Emerson Micro Motion 4200 - 2-Draads Transmitter Handleiding
- 1 Retourbeleid
- 2 Planning
-
3
Montage en sensorbedrading
- 3.1 Montage en sensorbedrading voor integraal gemonteerde transmitters
- 3.2 Het apparaat aan een muur of instrumentpaal bevestigen
- 3.3 De 9-draads unit voor externe montage op de sensor aansluiten
- 3.4 De metercomponenten aarden
- 3.5 De unit op de sensor draaien (optioneel)
- 3.6 De schermoriëntatie draaien
- 3.7 De sensorbedrading aansluitdoos op een transmitter voor externe montage draaien (optioneel)
-
4
De kanalen bedraden
- 4.1 Installatietypes voor de unit
- 4.2 Beschikbare kanalen
- 4.3 Barrières geverifieerd door Micro Motion
- 4.4 Kanaal stroomvereisten
- 4.5 Toegang krijgen tot de bedradingskanalen
- 4.6 De Kanaal A mA HART-uitgang bedraden
- 4.7 De Kanaal B mA-uitgang bedraden
- 4.8 Frequentie/Discrete uitgang (Kanaal B) bedraden
- 5 Het apparaat inschakelen
- 6 De unit configureren met Guided Setup
- 7 De displaybediening gebruiken
- 8 Communiceren met de unit
- 9 Referenties
- 10 Download handleiding
- 11 In andere talen

Retourbeleid
Volg de Emerson-procedures bij het retourneren van apparatuur. Deze procedures zorgen voor wettelijke naleving van de transportagentschappen van de overheid en helpen een veilige werkomgeving te bieden voor Emerson-medewerkers. Als u de Emerson-procedures niet volgt, accepteert Emerson uw geretourneerde apparatuur niet.
Retourprocedures en -formulieren zijn beschikbaar op onze web ondersteuningssite op Emerson.com, of door te bellen met de Micro Motion Customer Service afdeling.
Planning
Meter componenten
Een 4200 meter bestaat uit de volgende componenten:
- Een transmitter
- Een sensor
Installatie typen
De 4200 transmitter is besteld en verzonden voor een van de twee installatie typen. Het vijfde teken van het transmitter nummer geeft het installatie type aan.

Indicatie van het installatietype voor 4200 transmitters
Het nummer bevindt zich op het apparaatlabel aan de zijkant van de transmitter.
| Installatie typen voor 4200 transmitters | |
| Code | Omschrijving |
| I | Integrale montage geverfd aluminium |
| C | Externe montage geverfd aluminium |
| J | Integrale montage roestvrij staal |
| P | Externe montage roestvrij staal |

4200 transmitter geverfd aluminium -- Integrale montage
- Leidingopeningen
- Klemring
- Sensor behuizing
- Transmitter behuizing deksel (niet zichtbaar)
De transmitter wordt direct op de sensor geïnstalleerd.
De verbindingen tussen de transmitter en de sensor zijn 9-draads en vereisen geen veldbekabeling bij de integrale montage versie.
De I/O-verbindingen bestaan uit twee kanalen, waarbij elk kanaal 2-draads is. Kanaal A moet van stroom worden voorzien om de transmitter te laten werken, terwijl Kanaal B-verbindingen optioneel zijn.

4200 transmitter roestvrij staal -- Integrale montage
- Klemring
- Aansluitdoos
De transmitter is op afstand van de sensor geïnstalleerd. De 9-draads verbinding tussen de sensor en de transmitter moet in het veld worden aangesloten. Voeding en I/O moeten in het veld op de transmitter worden aangesloten. De sensor aansluiting bevindt zich in de aansluitdoos.
Installatie checklist
- Veiligheidsberichten worden in deze content verstrekt om personeel en apparatuur te beschermen. Lees elk veiligheidsbericht zorgvuldig door voordat u verder gaat met de volgende stap.
- Raadpleeg de volgende richtlijnen bij het kiezen van een locatie voor componenten:
- Raadpleeg de sensor installatiehandleiding voor informatie over het lokaliseren van de sensor met extern gemonteerde of verlengd gemonteerde elektronica.
- Installeer een component niet op een locatie waar de temperatuur-, vochtigheids- of trillingslimieten worden overschreden.
