Breville Bambino Plus Espresso Machine Handleiding

Inhoud

Onderdelen

Onderdelen

  1. 1,9L verwijderbaar waterreservoir
  2. Bedieningspaneel
    1 KOPJE, 2 KOPJES en STOOM knoppen

    Met vooraf ingestelde shotduur of programmeerbare duur en volumes
  3. MILK TEMP instellingen
    Kies uit Warm, Ideaal en Heet
  4. MILK FOAM instellingen
    Kies uit Laag, Gemiddeld en Hoog
  5. Groepskop
  6. 54mm roestvrijstalen portafilter
  7. Stoompijp handgreep
  8. Extra hoge kopruimte voor hoge mokken
  9. Stoompijp
    Met automatische melktexturering
  10. Temperatuursensor melkkan
  11. Verwijderbaar lekbakrooster
  12. Verwijderbare lekbak
    Met volle indicator

ACCESSOIRES

ACCESSOIRES

  1. Roestvrijstalen melkkan
    Met MIN en MAX markeringen
  2. 54mm stamper
  3. Reinigingstool voor stoompijptip
    (Bevindt zich onder het waterreservoir)
  4. The Razor™ precisie trimming tool
  5. Filterbakjes met enkele wand (1 kopje & 2 kopjes)
  6. Filterbakjes met dubbele wand (1 kopje & 2 kopjes)
  7. Reinigingsschijf
  8. Espresso reinigingstabletten
  9. Ontkalkingspoeder

Functies

COMPACTE VOETAFDRUK

Koffie van cafékwaliteit in een compacte machine.

AUTOMATISCHE HANDSFREE MELKTEXTURERING

Textureert melk automatisch tot de geselecteerde temperatuur en stijl, van zijdezachte latté tot romige cappuccino. Automatische purge verwijdert resterende melk uit de stoompijp wanneer deze in de neerwaartse positie wordt teruggebracht.

THERMOJET TECHNOLOGY

Innovatief verwarmingssysteem bereikt de ideale extractietemperatuur in 3 seconden.

PID-TEMPERATUURREGELING

Elektronische PID-temperatuurregeling voor verhoogde temperatuurstabiliteit.

LAGE DRUK PRE-INFUSIE

Past lage waterdruk toe aan het begin van de extractie om de koffie voorzichtig uit te zetten voor een gelijkmatige extractie.

VOLUMETRISCHE REGELING

Vooraf ingestelde 1 & 2 kopjes volumes, handmatige overbrugging of programmeerbare shotvolumes.

THE RAZOR DOSE TRIMMING TOOL

Gepatenteerd draaimechanisme trimt de puck naar het juiste niveau voor nauwkeurige dosering en een consistente extractie.

Montage

VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Machine voorbereiding

Verwijder en gooi alle labels en verpakkingsmaterialen weg die aan uw machine zijn bevestigd. Zorg ervoor dat u alle onderdelen en accessoires hebt verwijderd voordat u de verpakking weggooit.

Reinig de lekbak, het lekbakrooster, de portafilter, de filterbakjes en de melkkannen met warm water en een zacht afwasmiddel. Spoel goed af en droog grondig voor gebruik.

Functies

EERSTE GEBRUIK

  1. Verwijder het waterreservoir en vul het met drinkwater tot de aangegeven MAX-lijn. Plaats het waterreservoir terug op de machine.
  2. Zorg ervoor dat de lekbak correct op de machine is geplaatst.
  3. Steek de stekker in het stopcontact en de 1 kop-knop licht op.
    EERSTE GEBRUIK - Opstarten
  4. Druk op de 1 CUP-knop en de machine begint met de eerste gebruikscyclus.
  5. Zodra dit voltooid is, gaat de machine naar de gereed-modus en branden alle lampjes.

OPMERKING
De eerste gebruikscyclus is om de machine te spoelen en het verwarmingssysteem voor te bereiden.

MACHINE UITSCHAKELEN

Om de machine uit te schakelen, drukt u tegelijkertijd op de 1 CUP- en STEAM-knop.
MACHINE UITSCHAKELEN

HET WATERRESERVOIR VULLEN

Til het waterreservoir van de machine. Verwijder het deksel van het waterreservoir en voeg drinkwater toe aan het waterreservoir, tot aan de aangegeven MAX-markering.
HET WATERRESERVOIR VULLEN

Plaats het waterreservoir terug op de machine en zorg ervoor dat het goed is bevestigd en vlak tegen de achterkant van de machine zit.

Als de knoppen 1 CUP, 2 CUP en STEAM oplichten, is het waterreservoir correct bevestigd.

