MINN KOTA POWERDRIVE Handleiding
- 1 INLEIDING
- 2 VEILIGHEIDSOVERWEGINGEN
- 3 KEN UW BOOT
- 4 INSTALLATIE
- 5 BATTERIJ- & BEDRADINGINSTALLATIE
- 6 AANBEVOLEN ACCESSOIRES
- 7 Referenties
- 8 Download handleiding
- 9 In andere talen

INLEIDING
REGISTRATIE
Vergeet niet uw aankoopbewijs te bewaren en uw trollingmotor direct te registreren op onze website via minnkota.johnsonoutdoors.com/us/register.
SERIENUMMER
Uw 11-cijferige serienummer van Minn Kota is erg belangrijk. Het helpt om het specifieke model en fabricagejaar te bepalen. Wanneer u contact opneemt met de klantenservice of uw product registreert, moet u het serienummer van uw product weten. Er is een duplicaat van uw serienummerlabel meegeleverd, dat ook in de One-Boat Network-app kan worden ingevoerd voor toekomstig gebruik.

LET OP: Het serienummer op uw PowerDrive bevindt zich in de houder onder de motorsteunen.
LET OP: Retourneer uw Minn Kota-motor niet aan uw verkoper. Uw verkoper is niet bevoegd om dit apparaat te repareren of te vervangen. U kunt service verkrijgen door: Minn Kota te bellen op (800) 227-6433; uw motor terug te brengen naar het Minn Kota Factory Service Center; uw motor te sturen of te brengen naar een door Minn Kota geautoriseerd servicecentrum. Een lijst met geautoriseerde servicecentra is beschikbaar op onze website, op minnkota.johnsonoutdoors.com. Voeg bij elk van de bovenstaande opties een aankoopbewijs, serienummer en aankoopdatum toe voor garantieservice.
VEILIGHEIDSOVERWEGINGEN
Lees de gebruikershandleiding aandachtig door. Volg alle instructies en neem alle veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen in acht. Het gebruik van deze motor is alleen toegestaan voor personen die deze gebruikersinstructies hebben gelezen en begrepen. Minderjarigen mogen deze motor alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.
U bent verantwoordelijk voor de veilige en verstandige bediening van uw vaartuig. We hebben uw Minn Kota-product ontworpen als een nauwkeurig en betrouwbaar hulpmiddel dat de bediening van de boot verbetert en uw vermogen om vis te vangen vergroot. Dit product ontslaat u niet van de verantwoordelijkheid voor een veilige bediening van uw boot. U moet gevaren voor de navigatie vermijden en altijd permanent de wacht houden, zodat u kunt reageren op situaties naarmate ze zich ontwikkelen. U moet altijd bereid zijn om de handmatige bediening van uw boot te herwinnen. Leer uw Minn Kota-product bedienen in een gebied zonder gevaren en obstakels.
Laat de motor nooit buiten het water draaien, omdat dit kan leiden tot verwondingen door de draaiende propeller. De motor moet worden losgekoppeld van de stroombron wanneer deze niet in gebruik is of zich buiten het water bevindt. Zorg er bij het aansluiten van de voedingskabels van de motor op de accu voor dat ze niet geknikt zijn of onderhevig zijn aan slijtage en leid ze zo dat personen er niet over kunnen struikelen. Controleer voor gebruik van de motor of de isolatie van de stroomkabels niet beschadigd is. Het negeren van deze veiligheidsmaatregelen kan leiden tot elektrische kortsluiting van de accu('s) en/of motor. Koppel de motor altijd los van de accu('s) voordat u de propeller schoonmaakt of controleert. Vermijd het onderdompelen van de complete motor, omdat er water in de onderste eenheid kan komen via de bedieningskop en de as. Als de motor wordt gebruikt terwijl er water in de onderste eenheid aanwezig is, kan er aanzienlijke schade aan de motor ontstaan. Deze schade wordt niet gedekt door de garantie.
Zorg ervoor dat noch u, noch andere personen te dicht bij de draaiende propeller komen, noch met lichaamsdelen, noch met voorwerpen. De motor is krachtig en kan u of anderen in gevaar brengen of verwonden. Let tijdens het draaien van de motor op zwemmende personen en drijvende voorwerpen. Personen van wie het vermogen om de motor te laten draaien of wier reacties verminderd zijn door alcohol, drugs, medicatie of andere stoffen, mogen deze motor niet gebruiken. Deze motor is niet geschikt voor gebruik in sterke stromingen. Het constante geluidsdrukniveau van de motor tijdens gebruik is minder dan 70dB(A). Het totale trillingsniveau is niet hoger dan 2,5 m/sec2.
Houd bij het opbergen of uitklappen van de motor uw vingers uit de buurt van alle scharnier- en draaipunten en alle bewegende delen. Verwijder in geval van onverwachte werking de stroomkabels van de accu.
Het wordt aanbevolen om alleen door Johnson Outdoors goedgekeurde accessoires te gebruiken met uw Minn Kota-motor. Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires, waaronder het monteren of bedienen van uw motor, kan schade, onverwachte motorwerking en letsel veroorzaken. Zorg ervoor dat u het product en de goedgekeurde accessoires, inclusief afstandsbedieningen, veilig en op de aangegeven manier gebruikt om onbedoelde of onverwachte motorwerking te voorkomen. Houd alle in de fabriek geïnstalleerde onderdelen op hun plaats, inclusief motor- en accessoirekappen, behuizingen en beschermkappen.
KEN UW BOOT

INSTALLATIE
Uw nieuwe PowerDrive wordt geleverd met alles wat u nodig hebt om hem direct op de boot te installeren. Deze motor kan direct op de boot worden gemonteerd of worden gekoppeld aan een Minn Kota snelontgrendelingsbeugel voor eenvoudig monteren en verwijderen. Raadpleeg voor installatie met een snelontgrendelingsbeugel de installatie-instructies die bij de beugel zijn geleverd. Ga voor compatibele snelontgrendelingsbeugels en om uw dichtstbijzijnde dealer te vinden naar minnkota.johnsonoutdoors.com. Om de motor direct op de boot te installeren, volgt u de instructies in deze handleiding. Bekijk de onderdelenlijst, montageoverwegingen en benodigde gereedschappen voor de installatie voordat u begint. Ga voor extra productondersteuning naar minnkota.johnsonoutdoors.com.
INSTALLATIE ONDERDELENLIJST