- De maximale afstand tussen componenten is afhankelijk van de draaddikte, het draadtype en de voeding. Zorg ervoor dat er voldoende stroom wordt geleverd aan de transmitter aansluitingen.
- Als u van plan bent de transmitter in een gevaarlijk gebied te monteren:
- Controleer of de transmitter de juiste goedkeuring heeft voor gevaarlijke gebieden. Elke transmitter heeft een goedkeuringslabel voor gevaarlijke gebieden dat aan de transmitter behuizing is bevestigd.
- Zorg ervoor dat alle kabels die tussen de transmitter en de sensor worden gebruikt, voldoen aan de vereisten voor gevaarlijke gebieden.
- Controleer of u de juiste kabel en de vereiste kabel installatie onderdelen voor uw installatie hebt. Controleer voor de bedrading tussen de transmitter en de sensor of de maximale kabellengte niet langer is dan 60 ft (20 m).
- De transmitter kan in elke richting worden gemonteerd, zolang de leidingopeningen niet naar boven wijzen.
Het installeren van de transmitter met de leidingopeningen of het transmitter display naar boven gericht, brengt het risico met zich mee dat condenswater in de transmitter behuizing terechtkomt, wat de transmitter kan beschadigen. - Alle fittingen, adapters of afdekkingen die worden gebruikt op leidinginvoeren of schroefdraadverbindingen die deel uitmaken van vlambestendige verbindingen, moeten voldoen aan de vereisten van EN/IEC 60079-1 & 60079-14 of CSA C22.2 No 30 & UL 1203 voor respectievelijk Europa/Internationaal en Noord-Amerika.
Alleen gekwalificeerd personeel kan deze elementen selecteren en installeren in overeenstemming met EN/IEC 60079-14 voor ATEX/IECEx of met NEC/CEC voor Noord-Amerika. - Om te voorkomen dat leidingconnectoren vast komen te zitten in de schroefdraad van de leidingopeningen, brengt u een geleidende anti-vretende compound aan op de schroefdraad, of wikkelt u de schroefdraad met PTFE-tape minimaal twee keer per standaard installatiepraktijken.
Wikkel de tape in de tegenovergestelde richting van de richting waarin de mannelijke schroefdraad draait wanneer deze in de vrouwelijke leidingopening wordt gestoken. - Om de Ingress protection schroefdraadafdichting te behouden, moet een afdichtring of O-ring worden aangebracht.
- Voor Zone 1 toepassingen moet de schroefdraadafdichting ook voldoen aan de vereisten van EN/IEC 60079-14 en dus niet-hardend, niet-metaalhoudend, niet-brandbaar zijn en aarding tussen de apparatuur en de leidingen behouden.
- Voor Class I, Groups A, B, C en D toepassingen moet de schroefdraadafdichting ook voldoen aan de vereisten van UL 1203/CSA C22.2 No. 30.
- Minimaliseer de hoeveelheid vocht of condensatie in de transmitter behuizing. Vocht in de transmitter behuizing kan de transmitter beschadigen en meetfouten of defecten aan de flowmeter veroorzaken. Om dit te doen:
- Zorg voor de integriteit van alle pakkingen en O-ringen
- Installeer druppelpoten op leidingen of kabels
- Sluit ongebruikte leidingopeningen af
- Zorg ervoor dat alle deksels volledig zijn vastgedraaid
- Monteer de meter op een locatie en in een richting die voldoet aan de volgende voorwaarden:
- Maakt voldoende ruimte vrij om het transmitter behuizing deksel te openen. Installeer met 8–10 inches (200–250 mm) ruimte bij de bedrading toegangspunten.
- Biedt vrije toegang voor het installeren van kabels naar de transmitter.
- Biedt vrije toegang tot alle bedrading aansluitingen voor probleemoplossing.
Maximale kabellengtes tussen sensor en transmitter
De maximale kabellengte tussen de sensor en de transmitter die afzonderlijk zijn geïnstalleerd, wordt bepaald door het kabeltype.
| Kabeltype | Draaddikte | Maximale lengte |
| Micro Motion 9-draads externe montage | Niet van toepassing | 60 ft (18 m) |
Montage en sensorbedrading
Montage en sensorbedrading voor integraal gemonteerde transmitters
Er zijn geen afzonderlijke montagevereisten voor integrale transmitters en het is niet nodig om bedrading aan te sluiten tussen de transmitter en de sensor.