De machine detecteert wanneer het waterniveau laag is. De knoppen 1 CUP, 2 CUP en STEAM branden niet.

Wanneer dit gebeurt, voeg dan water toe aan het waterreservoir.
Zodra er voldoende water is, branden alle knoppen en kan de machine worden gebruikt.

FILTERMANDJES

Deze machine bevat zowel enkel- als dubbelwandige 1 kop- en 2 kop-filtermandjes. Gebruik het 1 kop-filtermandje bij het zetten van één kopje en de 2 kop-filtermandjes bij het zetten van 2 kopjes of een sterkere enkele kop of mok.

Pas de hoeveelheid en grootte van de maling aan wanneer u overschakelt van een 1 kop- naar een 2 kop-filtermandje, of omgekeerd.

De meegeleverde filtermandjes zijn ontworpen voor:
1 kop-filtermandje = 8-11g
2 kop-filtermandje = 16-19g

ENKELWANDIGE FILTERMANDJES

Enkelwandige filtermandjes moeten worden gebruikt bij het malen van verse, hele koffiebonen die minder dan 30 dagen geroosterd zijn. Hierdoor kunt u experimenteren met maling, dosering en aandrukken om een meer evenwichtige espresso te creëren.
ENKELWANDIGE FILTERMANDJES

DUBBELWANDIGE FILTERMANDJES

Dubbelwandige filtermandjes moeten worden gebruikt bij het gebruik van voorgemalen koffie en oudere bonen die de 30 dagen roostertijd zijn gepasseerd. Deze reguleren de druk en helpen de extractie te optimaliseren, ongeacht de maling, dosering en aandrukkracht of versheid.
DUBBELWANDIGE FILTERMANDJES

OPMERKING
Gebruik het Razor™ dose trimming tool om de dosering van gemalen koffie PRECIES te controleren NADAT u hebt aangedrukt.

DE MALING

Bij het malen van koffiebonen moet de maalgraad fijn zijn, maar niet te fijn. De maalgraad beïnvloedt de snelheid waarmee het water door de gemalen koffie in het filtermandje stroomt en de smaak van de espresso.

Als de maalgraad te fijn is (ziet eruit als poeder en voelt aan als bloem wanneer het tussen de vingers wordt gewreven), stroomt het water niet door de koffie, zelfs niet onder druk. De resulterende espresso zal OVER GEËXTRAHEERD zijn, donker van kleur en bitter van smaak.

Als de maalgraad te grof is, stroomt het water te snel door de gemalen koffie in het filtermandje. De resulterende espresso zal ONDER GEËXTRAHEERD zijn en een gebrek aan kleur en smaak hebben.

KOFFIEDOSERING EN AANDUKKEN

  • Plaats het filtermandje in de portafilter.
  • Maal voldoende koffie om het filtermandje te vullen.
  • Tik meerdere keren op de portafilter om de koffie gelijkmatig in het filtermandje te verdelen.
  • Druk met de tamper stevig aan (ongeveer 15-20 kg druk). De hoeveelheid druk is niet zo belangrijk als de consistente druk elke keer.
  • Als richtlijn moet de bovenrand van de dop op de tamper gelijk liggen met de bovenkant van het filtermandje NADAT de koffie is aangedrukt.

OPMERKING
We raden 100% Arabica-bonen van hoge kwaliteit aan met een 'Geroosterd op'-datum op de zak, niet een 'Tenminste houdbaar tot'- of 'Te gebruiken tot'-datum. Koffiebonen kunnen het beste worden geconsumeerd tussen 5 en 20 dagen na de 'Geroosterd op'-datum. Oude koffie kan te snel uit de portafilter tuiten stromen en bitter en waterig smaken.

DE DOSIS BIJSNIJDEN

Met de Razor™ precisie dose trimming tool kunt u de puck bijsnijden tot het juiste niveau voor een consistente extractie.

  • Plaats de Razor™ tool in het koffiemandje totdat de schouders van de tool op de rand van het mandje rusten. Het mes van de doseertool moet het oppervlak van de aangedrukte koffie binnendringen.
  • Draai de Razor™ doseertool heen en weer terwijl u de portafilter onder een hoek boven de afklopbak houdt om overtollige koffieresten af te snijden. Uw koffiefilter is nu gedoseerd met de juiste hoeveelheid koffie.
  • Veeg overtollige koffie van de rand van het filtermandje om ervoor te zorgen dat er een goede afdichting in de zetgroep wordt bereikt.

