Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
SATA Handleidingen
Verfspuitpistool
SATAjet 1500 B
SATA SATAjet 1500 B Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor SATA SATAjet 1500 B. We hebben
1
SATA SATAjet 1500 B handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruikershandleiding
SATA SATAjet 1500 B Gebruikershandleiding (530 pagina's)
Merk:
SATA
| Categorie:
Verfspuitpistool
| Formaat: 6 MB
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
3
Allgemeine Informationen
3
Sicherheitshinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Beschreibung
7
Lieferumfang
7
Aufbau
7
Technische Daten
8
Betrieb
9
Lackiervorgang Starten
12
Lackiervorgang Beenden
12
Wartung und Instandhaltung
12
Luftverteilerring Ersetzen
13
Farbnadeldichtung Ersetzen
14
Selbstnachstellende Dichtung (Luftseitig) Ersetzen
15
Pflege Und Lagerung
16
Störungen
17
Entsorgung
20
Kundendienst
20
Zubehör
20
Ersatzteile
21
EU Konformitätserklärung
22
Указания За Безопасност
25
Целесъобразна Употреба
27
Описание
27
Обем На Доставката
27
Конструкция
28
Експлоатация
30
Изхвърляне
42
Принадлежности
43
Технически Данни
43
ЕО - Декларация За 10. Техническо Обслуж- Съответствие
44
一般信息
45
安全提示
46
预期用途
48
交货标准
48
技术参数
49
保养和维护
52
护理和存储
56
售后服务
59
Všeobecné Informace
61
Bezpečnostní Pokyny
62
PoužíVání Podle Určení
65
Popis
65
Obsah Dodávky
65
Složení
65
Technické Údaje
66
Provoz
67
Údržba
70
Péče A Skladování
74
Poruchy
75
Likvidace
78
Zákaznický Servis
78
Příslušenství
78
Náhradní Díly
78
Eu Prohlášení O Shodě
80
Generel Information
81
Sikkerhedshenvisninger
83
Korrekt Anvendelse
85
Beskrivelse
85
Samlet Levering
85
Opbygning
85
Tekniske Data
86
Brug
87
Første Ibrugtagning
88
Tilpasning Af Pistolens Indvendige Tryk
88
Afslutning Af Lakeringsprocessen
90
Reparation
90
Udskiftning Af Luftfordelerring
91
Udskiftning Af Luftstempel, Luftstempelfjeder Og Luftmikrometer
92
Udskiftning Af Selvjusterende Pakning (Luftside)
92
Pleje Og Opbevaring
93
Fejlmeddelelser
94
Bortskaffelse
97
Kundeservice
97
Tilbehør
97
Reservedele
97
EU-Overensstemmelseserklæring
98
Sissejuhatus
99
Üldine Informatsioon
99
Garantii Ja Vastutus
100
Ohutusjuhised
100
Sihipärane Kasutamine
102
Kirjeldus
103
Tarnekomplekt
103
Ehitus
103
Tehnilised Andmed
104
Pihustamiskaugus
104
Käsitsemine
105
Korrashoid
108
Korrashoid Ja Hoiustamine
111
Rikked
113
Jäätmekäitlus
116
Kliendiabi- Ja Teeninduskeskus
116
Tarvikud
116
Varuosad
116
Art-Nr Nimetus
117
EL-I Vastavusdeklaratsioon
117
General Information
119
Accessories, Spare and Wear Parts
120
Applicable Directives, Regulations and Standards
120
Safety Instructions
121
Requirements Regarding Personnel
121
Intended Use
123
Description
123
Scope of Delivery
123
Technical Design
123
Technical Data
124
Operation
125
First Use
126
Start Spraying Process
127
End the Spraying Process
128
Maintenance and Repairs
128
Replacing the Air Distribution Ring
129
Replace Air Piston, Air Piston Spring and Air Micrometer
130
Replace Self-Adjusting Seal (Air Side)
