Download Print deze pagina
All manuals and user guides at all-guides.com
K3799
L1346
www.fisher-price.com
loading

Samenvatting van Inhoud voor Fisher-Price K3799

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com K3799 L1346 ™ www.fisher-price.com...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Requires three “D” (LR20) alkaline batteries for the mobile and two “AA” (LR6) alkaline batteries for the remote (batteries not included). •...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING G • Possible entanglement injury. Keep out of baby’s reach. • Remove mobile portion of product from crib/cot or playpen when baby begins to push up on hands and knees. •...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com I AVVERTENZA EPRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO! I • Rischio di ingarbugliamento. Tenere fuori dalla portata del bambino. • Estrarre la porzione della giostrina dal lettino o box quando il bambino inizia ad alzarsi su mani e ginocchia. •...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com T VAROITUS MADVARSEL s VARNING R ΠΡΟΣΟΧΗ T • Takertumisvaara. Pidä laite poissa lapsen ulottuvilta. • Irrota mobileosa sängystä tai leikkikehästä, kun lapsi alkaa nousta konttausasentoon. • Laitetta ei pysty kiinnittämään kaikkiin lastensänkyihin. Älä...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com G • The mobile portion of a product may be used from birth until 5 months. • A crib/cot mobile is intended for visual stimulation and is not to be grasped by a child. •...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R Μέρη G Base G Mobile Hub F Base F Moyeu du mobile D Basis D Mobilekuppel N Onderstuk...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com G Note: All of the screws used to assemble this toy are located in the product. Follow these instructions carefully to fully secure the screws. Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not overtighten.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com G Base Battery Installation F Installation des piles dans la base D Einlegen der Batterien in die Basis N Batterijen in het onderstuk plaatsen I Come inserire le pile nella base E Colocación de las pilas en la base K Isætning af batterier - underdel P Instalação das pilhas na base T Paristojen asennus runko-osaan M Innsetting av batterier i sokkelen s Batteriinstallation i bas R Τοποθέτηση...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com N • De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van het onderstuk. • Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven in het batterijklepje los en leg het even apart. Tip: Als de wiegbevestiging aan het onderstuk is bevestigd, moet u eerst de schroeven in de wiegbevestiging losdraaien en verwijderen.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com M • Batterirommet er på baksiden av understellet. • Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene i batteriromdekselet. Ta av batteridekselet. Tips: Hvis sengefestet er festet til understellet, må du løsne skruene på festet og ta av dette først. •...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com G Remote Battery Installation F Installation des piles dans la télécommande D Einlegen der Batterien in die Fernbedienung N Batterijen in de afstandsbediening plaatsen I Come inserire le pile nel telecomando E Colocación de las pilas en el control remoto K Isætning af batterier - fjernbetjening P Instalação das pilhas no comando T Kaukosäätimen paristojen vaihto M Innsetting av batterier i fjernkontrollen...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com N • De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van de afstandsbediening. • Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het batterijklepje los en leg het even apart. • Plaats twee “AA” (LR6) alkalinebatterijen in de batterijhouder zoals aangegeven. Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com M • Batterirommet er på baksiden av fjernkontrollen. • Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet. Ta av dekselet. • Sett inn to alkaliske AA-batterier (LR6) i henhold til merkingen i batterirommet. Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di sicurezza per le pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre pilhas T Yleisiä...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com N In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen. Om batterijlekkage te voorkomen: • Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com P Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido: • Não misturar pilhas gastas com pilhas novas nem pilhas de diferentes tipos: alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N In elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R Συναρμολόγηση G Base K Underdel G Crib/Cot Adaptor K Sengeadapter F Base P Base...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com G Arm F Bras PRESS D Arm APPUYER N Arm DRÜCKEN SLIDE I Braccio DRUK GLISSER E Brazo PREMERE SCHIEBEN APRETAR K Stang SCHUIF P Braço TRYK SPOSTARE T Varsi PRESSIONAR DESLIZAR M Arm PAINA SKUB s Arm...