DE ZETGROEP SPOELEN

Voordat u de portafilter in de zetgroep plaatst, laat u een korte stroom water door de zetgroep lopen door op de 1 CUP-knop te drukken. Dit stabiliseert de temperatuur voorafgaand aan de extractie.

DE PORTAFILTER PLAATSEN

Plaats de portafilter onder de zetgroep zodat de hendel is uitgelijnd met de INSERT-positie. Plaats de portafilter in de zetgroep en draai de hendel naar het midden totdat er weerstand wordt gevoeld.

Plaats uw kopje(s) onder de portafilter op de lekbak.

ESPRESSO EXTRAHEREN

  • Als richtlijn begint de espresso na 8-12 seconden te stromen (infusietijd) en moet de consistentie van druipende honing hebben.
  • Als de espresso na minder dan 7 seconden begint te stromen, heeft u het filtermandje te weinig gedoseerd en/of is de maling te grof. Dit is een ONDER GEËXTRAHEERDE shot.
  • Als de espresso begint te druppelen maar na 12 seconden niet stroomt, is de maling te fijn. Dit is een OVER GEËXTRAHEERDE shot.

VOORGEPROGRAMMEERD SHOTVOLUME

1 KOP

Druk eenmaal op de 1 CUP-knop, de knop knippert om aan te geven dat deze is geselecteerd. Er wordt een vooraf ingesteld enkel espressovolume van ongeveer 30 ml geëxtraheerd. De machine stopt automatisch zodra het vooraf ingestelde volume is geëxtraheerd.
VOORGEPROGRAMMEERD SHOTVOLUME - 1 Kop

2 KOPPEN

Druk eenmaal op de 2 CUP-knop, de knop knippert om aan te geven dat deze is geselecteerd. Er wordt een vooraf ingesteld enkel espressovolume van ongeveer 60 ml geëxtraheerd. De machine stopt automatisch zodra het vooraf ingestelde volume is geëxtraheerd.
VOORGEPROGRAMMEERD SHOTVOLUME - 2 Koppen

OPMERKING
Als u tijdens een geprogrammeerde espresso op de knoppen 1 CUP of 2 CUP drukt, stopt de extractie onmiddellijk.

HANDMATIGE VOORINFUSIE EN SHOTVOLUME

Houd de 1 CUP- of 2 CUP-knop ingedrukt voor de gewenste voorinfusietijd. Laat de knop los om de extractie te starten. Druk nogmaals op de knipperende knop om de extractie te stoppen.

SHOTVOLUME PROGRAMMEREN

Houd de 1 CUP- en 2 CUP-knop 2 seconden ingedrukt, de knoppen lichten op en knipperen.
SHOTVOLUME PROGRAMMEREN

Om het 1 CUP-volume in te stellen:

  • Druk op de 1 CUP-knop om de extractie te starten.
  • Druk nogmaals op de 1 CUP-knop om de extractie te stoppen. Het gewijzigde volume wordt opgeslagen.

Om het 2 CUP-volume in te stellen, volgt u de bovenstaande stappen, maar selecteert u de 2 CUP-knop om de extractie te starten en te stoppen.

DE MELKTEMPERATUUR INSTELLEN

De machine heeft 3 melktemperatuurinstellingen;

  1. Warm
  2. Ideaal
  3. Heet

Bij het inschakelen van de espressomachine staat de melktemperatuur standaard ingesteld op de laatst gekozen instelling. Druk op de MILK TEMP button (knop MELKTEMP) totdat de gewenste temperatuur oplicht.

DE MELKSCHUIM INSTELLEN

De machine heeft 3 melkschuiminstellingen;

  1. Laag
  2. Gemiddeld
  3. Hoog

Bij het inschakelen van de machine staat de melkschuim standaard ingesteld op de laatst gekozen instelling. Druk op de MILK FOAM button (knop MELKSCHUIM) totdat de gewenste schuiminstelling oplicht.

MELK TEXTUREREN

Verschillende merken en soorten melk en melkalternatieven zullen anders textureren. Mogelijk moet u het schuimniveau dienovereenkomstig aanpassen.

OPMERKING
Voorafgaand aan het textureren van melk, wordt aanbevolen om de stoompijp kortstondig te ontluchten. Om dit te doen, drukt u op de STEAM button (knop STOOM) om het ontluchten te starten en drukt u er nogmaals op om te stoppen.

