ION Explorer Extreme Gebruikershandleiding

Inhoud van de verpakking
Explorer Extreme
Microfoon met kabel
Stroom-/oplaadkabel
Opbergtas voor microfoonkabel
Snelstartgids
Veiligheids- en garantiehandleiding
Ondersteuning
Voor de meest recente informatie over dit product (documentatie, technische specificaties, systeemvereisten, compatibiliteitsinformatie, enz.) en productregistratie, bezoek ionaudio.com.
Voor extra productondersteuning, bezoek ionaudio.com/support.
Oplaadbare batterijen
Oplaadbare loodzuuraccu's zijn van hetzelfde type als die in auto's worden gebruikt. Net als bij uw autobatterij heeft de manier waarop u deze batterij gebruikt een aanzienlijke invloed op de levensduur. Bij correct gebruik en behandeling kan een loodzuuraccu jarenlang meegaan. Hier zijn enkele aanbevelingen om de langste levensduur van de interne batterij te krijgen.
Algemeen gebruik
Laad de batterij volledig op voordat u deze gebruikt.
Laad de batterij na elk gebruik volledig op.
Opslag
Voor de beste productlevensduur, bewaar het niet bij extreem hete (meer dan 90°F/32°C) of extreem koude (minder dan 32°F/0°C) temperaturen.
Het is acceptabel om uw geluidssysteem aangesloten te laten. Dit zal de batterij niet overladen.
Als u het batterijniveau laag laat en het 3 maanden niet oplaadt, kan het permanent capaciteit verliezen.
Reparatie
Als de batterij niet oplaadt, controleer dan uw zekering in de buurt van de voedingskabelingang. Als uw zekering intact is en deze nog steeds niet oplaadt, neem dan contact op met ION Audio op ionaudio.com.
Afvalverwerking
Breng het apparaat naar een recyclingcentrum of voer het af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften.
Gebruik en onderhoud buitenshuis
Hoewel Explorer Extreme waterbestendig is en bestand is tegen opspattend water, dient u de onderstaande tips te lezen om de beste prestaties van Explorer Extreme te krijgen:
- Explorer Extreme mag alleen buitenshuis worden gebruikt met stopcontacten of verlengsnoeren die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis.
- Breng Explorer Extreme binnenshuis tijdens extreme weersomstandigheden.
- Plaats Explorer Extreme niet in stilstaand water.
- Sluit de voedingsadapter niet aan op Explorer Extreme in een natte omgeving. Zorg ervoor dat de stroomingang, de voedingsadapter en het stopcontact volledig droog zijn voordat u verbindingen maakt.
Bewaar alle niet-waterbestendige apparaten (telefoons, muziekspelers, enz.) op een droge plaats waar ze niet worden beïnvloed door water en een risico op elektrische schokken veroorzaken.
Snelle installatie
- Zorg ervoor dat alle items die worden vermeld in de Inhoud van de verpakking aan het begin van deze handleiding in de doos zitten.
- Lees de Veiligheids- en garantiehandleiding voordat u het product gebruikt.
- Zorg ervoor dat u de batterij volledig hebt opgeladen voor het eerste gebruik voor een maximale batterijduur.
- Zet het volume van de Explorer Extreme laag.
- Schakel de Explorer Extreme in.
- Sluit uw muziekspeler aan met een audiokabel of Bluetooth.
- Pas het volume aan op de muziekspeler en op Explorer Extreme naar behoefte.
- Schakel Explorer Extreme uit wanneer deze niet in gebruik is.
Aansluitschema
Items die niet worden vermeld onder Introductie > Inhoud van de verpakking worden afzonderlijk verkocht.

Functies
Voorpaneel

- Power Button: Zet Explorer Extreme aan of uit. Let op: wanneer Explorer Extreme is aangesloten op een stroombron, hoeft deze niet ingeschakeld te zijn om de batterij op te laden. Wanneer de stroom is ingeschakeld, toont het display de stroomindicator.