Het apparaat aan een muur of instrumentpaal bevestigen
Er zijn twee opties beschikbaar voor het monteren van de transmitter:
- De transmitter aan een muur of plat oppervlak bevestigen.
- De transmitter aan een instrumentpaal bevestigen.
Voorwaarden
- Als u de transmitter aan een muur of plat oppervlak bevestigt:
- Zorg ervoor dat het oppervlak vlak en stijf is en dat het niet trilt of overmatig beweegt.
- Controleer of u over de benodigde gereedschappen en de montageset beschikt die bij de transmitter is geleverd.
- Controleer of het montageoppervlak, de montagemethode en de oppervlaktestructuur voldoende sterkte garanderen om de transmitter vast te zetten (bijv. bij montage op gipsplaat een gipsplaatanker gebruiken).
- Als u de transmitter aan een instrumentpaal bevestigt:
- Zorg ervoor dat de instrumentpaal minimaal 305 mm (12 inch) uitsteekt vanaf een stijve basis en niet meer dan 51 mm (2 inch) in diameter is.
- Controleer of u over de benodigde gereedschappen en de instrumentpaalmontageset beschikt die bij de transmitter is geleverd.
Procedure
- Bevestig de montagebeugel aan de transmitter en draai de schroeven vast.
![Emerson - Micro Motion 4200 - Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 1 Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 1]()
Montagebeugel op een gelakte aluminium transmitter
![Emerson - Micro Motion 4200 - Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 2 Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 2]()
Montagebeugel op een roestvrijstalen transmitter - Met behulp van een muur- of paalmontage:
- Voor muurmontage-installaties bevestigt u de montagebeugel aan het voorbereide oppervlak.
![Muurmontagebeugel afmetingen voor een gelakte aluminium transmitter]()
Muurmontagebeugel afmetingen voor een gelakte aluminium transmitter
- 2,8 inch (71,4 mm)
- 2,8 inch (71,4 mm)
- Voor paalmontage-installaties bevestigt u het U-boutmontagestuk aan de instrumentpaal.
![Emerson - Micro Motion 4200 - Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 3 Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 3]()
Paalmontagebeugel bevestiging voor een gelakte aluminium transmitter
![Emerson - Micro Motion 4200 - Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 4 Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 4]()
Paalmontagebeugel bevestiging voor een roestvrijstalen transmitter
- Plaats en bevestig de transmittermontagebeugel aan de montagebeugel die aan de muur of instrumentpaal is bevestigd.
![Emerson - Micro Motion 4200 - Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 5 Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 5]()
Een gelakte aluminium transmitter aan de montagebeugel bevestigen en vastzetten
Tip
Om ervoor te zorgen dat de gaten van de montagebeugel zijn uitgelijnd, plaatst u alle bevestigingsbouten op hun plaats voordat u ze vastdraait.
![Emerson - Micro Motion 4200 - Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 6 Het apparaat aan een muur bevestigen - Stap 6]()
Een roestvrijstalen transmitter aan de montagebeugel bevestigen en vastzetten
De 9-draads unit voor externe montage op de sensor aansluiten
Voorwaarden
- Bereid de 9-draads kabel voor zoals beschreven in de sensordocumentatie.
- Sluit de kabel aan op de op de sensor gemonteerde aansluitdoos zoals beschreven in de sensordocumentatie.
Procedure
- Verwijder het deksel van het bedradingscompartiment van de transmitter naar de sensor om de klemverbindingen zichtbaar te maken.
Verwijdering van het deksel van het bedradingscompartiment van de transmitter naar de sensor - Voer de sensorbedradingskabel in het bedradingscompartiment van de transmitter.
Sensorbedrading doorvoer - Sluit de sensordraden aan op de juiste terminals.
9-draads bedradingsverbindingen van transmitter naar sensor
Opmerking
Sluit de 4 afvoerdraden in de 9-draads kabel aan op de aardingsschroef in de aansluitdoos.
- Plaats het deksel van het bedradingscompartiment van de transmitter naar de sensor terug en draai de schroeven vast tot 1,6-1,8 Nm.
De metercomponenten aarden
In 9-draads installaties op afstand worden de transmitter en sensor afzonderlijk geaard.
Voorwaarden
LET OP
Onjuiste aarding kan leiden tot onnauwkeurige metingen of defecten aan de meter.
Het niet naleven van de vereisten voor intrinsieke veiligheid in een gevaarlijke omgeving kan leiden tot een explosie met dodelijk of ernstig letsel tot gevolg.