| Item/Assembly | Onderdeelnr. | Beschrijving | Aantal |
| A Inclusief 1 - 4 | 2994864 | ZAKASSEMBLAGE - (BOUT, MOER, RINGEN) | 1 |
| 1 | 2263462 | BOUT-MONTAGE-1/4X2 MET STG | 6 |
| 2 | 2261713 | RING-1/4 | 6 |
| 3 | 2263103 | MOER NYLOK 1/4-20 MTG | 6 |
| 4 | 2301720 | RING-MONTAGE RUBBER | 6 |
| U Inclusief 5 - 8 | 1378170 | PROP KIT 2091170 PWR PRP | 1 |
| V Inclusief 5 - 8 | 1378121 | PROP IND 2061122 (PWR PROP) | 1 |
| 5 | 2061122 | PROP-POWER (3.25") | 1 |
| Z Inclusief 9 | 2091170 | PROP-WW2 (3 5/8") GERUIMD SUB) | 1 |
| 6 | 2151726 | RING-5/16 SS | 1 |
| 7 | 2053101 | MOER-PROP NYLOC | 1 |
| 8 | 2092600 | PEN-AANDRIJVING 1.06" LG SS | 1 |
| Z Inclusief 9 | 2994859 | ZAK ASY-TERROVA/V2,RUB.BUMPERS | 1 |
| 9 | 2325110 | PAD, VOETPEDAAL PD | 5 |
| 10 | 2994728 | VOETPEDAALASSEMBLAGE, PD | 1 |
| 11 | ✖ | MOTORASSEMBLAGE | 1 |
| 12 | 2390802 | KOORD MET KARABIJNHAAK, IP RMT | 1 |
| 13 | 2994175 | AFSTANDSBEDIENING ASM, MICRO-AFSTANDSBEDIENING | 1 |
| 14 | 2394110 | TAG, MICRO-AFSTANDSBEDIENING | 1 |
| 15 | 490384-4 | KABEL, ETHERNET (M12-M12) 30' | 1 |
| 16 | 490380-1 | KABEL, ETHERNET PIGTAIL-700 HD | 1 |
| 23949112 | QCK REF.GUIDE, iP MICRO RMT BT | 1 |
![]() | 2317126 | INSTRC-INSTALL, POWERDRIVE FW | 1 |
![]() | 2297165 | HANDLEIDING-DISCLAIMER,DWNLOAD INFO | 1 |
| D Inclusief 17 | 2996300 | TIE WRAP ASM, 60" | 1 |
| 17 | 2206300 | TIE WRAP, LOW PROFILE 4" | 10 |
![]() | 2294950 | OBN & REMOTE PAIR INSTRUCT | 1 |
| 18 | 2994961 • | ZAK ASM, KABELADPT, 490537-2 *490537-2* *MKR-MI-1* | 1 |
![]() | 2207131 | STANDAARD QS INSTALLATIEGIDS | 1 |
Niet weergegeven in het onderdelendiagram.
✖ Dit onderdeel is inbegrepen in een assemblage en kan niet afzonderlijk worden besteld.
Alleen beschikbaar bij modellen die in de fabriek zijn geïnstalleerd met GPS.
• Alleen beschikbaar bij modellen die in de fabriek zijn geïnstalleerd met Dual Spectrum CHIRP
MONTAGE OVERWEGINGEN
Het wordt aanbevolen om de motor zo dicht mogelijk bij de hartlijn van de boot te monteren. Zorg ervoor dat het gebied onder de montageplaats vrij is om gaten te boren en moeren en ringen te installeren. Zorg ervoor dat de motorsteun ver genoeg buiten de rand van de boot is geplaatst. De motor mag geen obstakels tegenkomen wanneer deze in het water wordt neergelaten of in de boot wordt geheven wanneer deze is opgeborgen en uitgevouwen. Overweeg een snelontgrendelings- of adapterbeugel bij de installatie van uw motor. Ga voor een lijst met accessoires naar minnkota.johnsonoutdoors.com.
BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN EN HULPMIDDELEN
- #3 en #2 kruiskopschroevendraaier
- Boor
- 9/32" boor
- 7/16" steeksleutel
- Een tweede persoon om te helpen met de installatie
- Tang of bankschroef
INSTALLATIE
-
- Zorg ervoor dat de stroomkabels van de batterij zijn losgekoppeld, of dat de stroomonderbreker, indien aanwezig, "uit" staat.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 1 De Powerdrive installeren - Stap 1]()
Zorg ervoor dat de motor op een vlakke ondergrond is gemonteerd en niet is aangesloten op een stroombron.
LET OP: De PowerDrive heeft geen aan/uit-schakelaar. Wanneer de stroomkabels op een batterij zijn aangesloten, staat de PowerDrive "aan". Wanneer de stroomkabels zijn losgekoppeld van de batterij, staat de PowerDrive "uit". Als de stroomkabels zijn aangesloten op een stroomonderbreker, staat de PowerDrive "aan" wanneer de stroomonderbreker "aan" staat en "uit" wanneer de stroomonderbreker "uit" staat.
- Zorg ervoor dat de stroomkabels van de batterij zijn losgekoppeld, of dat de stroomonderbreker, indien aanwezig, "uit" staat.
-
- Plaats de steun op een verhoogde, vlakke ondergrond, zoals een werkbank of de achterklep van een pick-up. De motor moet, zoals uit de doos gehaald, in de opgeborgen positie staan.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 2 De Powerdrive installeren - Stap 2]()
- Verwijder de vier zijplaat schroeven met een #3 of #2 kruiskopschroevendraaier. Twee van deze schroeven bevinden zich aan elke kant van de steun.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 3 De Powerdrive installeren - Stap 3]()
LET OP: Deze motor weegt ongeveer 30 lbs. We raden aan om een tweede persoon te vragen om te helpen met de installatie.
- Plaats de steun op een verhoogde, vlakke ondergrond, zoals een werkbank of de achterklep van een pick-up. De motor moet, zoals uit de doos gehaald, in de opgeborgen positie staan.
-
- Verwijder de rechter zijplaat.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 4 De Powerdrive installeren - Stap 4]()
- Zwenk de linker zijplaat uit de basisextrusie.
- Verwijder de rechter zijplaat.
-
- Plaats de steun zo dicht mogelijk bij de hartlijn of kiel van de boot. De motor kan aan de bakboord- of stuurboordzijde van de boot worden geïnstalleerd, afhankelijk van persoonlijke voorkeur. Controleer de plaatsing met de motor in de opgeborgen en uitgeschoven positie. Bekijk de montage overwegingen aan het begin van de installatie.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 6 De Powerdrive installeren - Stap 6]()
- Plaats de steun zo dicht mogelijk bij de hartlijn of kiel van de boot. De motor kan aan de bakboord- of stuurboordzijde van de boot worden geïnstalleerd, afhankelijk van persoonlijke voorkeur. Controleer de plaatsing met de motor in de opgeborgen en uitgeschoven positie. Bekijk de montage overwegingen aan het begin van de installatie.
- BENODIGDE ARTIKEL(EN)
#4 x 6
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 7 De Powerdrive installeren - Stap 7]()
- Wanneer de motor in de uitgeschoven positie staat, zorg er dan voor dat de as 1-1/2" voorbij de boord van de boot uitsteekt. De onderste unit mag, wanneer opgeborgen en uitgeschoven, geen obstakels tegenkomen.
- Controleer of de steun waterpas staat. Gebruik de rubberen ringen (Item #4) om een waterpas oppervlak te creëren indien nodig.
-
- Het wordt aanbevolen om ten minste 6 van de 12 gaten in de basisextrusie te markeren en om minimaal twee bouten aan elke kant te hebben die het verst uit elkaar liggen. Een ideale installatie zou het mogelijk maken om 6 bouten te gebruiken, met een minimum van 4.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 8 De Powerdrive installeren - Stap 8]()
- Boor door het dek van de boot met behulp van een 9/32" boor op de gemarkeerde locaties.
- Het wordt aanbevolen om ten minste 6 van de 12 gaten in de basisextrusie te markeren en om minimaal twee bouten aan elke kant te hebben die het verst uit elkaar liggen. Een ideale installatie zou het mogelijk maken om 6 bouten te gebruiken, met een minimum van 4.