- Bluetooth Button: Druk op de Bluetooth-knop om een gekoppeld Bluetooth-apparaat los te koppelen.
- Lights Button: Druk op deze knop om te selecteren hoe de lichten werken:
- Color Cycle: De lichten gloeien langzaam en veranderen geleidelijk van kleur. Houd de lichtmodusknop ingedrukt om de lichten op één kleur te bevriezen.
- Beat Sync: De lichten reageren op de beat van de muziek. Als er geen muziek wordt afgespeeld, veranderen de lichten geleidelijk van kleur.
- Off: De lichten gaan uit.
- Treble Control: Draai aan deze knop om de hoeveelheid hoge tonen te regelen. De standaardinstelling is 0, met +6 en -6 aanpassingsniveaus om uit te kiezen. Elke verhoging voegt 1 dB aan hoge tonen toe en elke verlaging trekt 1 dB van de hoge tonen af.
- Bass Control: Draai aan deze knop om de hoeveelheid bas te regelen. De standaardinstelling is 0, met +6 en -6 aanpassingsniveaus om uit te kiezen. Elke verhoging voegt 1 dB aan bas toe en elke verlaging trekt 1 dB van de bas af.
- Radio Selector: Deze knop zet de radio op FM1, FM2, AM of zet de radio uit.
- AM/FM Presets: Sla een favoriet radiostation op en stem snel af op een vooraf ingesteld radiostation. Er zijn 5 numerieke posities om AM-band presets op te slaan en 2 banken van 5 numerieke posities elk om FM1- en FM2-band presets op te slaan.
Om een preset toe te voegen:- Selecteer FM1, FM2 of de AM-band en gebruik vervolgens de Tune/Track-knoppen om het gewenste radiostation te selecteren.
- Houd een numerieke preset-knop ingedrukt om het huidige station aan dat preset-nummer toe te wijzen. Het display toont "SAV" (OPG) om aan te geven dat het station is opgeslagen. Om een toegevoegde preset te gebruiken, drukt u één keer licht op een preset-nummer om naar het opgeslagen radiostation te gaan.
- Qi Button: Druk op deze knop om de Qi-oplaadpad in/uit te schakelen.
- Play/Pause/Link: Druk op deze knop om een nummer af te spelen of te pauzeren vanaf een aangesloten Bluetooth-apparaat. Houd deze knop ingedrukt om stereo-koppeling met een andere Explorer Extreme-luidspreker te starten. Druk twee keer op deze knop om de verbinding met een andere Explorer Extreme-luidspreker te verbreken. Zie Twee luidsprekers koppelen voor meer details.
- Tune/Track Buttons: Tik op deze knoppen om af te stemmen op een radiostation of om naar het vorige/volgende nummer op een via Bluetooth verbonden apparaat te gaan. Om te "zoeken" (naar het volgende beschikbare station te springen), houdt u een van beide knoppen een paar seconden ingedrukt totdat deze een station begint te zoeken. De unit onthoudt het laatste station waarop het was en begint op dat station wanneer het wordt uit- en weer ingeschakeld.
- Display: Geeft het huidige radiostation, de batterijstatus en de Bluetooth-status weer.
- Charging Indicator:
- Wanneer de stroomkabel is aangesloten, toont de beweging van de batterijsegmenten dat de batterij wordt opgeladen. Wanneer volledig opgeladen, zijn alle batterijsegmenten verlicht zonder te knipperen. o Wanneer de stroomkabel is losgekoppeld, toont het batterijsegment het niveau van de batterij.
- Wanneer het batterijniveau laag is, knippert het onderste batterijsegment.
- Als er binnen 60 seconden geen knop op het voorpaneel wordt ingedrukt, wordt de batterijniveau-indicator uitgeschakeld (om energie te besparen). De batterijniveau-indicator verschijnt opnieuw wanneer een knop wordt ingedrukt. Ook wanneer de batterij het laagste batterij-iconsegment bereikt, wordt de batterijniveau-indicator weer ingeschakeld.