OM MELK TE TEXTUREREN

  • Begin met verse koude melk.
  • Vul de melkkan tot tussen de min. en max. positie.
  • Til de stoompijp op en steek deze in de melkkan.
  • Laat de stoompijp zakken en zorg ervoor dat deze volledig naar beneden is.
  • De melkkan moet op de melktemperatuursensor op de lekbak rusten en de melk moet de stoompijptip bedekken.
    MELK TEXTUREREN
  • Druk op de MILK TEMP en MILK FOAM buttons (knoppen MELKTEMP en MELKSCHUIM) om de gewenste instellingen te selecteren.
  • Druk op de STEAM button (knop STOOM), de knop zal knipperen tijdens het textureren.
  • Het melktextureren stopt automatisch wanneer de geselecteerde melktemperatuur is bereikt.
  • Til de stoompijp op om de melkkan te verwijderen.
  • Veeg de pijp en de tip af met een schone, vochtige doek.
  • Laat de stoompijp zakken in de onderste positie en de stoompijp zal automatisch ontluchten.

brandgevaarbrandgevaar
Er kan nog steeds stoom onder druk vrijkomen, zelfs nadat de machine is uitgeschakeld.
Kinderen moeten altijd onder toezicht staan.

OPMERKING
Wanneer de machine stoom produceert, is er een pompend geluid te horen. Dit is een normale werking.

OPMERKING
Gebruik alleen de meegeleverde roestvrijstalen melkkan om melk op te schuimen met deze machine. Het gebruik van andere containers kan tot gevaarlijke situaties leiden.

HANDMATIG MELK TEXTUREREN

Automatisch melk textureren en automatische uitschakeling zijn uitgeschakeld tijdens handmatig melk textureren.

  • Vul de melkkan tot tussen de MIN- en MAX-markeringen.
  • Til de stoompijp op en steek deze in de melkkan met de stoompijptip 1-2 cm onder het oppervlak van de melk, dicht bij de rechterkant van de kan in een positie van 3 uur.
  • Druk op de STEAM button (knop STOOM) om het textureren te starten
    HANDMATIG MELK TEXTUREREN
  • Houd de stoompijptip net onder het oppervlak van de melk totdat de melk met de klok mee draait, waardoor een vortex (whirlpool-effect) ontstaat.
  • Terwijl de melk draait, laat u de kan langzaam zakken. Hierdoor komt de stoompijptip naar het oppervlak van de melk en begint er lucht in de melk te komen.
  • Breek het oppervlak van de melk voorzichtig met de tip om de melk snel genoeg te laten draaien.
  • Houd de stoompijptip op of iets onder het oppervlak en blijf de vortex handhaven. Textureer de melk tot voldoende volume is verkregen.
  • Til de kan op om de tip onder het oppervlak te laten zakken, maar houd de vortex draaiende. De melk heeft de juiste temperatuur (60-65°C) wanneer de kan heet aanvoelt.
  • Wanneer het textureren is voltooid, drukt u op de STEAM button (knop STOOM).
  • Verwijder de stoompijp uit de melkkan.
  • Veeg de pijp en de tip af met een schone, vochtige doek.
  • Laat de stoompijp zakken in de onderste positie en de stoompijp zal automatisch ontluchten.

STOOMPIJP ONTLUCHTEN

Na het textureren van melk moet de stoompijp worden teruggebracht naar de onderste positie en automatisch worden ontlucht. Als dit niet gebeurt, kan de stoompijp verstopt raken.

Als de stoompijp in de geheven positie blijft, geeft de machine een waarschuwing voor een lage stoompijp weer; de MILK TEMP- en MILK FOAM-lampjes (MELKTEMP- en MELKSCHUIM-lampjes) lichten op in een neerwaarts patroon, wat aangeeft dat de stoompijp moet worden neergelaten.

Om handmatig te beginnen met het ontluchten van de stoompijp, met de stoompijp omlaag, houdt u de STEAM button (knop STOOM) 5 seconden ingedrukt.

STOOMPIJP GEBLOKKEERD

Tijdens het melk textureren, als de machine detecteert dat de stoompijp geblokkeerd is, stopt deze onmiddellijk met werken en het STEAM button (STOOM-knop) lampje is uit. Zowel de melktemperatuur- als de melkschuimlampjes lichten volledig op en knipperen. Deze lampjes knipperen totdat een stoomtipreinigingscyclus is voltooid, zie 'De stoompijp reinigen' voor verdere instructies.

WERKING HEET WATER

Heet water via de stoompijp

Wanneer de machine in de 'ready mode' (gereedheidsmodus) staat, drukt u op de 1 CUP en MILK FOAM buttons (knoppen 1 KOP en MELKSCHUIM), en de heetwatertoevoer start via de stoompijp. Druk op een willekeurige knop om de heetwatertoevoer te stoppen.