- BENODIGDE ARTIKEL(EN)
#4 x 6
#1 x 6 - Plaats een 1/4-20 x 3-1/2" (Item #1) schroef in elk van de geboorde locaties. De schroef moet door de basisextrusie en het bootdek gaan. Als de rubberen ringen (Item #4) worden gebruikt, moeten ze tussen de basisextrusie en het bootdek zitten. Zorg ervoor dat u de motor vastzet met schroeven aan elke kant van de basisextrusie.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 9 De Powerdrive installeren - Stap 9]()
- Plaats een 1/4-20 x 3-1/2" (Item #1) schroef in elk van de geboorde locaties. De schroef moet door de basisextrusie en het bootdek gaan. Als de rubberen ringen (Item #4) worden gebruikt, moeten ze tussen de basisextrusie en het bootdek zitten. Zorg ervoor dat u de motor vastzet met schroeven aan elke kant van de basisextrusie.
- BENODIGDE ARTIKEL(EN)
#2 x 6
#3 x 6 - Plaats een platte ring (Item #2) en vervolgens een Nylock-moer (Item #3) aan het einde van elke schroef, zoals afgebeeld, en zet vast. Zorg ervoor dat alle hardware goed vastzit.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 10 De Powerdrive installeren - Stap 10]()
LET OP: Om vastlopen van de roestvrijstalen hardware te voorkomen, mag u geen installatiegereedschap met hoge snelheid gebruiken. Het natmaken van de schroeven of het aanbrengen van een anti-seize middel kan vastlopen helpen voorkomen.
- Plaats een platte ring (Item #2) en vervolgens een Nylock-moer (Item #3) aan het einde van elke schroef, zoals afgebeeld, en zet vast. Zorg ervoor dat alle hardware goed vastzit.
-
- Vervang de rechter zijplaat.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De Powerdrive installeren - Stap 11 De Powerdrive installeren - Stap 11]()
- Zwenk de linker zijplaat terug in de juiste positie op de basisextrusie.
- Vervang de rechter zijplaat.
-
- Vervang de vier zijplaat schroeven met een #3 of #2 kruiskopschroevendraaier. Twee van deze schroeven bevinden zich aan elke kant van de steun.
- Vervang de vier zijplaat schroeven met een #3 of #2 kruiskopschroevendraaier. Twee van deze schroeven bevinden zich aan elke kant van de steun.
Het voetpedaal installeren
BENODIGDE ARTIKEL(EN)
#9 x 5
#10 x 1
- Neem het voetpedaal (Item #10) en draai het om. Plaats een voetpedaalpad (Item #9) op elk van de padlocaties.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Het voetpedaal installeren - Stap 1 Het voetpedaal installeren - Stap 1]()
LET OP: De pads worden aanbevolen bij gebruik van het voetpedaal op niet-gestoffeerde oppervlakken. - Zoek de 7-pins voetpedaal connector op het voetpedaal en de stroomconnector van de motor. Lijn de pinnen van de voetpedaal connector uit met het bijbehorende stopcontactuiteinde van de stroomconnector. Duw de stekker stevig in elkaar.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Het voetpedaal installeren - Stap 2 Het voetpedaal installeren - Stap 2]()
LET OP: De connectoren zijn voorzien van een sleutel om omgekeerde installatie te voorkomen.
De prop installeren
Koppel de motor los van de batterij voordat u begint met prop werkzaamheden of onderhoud.- Terwijl u de verzendingsafstandhouder vasthoudt met een tang of bankschroef, verwijdert u de propellermoer, de rode verzendingsring, de propellorring en de afstandhouder, en let u erop dat u de aandrijfaspen niet kwijtraakt. Hergebruik de propellermoer, de propellorring en de aandrijfaspen om de propellor te bevestigen.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De prop installeren - Stap 1 De prop installeren - Stap 1]()
LET OP: De verzendingsafstandhouder en de rode verzendingsring zijn alleen bedoeld voor verzending en moeten worden weggegooid. De rode verzendingsring zal roesten als deze wordt gebruikt om de propellor te bevestigen.
- Terwijl u de verzendingsafstandhouder vasthoudt met een tang of bankschroef, verwijdert u de propellermoer, de rode verzendingsring, de propellorring en de afstandhouder, en let u erop dat u de aandrijfaspen niet kwijtraakt. Hergebruik de propellermoer, de propellorring en de aandrijfaspen om de propellor te bevestigen.
- BENODIGDE ARTIKEL(EN)
#5 x 1
#6 x 1
#7 x 1
#8 x 1 - Neem de aandrijfaspen (Item #8) en schuif deze door het gat in de armatuur as. Positioneer de aandrijfaspen horizontaal door de armatuur as vast te pakken en te draaien met de aandrijfaspen op zijn plaats.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De prop installeren - Stap 2 De prop installeren - Stap 2]()
- Lijn de propellor (Item #5) uit, zodat deze ook horizontaal en parallel is aan de aandrijfaspen. Schuif de propellor op de armatuur as en de aandrijfaspen totdat deze tegen de onderste unit zit.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De prop installeren - Stap 3 De prop installeren - Stap 3]()
- Installeer de propellorring (Item #6) en de propellermoer (Item #7) op het uiteinde van de armatuur as.
- Neem de aandrijfaspen (Item #8) en schuif deze door het gat in de armatuur as. Positioneer de aandrijfaspen horizontaal door de armatuur as vast te pakken en te draaien met de aandrijfaspen op zijn plaats.
-
- Houd het uiteinde van de armatuur as vast met een platte schroevendraaier en draai de propellermoer vast met een 9/16" steeksleutel.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - De prop installeren - Stap 4 De prop installeren - Stap 4]()
- Draai de propellermoer 1/4 slag voorbij vast aan tot 25-35 in-lbs.
Draai niet te vast, want dit kan de prop beschadigen.
- Houd het uiteinde van de armatuur as vast met een platte schroevendraaier en draai de propellermoer vast met een 9/16" steeksleutel.
IDENTIFICATIE VAN DE KENMERKEN VAN DE TROLLINGMOTOR EN DE BIJBEHORENDE KABELS
Kenmerk- en kabelidentificatie
De PowerDrive kan vooraf zijn geïnstalleerd met Dual Spectrum CHIRP-sonar of Advanced GPS Navigation - inclusief de mogelijkheid om via Ethernet verbinding te maken met een Humminbird-fishfinder. Deze functies kunnen afzonderlijk of in combinatie met een andere functie worden geïnstalleerd. Al deze functies vereisen dat accessoirekabels worden aangesloten op een uitvoerapparaat. De connectoren zijn aanwezig op de trollingmotor en hebben kabels die onder de bedieningskop uitkomen of de spiraalkabel aan de voet van de montage verlaten. Raadpleeg de schema's die details geven over hoe de Dual Spectrum CHIRP- en Advanced GPS Navigation-connectoren eruitzien, om de aanwezige accessoirekabels beter te identificeren.