- Lightning Bolt Icon: Het bliksemschichtpictogram licht op wanneer de stroomkabel is aangesloten op de netspanning.
- Bluetooth Icon: Het Bluetooth-pictogram brandt continu wanneer een apparaat is gekoppeld aan Explorer Extreme.
- Power Icon: Het stroompictogram brandt wanneer Explorer Extreme is ingeschakeld. Het stroompictogram brandt niet wanneer Explorer Extreme is uitgeschakeld.
- Master Volume Control: Dit past het hoofdvolume van de luidspreker aan, inclusief de microfooningang, aux-ingang, radio en de audio van een gekoppeld Bluetooth-apparaat.
- Microphone Input with Volume Control (1/4"): Deze mono-ingang accepteert een 1/4" (6,35 mm) ingang, zoals een microfoon, gitaar of ander muziekinstrument.
- Auxiliary Input: Deze stereo 1/8" (3,5 mm) ingang kan worden gebruikt om een cd-speler, mp3-speler of andere audiobron aan te sluiten.
- Speaker Link: Verbind twee of meer Explorer Extreme's met elkaar via een 1/8" (3,5 mm) stereo aux-kabel van de Speaker Link van de ene Explorer Extreme naar de Aux Input (Aux-ingang) van de tweede Explorer Extreme.
- USB Charging Port: Sluit hier de oplaadkabel van uw apparaat aan om het op te laden. USB-opladen werkt alleen wanneer de unit is ingeschakeld.
Bovenpaneel

- Cup Holders: Gebruik deze om uw drankjes vast te houden.
- Qi Wireless Charging: Plaats hier uw Qi-compatibele smartphone om hem draadloos op te laden.
Achterpaneel

- Power: Steek hier de meegeleverde stroomkabel in om de unit op te laden.
- Bottle Opener: Gebruik deze om flessen van uw favoriete drankjes te openen.
Bediening
De Qi-oplaadpad gebruiken
Om uw Qi-compatibele apparaat draadloos op te laden, plaatst u het op Explorer Extreme in het Qi-oplaadgebied en drukt u op de Qi-knop om de Qi-oplaadpad in te schakelen. Wanneer een succesvolle oplaadverbinding tot stand is gebracht, zal de Qi LED langzaam in- en uitfaden om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen.
Als het oplaadgebied geen oplaadverbinding met een apparaat tot stand kan brengen, zal de Qi LED snel knipperen om u te waarschuwen. Afhankelijk van het apparaat kan het nodig zijn om het apparaat naar een specifieke locatie op het bovenpaneel van Explorer Extreme te verplaatsen om succesvol verbinding te maken. Dit is normaal voor Qi-oplaadpads.
Als het oplaadgebied geen Qi-compatibel apparaat kan detecteren, zal de Qi LED niet branden.
Druk nogmaals op de Qi-knop om de Qi-oplaadpad uit te schakelen.
Let op:
- Laat geen niet-Qi-compatibele apparaten voor langere tijd in het oplaadgebied liggen, omdat dit de levensduur van de Qi-oplaadmogelijkheden kan verkorten.
- Plaats geen metalen voorwerpen, magnetische voorwerpen of creditcards op de Qi-oplaadpad.
Deze zullen de Qi-opladen verstoren. - Sommige dikke beschermhoezen kunnen voorkomen dat het apparaat via Qi wordt opgeladen.
- Als uw telefoon trilt, kan deze van de Qi-oplaadpad afglijden. Het wordt aangeraden om 'trillen' uit te schakelen tijdens het Qi-opladen.
- Qi-opladen werkt mogelijk niet als het apparaat tegelijkertijd is aangesloten op een USB-poort.