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com M • Trykk først inn knappen ved siden av sporet , og skyv deretter til side lokket på sporet • Fest armen i sporet i understellet. • Stram til begge skruene i armen. s •...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com K • Sæt navet fast på enden af stangen. • Fastgør navet ved at spænde begge skruer i stangen. Tip: Det er en god idé at fastgøre tøjdyrene til navet, inden du monterer navet på stangen. Se hvordan du fastgør tøjdyrene i trin 5 under samling af produktet.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com G Soft Toys I Giocattoli soffici T Pehmolelut F Jouets en tissu E Muñecos colgantes M Myke lekedyr D Weiche Spielzeuge K Tøjdyr s Mjuka leksaker N Zachte speeltjes P Brinquedos macios R Μαλακά Παιχνίδια G •...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com G Crib/Cot Attachment F Fixation à un lit D Anbringen am Kinderbett N Bevestiging aan de wieg I Collegamento al lettino E Colocación del móvil en la cuna K Fastgørelse på barneseng P Para prender ao berço T Kiinnitys sänkyyn M Feste leken til barnesengen s Montering på...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com P • Insira a base na trave superior, de modo a que o pino com espiral fique para fora do berço. • Insira a rosca no pino e rode-a no sentido horário para fixar a base ao berço. •...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com K Madras G Mattress P Colchão F Matelas T Patja D Matratze M Madrass N Matras s Madrass I Materasso R Στρώμα E Colchón G At least 18 cm I Distanza minima 18 cm T Vähintään 18 senttiä...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com G Use F Utilisation D Gebrauch N Gebruik I Uso E Uso K Brug P Utilização T Käyttö M Bruk s Använd R Χρήση G Base Dome K Modtager F Base DomeDôme P Cúpula da base T Runko-osan kupu de la base D Basiskuppel...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com D • Bei Benutzung der Fernbedienung sicherstellen, dass der Pfeil auf der Basiskuppel zum Senderfenster der Fernbedienung zeigt. Für optimale Funktion sollte der Sender der Fernbedienung in direkter Sichtlinie mit der Basiskuppel liegen, und es sollten sich keine Hindernisse dazwischen befinden. Die Basiskuppel so drehen, dass der Pfeil in die Richtung zeigt, aus der die Fernbedienung betätigt wird.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com K • Sørg for, at pilen på uroens modtager peger mod fjernbetjeningens sendervindue, når fjernbetjeningen bruges. Produktet fungerer bedst, hvis der ikke er forhindringer mellem fjernbetjeningens sendervindue og uroens modtager. Vend modtageren, så pilen peger mod det område, hvorfra fjernbetjeningen oftest vil blive brugt.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com s • Kontrollera att pilen på baskupolen peka mot sändarfönstret på fjärrkontrollen när du använder fjärrkontrollen. För bästa resultat, kontrollera att sändarfönstret på fjärrkontrollen och kupolen på basen ligger i linje och att det inte finns några hinder emellan.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com G Classical Music, Rainforest Sounds, Lights and Motion F Musique classique, sons de la forêt tropicale, lumières et mouvement D Klassische Musik, Regenwaldgeräusche, Lichter und Bewegung N Klassieke muziek, regenwoudgeluidjes, lichtjes en bewegingen I Musica classica, Suoni della foresta, Luci e movimenti E ¡Música clásica, sonidos de la naturaleza, luces y movimiento! K Klassisk musik, lyde fra regnskoven, lys og bevægelse...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com G Lights and Motion Select Switch Lights and Motion Select Switch G Music and Sound Select Buttons Music and Sound Select Buttons Choose classical music from Bach, Beethoven and Lights and Music, Lights, Music and Motion, Mozart or soothing sounds of the Rainforest.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com G • Press the button on the remote to activate music, lights and motion. Press again to stop. Note: The remote will remain active for about one hour. When the LED goes out, you will need to slide the power/ volume switch on the mobile off, then on again to reactivate.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com G Convert to a Music Box F Utilisation comme boîte à musique sur une commode D Lässt sich zu einer Spieluhr mit Nachtlicht umwandeln! N Veranderen in een muziekdoos I Diventa un’Unità musicale per lettino E Transformación del móvil en caja de música de cuna K Omdannelse til spilledåse P Para transformar em caixa de música para berço...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com G • Loosen both screws in the arm near the base. • Lift and remove the arm with mobile from the base. • Close the small door on top of the base. Store the mobile in a safe place for future use.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R Φροντίδα G • Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse this toy. •...
  • Pagina 36 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

L1346