131
Replace Spindle of Round / Flat Fan Control
131
Care and Storage
132
Malfunctions
133
Disposal
135
After Sale Service
135
Accessories
135
Spare Parts
136
EU Declaration of Conformity
137
Información General
139
Instrucciones de Seguridad
141
Utilización Adecuada
143
Descripción
143
Volumen de Suministro
143
Componentes
143
Pistola de Pintura
143
Micrómetro de Aire
144
Detalles Técnicos
144
Funcionamiento
146
Primera Puesta en Servicio
147
Mantenimiento y Conservación
149
Sustituir la Junta de la Aguja de Pintura
151
Cuidado y Almacenamiento
153
Fallos
155
Eliminación
158
Servicio al Cliente
158
Accesorios
158
Piezas de Recambio
158
Declaración de Conformidad
160
Yleistiedot
161
Turvallisuusohjeet
162
Määräystenmukainen Käyttö
165
Kuvaus
165
Toimituksen Sisältö
165
Rakenne
165
Tekniset Tiedot
166
Käyttö
167
Huolto Ja Kunnossapito
170
Ilmanjakorenkaan Vaihtaminen
171
Värineulan Tiivisteen Vaihtaminen
171
ItsesäätäVän Tiivisteen (Ilmapuoli) Vaihtaminen
172
Pyörö- / ViuhkasädesääDön Karan Vaihtaminen
173
Hoito Ja Säilyttäminen
173
Häiriöt
174
Hävittäminen
177
Asiakaspalvelu
177
Tarvikkeet
177
Varaosat
177
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
178
Informations Générales
179
Garantie et Responsabilité
180
Renseignements de Sécurité
181
Utilisation Correcte
183
Description
183
Contenu de Livraison
183
Structure
184
Pistolet de Peinture
184
Données Techniques
184
Fonctionnement
186
Première Mise en Service
187
Entretien et Maintenance
189
Remplacer L'anneau de Distribution D'air
190
Remplacement du Joint D'aiguille de Peinture
191
Soin et Entreposage
193
Dysfonctionnements
195
Evacuation
198
Service Après-Vente
198
Accessoires
198
Pièces de Rechange
198
Déclaration de Conformité
199
Γενικές Πληροφορίες
201
Οδηγίες Ασφαλείας
203
Προβλεπόμενη Χρήση
205
Περιγραφή
205
Περιεχόμενο Συσκευασίας
205
Κατασκευή
205
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
206
Λειτουργία
208
Συντήρηση Και Διατήρηση Σε
211
Καλή Κατάσταση
211
Φροντίδα Και Αποθήκευση
216
Βλάβες
217
Απόρριψη
221
Εξυπηρέτηση Πελατών
221
Αξεσουάρ
221
Ανταλλακτικά
221
Δήλωση Συμμόρφωσης Ε.Ε
223
Bevezetés
225
Általános Tudnivalók
225
Szavatosság És Jótállás
226
Biztonsági Tudnivalók
227
Rendeltetésszerű Használat
229
Leírás
229
Szállítási Terjedelem
229
Felépítés
229
Műszaki Adatok
230
Üzemeltetés
232
Első Használat
232
A FúVókakészlet Cseréje
235
Tás
235
A Légelosztó Gyűrű Cseréje
236
A Kör- És SzélessáV-Szabályozó Orsójának Cseréje
238
Karbantartás És Tárolás
239
Hibák
240
Hulladékkezelés
243
Vevőszolgálat
243
Tartozék
243
Pótalkatrészek
244
EU Megfelelőségi Nyilatkozat
245
Informazioni Generali
247
Indicazioni DI Sicurezza
249
Impiego Secondo le Disposzioni
251
Descrizione
251
Volume DI Consegna
251
Struttura
251
Micrometro Dell'aria
252
Dati Tecnici
252
Funzionamento
253
Prima Messa in Funzione
254
Periodica
256
Cura E Stoccaggio
261
Anomalie
262
Smaltimento
265
Servizio
265
Accessori
265
Ricambi
266
Dichiarazione DI Conformità
267