- Het is normaal dat uw telefoon warmer wordt tijdens het opladen. Om de levensduur van uw batterij te verlengen, kunnen bepaalde telefoons software hebben die is ontworpen om het opladen boven de 80 procent te beperken als de batterij te warm wordt.
- Het wordt aanbevolen om op een koele plaats op te laden om de oplaadtijden te optimaliseren.
De radio gebruiken
Een radiozender selecteren:
- Druk op de Radio-knop om FM1, FM2 of AM te selecteren.
- Druk op een van de Tune/Track (Afstemmen/Track)-knoppen om een radiozender te selecteren. Om te "zoeken" (naar de volgende beschikbare zender springen), houdt u een van beide knoppen een paar seconden ingedrukt totdat deze begint te zoeken naar een zender.
Een radiozender opslaan als een voorkeurzender:
- Druk op de Radio-knop om FM1, FM2 of AM te selecteren.
- Druk op een van de Tune/Track (Afstemmen/Track)-knoppen om een radiozender te selecteren.
- Houd een numerieke voorkeurzenderknop ingedrukt om de huidige zender aan dat voorkeurzendernummer toe te wijzen. Het display toont "SAV" (OPS) om aan te geven dat de zender is opgeslagen.
Een opgeslagen radiozender voorkeurzender oproepen:
- Druk op de Radio-knop om FM1, FM2 of AM te selecteren.
- Om een toegevoegde voorkeurzender te gebruiken, drukt u eenmaal licht op een voorkeurzendernummer om naar de opgeslagen radiozender te gaan.
Een Bluetooth-apparaat koppelen
- Schakel uw Bluetooth-apparaat in.
- Schakel Explorer Extreme in. Wanneer het apparaat is ingeschakeld, drukt u op de Bluetooth-knop om de koppelmodus te openen.
- Navigeer naar het instellingenscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek Explorer Extreme en maak verbinding.
Let op: Als uw Bluetooth-apparaat om een koppelingscode vraagt, voert u "0000" in. - Om de koppeling te verbreken terwijl het Bluetooth-pictogram continu brandt, drukt u op de Bluetooth-knop.
- Om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat, herhaalt u stap 3.
Twee luidsprekers koppelen
- Houd de Play/Pause/Link (Afspelen/Pauze/Link)-knop op beide luidsprekers ingedrukt om de Stereo Link-modus te openen. Het woord LINK knippert op het display terwijl de twee luidsprekers een verbinding tot stand brengen. Zodra een verbinding tot stand is gebracht, verschijnt het woord LINK op het display.
Let op: Het kan tot 1 minuut duren om de verbinding tot stand te brengen. - Zodra de twee luidsprekers zijn gekoppeld, drukt u op de Bluetooth-knop op een van beide luidsprekers en laat u deze los om het Bluetooth-koppelingsproces te starten. De luidspreker die u gebruikt voor Bluetooth-koppeling, zal dienen als de master-luidspreker. Op het Display-scherm knippert het Bluetooth-pictogram om aan te geven dat Bluetooth-koppeling bezig is.
- Navigeer naar het instellingenscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek Explorer Extreme en maak verbinding. Wanneer uw Bluetooth-apparaat is verbonden, brandt het Bluetooth-pictogram continu op het Display van de master-luidspreker en kunt u audio afspelen vanaf het Bluetooth-apparaat via uw twee gekoppelde luidsprekers.
Let op: Als u wilt omkeren welke luidspreker het linker kanaal audio afspeelt en welke het rechter kanaal afspeelt, houdt u de Bluetooth-knop op een van beide luidsprekers ingedrukt. - Om het Bluetooth-apparaat te ontkoppelen, drukt u op de Bluetooth-knop op de master-luidspreker en laat u deze los. Om de verbinding te verbreken, dubbelklikt u op de Play/Pause/Link (Afspelen/Pauze/Link)-knop op een van de twee luidsprekers.