De beker temperatuur is 90°C (194°F). Wees voorzichtig bij het hanteren van warme dranken.

EXTRACTIETIPS

Een geweldige espresso draait om het bereiken van de perfecte balans tussen zoetheid, zuurgraad en bitterheid. De smaak van je koffie is afhankelijk van vele factoren, zoals het type koffiebonen, de mate van versheid van de branding, de grofheid of fijnheid van de maling, de dosis gemalen koffie en de aandrukkracht.

Experimenteer door deze factoren één voor één aan te passen om de smaak van je voorkeur te bereiken.

CORRECTE EXTRACTIE

Correcte extractie

  • Stroom begint na 8–12 seconden
  • Stroom langzaam als warme honing
  • Crema is goudbruin met een ne mousse-textuur
  • Espresso is donkerbruin
NA EXTRACTIE

GEBRUIKTE MALING VERWIJDEREN
Gebruikte maling vormt een koffie-'puck'. Als de puck nat is, raadpleeg dan het gedeelte 'Onder Extractie'.
Gebruikte koffieprut verwijderen

SPOEL FILTERMANDJE
Houd de lter-mand schoon om verstoppingen te voorkomen. Zonder LOCK TIGHT gemalen koffie in de lter-mand, vergrendel je de porta lter in de machine en laat je er heet water doorlopen.
Spoel de filtermand

ONDER EXTRACTIE

Onder extractie

  • Stroom begint na 1-6 seconden
  • Stroom snel als water
  • Crema is dun en bleek
  • Espresso is lichtbruin
  • Smaakt bitter/scherp, zwak en waterig
OPLOSSINGEN

EXPERIMENTEER MET MALING:

  • Maling moet ner zijn voor een langzamere extractie.
  • Zorg ervoor dat je de dosis controleert met de Razor™.

Aandrukken met 15–20 kg druk. De bovenrand van de metalen dop op de tamper moet gelijk liggen met de bovenkant van de lter-mand NA het aandrukken. Trim de puck op het juiste niveau met behulp van de Razor ™ precisie-dosis trimtool.
Gebruik de Razor om de dosis aan te passen

OVER-EXTRACTIE

Over-extractie

  • Stroom begint na 12 seconden
  • Stroom druppelt of helemaal niet
  • Crema is donker en vlekkerig
  • Espresso is zeer donkerbruin
  • Smaakt bitter en verbrand
OPLOSSINGEN

EXPERIMENTEER MET MALING:

  • Maling moet grover zijn voor een snellere extractie.
  • Zorg ervoor dat je de dosis controleert met de Razor™.

Aandrukken met 15–20 kg druk. De bovenrand van de metalen dop op de tamper moet gelijk liggen met de bovenkant van de lter-mand NA het aandrukken. Trim de puck op het juiste niveau met behulp van de Razor ™ precisie-dosis trimtool.
Gebruik de Razor om de dosis aan te passen

MALING MALING DOSIS AANDRUKKEN
OVER-GEEXTRAHEERD
BITTER • ASTRINGENT
Te fijn Te veel
Gebruik razor om te trimmen
Te zwaar
GEBALANCEERD Optimaal 8-11g (1 kopje)
16–19g (2 kopjes)
15–20kg
ONDER-GEEXTRAHEERD
ONDERONTWIKKELD • ZUUR
Te grof Te weinig
Verhoog de dosis & gebruik razor om te trimmen
Te licht

Onderhoud & Reiniging

REINIGINGSCYCLUS

De machine detecteert wanneer er 200 extracties zijn uitgevoerd sinds de laatste reinigingscyclus; dit wordt aangegeven doordat de 1 CUP- en 2 CUP-knoppen afwisselend knipperen. Dit geeft aan dat de zetgroep moet worden gereinigd. Dit is een spoelcyclus en staat los van ontkalken.

EEN REINIGINGSCYCLUS UITVOEREN

  1. Plaats de meegeleverde reinigingsschijf in het filterbakje in de filterdrager.
  2. Plaats een reinigingstablet bovenop de reinigingsschijf.
  3. Vergrendel de filterdrager in de zetgroep.
  4. Leeg de lekbak en plaats deze terug op de machine. Plaats een container van 2 liter onder de filterdrager en de stoompijp die op de lekbak staat.
  5. Vul het waterreservoir tot de MAX-lijn en bevestig het vervolgens weer aan de machine, zodat het correct is bevestigd.
    EEN REINIGINGSCYCLUS UITVOEREN - Vul het waterreservoir
  6. Houd de 1 CUP- en 2 CUP-knoppen 5 seconden ingedrukt om de reinigingscyclusmodus te openen.
  7. De 1 CUP- en 2 CUP-knoppen blijven branden. Druk op 1 CUP of 2 CUP om de reinigingscyclus te starten. Wanneer de cyclus bezig is, knipperen de lampjes afwisselend.
  8. Zodra de cyclus is voltooid, is de machine weer gereed.
  9. Verwijder en spoel de filterdrager, reinigingsschijf, lekbak en container.

