Samenvatting van Inhoud voor Remington PRO BIG CURL CI5338
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com PRO BIG CURL CI5338...
Pagina 2
ENGLISH ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for buying your new Remington® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. C KEY FEATURES 1 38mm barrel with 4x protection coating...
Pagina 3
ENGLISH ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com E SERVICE AND GUARANTEE F INSTRUCTIONS FOR USE This product has been checked and is free of defects. 1 Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free. We guarantee this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for the guarantee period from the original date of consumer purchase.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Das Kabel weder verbiegen noch knicken oder um das Gerät wickeln. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für später auf.
Pagina 5
DEUTSCH NETHERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com Dank u dat u ons nieuwe Remington® product hebt gekocht. UMWELTSCHUTZ Voor het gebruik moet u deze handleiding zorgvuldig lezen en bewaren. Verwijder de verpakking voor gebruik. gesundheitsschädigenden Stofe dürfen Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet C BELANGRIJKSTE KENMERKEN sondern müssen wiederaufbereitet, wiederverwertet...
Pagina 6
NETHERLANDS NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com 7 Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd is. Wikkel het snoer niet om het H BESCHERM HET MILIEU apparaat. Om milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stofen in elektrische en 8 Gebruik het apparaat niet wanneer deze beschadigd is or storingen vertoond..
Pagina 7
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington. 7 Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l’appareil. 8 N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
Pagina 8
être utilisé. La mise au rebut peut s’efectuer dans 2 Tenacilla nos centres de service Remington ou les sites de collecte appropriés. 4 Controles de temperatura 5 Piloto indicador de funcionamiento 6 Punta fría de seguridad...
Pagina 9
ESPAÑOL ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com del fabricante. H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 7 No gire o dé la vuelta al cable, y no lo enrolle alrededor del aparato. Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar.
Pagina 10
7 Non intrecciare o attorcigliare il cavo e non avvolgerlo attorno all’apparecchio 8 Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male. Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. 9 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, dall’ agente di servizio o da Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle.
Pagina 11
DANSK ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt. H PROTEZIONE AMBIENTALE Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere smaltiti C HOVEDFUNKTIONER con i riiuti indiferenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
Pagina 12
DANSK DANSK All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE OG GARANTI Dette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. Vi garantere dette produkt mod eventuelle defekter, som skyldes defekt materiale eller materialefejl i garantiperioden, fra den oprindelige dato for forbrugerkøbet. brugsanvisning.
Pagina 13
SVENSKA SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt. bort allt förpackningsmaterial före användning. bruksanvisning. C NYCKELFUNKTIONER F BRUKSANVISNING 1 Värmecylinder,38 mm i diameter med 4 skyddsbeläggningar 2 En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd.
Pagina 14
SVENSKA SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com H MILJÖSKYDD Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä. C TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET 1 38 mm sauva, jossa on 4-kertainen suojapinnoite...
Pagina 15
SUOMI SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi. HUOLTO JA TAKUU 12 Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin tarkoituksiin. Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme tämän tuotteen raaka-aine- ja valmistusvirheiden osalta takuukauden, joka alkaa F KÄYTTÖOHJEET asiakkaan alkuperäisestä...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Não utilize o aparelho se estiver daniicado ou defeituoso. Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. 9 Se o cabo de corrente estiver daniicado, o fabricante, o seu agente de serviço técnico ou todo o material de embalagem antes do uso.
Pagina 17
Esta garantia não abrange danos provocados ao produto por acidente ou utilização C VLASTNOSTI VÝROBKU Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa não autorizada pela Remington. poderemos servi-lo sem essa informação. A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA 6 Nepoužívajte iné...
Pagina 18
SLOVENČINA SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com ESERVIS A ZÁRUKA F NÁVOD NA POUŽITIE autorizovaného predajcu. neautorizovanou osobou. zo siete. C ČISTENIE A ÚDRŽBA H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA...
Pagina 19
ČESKY ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com C KLÍČOVÉ VLASTNOSTI F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ 4 Kontrolky teploty 7 Stojan zařízení. C VLASTNOSTI PRODUKTU ,Oproti standardnímu keramickému povrchu A BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA 3 Udržujte horké žehlící plochy mimo dosah pokožky.
Pagina 20
ČESKY POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij z opakowania. C GŁÓWNE CECHY 1 38 mm cylinder z 4x powłoką...
Pagina 21
POLSKI POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com 4 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. 5 Nie kłaść urządzenia przy powierzchniach łatwopalnych. H OCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w 8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać. urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą...
Pagina 22
MAGYAR MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com C FŐ JELLEMZŐK F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK C A TERMÉK JELLEMZŐI nyom meg rajta egy gombot sem vagy bekapcsolva hagyja. A BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS szabadban.
Pagina 23
MAGYAR PYCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com H KÖRNYEZETVÉDELEM Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Щипцы диаметром 38 мм с четырехслойным защитным покрытием...
Pagina 24
PYCCKИЙ PYCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com 3 Не касайтесь кожи горячими выпрямляющими пластинами. 4 Не оставляйте включенный прибор без присмотра. 6 Используйте только принадлежности и насадки от производителя. H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 7 Не перекручивайте и не перегибайте кабель, не закручивайте его вокруг прибора. 8 Не...
Pagina 25
PYCCKИЙ TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com Yeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Стайлер + CI5338 Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. C TEMEL ÖZELLİKLER Изделие...
Pagina 26
TÜRKÇE TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir. SERVİS VE GARANTİ Bu ürün denetimden geçirilmiştir ve kusuru bulunmamaktadır. tasarlanmamıştır. Bu ürünü, hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle oluşan tüm kusurlara karşı, müşterinin satın 11 Cihazı...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com service sau orice altă persoană caliicată, pentru a evita accidentele. Vă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®. Înainte de utilizare, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-un loc sigur. 11 Lăsați aparatul să se răcească înainte de a-l curăța și depozita.
Pagina 28
ROMANIA EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. DEPANARE ȘI GARANȚIE Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από τη χρήση.
Pagina 29
EΛΛHNIKH EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com 6 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα διαφορετικά από αυτά που παρέχονται από την εταιρεία μας. 7 Μη συστρέψετε ή στρεβλώσετε το καλώδιο και μην το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή. H ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ 8 Μη...
Pagina 30
SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®. Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pred uporabo odstranite vso embalažo. C KLJUČNE LASTNOSTI 13 Ne uporabljajte aparata za druge namene, razen tistih, opisanih v teh navodilih.
Pagina 31
SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com SERVIS IN GARANCIJA Dodatne informacije glede recikliranja najdete na www.remington-europe.com Ta izdelek je bil pregledan in je brez napak. nakupa, nastale zaradi napak v materialu ali izdelavi. SERVIS IN GARANCIJA Če se na izdelku v garancijskem roku pojavi napaka, bomo tako napako odpravili ali pa po Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar.
Pagina 32
HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com 12 Nemojte koristiti uređaj u bilo koje druge svrhe osim onih opisanih u ovim uputama. mjestu. Otklonite svo pakiranje prije uporabe. F UPUTE ZA UPORABU C GLAVNA OBILJEŽJA 3 Raspodijelite kosu na pramene.
Pagina 33
HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com SERVIS I JAMSTVO Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovarajuće izrade. zamijeniti proizvod ili njegov dio. nećemo moći pomoći bez istog.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 36
эксплуатации Tel. +90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd. Şti., İstoç 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4, 34217, Mahmut- bey/İstanbul, TÜRKİYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com U.A.E. Tel. +9714 355 5474 V.R.R Trading (L.L.C), Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com...