Bendroji Informacija
269
Saugos Nuorodos
271
Naudojimo Paskirtis
273
Aprašymas
273
Komplektacija
273
UžDėjimas
273
Lakavimo Pistoletas
273
Techniniai Duomenys
274
Eksploatacija
275
Pirmasis Paleidimas
276
Įprastinis Naudojimas
276
Remontas
278
Oro Skirstytuvo Žiedo Pakeitimas
279
Oro Stūmoklio, Oro Stūmoklio Spyruoklės Ir Oro Mikrometro Pakeitimas
280
PriežIūra Ir Sandėliavimas
282
Gedimai
283
Sutrikimas
283
Utilizavimas
286
Klientų Aptarnavimo Tarnyba
286
Priedai
286
Atsarginės Dalys
287
ES Atitikties Deklaracija
288
Vispārēja Informācija
289
Garantija un Saistības
290
Pielietotās Direktīvas, Regulas un Standarti
290
Drošības NorāDījumi
291
Paredzētais Pielietojums
293
Apraksts
293
Piegādes Komplekts
293
Uzbūve
293
Krāsu Pulverizators
293
Gaisa Mikrometrs
294
Tehniskie Parametri
294
Lietošana
295
Darbi
298
Kopšana Un Uzglabāšana
302
Darbības Traucējumi
303
Traucējums
304
Utilizācija
306
Klientu Apkalpošanas Centrs
306
Piederumi
306
Rezerves Detaļas
307
Es Atbilstības Deklarācija
308
Algemene Informatie
311
Toebehoren, Reserve- en Slijtage-Onderdelen
312
Vrijwaring en Aansprakelijkheid
312
Veiligheidsinstructies
313
Eisen Aan Het Personeel
313
Gebruik Waarvoor Het Apparaat Bestemd Is
315
Beschrijving
315
Leveringsomvang
315
Opbouw
315
Technische Gegevens
316
Bedrijf
317
Eerste Ingebruikname
318
Regelbedrijf Lakpistool Aansluiten
318
Lakproces Starten
319
Lakproces Beëindigen
320
Onderhoud en Instandhouding
320
Luchtverdelerring Vervangen
321
Verfnaaldafdichting Vervangen
322
Luchtzuiger, Luchtzuigerveer en Luchtmicrometer Vervangen
322
Spil Van Afstelling Ronde / Brede Straal Vervangen
323
Onderhoud en Opslag
324
Storingen
325
Afvalverwerking
328
Klantenservice
328
Toebehoren
328
Reserveonderdelen
329
EU Conformiteitsverklaring
330
Generell Informasjon
331
Sikkerhetsanvisninger
332
Rett Bruk
334
Beskrivelse
335
Leveransens Innhold
335
Oppbygging
335
Tekniske Data
336
Drift
337
Avslutte Lakkeringen
340
Vedlikehold Og Reparasjon
340
Bytte Luftfordelerring
341
Pleie Og Oppbevaring
343
Feil
345
Deponering
347
Kundeservice
347
Tilbehør
347
Reservedeler
347
EU-Samsvarserklæring
348
Informacje Ogólne
349
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
351
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
353
Opis
353
Zakres Dostawy
353
Budowa
354
Dane Techniczne
354
Praca
356
Konserwacja I Serwisowanie
359
Pielęgnacja I Przechowywanie
363
Usterki
364
Utylizacja
367
Serwis
367
Akcesoria
367
CzęśCI Zamienne
368
Deklaracja ZgodnośCI WE
369
Informações Gerais
371
Notas de Segurança
373
Uso Correto
375
Descrição
375
Volume de Fornecimento
375
Estrutura
376
Dados Técnicos
376
Funcionamento
378
Modo de Ajuste
379
Iniciar O Processo de Pintura
380
Terminar O Processo de Pintura
380
Manutenção E Reparação
381
Substituir O Anel Do Distribuidor de Ar
382
Substituir O Êmbolo de Ar, a Mola de Êmbolo de Ar E O Micrómetro de Ar
383
Substituir O Fuso Do Ajuste Do Jato de Ar Circular/Largo
385
Conservação E Armazenamento
385
Avarias
386
