Download Print deze pagina
G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Brugsanvisning
P Instruções
T Ohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it
contains important information.
• Requires three "AA" batteries (included).
• Adult assembly is required for battery replacement.
• Tool required for battery replacement: Phillips screwdriver
(not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir s'y référer en cas
de besoin, car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles (AA) incluses.
• Les piles doivent être remplacées par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei Mignonzellen AA erforderlich (enthalten).
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.
• Für das Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
erforderlich (nicht enthalten).
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie "AA" batterijen (inbegrepen).
• Batterijen dienen door een volwassene te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
Contengono importanti informazioni.
• Richiede 3 pile formato stilo per l'attivazione (incluse).
• Le pile devono essere sostituite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: Cacciavite a stella
(non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con tres pilas "AA" (incluidas).
• La sustitución de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
All manuals and user guides at all-guides.com
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør
P • Guarde estas instruções para referência futura, pois contêm
T • Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig
s • Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
G Model Number: 73299
F Référence du produit : 73299
D Artikelnummer: 73299
N Artikelnummer: 73299
I Numero Modello: 73299
E Número de referencia: 73299
K Model nummer: 73299
P Referência do Produto: 73299
T Malli numero: 73299
M Modell: 73299
s Modellnummer: 73299
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 73299
gemmes til senere brug.
• Der skal bruges tre "AA"-batterier (medfølger) til legetøjet.
• Legetøjet skal samles af en voksen, når der skiftes batterier.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved
udskiftning af batterier.
informação importante.
• O brinquedo funciona com 3 pilhas "AA" (incluídas).
• É necessária montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária para a montagem: chave de fendas
(não incluída).
• Leluun tarvitaan kolme "AA"-paristoa (mukana pakkauksessa).
• Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana
pakkauksessa).
informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker tre AA-batterier (medfølger).
• Nye batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
viktig information.
• Kräver tre AA-batterier (ingår).
• Monteringshjälp av vuxen krävs för att byta batterier.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel
(ingår ej).
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ «∞∞» (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
• ∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
loading

Samenvatting van Inhoud voor Fisher-Price 73299

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com G Instructions G Model Number: 73299 F Mode d’emploi F Référence du produit : 73299 D Artikelnummer: 73299 D Anleitung N Artikelnummer: 73299 N Gebruiksaanwijzing I Numero Modello: 73299 I Istruzioni E Número de referencia: 73299...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com GBattery Replacement FRemplacement des piles DAustausch der Batterien NHet vervangen van de batterijen ISostituzione delle Pile ESustitución de las pilas KUdskiftning af batterier PSubstituição das Pilhas TParistojen vaihto MSkifting av batterier sBatteribyte R∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ F Pour de meilleurs résultats, il est recommandé...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com I Per risultati ottimali è consigliabile sostituire le pile fornite con T Jotta lelu toimisi mahdollisimman hyvin, vaihda siinä questo giocattolo con tre pile alcaline formato stilo (LR6). alun perin olevien paristojen tilalle kolme uutta “AA” (LR6) -alkaliparistoa.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com G BATTERY TIPS N BATTERIJTIPS • Do not mix old and new batteries. • Nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken. • Do not mix different types of batteries: alkaline, standard • Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-, (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com K TIPS OM BATTERIER M BATTERITIPS • Bland ikke nye og gamle batterier. • Bruk ikke gamle og nye batterier samtidig. • Bland heller ikke forskellige batterityper: alkalibatterier, • Bruk ikke forskjellige typer batterier samtidig: alkaliske, standard almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige batterier (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com GLights, Sounds and Music! FLumières, sons et musique ! DLichter, Geräusche und Musik! NLicht, geluid en muziek! ILuci, Suoni e Musica! E¡Luces, sonidos y música! KLys, lyde og musik! PLuzes, Sons e Música! TValoja, ääntä ja musiikkia MLys, lyder og musikk! sLjus, ljud och musik! RºˆÙ¿ÎÈ·, ◊¯ÔÈ...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com s • Volymkontrollen/strömbrytaren sitter på leksakens framsida. D • Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht • Kontrollen har tre lägen: av , på med låg volym eller på...
  • Pagina 8 Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5,1600 Lisboa, 21-7995750. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2002 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.