Inhoudsopgave
-
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
-
-
Sicherheitseinrichtungen
4
-
Zubehör und Ersatzteile
4
-
-
-
Funktion des Reinigungsroboters
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EU-Konformitätserklärung
14
-
-
-
Accompanying Product Information
15
-
Environmental Protection
15
-
-
-
-
-
Accessories and Spare Parts
17
-
-
-
Function of the Cleaning Robot
19
-
-
Symbols on the Display
19
-
-
Charging Battery Packs
20
-
-
Installing the Side Brush
20
-
-
-
Create Schedules Select a Map on the Cleaning Robot and Start Cleaning
24
-
Exchanging Battery Packs
24
-
Interrupt or End Cleaning
24
-
Switching off the Device
25
-
Removing the Battery Pack
25
-
-
-
-
-
Customer Service Department
26
-
-
Declaration of Conformity
26
-
-
-
Informations Sur le Produit
28
-
Protection de L'environnement
28
-
-
-
Dispositifs de Sécurité
29
-
-
Accessoires et Pièces de Rechange
30
-
-
Description de L'appareil
31
-
Fonctionnement du Robot de Nettoyage
32
-
-
Charger les Blocs-Batteries
33
-
-
Insertion des Blocs-Batteries
34
-
-
-
-
-
-
Entretien et Maintenance
39
-
Intervalles de Maintenance
39
-
Dépannage en cas de Défaut
40
-
-
-
Déclaration de Conformité UE
40
-
Caractéristiques Techniques
40
-
-
-
Impiego Conforme Alla Destinazione
41
-
Avvertenze DI Sicurezza
42
-
Dispositivi DI Sicurezza
42
-
-
-
Descrizione Dell'apparecchio
44
-
Funzionamento del Robot Pulitore
45
-
-
Ricarica Delle Unità Accumulatore
46
-
-
-
Spegnimento Dell'apparecchio
51
-
-
-
-
Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
52
-
-
-
Dichiarazione DI Conformità UE
53
-
-
Protección del Medioambiente
54
-
-
Instrucciones de Seguridad
55
-
Dispositivos de Seguridad
55
-
Accesorios y Repuestos
56
-
Alcance del Suministro
56
-
Descripción del Equipo
57
-
Función del Robot de Limpieza
58
-
-
-
Puesta en Funcionamiento
59
-
-
-
-
Cuidado y Mantenimiento
65
-
Ayuda en Caso de Fallos
65
-
-
-
Declaración de Conformidad UE
66
-
-
Proteção Do Meio Ambiente
67
-
-
-
Dispositivos de Segurança
68
-
Acessórios E Peças Sobressalentes
69
-
Volume Do Fornecimento
69
-
-
Função Do Aspirador Robô
71
-
-
Carregar os Conjuntos de Bateria
72
-
-
-
-
-
-
Conservação E Manutenção
78
-
Ajuda Em Caso de Avarias
78
-
Serviço de Assistência Técnica
79
-
-
Declaração de Conformidade UE
79
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Amacına Uygun KullanıM
93
-
-
-
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
95
-
-
-
Temizlik Robotunun Işlevi
97
-
-
Akü Paketlerinin Şarj Edilmesi
98
-
-
-
-
-
-
Arıza Durumunda YardıM
104
-
-
-
-
-
-
Leveransens Omfattning
107
-
Beskrivning Av Maskinen
108
-
Rengöringsrobotens Funktion
109
-
-
-
Genomföra Manuell Utforskningskörning Via Fjärrkontroll
113
-
Avbryta Eller Avsluta Rengöring
114
-
-
-
-
Skötsel Och Underhåll
115
-
-
-
Purkaminen Pakkauksesta
122
-
-
-
Kartan Nimeäminen ja Muokkaaminen Sovelluksessa
126
-
-
Akkupakettien Vaihtaminen
126
-
Puhdistuksen Keskeyttäminen tai Lopettaminen
126
-
Laitteen Kytkeminen Pois
127
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tilbehør Og Reservedele