Tratamento
389
Serviço para Clientes
389
Acessórios
389
Peças Sobressalentes
390
Declaração de Conformidade
391
InformaţII Generale
393
IndicaţII Privind Siguranţa
395
Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
397
Descriere
397
Setul De Livrare
397
Asamblarea
397
Micrometru de Aer
398
Date Tehnice
398
Exploatarea
400
Regimul de Reglaj
401
Reglarea Jetului de Pulverizat
402
Pornirea Procesului de Vopsire
402
Încheierea Procesului de Vopsire
402
Întreţinerea Generală
403
Înlocuirea Setului de Duze
403
Înlocuirea Inelului Distribuitorului de Aer
404
Înlocuirea Pistonului de Aer, Arcului Pistonului de Aer ŞI Micrometrului Pentru Aer
405
Îngrijirea ŞI Depozitarea
407
Defecţiuni
408
Dezafectarea
411
Serviciul Asistenţă ClienţI
411
Accesorii
411
Piese De Schimb
412
Declaraţie de Conformitate U.E
413
Общая Информация
415
Allmän Information
439
Säkerhetsanvisningar
440
Avsedd Användning
442
Beskrivning
443
Leveransomfattning
443
Konstruktion
443
Tekniska Data
444
Luftförbrukning
444
Drift
445
Reglerdrift Anslutning Av Lackeringspistolen
446
Underhåll Och Service
448
Byte Av Munstyckssats
448
Byte Av Luftfördelarring
449
Service Och Förvaring
452
Störningar
453
Avhjälpning
453
Avfallshantering
455
Kundtjänst
456
Tillbehör
456
Reservdelar
456
Artikelnr Benämning
457
EU Konformitetsförklaring
457
Oprema, Nadomestni in Obrabni Deli
459
Splošne Informacije
459
Garancija in Odgovornost
460
Varnostni Napotki
461
Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
463
Opis
463
Obseg Dobave
463
Sestava
463
Tehnični Podatki
464
Delovanje
465
Prvi Zagon
466
Vzdrževanje In Popravila
468
Zamenjava Vretena Regulacije Okroglega/Širokega Curka
471
Nega In Skladiščenje
472
Motnje
473
Odlaganje
476
Servisna Služba
476
Oprema
476
Nadomestni Deli
477
ES Izjava Skladnosti
478
Všeobecné Informácie
479
Bezpečnostné Pokyny
481
Používanie Podľa Určenia
483
Popis
483
Obsah Dodávky
483
Zloženie
483
Technické Údaje
484
Prevádzka
485
Údržba A Opravy
488
Starostlivosť A Skladovanie
492
Poruchy
493
Likvidácia
496
Zákaznícky Servis
496
Príslušenstvo
496
Náhradné Diely
497
Eú Vyhlásenie O Zhode
498
Genel Bilgiler
499
Emniyet Bilgileri
500
Amacına Uygun KullanıM
502
TanıM
503
Teslimat IçeriğI
503
Yapısı
503
Teknik Özellikler
504
KullanıM
505
BakıM Ve OnarıM
508
BakıM Ve Saklama
511
Arızalar
512
Atığa Ayırma
515
Müşteri Servisi
515
Aksesuar
515
Yedek Parça
516
AB Uygunluk Beyanı
517
Approval for HVLP Mandated Areas for Satajet Guns in RP Technology (Please Refer to Chart Below)
519
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
SATA SATAjet 1000 K RP/HVLP
SATA SATAjet 1000 H RP
SATA SATAjet 5000 B
SATA SATAjet 2000 LAB HVLP
SATA SATAjet 3000 LAB RP/HVLP
SATA SATAjet 4000 LAB RP/HVLP
SATA SATAjet 5000 LAB RP/HVLP
SATA SATAjet LAB MSB
SATA air cooler
SATA air warmer
SATA Categorieën
Verfspuitpistool
Waterfiltratie Systemen
Producten voor de luchtwegen
Meetinstrumenten
Rekken en standaards
Meer SATA Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL