEVAARLIJK WORDEN 1,85 MOETEN OP MINSTENS M VAN DE OMTREK VAN . CAME S. BESCHOUWD IS NIET AANSPRAKELIJK HET BEWEGINGSVELD WORDEN GEPLAATST OF OP EEN VOOR EVENTUELE SCHADE DIE IS VEROORZAAKT DOOR PLAATS WAAR ZE NIET VAN BUITENAF VIA DE AUTOMATI •...
Pagina 3
VOOR IEDEREEN OM TE VOORKOMEN DAT DE AUTOMATISERING PER ON . • C GELUK IN WERKING WORDT GESTELD ONTROLEER • W ERK NIET IN DE BUURT VAN DE SCHARNIEREN EN REGELMATIG HET SYSTEEM OM EVENTUELE PROBLEMEN • K DE BEWEGENDE MECHANISCHE DELEN OM NIET SLIJTAGE OF SCHADE AAN BEWEGENDE DELEN COMPO...
☞ Dit symbool geeft aan wat u aan de gebruiker moet vertellen. Alle maten zijn, tenzij anders vermeld, in millimeters. NORMATIEVE VERWIJZINGEN CAME S.p.A is houder van de ISO-certificaten 9001 en 14001 voor kwaliteits- en milieumanagement. Dit product is conform alle geldende normen die vermeld worden in de conformiteitsverklaring. BESCHRIJVING Dit product is ontworpen en gebouwd door CAME S.p.A conform de geldende veiligheidsnormen.
Pagina 5
Technische specificaties Type VLR01DX - VLR01SX VLR02 IP-Beschermingsgraad Voeding (V - 50/60 Hz) 230 AC 230 AC Motorvoeding (V) 24 DC 24 DC Stroomopname (A) max. 3 max. 6 Vermogen (W) Duur opening naar 180° (s) Regelbaar Regelbaar Inschakelduur (%)
Pagina 6
Overbrengingsarmen (zie hiernavolgende tabellen) Geleidingsrails armen Handwieltje voor handmatige ontgrendeling Carters voor de automatiseringen Doorlopend carter (OPTIONEEL, artikel VLR04) Afsluitdoppen aan de zijkant 10. Klemmen voor sluiting/aansluiting carter 11. Inrichting voor noodbatterijen (OPTIONEEL, artikel VLR05) 12. Boormal VLR02 VLR01SX VLR01DX...
Pagina 7
Klapluik met 1 of 2 vleugels met enkel paneel, verzonken Geschikt type overbrengingsarm VLR07 VLR08 A - Minimale ruimte tussen afsluiting binnen en klapluik 90 / 110 (zonder batterijen / met batterijen VLR05) B - Breedte vensteropening (min/max) 1 vleugel, zonder batterijen (VLR01xx) 500 / 1050 500 / 1050 1 vleugel, met batterijen (VLR01xx+VLR05)
Klapluik met 1 of 2 vleugels met dubbel vouwend paneel Geschikt type overbrengingsarm VLR08 VLR09 A - Minimale ruimte tussen afsluiting binnen en klapluik B - Breedte vensteropening (min/max) 1 vleugel, zonder batterijen (VLR01xx) 500 / 1050 500 / 1050 1 vleugel, met batterijen (VLR01xx+VLR05) 750 / 1050 750 / 1050...
INSTALLATIE De volgende illustraties dienen slechts als voorbeelden. De technicus die het systeem installeert zal de meest geschikte oplossing moeten kiezen. Op de boormal staan de aanwijzingen voor het gebruik aan de rechter- en aan de linkerkant. De gaten markeren Plaats de boormal tegen het luik en tegen de dagkant en markeer met een potlood de aangegeven boorpunten.
Pagina 10
De automatisering bevestigen Als de breedte van de opening kleiner is dan de afmeting van de basis/bases van de automatisering, zaag dan het/de overtollige deel/delen eraf ❸. In dit geval kunnen de noodbatterijen (art. VLR05) niet gemonteerd worden. Bevestig de automatisering met de geschikte schroeven en pluggen.