Opmerking
Raadpleeg voor installaties in gevaarlijke omgevingen in Europa de norm EN 60079-14 of nationale normen.
Als er geen nationale normen van kracht zijn, houdt u zich dan aan de volgende richtlijnen voor aarding:
- Gebruik koperdraad, 14 AWG (2,08 mm2) of grotere draaddikte.
- Houd alle aardingsdraden zo kort mogelijk, minder dan 1 Ω impedantie.
- Sluit aardingsdraden rechtstreeks aan op aarde of volg de plantnormen.
Procedure
- Aard de sensor volgens de instructies in de sensordocumentatie.
- Aard de transmitter volgens de toepasselijke lokale normen, met behulp van de interne of externe aardingsschroef van de transmitter.
- De aardingsaansluiting bevindt zich in het voedingsbedradingscompartiment.
- De externe aardingsschroef bevindt zich aan de zijkant van de transmitter onder het transmitterlabel.
De unit op de sensor draaien (optioneel)
Voor eenvoudigere toegang tot de gebruikersinterface of de bedradingsaansluitingen kan de transmitter op de sensor in stappen van 45° worden gedraaid, voor acht verschillende oriëntaties.
Procedure
- Verwijder de metalen klemring van de basis van de doorvoer.
![Emerson - Micro Motion 4200 - De unit op de sensor draaien De unit op de sensor draaien]()
De transmitter op de sensor draaien- Klemring
- Als de transmitter uit gelakt aluminium bestaat, doet u het volgende:
- Til de transmitter voorzichtig op de doorvoer totdat deze loskomt van de inkepingen op de doorvoer. U kunt de transmitter niet volledig verwijderen.
- Draai de transmitter naar de gewenste positie.
Draai de behuizing niet meer dan 360°. Overmatig draaien kan de bedrading beschadigen en meetfouten of defecten aan de flowmeter veroorzaken. - Laat de transmitter zakken en schuif hem op de inkepingen op de doorvoer.
- Plaats de klemring terug op de doorvoer. Draai de schroef vast tot 3,16 Nm - 3,62 Nm.
Zorg ervoor dat de verbinding tussen de transmitter en de sensor vochtbestendig is. Inspecteer en vet alle pakkingen en O-ringen in. Vocht in de elektronica kan meetfouten of defecten aan de flowmeter veroorzaken.
- Als de transmitter uit roestvrij staal bestaat, doet u het volgende:
- Draai de transmitter naar de gewenste positie.
Draai de behuizing niet meer dan 360°. Overmatig draaien kan de bedrading beschadigen en meetfouten of defecten aan de flowmeter veroorzaken.
- Laat de transmitter zakken en schuif hem op de inkepingen op de doorvoer.
- Plaats de klemring terug op de doorvoer. Draai de schroef vast tot 3,16 Nm - 3,62 Nm.
Zorg ervoor dat de verbinding tussen de transmitter en de sensor vochtbestendig is. Inspecteer en vet alle pakkingen en O-ringen in. Vocht in de elektronica kan meetfouten of defecten aan de flowmeter veroorzaken.
De schermoriëntatie draaien
De gebruikersinterface-oriëntatie voor de transmitter kan 360° worden gedraaid in stappen van 90° door softwareselectie.
Selecteer met behulp van het display Menu
Configuration (Configuratie)
Display Settings (Scherminstellingen)
Rotation (Rotatie).

De sensorbedrading aansluitdoos op een transmitter voor externe montage draaien (optioneel)
In installaties op afstand kunt u de sensorbedrading aansluitdoos op de transmitter tot plus of min 180 graden draaien.
Procedure
- Gebruik een 4 mm inbussleutel om de klem los te draaien en te verwijderen die de sensorbedrading aansluitdoos op zijn plaats houdt.
- Draai de aansluitdoos voorzichtig naar de gewenste positie.
U kunt de aansluitdoos plus of min 180º naar elke positie draaien.
![Emerson - Micro Motion 4200 - De sensorbedrading aansluitdoos draaien - Stap 1 De sensorbedrading aansluitdoos draaien - Stap 1]()
Verwijdering van de klem
![Emerson - Micro Motion 4200 - De sensorbedrading aansluitdoos draaien - Stap 2 De sensorbedrading aansluitdoos draaien - Stap 2]()
Rotatie van de sensorbedrading aansluitdoos - Zet de aansluitdoos voorzichtig in de nieuwe positie en controleer of de positie is vergrendeld.