Connectoren identificeren
Als er GEEN connectoren onder de bedieningskop zitten, kan de trollingmotor zijn uitgerust met:
Voetpedaal - De stroomconnector naar het voetpedaal is aanwezig aan de voet van de montage, samen met de stroomkabels. De stroomconnector is voorzien van een spie en wordt bevestigd aan de acht-pins connector van het voetpedaal.

Als er ÉÉN connector onder de bedieningskop zit, is de trollingmotor uitgerust met:

Dual Spectrum CHIRP - Als Dual Spectrum CHIRP vooraf is geïnstalleerd op uw trollingmotor, komt er één Dual Spectrum CHIRP-accessoirekabel uit de voet van de bedieningskop en loopt deze naar beneden door het midden van de spiraalkabel. Het uiteinde van de kabel heeft een veertien-pins connector. Motoren met Dual Spectrum CHIRP hebben ook een transducer in de onderste eenheid. Motoren met Dual Spectrum CHIRP hebben ook een stroomconnector voor het voetpedaal aan de voet van de montage, samen met de stroomkabels.

Als er TWEE connectoren onder de bedieningskop zitten, is de trollingmotor uitgerust met:
Advanced GPS Navigation - Als Advanced GPS Navigation vooraf is geïnstalleerd op uw trollingmotor, komt er één acht-pins Advanced GPS Ethernet-connector uit de voet van de bedieningskop en rust deze net onder de bedieningskop naast de spiraalkabel, en komt er één Advanced GPS-kabel uit de voet van de bedieningskop en loopt deze naar beneden door het midden van de spiraalkabel. De Advanced GPS-kabel komt uit in een "Y" (Y) in de buurt van de montage van de trollingmotor. De ene helft van de "Y" (Y) gaat de montage in naast de stroomkabels en het hoofdgedeelte van de kabel is vanuit de fabriek bevestigd aan de stroomconnector van het voetpedaal. Als een trollingmotor is uitgerust met Advanced GPS Navigation, is deze niet uitgerust met een voetpedaal. Als de Advanced GPS Navigation op de trollingmotor wordt gebruikt met een fishfinder, kan een ethernetkabel worden aangesloten op de Advanced GPS Ethernet-connector onder de bedieningskop. Zie het gedeelte "Advanced GPS Navigation" van dit document voor details over het installeren van de Advanced GPS Ethernet-connector op een Humminbird.

Als er DRIE connectoren onder de bedieningskop zitten, is de trollingmotor uitgerust met:
Dual Spectrum CHIRP & Advanced GPS Navigation - Als Dual Spectrum CHIRP vooraf is geïnstalleerd op uw trollingmotor, komt er één Dual Spectrum CHIRP-accessoirekabel uit de voet van de bedieningskop en loopt deze naar beneden door het midden van de spiraalkabel. Het uiteinde van de kabel heeft een veertien-pins connector. Motoren met Dual Spectrum CHIRP hebben ook een transducer in de onderste eenheid.
Als Advanced GPS Navigation vooraf is geïnstalleerd op uw trollingmotor, komt er één Advanced GPS Ethernet-connector uit de voet van de bedieningskop en rust deze net onder de bedieningskop naast de spiraalkabel, en komt er één Advanced GPS-kabel uit de voet van de bedieningskop en loopt deze naar beneden door het midden van de spiraalkabel. De Advanced GPS-kabel komt uit in een "Y" (Y) in de buurt van de montage van de trollingmotor. De ene helft van de "Y" (Y) gaat de montage in naast de stroomkabels en het hoofdgedeelte van de kabel is vanuit de fabriek bevestigd aan de stroomconnector van het voetpedaal. Motoren met Advanced GPS Navigation en Dual Spectrum CHIRP hebben geen voetpedaal. Als de Advanced GPS Navigation op de trollingmotor wordt gebruikt met een fishfinder, kan een ethernetkabel worden aangesloten op de Advanced GPS Ethernet-connector onder de bedieningskop. Zie het gedeelte "Advanced GPS Navigation" van dit document voor details over het installeren van de Advanced GPS Ethernet-connector op een Humminbird.

Functie & kabelbeheer
DUAL SPECTRUM CHIRP
Uw trollingmotor kan vooraf zijn geïnstalleerd met een transducersysteem met Humminbird's Dual Spectrum CHIRP. CHIRP staat voor "Compressed High Intensity Radar Pulse". Dual Spectrum CHIRP is een 2D-sonar transducer met een temperatuursensor die is geïntegreerd in de onderste unit van de trollingmotor. Humminbird maakt ook gebruik van een eigen, best-in-class transducer die is ontworpen en gebouwd om visdetails en dekkingsgebied te maximaliseren. Dual Spectrum CHIRP scant het water op vissen op dezelfde manier als de zoekfunctie op de radio van uw truck de ether afspeurt naar FM-stations. Door een breed frequentiebereik te bestrijken, produceert CHIRP nauwkeurigere en gedetailleerdere weergaven van vissen, structuren en de bodem.
Humminbird's Dual Spectrum CHIRP geeft u volledige spectrummogelijkheden, plus de mogelijkheid om uw eigen start- en eindfrequenties te selecteren door in twee verschillende modi te werken. Wide Mode voor maximale dekking en Narrow Mode voor maximale details. Met Wide Mode kunt u diep en breed zoeken. Het wordt gebruikt voor het bekijken van uw kunstaas tijdens het verticaal jiggen, of voor het verkrijgen van een uitgebreider beeld in ondiep water. Narrow Mode wordt gebruikt om in te zoomen op de kleine dingen die een groot verschil maken. Narrow Mode biedt een nauwkeurig perspectief van het water eronder, waardoor u zich kunt richten op individuele vissen of vissen kunt identificeren die verborgen zijn in structuren en/of dicht bij de bodem.

Kenmerken van Dual Spectrum CHIRP:
SUPERIEURE DOELSCHEIDING - Het scheiden van vissen van hun habitat is waar het om draait. En nu kunt u gemakkelijker het verschil zien tussen aas- en sportvissen, en nabijgelegen structuren en vegetatie.

DUIJDELIJK GEDEFINIEERDE VISBOGEN - We hebben slecht nieuws voor uw aartsvijand. Grote sportvissen verschijnen op uw scherm als lange, goed gedefinieerde bogen, voor snelle identificatie en nauwkeurige presentatie van het kunstaas.

STERKE RENDEMENTEN ZONDER RUIS - Stop met het zien van dingen die er niet zijn. Een hoge signaal-ruisverhouding vertaalt zich in beter gedefinieerde doelen, minder rommel en meer zekerheid dat wat u op het scherm ziet legitiem is.

Het geïntegreerde ontwerp van de Dual Spectrum CHIRP-transducer beschermt deze in de onderste unit van de trollingmotor tegen onderwatergevaren en voorkomt dat de transducerkabels in de knoop raken en beschadigd raken. In bepaalde situaties kunnen luchtbellen zich hechten aan het oppervlak van de Dual Spectrum CHIRP-transducer en de prestaties beïnvloeden. Als dit gebeurt, veegt u eenvoudigweg met uw vinger over het oppervlak van de transducer.
Overwegingen voor het aansluiten en routeren van Dual Spectrum CHIRP
Als Dual Spectrum CHIRP vooraf is geïnstalleerd op uw trollingmotor, komt er één Dual Spectrum CHIRP-accessoirekabel uit de basis van de bedieningskop en loopt deze in het midden van het spiraalsnoer. Dual Spectrum CHIRP vereist dat kabels zijn aangesloten op een uitvoerapparaat, zoals een Humminbird® viszoeker. De Dual Spectrum CHIRP-kabel die uit het spiraalsnoer komt, is "Apex and Solix Ready". Door de trollingmotor die is uitgerust met een Dual Spectrum CHIRP-transducer aan te sluiten op een compatibele viszoeker, krijgt u een 2D-sonarbeeld van wat er zich direct onder uw trollingmotor afspeelt. Om te bepalen of uw viszoeker compatibel is met Dual Spectrum CHIRP, gaat u naar minnkota.johnsonoutdoors.com om de compatibiliteit te controleren. De Dual Spectrum CHIRP-kabel van de trollingmotor kan rechtstreeks worden aangesloten op een Solix of Apex, rechtstreeks op een verlengkabel of rechtstreeks op een Humminbird® Helix-adapterkabel.
VERLENGKABELS - De Dual Spectrum CHIRP-kabel van de trollingmotor is mogelijk niet lang genoeg om uw viszoeker te bereiken. Als de kabellengte de gewenste installatielocatie van de viszoeker niet bereikt, zijn er verlengkabels beschikbaar. Een verlengkabel van 10 voet (EC M3 14W10 - 10" transducer verlengkabel - 720106-1) en een verlengkabel van 30 voet (EC M3 14W30 - 30" transducer verlenging kabel - 720106-2) zijn verkrijgbaar bij humminbird.johnsonoutdoors.com. Zowel de 10-voet als de 30-voet verlengkabel zijn ook "Apex and Solix Ready". De verlengkabels kunnen rechtstreeks worden aangesloten op een Solix of Apex of rechtstreeks op een Helix-adapterkabel.
HUMMINBIRD HELIX-ADAPTERKABELS - Als u verbinding maakt met een Humminbird® Helix-viszoeker, is er een adapterkabelaccessoire inbegrepen dat de aansluiting van elke compatibele Humminbird® Helix-viszoeker mogelijk maakt. De Helix-adapterkabel wordt rechtstreeks op de Helix-viszoeker aangesloten.
ANDERE ADAPTERKABELS VOOR VISZOEKERS - Als u verbinding maakt met andere viszoekers op de markt, controleer dan online op compatibiliteit of vereiste adapterkabels op minnkota.johnsonoutdoors.com.