OPMERKING
De gebruiker kan ook handmatig de reinigingscyclusmodus openen voordat de reinigingscycluswaarschuwing wordt geactiveerd. Houd de 2 CUP- en STEAM-knoppen tegelijkertijd vijf seconden ingedrukt wanneer het apparaat in de uit-modus staat (alle lampjes zijn uit).

ONTKALKEN

Na regelmatig gebruik kan hard water minerale afzettingen veroorzaken in en op veel van de interne functionele componenten, waardoor de doorloop, de temperatuur, het vermogen van de machine en de smaak van de espresso worden verminderd.

De machine geeft aan dat deze moet worden ontkalkt wanneer de 1 CUP- en STEAM-knop en de 2 CUP-knop 15 seconden afwisselend knipperen. Door op een van deze knoppen te drukken, wordt de waarschuwing geannuleerd en keert de machine terug naar de gereed-modus.


Dompel het netsnoer, de stekker of het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof.
Het waterreservoir mag nooit worden verwijderd of volledig worden geleegd tijdens het ontkalken.

OM TE ONTKALKEN

  1. Leeg de lekbak en plaats deze terug in de machine.
  2. Vul het waterreservoir tot de aangegeven DESCALE-lijn en voeg het ontkalkingsmiddel toe aan het water.
  3. Plaats een container van 2 liter onder de filterdrager en de stoompijp.
  4. Schakel de machine uit door tegelijkertijd op de 1 CUP- en STEAM-knoppen te drukken en laat deze volledig afkoelen voordat u gaat ontkalken.
  5. Houd, terwijl de machine is uitgeschakeld, de 1 CUP- en STEAM-knoppen 5 seconden tegelijkertijd ingedrukt om de ontkalkingsmodus te openen.
  6. De 1 CUP- en STEAM-knoppen lichten op, wat aangeeft dat de machine klaar is om te beginnen met ontkalken.
  7. Druk op de 1 CUP- of STEAM-knop om de ontkalkingscyclus te starten. Deze knoppen knipperen afwisselend tijdens de cyclus.
  8. Zodra de ontkalkingsoplossing op is, wordt de ontkalkingsmodus gepauzeerd. Vul het waterreservoir bij tot de MAX-lijn en leeg de afvalwatercontainer. Plaats beide onderdelen vervolgens terug op de machine.
  9. De 1 CUP- en STEAM-knoppen lichten op wanneer de machine klaar is. Druk op de 1 CUP- of STEAM-knop om het ontkalken te hervatten.
  10. Wanneer het ontkalken is voltooid, knipperen de 1 CUP- en STEAM-knop afwisselend. De machine gaat dan in de stand-bymodus.
    Ontkalken
  11. Verwijder en leeg de afvalwatercontainer. Spoel de lekbak en het waterreservoir en droog ze grondig af voordat u ze terugplaatst op de machine.

STOOMLANS GEBLOKKEERD

Als de machine tijdens het opschuimen van melk detecteert dat de stoompijp geblokkeerd is, stopt deze onmiddellijk met werken en gaat het STEAM-knop lampje uit. Zowel de melktemperatuur- als de melkschuimlampjes lichten volledig op en knipperen. Deze lampjes knipperen totdat er handmatig stoom is afgelaten.

DE STOOMLANS REINIGEN

  • De stoompijp moet altijd worden schoongemaakt na het opschuimen van melk. Veeg de stoompijp af met een vochtige doek.
  • Als een van de gaatjes in de punt van de stoompijp verstopt raakt, kan dit de schuimprestaties verminderen. Laat handmatig stoom uit de stoompijp om te proberen de gaatjes vrij te maken.
  • Als de stoompijp geblokkeerd blijft, schroeft u de stoompijptip los met behulp van het reinigingsgereedschap voor de stoompijptip en gebruikt u het gereedschap om de gaatjes vrij te maken; het reinigingsgereedschap bevindt zich aan de achterkant van de machine, onder het waterreservoir.
  • Spoel de stoomtiptip af en veeg deze af met een schone, droge doek. Monteer de stoompijp opnieuw door de stoomtiptip terug op de stoompijp te schroeven. Laat na het reinigen stoom uit de stoompijp.