- Plaats de klem terug in de oorspronkelijke positie en draai de schroef vast. Draai de schroef vast tot 3,16 Nm - 3,62 Nm.
Terugplaatsen van de klem
De kanalen bedraden
Installatietypes voor de unit
Onjuiste installatie in een gevaarlijk gebied kan een explosie veroorzaken.
Algemene configuratie

- 2-wire cable power and signal
- 4-20 mA
- mA receiving device
- HART variables
- DCS
- Emerson AMS Trex communicator
Aansluitvoorbeeld voor gevallen waarin een barrière vereist is

- Hazardous area (Gevaarlijk gebied)
- Safe area (Veilig gebied)
- 2-wire cable power and signal
- Barrier (Barrière)
- 4-20 mA
- mA receiving device
- HART variables
- DCS
- Emerson AMS Trex communicator
Beschikbare kanalen
| Signal (Signaal) | Channel A (Kanaal A) | Channel B (Kanaal B) | ||
| Wiring terminals (Bedradingsklemmen) | 1 | 2 | 3 | 4 |
| mA outputs (mA-uitgangen) | 4-20mA Loop Powered (HART) | (Optional licensed channel) (Optioneel gelicentieerd kanaal) Configurable as passive 4-20mA / Frequency (Configureerbaar als passieve 4-20mA / Frequentie) Output / Discrete Output (Uitgang / Discrete uitgang) | ||
Note (Opmerking)
Remember when using the second configurable output (Channel B), all power to the electronics is still supplied over the primary 4 - 20 mA signal wiring (Channel A).
Barrières geverifieerd door Micro Motion
De volgende tabel geeft een overzicht van de barrières die Micro Motion heeft geverifieerd met de 4200 transmitter. Raadpleeg voor andere barrières de datasheet van de fabrikant.
| Barriers verified by Micro Motion (Barrières geverifieerd door Micro Motion) | |
| Vendor (Leverancier) | Barrier (Barrière) |
| Micro Motion | 505 |
| Pepperl & Fuchs | KFD2-STC1-EX1 |
| Pepperl & Fuchs | KFD2-STC4-EX1 |
| MTL | 787S+ |
| MTL | 7707P+ |
| MTL | 7787+ |
| MTL | 5042 |
| MTL | 3046B |
| MTL | 7728P+ |
| MTL | 4541 |
| STAHL | 9002/13-280-110-00 |
| PR Electronics | 5106 |
Kanaal stroomvereisten
De voedingsspanning die de 4200 transmitter nodig heeft, is afhankelijk van de totale weerstand in de mA-loop. Dit omvat alle meetweerstand en draadweerstand.
Channel A mA HART terminal requirements (Kanaal A mA HART aansluitklem vereisten)
Use the chart below to determine the required supply voltage for Channel A based on loop resistance. (Gebruik de onderstaande tabel om de vereiste voedingsspanning voor Kanaal A te bepalen op basis van de lusweerstand.)

Figure 3-1: Channel A output supply voltage and loop resistance (Figuur 3-1: Kanaal A uitgangsspanning en lusweerstand)
- Loop resistance (Ohms) (Lusweerstand (Ohm))
- Supply voltage (Vs) (Voedingsspanning (Vs))
- Maximum Loop Resistance (Ohms) (Maximale lusweerstand (Ohm))
| For maximum loop resistance for Channel A (Voor maximale lusweerstand voor Kanaal A) | |
| Condition (Voorwaarde) | Equation (Vergelijking) |
| 17.75V < Vs < 19.6V | (Vs-17.75)/3.6mA |
| 19.6V < Vs < 21.5V | (Vs-8.32V)/22mA |
| 21.5V < Vs < 30V | 600 ohms |
Note (Opmerking)
If display backlighting is enabled (refer to Configure the display backlight) (Als de achtergrondverlichting van het scherm is ingeschakeld (zie Configureer de achtergrondverlichting van het scherm)), the minimum input voltage required is 1V higher than the chart indicates. (is de minimaal vereiste ingangsspanning 1V hoger dan de grafiek aangeeft.)