Alle Dual Spectrum CHIRP PowerDrive-motoren zijn uitgerust met een interne aardingsdraad. Onjuiste tuigage veroorzaakt sonarinterferentie en kan uw trollingmotor, elektronica en andere bootaccessoires beschadigen. Om interferentie van de trollingmotor te minimaliseren, moet u ervoor zorgen dat de viszoeker en de trollingmotor worden gevoed door afzonderlijke batterijen. Raadpleeg de paragrafen "Batterij- en bedradingsinstallatie" en "Bedradingsschema motor" van deze handleiding voor correcte tuigage-instructies.
De Dual Spectrum CHIRP-kabels zijn afgeschermd om interferentie te minimaliseren. Om deze afscherming te beschermen, mogen de kabels niet strak tegen scherpe hoeken of harde voorwerpen worden getrokken. Als u kabelbinders gebruikt, draai ze dan niet te strak aan. Eventuele overtollige kabel moet worden gebundeld in een losse lus van niet minder dan 4" in diameter. De aansluitkabel moet naar de viszoeker worden geleid volgens de aanbevelingen van Minn Kota voor het routeren van de kabels om de mobiliteit te optimaliseren en de functionaliteit te maximaliseren. Volg de onderstaande instructies voor het voltooien van alle aansluitingen en volg vervolgens de instructies voor "Het vastzetten van accessoirekabels" om de installatie van de uitgangskabel te voltooien.
Het niet volgen van de aanbevolen kabelgeleiding voor geïnstalleerde functies, indien aanwezig, kan schade aan het product veroorzaken en uw productgarantie ongeldig maken. Leid kabels weg van knelpunten of andere gebieden die ervoor kunnen zorgen dat ze in scherpe hoeken buigen. Het routeren van de kabels op een andere manier dan aangegeven kan schade aan de kabels veroorzaken door ze te klemmen of door te snijden. Draai de kabelbinders niet te strak aan, omdat dit de draden kan beschadigen.
- LET OP: Uw viszoeker moet worden uitgeschakeld totdat deze procedure is voltooid.
- Plaats de motor in de ingezette positie.
- Zoek de veertienpolige connector aan het einde van de Dual Spectrum CHIRP-accessoirekabel. De kabel komt uit de basis van de bedieningskop en loopt in het midden van het spiraalsnoer.
- Bepaal of de stekker aan het einde van de Dual Spectrum CHIRP-accessoirekabel rechtstreeks wordt aangesloten op:
- Humminbird® Solix of Apex viszoeker,
- Dual Spectrum CHIRP-verlengkabel,
- Helix-adapterkabel of een compatibele viszoekeradapterkabel.
-
- Als u rechtstreeks op een Solix of Apex installeert, is de aansluiting plat op de achterkant van het viszoekerscherm.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 2 Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 2]()
- Lijn de pinnen op de accessoirekabel uit met de aansluiting op de viszoeker. Let op de connectors met sleutel. Draai de kraag van de accessoirekabel vast om de aansluiting te beveiligen. Zodra de installatie rechtstreeks op de Solix of Apex is voltooid, is de aansluiting voltooid.
- Als u rechtstreeks op een Solix of Apex installeert, is de aansluiting plat op de achterkant van het viszoekerscherm.
-
- Als u rechtstreeks op een Dual Spectrum CHIRP-verlengkabel installeert, lijnt u de pinnen op de accessoirekabel uit met de aansluiting op de verlengkabel. Let op de connectors met sleutel. Draai de kraag van de accessoirekabel vast om de aansluiting te beveiligen.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 3 Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 3]()
- Als de Dual Spectrum CHIRP-verlengkabel rechtstreeks op een Humminbird ® Solix of Apex wordt aangesloten, ziet de aansluiting er precies hetzelfde uit als de installatie rechtstreeks in een Humminbird Solix of Apex viszoeker.
LET OP: Een verlengkabel van 10 voet (EC M3 14W10 - 10" transducer verlengkabel - 720106-1) en een verlengkabel van 30 voet (EC M3 14W30 - 30" transducer verlenging kabel - 720106-2) zijn verkrijgbaar bij humminbird.johnsonoutdoors.com.
- Als u rechtstreeks op een Dual Spectrum CHIRP-verlengkabel installeert, lijnt u de pinnen op de accessoirekabel uit met de aansluiting op de verlengkabel. Let op de connectors met sleutel. Draai de kraag van de accessoirekabel vast om de aansluiting te beveiligen.
- BENODIGDE ARTIKEL(EN)
#18 x 1 - Als u rechtstreeks op een Helix-adapterkabel installeert, lijnt u de pinnen op de accessoirekabel of verlengkabel uit met de aansluiting op de Helix-adapterkabel (item #18). Let op de connectors met sleutel. Draai de kraag van de accessoirekabel of verlengkabel vast om de aansluiting te beveiligen.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 4 Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 4]()
- Als de Helix-adapterkabel rechtstreeks op een Humminbird ® Helix wordt aangesloten, steekt u deze in de Helix-adapterkabelconnector met sleutel aan de achterkant van de viszoeker.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 5 Dual Spectrum CHIRP aansluiten - Stap 5]()
LET OP: Als u verbinding maakt met andere viszoekers op de markt, controleer dan online op compatibiliteit of vereiste adapterkabels op minnkota.johnsonoutdoors.com. - Als uw trollingmotor meer dan één externe connector heeft voor een uitvoerapparaat, voltooi dan de aansluiting voor dat specifieke uitvoerapparaat en volg vervolgens de instructies voor "Het vastzetten van accessoirekabels" om de installatie van de uitgangskabel te voltooien.
LET OP: Als u niet zeker weet met welke functies uw trollingmotor mogelijk is geïnstalleerd die een aansluiting op een uitvoerapparaat vereisen, raadpleegt u "Het identificeren van de functies van de trollingmotor en de bijbehorende kabels" in dit document.
- Als u rechtstreeks op een Helix-adapterkabel installeert, lijnt u de pinnen op de accessoirekabel of verlengkabel uit met de aansluiting op de Helix-adapterkabel (item #18). Let op de connectors met sleutel. Draai de kraag van de accessoirekabel of verlengkabel vast om de aansluiting te beveiligen.
GEAVANCEERDE GPS-NAVIGATIE
Uw Minn Kota-trollingmotor en Humminbird-viszoeker communiceren met elkaar om de manier waarop u vist te veranderen. Geavanceerde GPS-navigatie biedt een groot aantal functies, waaronder het regelen van de snelheid, het sturen, Spot-Lock en de mogelijkheid om tracks op het water op te nemen en te herhalen, allemaal binnen handbereik. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor geavanceerde GPS-navigatie door naar minnkota.johnsonoutdoors.com. te gaan voor meer informatie over de GPS-mogelijkheden die beschikbaar zijn met uw nieuwe motor.
De draadloze afstandsbediening en de GPS-controller vormen samen het geavanceerde GPS-navigatiesysteem. Een draadloze afstandsbediening wordt vanuit de fabriek gekoppeld aan de controller. De GPS-controller bevat een zeer gevoelig kompas en is de plaats waar alle GPS-satelliet- en afstandsbedieningssignalen worden ontvangen. De GPS-controller bevindt zich in de bedieningskop van de trollingmotor en kan worden aangesloten op een viszoeker via een accessoirekabel die uit de bedieningskop komt. Als het geavanceerde GPS-navigatiesysteem met een viszoeker wordt gebruikt, moet de Ethernet-verbinding tussen de trollingmotor en de viszoeker tot stand worden gebracht.
Overwegingen voor het aansluiten en routeren van geavanceerde GPS-navigatie
Als geavanceerde GPS-navigatie vooraf op uw trollingmotor is geïnstalleerd, komt er één achtpins geavanceerde GPS-ethernetconnector uit de basis van de bedieningskop en rust deze net onder de bedieningskop naast het spiraalsnoer, en één geavanceerde GPS-kabel komt uit de basis van de bedieningskop en loopt in het midden van het spiraalsnoer. De geavanceerde GPS-kabel komt bij een "Y" in de buurt van de montage van de trollingmotor. De ene helft van de "Y" komt de montage binnen naast de voedingskabels en het hoofdgedeelte van de kabel wordt in de fabriek bevestigd aan de voedingsconnector van de voetpedaal. De geavanceerde GPS-kabel die bij een "Y" in de buurt van de montage komt, is vooraf geïnstalleerd en moet op zijn plaats worden gelaten. Als een trollingmotor is uitgerust met geavanceerde GPS-navigatie, is deze niet uitgerust met een voetpedaal. Als de geavanceerde GPS-navigatie op de trollingmotor wordt gebruikt met een visvinder, moet er een ethernetkabel worden aangesloten op de geavanceerde GPS-ethernetconnector onder de bedieningskop. Houd rekening met de afstand tussen de trollingmotor en de visvinder om te bepalen hoe de ethernetverbinding moet worden voltooid.
ETHERNETKABELS - Minn Kota levert één 30 ft ethernetkabel (AS EC 30E - 30' Ethernet Cable - 720073-4) bij elke trollingmotor die is uitgerust met geavanceerde GPS-navigatie. De 30 ft ethernetkabel is geschikt voor een standaard ethernetverbinding voor de meeste installaties op een Humminbird-visvinder en is "Apex and Solix Ready". Als de afstand tussen de trollingmotor en de Humminbird-visvinder relatief klein is en een kortere kabel de voorkeur heeft, zijn er alternatieve kabellengtes beschikbaar bij humminbird.johnsonoutdoors.com. Deze opties omvatten:
- 10 ft - (AS EC 10E - 10' Ethernet Cable - 720073-2)
- 15 ft - (AS EC 15E - 15' Ethernet Cable - 720073-5)
- 20 ft - (AS EC 20E - 20' Ethernet Cable - 720073-3)
Elke lengte van de ethernetkabel kan rechtstreeks op een Solix of Apex worden aangesloten, of rechtstreeks op een Helix-adapterkabel.
HUMMINBIRD HELIX-ADAPTERKABELS - Minn Kota levert één Helix-adapterkabel (AS EC QDE - Ethernet Adapter Cable - 720074-1) bij elke trollingmotor die is uitgerust met geavanceerde GPS-navigatie. Als de ethernetverbinding wordt gemaakt tussen de trollingmotor en een Humminbird® Helix-visvinder, moet de Helix-adapterkabel worden gebruikt. De Helix-adapterkabel verbindt de ethernetkabel rechtstreeks met een Helix-visvinder.
ETHERNET-VERLENGKABELS - Als de 30 ft ethernetkabel die bij uw trollingmotor met geavanceerde GPS-navigatie wordt geleverd niet lang genoeg is om de visvinder te bereiken, moet er een ethernet-verlengkabel worden gebruikt. De ethernet-verlengkabel is verkrijgbaar bij humminbird.johnsonoutdoors.com en is verkrijgbaar in een lengte van 30 ft (AS ECX 30E - 30' Ethernet Extension Cable - 760025-1). De ethernet-verlengkabel kan rechtstreeks op elke lengte van de ethernetkabel worden aangesloten.
LET OP: Minn Kota raadt aan om de ethernetkabel of ethernet-verlengkabel door het spiraalsnoer te leiden bij het maken van de ethernetverbinding. De kabels worden van de montage naar de bedieningskop via het spiraalsnoer en parallel aan de geavanceerde GPS-kabel geïnstalleerd. Het wordt niet aanbevolen om het spiraalsnoer te omzeilen bij het routeren van de ethernetkabel of ethernet-verlengkabel.

Het niet opvolgen van de aanbevolen draadgeleiding voor geïnstalleerde functies, indien aanwezig, kan schade aan het product veroorzaken en uw productgarantie ongeldig maken. Leid kabels weg van knelpunten of andere gebieden die ervoor kunnen zorgen dat ze in scherpe hoeken buigen. Het op een andere manier routeren van de kabels dan aangegeven kan schade aan de kabels veroorzaken door beknelling of doorsnijding. Draai kabelbinders niet te strak aan, omdat dit de draden kan beschadigen.
- LET OP: Uw visvinder moet worden uitgeschakeld totdat deze procedure is voltooid.
- Plaats de motor in de uitgevouwen positie.
- Zoek de achtpins geavanceerde GPS-ethernetconnector onder de bedieningskop. De geavanceerde GPS-ethernetconnector komt uit de basis van de bedieningskop en rust net onder de bedieningskop naast het spiraalsnoer.
- BENODIGDE ITEM(S)
#15 x 1 - Neem de ethernetkabel (item nr. 15) en identificeer de contactdoos aan beide uiteinden. Deze is afgestemd op de achtpins geavanceerde GPS-ethernetconnector onder de bedieningskop.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - GPS-ethernetverbinding - Stap 2 GPS-ethernetverbinding - Stap 2]()
LET OP: De ethernetkabel heeft een contactdoos voor de geavanceerde GPS-ethernetconnector aan beide uiteinden en beide uiteinden kunnen worden aangesloten. - Neem de kabel en leid deze, beginnend bij het uiteinde van het spiraalsnoer dat aan de montage is bevestigd en werkend omhoog naar de bedieningskop, door het midden van het spiraalsnoer. De kabel loopt parallel aan de geavanceerde GPS-kabel. Laat voldoende speling in de kabel om de contactdoos aan de geavanceerde GPS-ethernetconnector te bevestigen.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - GPS-ethernetverbinding - Stap 3 GPS-ethernetverbinding - Stap 3]()
LET OP: De 30' ethernetkabel (AS EC 30E - 30' Ethernet Cable - 720073-4) wordt meegeleverd. Als een alternatieve lengte de voorkeur heeft, zijn er alternatieve kabellengtes beschikbaar bij humminbird.johnsonoutdoors.com.
LET OP: De 30' ethernet-verlengkabel (AS ECX 30E - 30' Ethernet Extension Cable - 760025-1) is verkrijgbaar bij humminbird.johnsonoutdoors.com en moet worden gebruikt als de standaard 30' ethernetkabel die bij uw trollingmotor wordt geleverd niet lang genoeg is om de visvinder te bereiken.
- Neem de ethernetkabel (item nr. 15) en identificeer de contactdoos aan beide uiteinden. Deze is afgestemd op de achtpins geavanceerde GPS-ethernetconnector onder de bedieningskop.
- LET OP: Minn Kota raadt aan om de ethernetkabel door het spiraalsnoer te leiden bij het maken van de ethernetverbinding. De kabel wordt van de montage naar de bedieningskop via het spiraalsnoer en parallel aan de geavanceerde GPS-kabel geïnstalleerd. Het wordt niet aanbevolen om het spiraalsnoer te omzeilen bij het routeren van de ethernetkabel.
- Om de ethernetkabel te installeren, lijnt u de pinnen op de geavanceerde GPS-ethernetconnector uit met de contactdoos op de ethernetkabel. Let op de afgestemde connectoren. Druk de uiteinden op elkaar en draai de kraag van de ethernetkabel vast om de verbinding te beveiligen.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - GPS-ethernetverbinding - Stap 4 GPS-ethernetverbinding - Stap 4]()
- De ethernetkabel kan rechtstreeks op een Solix- of Apex-visvinder worden aangesloten, of rechtstreeks op een Helix-adapterkabel.
- Om de ethernetkabel te installeren, lijnt u de pinnen op de geavanceerde GPS-ethernetconnector uit met de contactdoos op de ethernetkabel. Let op de afgestemde connectoren. Druk de uiteinden op elkaar en draai de kraag van de ethernetkabel vast om de verbinding te beveiligen.
-
- Bij rechtstreekse installatie op een Solix of Apex, is de connector plat aan de achterkant van het visvinderscherm.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - GPS-ethernetverbinding - Stap 5 GPS-ethernetverbinding - Stap 5]()
- Lijn de contactdoos op de ethernetkabel uit met de achtpinsconnector op de Apex- of Solix-visvinder. Let op de afgestemde connectoren. Draai de kraag van de ethernetkabel vast om de verbinding te beveiligen. Zodra de kabel rechtstreeks op de Solix of Apex is geïnstalleerd, is de verbinding voltooid.
- Bij rechtstreekse installatie op een Solix of Apex, is de connector plat aan de achterkant van het visvinderscherm.
- BENODIGDE ITEM(S)
#16 x 1 - Bij rechtstreekse installatie op een Helix-adapterkabel (item nr. 16), lijnt u de contactdoos op de ethernetkabel uit met de achtpinsconnector op de meegeleverde Helix-adapterkabel. Let op de afgestemde connectoren. Draai de kraag van de ethernetkabel vast om de verbinding te beveiligen.
LET OP: Minn Kota levert één Helix-adapterkabel (AS EC QDE - Ethernet Adapter Cable - 720074-1) bij elke trollingmotor die is uitgerust met geavanceerde GPS-navigatie.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - GPS-ethernetverbinding - Stap 6 GPS-ethernetverbinding - Stap 6]()
- De Helix-adapterkabel verbindt de ethernetkabel rechtstreeks met een Helix-visvinder. Zoek de afgestemde connector van de Helix-adapterkabel aan de achterkant van de visvinder. Steek de Helix-adapterkabel in de achterkant van de Helix-visvinder om de verbinding te voltooien.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - GPS-ethernetverbinding - Stap 7 GPS-ethernetverbinding - Stap 7]()
- Als uw trollingmotor meer dan één externe connector heeft voor een uitvoerapparaat, voltooi dan de verbinding voor die specifieke uitvoer en volg vervolgens de instructies voor "Accessoirekabels beveiligen" om de installatie van de uitvoerkabel te voltooien.
LET OP: Als u niet zeker weet met welke functies uw trollingmotor mogelijk is geïnstalleerd die verbinding met een uitvoerapparaat vereisen, raadpleeg dan het gedeelte "Functies van trollingmotor identificeren en de bijbehorende kabels" van deze handleiding.
- Bij rechtstreekse installatie op een Helix-adapterkabel (item nr. 16), lijnt u de contactdoos op de ethernetkabel uit met de achtpinsconnector op de meegeleverde Helix-adapterkabel. Let op de afgestemde connectoren. Draai de kraag van de ethernetkabel vast om de verbinding te beveiligen.
Accessoirekabels beveiligen
LET OP: Als er slechts één kabel aanwezig is onder de bedieningskop, is deze installatie niet van toepassing.
Raadpleeg voordat u de accessoirekabels beveiligt het gedeelte "Functies van trollingmotor identificeren en de bijbehorende kabels" van dit document. Bij het identificeren van functies is het erg belangrijk om de kabels te beveiligen als er twee of meer verbindingen aanwezig zijn onder de bedieningskop. Als er slechts één kabel aanwezig is onder de bedieningskop, is deze installatie niet van toepassing. Alle accessoirekabels die op de trollingmotor worden gebruikt, moeten worden geleid en alle verbindingen moeten worden beveiligd voordat de installatie in dit gedeelte wordt voltooid. Raadpleeg de gedeelten "Dual Spectrum CHIRP" en "Geavanceerde GPS-navigatie" van dit document om te zien hoe accessoirekabels moeten worden geleid en aangesloten.