DE FILTERBAKJES EN FILTERDRAGER REINIGEN

  • De filterbakjes en filterdrager moeten direct na gebruik onder heet water worden afgespoeld om alle achtergebleven koffieoliën te verwijderen.
  • Als de gaatjes in de filterbakjes verstopt raken, gebruikt u het reinigingsgereedschap voor de stoompijp om de gaatjes vrij te maken.

HET DOUCHESCHERM REINIGEN

  • De binnenkant van de zetgroep en het douchescherm moeten worden afgeveegd met een vochtige doek om eventuele gemalen koffiedeeltjes te verwijderen.
  • Laat periodiek heet water door de machine lopen met het filterbakje en de filterdrager op hun plaats, zonder gemalen koffie, om eventuele achtergebleven koffieresten weg te spoelen.

DE LEKBAK REINIGEN

  • De lekbak moet na elk gebruik worden verwijderd, geleegd en schoongemaakt of wanneer de lekbakindicator door het lekbakrooster omhoog komt.
  • Verwijder het lekbakrooster en was beide onderdelen in warm zeepsop.

DE BUITENKANT REINIGEN

  • Veeg de buitenkant af met een zachte, vochtige doek en polijst deze vervolgens met een zachte, droge doek.

OPMERKING
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, pads of doeken die de oppervlakken van de machine kunnen bekrassen.

OPMERKING
Maak geen van de onderdelen of accessoires schoon in de vaatwasser.


Dompel het netsnoer, de stekker of de machine niet onder in water of een andere vloeistof.

UW MACHINE OPBERGEN

Schakel de machine voor het opbergen uit, schakel de stekker uit en verwijder deze uit het stopcontact. Leeg het waterreservoir en de lekbak en zorg ervoor dat de machine koel, schoon en droog is. Bewaar in een rechtopstaande positie.

Plaats niets bovenop de machine.

FABRIEKSINSTELLINGEN VOOR ESPRESSOVOLUME HERSTELLEN

  1. Schakel de machine uit door de 1 CUP- en STEAM-knoppen 5 seconden tegelijkertijd ingedrukt te houden.
  2. Houd de 1 CUP- en 2 CUP-knoppen 5 seconden ingedrukt. De knoppen lichten op.
  3. Druk op de 1 CUP- of 2 CUP-knoppen en het lampje knippert 3 keer om aan te geven dat alle volumes zijn gereset.
  4. De machine keert dan terug naar de gereed-modus.

OPMERKING
Druk op een andere knop om de fabrieksresetmodus te verlaten.

Probleemoplossing

PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN EENVOUDIGE OPLOSSING

Er stroomt geen water uit de zetgroep

Geen warm water

Het waterreservoir is leeg. Vul het reservoir.
Het waterreservoir is niet volledig geplaatst en vergrendeld. Duw het waterreservoir volledig omlaag om het op zijn plaats te vergrendelen.
De machine moet worden ontkalkt. Voer een ontkalkingscyclus uit.
De koffie is te fijn gemalen en/of er zit te veel koffie in het filterbakje en/of te veel aangedrukt en/of het filterbakje is verstopt. Zie hieronder, 'Espresso druppelt slechts uit de portafilter tuiten of helemaal niet'.
Espresso druppelt slechts uit de portafilter tuiten of helemaal niet.