Channel B mA terminal requirements (Kanaal B mA aansluitklem vereisten)
Use the following chart to determine the required supply voltage for Channel B mA based on loop resistance. (Gebruik de volgende tabel om de vereiste voedingsspanning voor Kanaal B mA te bepalen op basis van de lusweerstand.)
Note (Opmerking)
Remember when using the second configurable output (Channel B), all power to the electronics is still supplied over the primary 4 - 20 mA signal wiring (Channel A).

Figure 3-2: Channel B output supply voltage and loop resistance (Figuur 3-2: Kanaal B uitgangsspanning en lusweerstand)
- Loop resistance (Ohms) (Lusweerstand (Ohm))
- Supply voltage (Vs) (Voedingsspanning (Vs))
- Maximum Loop Resistance (Ohms) (Maximale lusweerstand (Ohm))
| For maximum loop resistance for Channel B (Voor maximale lusweerstand voor Kanaal B) | |
| Condition (Voorwaarde) | Equation (Vergelijking) |
| 7.0V < Vs <20.2V | (Vs-7.0V)/22mA |
| 20.2V < Vs < 30V | 600 ohms |
Channel B DO/FO terminal requirements (Kanaal B DO/FO aansluitklem vereisten)
Use the chart below to determine the required supply voltage for Channel B for DO/FO. (Gebruik de onderstaande tabel om de vereiste voedingsspanning voor Kanaal B voor DO/FO te bepalen.)

Figure 3-3: Channel B FO/DO output supply voltage and loop resistance (Figuur 3-3: Kanaal B FO/DO uitgangsspanning en lusweerstand)
- Loop resistance (Ohms) (Lusweerstand (Ohm))
- Supply voltage (Vs) (Voedingsspanning (Vs))
- Maximum Loop Resistance (Ohms) (Maximale lusweerstand (Ohm))
Note (Opmerking)
For Maximum Loop Resistance: (Voor maximale lusweerstand:)
- (Vs – 6.0V)/4.0mA.
Channel B DO/FO high and low voltages for nonhazardous installations (Kanaal B DO/FO hoge en lage spanningen voor niet-gevaarlijke installaties)

Output high and low voltages (Hoge en lage uitgangsspanningen)
- Output voltage (V) (Uitgangsspanning (V))
- Load resistance (Ohm) (Belastingsweerstand (Ohm))
- Low voltage (Lage spanning)
- High voltage (Hoge spanning)
- Voltage (volts) (Spanning (volt))
- Time (Tijd)
High and low voltage equations (Vergelijkingen voor hoge en lage spanning)
High voltage ≈ (Vsupply – 1.08V) * RL/(1130 + RL)
Low voltage ≈ 0.0002*RL
Toegang krijgen tot de bedradingskanalen
Procedure (Werkwijze)
- Remove the wiring access cover to reveal the I/O wiring terminal block connectors. (Verwijder de bedradingsafdekking om de I/O bedradingsklemmenblokconnectoren te onthullen.)
Channels on the Transmitter Terminal (Kanalen op de transmitterklemmen) - Confirm which transmitter channels are activated, or ON, and identify the type of configuration you will be wiring to based on the options available. (Bevestig welke transmitterkanalen zijn geactiveerd, of AAN, en identificeer het type configuratie waarop u gaat bedraden op basis van de beschikbare opties.)
![]()
Activated channel identification (Geactiveerde kanaalidentificatie) - (Recommended) Record the channel and wiring configuration on the label provided inside the transmitter housing cover. ((Aanbevolen) Noteer de kanaal- en bedradingsconfiguratie op het label aan de binnenkant van de transmitterbehuizingsdeksel.)
Channel and wiring configurations label (Label voor kanaal- en bedradingsconfiguraties)
De Kanaal A mA HART-uitgang bedraden
Om de mA/HART-uitgang te bedraden in explosieveilige, intrinsiek veilige of niet-gevaarlijke installaties, volgt u deze procedure.
Meter installation and wiring should be performed only by suitably-trained personnel using the appropriate government and corporate safety standards. (Meterinstallatie en bedrading mogen alleen worden uitgevoerd door opgeleid personeel dat de toepasselijke overheids- en bedrijfsveiligheidsnormen gebruikt.)
Procedure (Werkwijze)
Wire to the appropriate output terminal and pins. (Bedraad de juiste uitgangsklem en pinnen.)