143
-
Beskrivelse Af Apparat
144
-
-
Opladning Af Batteripakker
146
-
-
Montering Af Sidekost
146
-
Udskiftning Af Batteripakker
150
-
-
Pleje Og Vedligeholdelse
152
-
Elektrisk Tilslutning
153
-
-
Hooldus ja Jooksevremont
163
-
-
-
Apkārtējās Vides Aizsardzība
165
-
Piederumi un Rezerves Daļas
167
-
-
-
Ekspluatācijas Noteikumi
171
-
ES Atbilstības Deklarācija
176
-
-
-
-
Numatomasis Naudojimas
178
-
-
-
Priedai Ir Atsarginės Dalys
179
-
-
-
Valymo Roboto Veikimas
181
-
-
-
Akumuliatoriaus Blokų Įkrovimas
182
-
Eksploatavimo Pradžia
182
-
-
Akumuliatoriaus Bloko Keitimas
186
-
Valymo Nutraukimas Arba Pabaiga
186
-
-
-
Techninė PriežIūra Ir Eksploatacinės Parengties Užtikrinimas
188
-
-
Klientų Aptarnavimo Centras
188
-
-
ES Atitikties Deklaracija
188
-
-
-
-
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
190
-
Zasady Bezpieczeństwa
190
-
Urządzenia Zabezpieczające
191
-
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
192
-
-
-
Funkcje Robota Czyszczącego
194
-
-
Ładowanie Zestawu Akumulatorów
195
-
-
-
-
-
Czyszczenie I Konserwacja
201
-
-
-
-
Deklaracja ZgodnośCI UE
202
-
-
-
A Rendeltetésszerű Használat
203
-
Biztonsági Utasítások
203
-
Biztonsági Berendezések
204
-
Tartozékok és Pótalkatrészek
205
-
Szállított Tartozékok
205
-
-
A RobotporszíVó MűköDése
207
-
-
Az Akkumulátorok Töltése
208
-
-
-
Az Akkumulátorok Cseréje
212
-
-
-
Ápolás és Karbantartás
214
-
Az Üzemzavarok Elhárítása
214
-
-
-
EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
215
-
-
-
Ochrana Životního Prostředí
216
-
Použití V Souladu S UrčeníM
216
-
-
Bezpečnostní Mechanismy
217
-
Příslušenství a Náhradní Díly
218
-
-
-
Funkce Robotického Vysavače
220
-
-
Nabíjení Akumulátorových Bloků
221
-
-
-
-
-
-
Nápověda PřI Poruchách
227
-
-
-
EU Prohlášení O Shodě
227
-
-
Odobratie Súprav Akumulátorov
238
-
-
-
-
-
-
-
Pribor in Nadomestni Deli
242
-
-
-
Delovanje Robotskega Čistilnika
244
-
Odstranjevanje Embalaže
245
-
Polnjenje Paketa Akumulatorskih Baterij
245
-
-
-
Odstranjevanje Paketa Akumulatorskih Baterij
250
-
-
-
-
-
-
-
Izjava EU O Skladnosti
251
-
-
-
-
Utilizarea Corespunzătoare
253
-
IndicaţII Privind Siguranţa
253
-
Echipamente de Siguranţă
254
-
Accesorii ŞI Piese de Schimb
254
-
-
Descrierea Aparatului
255
-
-
Simbolurile de Pe Afișaj
256
-
Modul de Funcționare al Aspiratorului Robot
256
-
-
Încărcarea Acumulatorilor
257
-
-
-
-
-
Îngrijirea ŞI Întreţinerea
263
-
Intervalele de Întreţinere
263
-
Remedierea Defecţiunilor
263
-
Departamentul de Asistenţă ClienţI
264
-
-
Declaraţie de Conformitate UE
264
-
-
-
-
-
-
-
Pribor I Zamjenski Dijelovi
267
-
-
-
Funkcija Robota Za ČIšćenje
269
-
-
Punjenje Kompleta Baterija
270
-
-
-
Vađenje Kompleta Baterija
274
-
-
-
-
Smetnje Bez Prikaza Na Zaslonu
276
-
-
-
EU Izjava O Sukladnosti
276
-
Pomoć U Slučaju Smetnji
276
-
-
-
Punjenje Akumulatorskih Pakovanja
282
-
-
Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών
301
-
-
Выключение Устройства
312
-
-
Технические Характеристики
315
-
-
-
Технічні Характеристики
327
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-