De koffie is te fijn gemalen. Gebruik een iets grovere maling.
Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken' en 'Extractietips'.
Er zit te veel koffie in het filterbakje. Verlaag de koffiedosering. Trim na het aandrukken de koffiedosering met de Razor™ doseertrimmer. Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken' en 'Extractietips'
Koffie te stevig aangedrukt. Druk aan tussen of 15–20 kg druk.
Het waterreservoir is leeg. Vul het reservoir.
Het waterreservoir is niet volledig geplaatst en vergrendeld. Duw het waterreservoir volledig omlaag om het op zijn plaats te vergrendelen.
Het filterbakje kan verstopt zijn. Gebruik de pin aan het uiteinde van het meegeleverde reinigingsgereedschap om het gat/de gaten te ontstoppen.
De machine moet worden ontkalkt. Voer een ontkalkingscyclus uit.
Er komt geen water door (de machine maakt veel lawaai). Het waterreservoir is leeg of het waterniveau is lager dan MIN. Vul het reservoir.
Schuim- en temperatuurlampjes knipperen samen. Storing stoomfunctie.
Het waterreservoir kan leeg zijn.
Vul het reservoir.
Houd de stoomknop 3 seconden ingedrukt om het systeem te ontluchten.
Espresso loopt er te snel uit. De koffie is te grof gemalen. Gebruik een iets fijnere maling.
Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken' en 'Extractietips'.
Er zit niet genoeg koffie in het filterbakje. Verhoog de koffiedosering.
Druk aan en gebruik vervolgens de Razor™ doseertrimmer om overtollige koffie af te snijden. Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken' en 'Extractietips'.
Koffie te licht aangedrukt. Druk aan tussen of 15–20 kg druk.
Espresso loopt rond de rand van de portafilter. Portafilter niet correct in de zetgroep geplaatst. Zorg ervoor dat de portafilter volledig is geplaatst en gedraaid totdat er weerstand wordt gevoeld.
Er zitten koffieresten rond de rand van het filterbakje. Verwijder overtollige koffie van de rand van het filterbakje om een goede afdichting in de zetgroep te garanderen.
Er zit te veel koffie in het filterbakje. Verlaag de koffiedosering.
Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken',
Trim na het aandrukken de koffiedosering met de Razor™ doseertrimmer.
Geen stoom. De machine heeft de bedrijfstemperatuur nog niet bereikt. Geef de machine de tijd om de bedrijfstemperatuur te bereiken.
Het waterreservoir is leeg. Vul het reservoir.
Het waterreservoir is niet volledig geplaatst en vergrendeld. Duw het waterreservoir volledig omlaag om het op zijn plaats te vergrendelen.
De machine moet worden ontkalkt. Voer een ontkalkingscyclus uit.
Het stoompijpje is verstopt. Raadpleeg 'Het stoompijpje reinigen',
Pulserend/pompend geluid tijdens het extraheren van espresso of het stomen van melk. De machine voert de normale werking van de pomp uit. Er is geen actie vereist, aangezien dit de normale werking van de machine is.
Het waterreservoir is leeg. Vul het reservoir.
Het waterreservoir is niet volledig geplaatst en vergrendeld. Duw het waterreservoir volledig omlaag om het op zijn plaats te vergrendelen.
Koffie niet heet genoeg. Portafilter niet voorverwarmd. Spoel de portafilter onder de warmwateruitlaat. Droog grondig af.
Melk te heet. De kan staat niet in de juiste positie. Zorg ervoor dat de melkkan correct op de sensor is geplaatst. Pas de melktemperatuurinstelling aan.
Geen crema.


Koffie te licht aangedrukt. Druk aan tussen of 15–20 kg druk.
Koffie is te grof gemalen. Gebruik een iets fijnere maling.
Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken' en 'Extractietips'.
Koffiebonen of voorgemalen koffie zijn niet vers. Als u verse hele koffiebonen maalt, gebruik dan vers gebrande koffiebonen met een 'Gebrand op'-datum en consumeer ze tussen 5–20 dagen na die datum.
Als u voorgemalen koffie gebruikt, gebruik deze dan binnen een week na het malen.
Het filterbakje kan verstopt zijn. Gebruik de pin aan het uiteinde van het meegeleverde reinigingsgereedschap om het gat/de gaten te ontstoppen.
Waterlekkage.
Automatische reinigingsfunctie. Direct na de stoomfunctie zal de machine water in de lekbak spuiten. Dit zorgt ervoor dat de thermospiraal op de optimale temperatuur is. Zorg ervoor dat de lekbak stevig op zijn plaats is geduwd en leeg deze wanneer de indicator wordt weergegeven.
Het waterreservoir is niet volledig geplaatst en vergrendeld. Duw het waterreservoir volledig omlaag om het op zijn plaats te vergrendelen.
De machine is ingeschakeld, maar stopt met werken. De thermische veiligheidsuitschakeling kan zijn geactiveerd door oververhitting van de pomp. Druk de 1 CUP (1 KOP) en STEAM (STOOM) knop tegelijkertijd 5 seconden in om de machine uit te schakelen en trek de stekker uit het stopcontact. Laat ongeveer 30–60 minuten afkoelen.
Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met Breville Support.
Er wordt te veel/te weinig espresso in het kopje afgeleverd. De hoeveelheid koffie en/of de maalgraadinstellingen en/of de shotvolumes moeten worden aangepast. Pas de hoeveelheid koffie en/of de maalgraadinstellingen aan. Raadpleeg 'Koffiedosering en aandrukken', 'De maling' en 'Extractietips',

Afbeelding van de onderdelen van de machine

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Breville Bambino Plus Espresso Machine Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave