Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest STK 750 A2
Pagina 1
2-SLICE TOASTER STK 750 A2 2-SLICE TOASTER TOASTER MET DUBBELE SLEUF User manual Gebruiksaanwijzing BRØDRISTER TIL 2 SKIVER BRØD DOPPELSCHLITZ-TOASTER Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung GRILLE-PAIN DOUBLE Mode d’emploi IAN 466153_2404...
Pagina 2
GB/IE/NI User manual Page Betjeningsvejledning Side FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
Pagina 5
Warnings and symbols used The following warnings are used in the user manual, short manual and on the packaging: Alternating current/voltage DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks Hertz (supply frequency) a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
Pagina 6
Description of parts for consequential damage! In the case of material damage Toasting slots (Stop button) or personal injury caused by Mains cord with mains plug incorrect handling or non- Cord rewind compliance with the safety Crumb tray Feet instructions, no liability is Control dial (for browning level adjustment) accepted!
Pagina 7
m WARNING! Risk of Children shall not play with the electric shock! Do not product . Cleaning and user immerse the product in water maintenance shall not be made or other liquids . Never hold the by children unless they are product under running water .
Pagina 8
Before connecting the product Do not cover the product while to the mains supply, check that it is in use or shortly after use, the voltage and current rating when it is still hot . corresponds with the mains The product is not intended ...
Pagina 9
Protect the product against We suggest browning level 3 for golden browning when toasting 2 slices of bread . heat . Do not place the product Browning level 6 causes a very strong close to open flames or heat browning . Thick bread slices may cause sources such as stoves or smoke to form .
Pagina 10
WARNING! Do not immerse the product’s Problem Possible cause/Solution electrical components in water or other Heavy The crumb tray may be full . liquids . Never hold the product under smoke Disconnect the mains plug running water . Let the product cool . Clean the Part Cleaning method crumb tray .
Pagina 11
Service Any damage or defects already present at the time of purchase must be reported without delay Service Great Britain after unpacking the product . Tel .: 0800 0569216 E-Mail: owim@lidl .co .uk Should the product show any fault in materials Service Ireland or manufacture within 3 years from the date of Tel .:...
Pagina 12
Anvendte advarselssætninger og symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Indledning .
Pagina 13
Anvendte advarselssætninger og symboler Følgende advarsler bruges i denne betjeningsvejledning, i lynvejledningen og på emballagen: Vekselstrøm/-spænding FARE! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, Hertz (netfrekvens) hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald . Watt ADVARSEL! Dette symbol, sammen BEMÆRK: Dette symbol, sammen...
Pagina 14
Beskrivelse af delene påtager sig intet ansvar for ting- eller personskader, der opstår Toaståbning (stopptast) som følge af forkert anvendelse, Tilslutningsledning med netstik eller hvis sikkerhedsanvisningerne Ledningsoprulning ikke følges! Krummebakke Fødder Børn og personer med Drejeregulator (til indstilling af ristningsgrad) Sænkehåndtag handicap ...
Pagina 15
Rengøring og FARE! Forbrændingsfare, brugervedligeholdelse må ikke hvis der ikke anvendes udføres af børn, medmindre standard toastbrød. På de er ældre end 8 år og under grund af den mindre størrelse opsyn . eller form er der fare for at Børn under 8 år skal holdes berøre varme dele, når det ...
Pagina 16
Betjening Produktet må ikke anvendes, hvis det har været tabt eller Produktet må ikke være uden udviser synlige skader . opsyn, så længe det er tilsluttet Brød kan brænde . Derfor må netspændingen . brødristeren ikke anvendes Produktet må...
Pagina 17
Træk i netstikket og ikke i Slukket tilstand tilslutningsledningen for at tage Produktet er i slukket tilstand, så snart netstikket er sluttet til en stikkontakt, netstikket ud af stikkontakten . og sænkehåndtaget befinder sig i Beskyt produktet, ...
Pagina 18
Fejlafhjælpning 4 . Når brødet er ristet, løftes brødet op . Sænkehåndtaget flytter sig opad . Problem Mulig årsag/ 5 . Tag brødet op af toaståbningen fejlafhjælpning Afbrydelse af ristning før tid Brødet for Indstil en lavere ristningsgrad kraftigt med drejeregulatoren ...
Pagina 19
Garanti Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen Produktet er blevet fremstillet efter strenge (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag- kvalitetsstandarder og kontrolleret nøje eller undersiden . før udlevering . I tilfælde af materiale- eller produktionsfejl kan du i medfør af loven gøre Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre krav gældende over for sælgeren af produktet .
Pagina 21
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d’emploi, le guide de démarrage rapide et sur l’emballage : Courant alternatif/tension alternative DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de Hertz (fréquence du secteur) blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
Pagina 22
TRANSMETTEZ TOUS LES Contenu de l’emballage DOCUMENTS CONCERNANT Vérifiez l’exhaustivité du contenu de l’emballage et si toutes les pièces du produit sont en parfait LE PRODUIT LORSQUE VOUS état après l’ouverture . Retirez tous les matériaux LE DONNEZ À UN TIERS ! d’emballage avant l’utilisation .
Pagina 23
Ce produit peut être utilisé N’essayez pas de modifier par des enfants de plus de le produit d’une quelconque 8 ans et par des personnes manière . ayant des capacités Sécurité électrique physiques, sensorielles ou m DANGER ! Risque mentales limitées ou ayant d’électrocution ! N’essayez une expérience et des jamais de réparer le produit...
Pagina 24
m AVERTISSEMENT ! Risque Avant de brancher le produit d’électrocution ! N’utilisez sur le courant électrique, aucun produit endommagé . vérifiez si la tension et le courant nominal correspondent Débranchez le produit endommagé du réseau bien aux données de électrique et adressez-vous à l’alimentation en électricité...
Pagina 25
Ne déplacez pas le produit Ne débranchez jamais la fiche lorsqu’il est en fonctionnement . secteur en tirant sur le cordon Ne placez pas le produit d’alimentation branché sur la sur des surfaces chaudes prise de courant . (cuisinière à...
Pagina 26
Mode veille 3 . Appuyez sur la manette du grille-pain jusqu’à ce qu’elle s’enclenche . Le pain Le produit est en mode veille dès que vous descend . Le produit s’allume . avez branché la fiche secteur sur une prise de courant et que la manette REMARQUE : La manette ...
Pagina 27
Rangement Produit : Votre mairie ou votre municipalité vous DANGER ! Risque de brûlures ! Ne renseigneront sur les possibilités de rangez pas le produit immédiatement après mise au rebut des produits usagés . son utilisation . Laissez d’abord le produit Afin de contribuer à...
Pagina 28
La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication . Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d’usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d’encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre .
Pagina 29
Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Inleiding .
Pagina 30
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In de gebruiksaanwijzing, de beknopte handleiding en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Wisselstroom/-spanning GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een groot risico op gevaar dat, indien niet Hertz (netfrequentie) vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben .
Pagina 31
AAN IEMAND ANDERS Leveringsomvang DOORGEEFT, GEEF DAN OOK Controleer na het uitpakken van het product of de levering volledig is en alle onderdelen in ALLE DOCUMENTATIE MEE! goede staat verkeren . Verwijder vóór gebruik al het verpakkingsmateriaal . In geval van schade als 1 Toaster met dubbele sleuf gevolg van het niet naleven 1 Beknopte handleiding...
Pagina 32
Elektrische veiligheid Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar alsmede door m GEVAAR! Gevaar voor personen met verminderde elektrische schokken! fysieke, sensorische of Probeer nooit het product zelf geestelijke vermogens of te repareren . In geval van gebrek aan ervaring en kennis een storing mogen reparaties alleen gebruikt worden als alleen door gekwalificeerde...
Pagina 33
m WAARSCHUWING! Controleer, voordat u het Gevaar voor elektrische product aansluit op het schokken! Gebruik elektriciteitsnet, of de spanning en de nominale stroom in het product nooit als het is beschadigd . Koppel overeenstemming zijn met het product los van het de op het typeplaatje van elektriciteitsnet en neem het product aangegeven...
Pagina 34
Zet het product niet neer op Bescherm het product, het hete oppervlakken (gashaard, aansluitsnoer en de netstekker elektrische kachel, oven, etc .) . tegen stof, direct zonlicht, Gebruik het product op een waterdruppels en opspattend vlakke, stabiele, schone, water . hittebestendige en droge Berg het product op een ...