Channel A mA/HART output wiring (externally powered) (Kanaal A mA/HART-uitgangsbedrading (extern gevoed))
- mA HART output (mA HART-uitgang)
- Supply Voltage (See Figure 3-1.) (Voedingsspanning (Zie Figuur 3-1.))
- Loop Resistance (See Figure 3-1 for maximum loop resistance.) (Lusweerstand (Zie Figuur 3-1 voor maximale lusweerstand.))
- Input device (Invoerapparaat)
De Kanaal B mA-uitgang bedraden
Om de mA-uitgang te bedraden in explosieveilige, intrinsiek veilige of niet-gevaarlijke installaties, volgt u deze procedure.
Meter installation and wiring should be performed only by suitably-trained personnel using the appropriate government and corporate safety standards. (Meterinstallatie en bedrading mogen alleen worden uitgevoerd door opgeleid personeel dat de toepasselijke overheids- en bedrijfsveiligheidsnormen gebruikt.)
Note (Opmerking)
Remember when using the second configurable output (Channel B), all power to the electronics is still supplied over the primary 4 - 20 mA signal wiring (Channel A).
Procedure (Werkwijze)
Wire to the appropriate output terminal and pins. (Bedraad de juiste uitgangsklem en pinnen.)

Channel B mA output wiring (externally powered) (Kanaal B mA-uitgangsbedrading (extern gevoed))
- mA output (mA-uitgang)
- Supply Voltage (See Figure 3-2.) (Voedingsspanning (Zie Figuur 3-2.))
- Loop Resistance (See Figure 3-2 for maximum loop resistance.) (Lusweerstand (Zie Figuur 3-2 voor maximale lusweerstand.))
- Input device (Invoerapparaat)
Frequentie/Discrete uitgang (Kanaal B) bedraden
Gebruik deze procedure om de extern gevoede Frequentie-uitgang of Discrete Uitgang voor Kanaal B te bedraden.
Meter installation and wiring should be performed only by suitably-trained personnel using the appropriate government and corporate safety standards. (Meterinstallatie en bedrading mogen alleen worden uitgevoerd door opgeleid personeel dat de toepasselijke overheids- en bedrijfsveiligheidsnormen gebruikt.)
Note (Opmerking)
Remember when using the second configurable output (Channel B), all power to the electronics is still supplied over the primary 4 - 20 mA signal wiring (Channel A).
Procedure (Werkwijze)
Wire to the appropriate output terminal and pins. (Bedraad de juiste uitgangsklem en pinnen.)

Discrete Output wiring (externally powered) (Bedrading van Discrete Uitgang (extern gevoed))
- Frequency/ Discrete Output (Frequentie/ Discrete Uitgang)
- Channel B (Kanaal B)
- Supply Voltage (See Figure 3-3.) (Voedingsspanning (Zie Figuur 3-3.))
- Loop Resistance (See Figure 3-3 for maximum loop resistance.) (Lusweerstand (Zie Figuur 3-3 voor maximale lusweerstand.))
- Counter or Discrete Output (Teller of Discrete Uitgang)
Het apparaat inschakelen
De transmitter moet ingeschakeld zijn voor alle configuratie- en inbedrijfstellingstaken, of voor procesmeting.
Procedure
- Zorg ervoor dat alle deksels en afdichtingen van de transmitter en sensor gesloten zijn.
Om ontsteking van brandbare of explosieve atmosferen te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat alle deksels en afdichtingen goed gesloten zijn. Voor installaties in gevaarlijke omgevingen kan het inschakelen van de stroom met verwijderde of losse behuizingsdeksels een explosie veroorzaken. - Schakel de elektrische stroom in bij de voeding.
De transmitter voert automatisch diagnostische routines uit. Gedurende deze periode is de waarschuwing "Warming Up" (Opwarmen) actief. De diagnostische routines moeten binnen ongeveer 30 seconden voltooid zijn.
Vereisten achteraf
Hoewel de sensor klaar is om procesvloeistof te ontvangen kort na het inschakelen, kan de elektronica tot 10 minuten nodig hebben om thermisch evenwicht te bereiken. Daarom, als dit de eerste keer is dat u opstart, of als de stroom lang genoeg uitgeschakeld is geweest om componenten de omgevingstemperatuur te laten bereiken, laat u de elektronica ongeveer 10 minuten opwarmen voordat u op procesmetingen vertrouwt. Tijdens deze opwarmperiode kunt u kleine meetinstabiliteit of onnauwkeurigheid waarnemen.