Probleemoplossing
Als het apparaat niet oplaadt: Zorg ervoor dat de stroomkabel correct is aangesloten op de stroomingang en het stopcontact.
Als het geluid vervormd is: Probeer de volumeregelaar van uw geluidsbron, muziekinstrument of microfoon lager te zetten. Probeer ook het totale volume van Explorer Extreme te verminderen met de Master Volume-knop.
Als er te veel bas is: Probeer de toon- of EQ-regeling op uw geluidsbron aan te passen om het basniveau te verlagen. Hierdoor kunt u de muziek harder afspelen voordat er clipping (vervorming) optreedt.
Als er een slechte AM-ontvangst is: Wanneer u een Bluetooth-apparaat hebt aangesloten, koppelt u uw Bluetooth-apparaat los om naar AM-radio te luisteren. Om de AM-ontvangst aan te passen, verplaatst u het hele apparaat.
Als er een hoog fluitend geluid is bij het gebruik van microfoons: Dit is waarschijnlijk feedback. Richt de microfoon weg van de luidspreker.
Als u de microfoon niet kunt horen boven het muziekvolume: Zet het muziekvolume van uw bron lager.
Als u geen muziek kunt afspelen vanaf een flashstation: De USB-poort is alleen voor het opladen van USB-apparaten.
Als u uw audioapparaat niet via Bluetooth met Explorer Extreme kunt verbinden:
- Houd uw audioapparaat (bijv. smartphone of tablet) en Explorer Extreme zo dicht mogelijk bij elkaar terwijl u verbinding probeert te maken. Zorg ervoor dat zowel het audioapparaat als Explorer Extreme niet worden gehinderd door muren, meubels, enz.
- Reset de Bluetooth-verbinding op Explorer Extreme om Explorer Extreme los te koppelen van een ander audioapparaat en start het zoekproces opnieuw. Als dit niet meteen werkt, schakelt u Explorer Extreme uit en vervolgens weer in. Zie Een Bluetooth-apparaat koppelen voor meer informatie.
- Reset de Bluetooth-verbinding op uw audioapparaat door Bluetooth uit en weer in te schakelen. U kunt dit vinden onder het Bluetooth-menu in de instellingen voor uw telefoon of ander audioapparaat.
Als dit niet werkt en u eerder verbinding hebt gemaakt met Explorer Extreme, zoekt u Explorer Extreme in de lijst met beschikbare of eerder verbonden apparaten in het Bluetooth-menu van uw audioapparaat, tikt u op het "tandwiel" of "i"-pictogram ernaast en selecteert u vervolgens Ontkoppelen of Vergeten. Schakel Explorer Extreme uit en weer in en probeer opnieuw te koppelen zodra deze opnieuw in uw lijst met beschikbare apparaten verschijnt.
Let op: Als Explorer Extreme onlangs is gekoppeld aan een ander audioapparaat dat zich nog binnen bereik bevindt, moet u dit proces mogelijk herhalen met dat audioapparaat om de verbinding volledig te verbreken.
Als u audio-uitval ervaart tijdens het afspelen van muziek vanaf een Bluetooth-apparaat, kan dit gebeuren omdat uw apparaat probeert verbinding te maken met een andere luidspreker. Dit kan gebeuren als u een luidspreker uitschakelt die was gekoppeld aan uw apparaat of als u uw apparaat net hebt ingeschakeld en het zich in de Stereo-Link-modus bevindt. Om de audio-uitval te stoppen, verlaat u de Stereo-Link-modus door dubbel op de Link-knop te drukken. U kunt ook wachten tot uw apparaat verbinding maakt met een andere Explorer Extreme-luidspreker als er een binnen bereik is.
Als u wilt voorkomen dat uw luidspreker automatisch verbinding maakt wanneer u deze inschakelt, zorg er dan voor dat u dubbel op de Link-knop drukt om de Stereo-Link-modus te verlaten voordat u deze uitschakelt.

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download ION Explorer Extreme Gebruikershandleiding