Pagina 35
Uit-toestand 3 . Duw de start/broodlifthendel naar beneden totdat deze vastklikt . Het brood Het product is uitgeschakeld zodra u de gaat omlaag . Het product schakelt zichzelf netstekker in een stopcontact hebt in . gestoken en de start/broodlifthendel de uitgangspositie (boven) staat .
Pagina 36
Onderdeel Reinigingsmethode Probleem Mogelijke oorzaak/ probleem verhelpen Trek de Kruimellade kruimellade Sterke Ook kan de kruimellade het product . rookontwikkeling vol zijn . Trek de Verwijder de netstekker uit het kruimels . Veeg de stopcontact . Laat het kruimellade product afkoelen . Maak de schoon met een kruimellade schoon .
Pagina 37
De garantie voor dit product bedraagt 3 jaar Wanneer er storingen in de werking of andere vanaf aankoopdatum . De garantieperiode gebreken optreden, dient u eerst telefonisch gaat in op de datum van aankoop . Bewaar het of per e-mail contact met de onderstaande originele bewijs van aankoop op een veilige plek service-afdeling op te nemen .
Pagina 39
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Hertz (Netzfrequenz) Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Watt Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
Pagina 40
Das Produkt ist ausschließlich für die Sicherheitshinweise Nutzung in privaten Haushalten und nicht für gewerbliche Zwecke vorgesehen . Der Hersteller übernimmt keine Haftung MACHEN SIE SICH VOR DER für Schäden aufgrund unsachgemäßer BENUTZUNG DES PRODUKTS Verwendung . MIT ALLEN SICHERHEITS- ...
Pagina 41
Kinder unterschätzen die damit entsprechend . Versuchen verbundenen Gefahren häufig . Sie nicht, das Produkt Halten Sie Kinder stets von in irgendeiner Weise zu Verpackungsmaterialien fern . verändern . Dieses Produkt kann von Elektrische Sicherheit Kindern ab 8 Jahren und m GEFAHR! Stromschlag- darüber sowie von Personen gefahr! Versuchen Sie...
Pagina 42
das Produkt niemals unter Bevor Sie das Produkt mit fließendes Wasser . dem Stromnetz verbinden, überprüfen Sie, ob die m WARNUNG! Spannung und der Nennstrom Stromschlag gefahr! den am Typenschild des Verwenden Sie kein Produktes angegebenen beschädigtes Produkt . Trennen Details zur Stromversorgung Sie das Produkt vom Stromnetz entsprechen .
Pagina 43
Stellen Sie das Produkt nicht Ziehen Sie den Netzstecker auf heißen Oberflächen nicht an der Anschlussleitung (Gasherd, Elektroherd, aus der Steckdose . Ofen usw .) ab . Betreiben Schützen Sie das Produkt, Sie das Produkt auf einer die Anschlussleitung und den flachen, stabilen, sauberen, Netzstecker vor Staub, direkter...
Pagina 44
Aus-Zustand 3 . Drücken Sie den Absenkhebel zum Einrasten nach unten . Das Brot wird Das Produkt befindet sich im Aus- abgesenkt . Das Produkt schaltet sich ein . Zustand, sobald Sie den Netzstecker mit einer Steckdose verbunden haben HINWEIS: Der Absenkhebel rastet und der Absenkhebel ...
Pagina 45
Entsorgung Teil Reinigungsmethode Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Krümel- Ziehen Sie die Krümel- Materialien, die Sie über die örtlichen schub- schub lade heraus . Recyclingstellen entsorgen können . lade Entfernen Sie die Krümel . Wischen Sie die Krümel- Beachten Sie die Kennzeichnung der schub lade mit einem Verpackungsmaterialien bei der...
Pagina 46
Service Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Service Deutschland Herstellungsfehler aufweisen, werden wir Tel .: 0800 5435 111 es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie E-Mail: owim@lidl .de reparieren oder ersetzen . Die Garantiezeit Service Österreich verlängert sich durch einen stattgegebenen Tel .: 0800 292726...
Pagina 47
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10728 Version: 09/2024 IAN 466153_2404...