De unit configureren met Guided Setup
Bij de eerste keer opstarten van de transmitter klikt u op de rechterpijl voor de menu-optie om toegang te krijgen tot Guided Setup. Deze tool leidt u door de basisconfiguratie van de transmitter. Met de geleide setup kunt u configuratiebestanden uploaden, de displayopties van de transmitter instellen, kanalen configureren en sensorcalibratiegegevens bekijken.
Procedure
Om toegang te krijgen tot het scherm voor geleide setup vanuit het hoofdmenu van het display, gaat u naar: Startup Tasks
Guided Setup.
De displaybediening gebruiken
De displayinterface van de transmitter omvat een display (LCD-scherm) en vier capacitieve knoppen – linker-, omhoog-, omlaag- en rechterpijltoetsen – die worden gebruikt om toegang te krijgen tot de displaymenu's en door de displayschermen te navigeren.
Procedure
- Om een capacitieve knop te activeren, drukt u op de gewenste knop die is aangeduid met pijlen (omhoog, omlaag, links en rechts).
U kunt de capacitieve knop activeren via de lens. Verwijder de behuizingsdeksel van de transmitter niet.
De transmitter detecteert slechts één knopselectie tegelijk. Zorg ervoor dat u uw duim of vinger op een enkele capacitieve knop drukt.
Juiste vingerpositie voor het activeren van een capacitieve knop - Gebruik de pijlindicatoren op het displayscherm om te identificeren welke capacitieve knop u moet gebruiken om door het scherm te navigeren (zie voorbeelden 1 en 2).
Wanneer u de pijltjestoetsen gebruikt, moet u eerst de capacitieve knop activeren en vervolgens dezelfde knop loslaten door uw vinger van het glas te verwijderen om omhoog, omlaag, rechts, links te bewegen of een selectie te maken. Om automatisch scrollen in te schakelen bij het navigeren omhoog of omlaag, activeert u de juiste knop en houdt u deze een seconde vast. Laat de knop los wanneer de gewenste selectie is gemarkeerd.
![Emerson - Micro Motion 4200 - De displaybediening gebruiken - Stap 2 De displaybediening gebruiken - Stap 2]()
Voorbeeld 2: Actieve pijlindicatoren op het transmitterdisplay
De displayachtergrondverlichting configureren
Standaard is de achtergrondverlichting ingesteld op OFF (UIT). De achtergrondverlichting vereist een extra spanning van 1 V ten opzichte van geen achtergrondverlichting.
Procedure
Om de achtergrondverlichting te configureren, selecteert u Menu
Configuration
Display Settings
Backlight (Achtergrondverlichting).
Communiceren met de unit
Gebruik de HART-aansluitingen die zijn aangesloten op ProLink III of de Trex unit om gegevens van/naar de transmitter te downloaden of uploaden, omdat de servicepoort alleen voor fabrieksgebruik is.
Procedure
- Om verbinding te maken met de transmitter-aansluitingen of met de HART-verbindingspunten:
- Verwijder de eindkap van de transmitter.
- Sluit de snoeren van de Field Communicator aan op de aansluitingen 1 en 2 op de transmitter, of op de HART-verbindingspunten, en voeg indien nodig weerstand toe. De Field Communicator moet worden aangesloten over een weerstand van 250–600 Ω.
Tip
HART-verbindingen zijn niet polariteitsgevoelig. Het maakt niet uit welk snoer u op welke aansluiting aansluit.
Field Communicator-aansluiting op transmitter-aansluitingen- Field Communicator
- 250–600 Ω resistance (weerstand)
- External power supply, if required (externe voeding, indien nodig)
- Transmitter with end-cap removed (transmitter met verwijderde eindkap)
- HART connection posts (HART-verbindingspunten)
- Factory use only (alleen voor fabrieksgebruik)
- Schakel de Field Communicator in en wacht tot het hoofdmenu wordt weergegeven.
Voor meer informatie: Emerson.com/global
©2023 Micro Motion, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Het Emerson-logo is een handelsmerk en dienstmerk van Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD en MVD Direct Connect zijn merken van een van de bedrijven van Emerson Automation Solutions. Alle andere merken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Emerson Micro Motion 4200 - 2-Draads Transmitter Handleiding