Pagina 11
Zaag de geleidingsrails op de gewenste lengte en laat wat speling bij de uiteinden Klapluik met 1 of 2 vleugels met enkel Klapluik met 1 of 2 vleugels met dubbel vouwend paneel paneel Steek de leischoen van de arm in de geleidingsrail (zie detail Bevestig de geleidingsrail aan het luik en controleer of het waterpas is...
Pagina 12
Aansluiting Master en Slave automatisering VLR02 Bevestig de zelfklevende kabelbevestigingsklemmen ❻. Sluit de Slave-motor aan de Master-automatisering aan met de kabel ❼ aan de klem MOTOR1. Op deze manier opent eerst de rechtervleugel. Als u wilt dat de linkervleugel eerst opent, terwijl de Master rechts wordt gehouden, verwissel dan de connectoren MOTOR1 en MOTOR2.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN EN PROGRAMMERING De stuurkast werkt op 230 V AC met een frequentie van 50/60Hz. De bedieningen en de uitrustingen werken op 24 V. ⚠ De uitrustingen mogen samen niet meer dan 15 W verbruiken. Zekeringen Type Net (A) Uitrustingen (mA) Beschrijving van de onderdelen 10.
Pagina 14
DE STROOM IS UITGESCHAKELD. N.B.: De printplaat herkent ze pas als de stroom wordt ingeschakeld. AF-kaart CRP - Came Remote Protocol. Aansluiting aan het domoticasysteem. Functie OPENEN-STOPPEN (N.O.-contact) Functie SLUITEN-STOPPEN (N.O.-contact) ⚠ Als met de dipswitch op de aan 2 - 3 aangesloten knop de functie GEDEELTELIJK OPENEN wordt geactiveerd, werkt de aan 2 - 4 aangesloten knop automatisch met de sequentiële bediening OPENEN-STOPPEN-SLUITEN-STOPPEN.
Pagina 15
Veiligheidsapparatuur WEER OPENEN TIJDENS HET SLUITEN (N.C.). Tijdens het sluiten zorgt het openen van het contact voor het omkeren van de beweging tot de luiken weer helemaal open zijn. Als de contacten 2-CX niet worden gebruikt, moet een draadbrug worden geplaatst. Insteken kaart 001AF43S - 001AF868 AF-kaart...
De functies programmeren Alvorens over te gaan tot de programmering van de functies, moeten de motoren ontgrendeld worden, de luiken handmatig worden gesloten en de motoren weer vergrendeld worden. Hoe te programmeren De dipswitches Functiebeschrijving instellen ON OFF ON OFF Druk op PROG op de →...
Pagina 17
Als het weerstation al is opgeslagen, knippert de led snel en laat de zoemer 4 bieptonen horen. ON ON OFF OFF Druk op PROG op de → De rode led knippert. Opslaan CAME-zenders*. printplaat. - Met de zenders met rolling code (TAM en TOP) gaat de programmering van de Druk binnen 10 seconden op →...
CAME REMOTE PROTOCOL Bij gebruik van de RSE-kaart moet, om alle functies van CRP te activeren, een adres aan de automatisering worden toegewezen (standaard 1 op alle automatiseringen) Adres DIPSWITCHES Adres DIPSWITCHES AFSLUITENDE VERRICHTINGEN Bevestig de afsluitdoppen aan de zijkant met behulp van de meegeleverde schroeven.
BUITEN GEBRUIK STELLEN EN SLOPEN ☞ CAME S.p.A. is houder van het ISO-certificaat voor milieubeheer UNI EN ISO 14001 en past deze norm toe in zijn fabrieken om het milieu te beschermen. CAME beschouwt milieubehoud als een van de steunpilaren van zijn bedrijfs- en marktbeleid en verzoekt u dit tevens in acht te...
Pagina 20
CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941...