Het niet opvolgen van de aanbevolen draadgeleiding voor geïnstalleerde functies, indien aanwezig, kan schade aan het product veroorzaken en uw productgarantie ongeldig maken. Leid kabels weg van knelpunten of andere gebieden die ervoor kunnen zorgen dat ze in scherpe hoeken buigen. Het op een andere manier routeren van de kabels dan aangegeven kan schade aan de kabels veroorzaken door beknelling of doorsnijding. Draai kabelbinders niet te strak aan, omdat dit de draden kan beschadigen.
-
- Begin met de trollingmotor in de opgeborgen positie en zorg ervoor dat alle accessoirekabels zijn geïdentificeerd, geleid en aangesloten.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Accessoirekabels beveiligen - Stap 1 Accessoirekabels beveiligen - Stap 1]()
- Als de motor is uitgerust met geavanceerde GPS-navigatie, moet de geavanceerde GPS-ethernetconnector net onder de bedieningskop naast het spiraalsnoer aanwezig zijn. Zoek de geavanceerde GPS-ethernetconnector onder de bedieningskop.
- Begin met de trollingmotor in de opgeborgen positie en zorg ervoor dat alle accessoirekabels zijn geïdentificeerd, geleid en aangesloten.
- BENODIGDE ITEM(S)
#17 x 1
- Controleer de accessoirekabels en bevestig dat de aangesloten kabels parallel lopen in het midden van het spiraalsnoer.
- Terwijl de motor in de opgeborgen positie staat, maakt u de accessoirekabels recht, zodat ze netjes van de bedieningskop naar de montage lopen.
- Begin ongeveer vier inch onder de bedieningskop, neem een kabelbinder (item nr. 17) en plaats deze rond de verbindingskabels in het spiraalsnoer.
LET OP: Bevestig de accessoirekabel NIET aan het spiraalsnoer. Bevestig de accessoirekabels ALLEEN met de kabelbinders aan de andere accessoirekabels. Laat de in de fabriek aangebrachte kabelbinders op hun plaats zitten. - Maak de kabelbinder rond de accessoirekabels vast totdat deze met de vingertop strak zit. Draai de kabelbinder niet te strak aan, omdat dit schade aan de accessoirekabels veroorzaakt.
Draai de kabelbinders niet te strak aan, omdat dit de draden kan beschadigen.
- Volg de accessoirekabels van de bedieningskop naar de montage en plaats extra kabelbinders om de vier centimeter rond de accessoirekabels na de eerste kabelbinder. Het aantal benodigde kabelbinders is afhankelijk van de lengte van de schacht van uw trollingmotor.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Accessoirekabels vastzetten - Stap 3 Accessoirekabels vastzetten - Stap 3]()
LET OP: Als er extra kabelbinders nodig zijn, is een service-assemblage (#2996300 TIE WRAP ASM, 60") verkrijgbaar via de Parts Ordering Portal op minnkota.johnsonoutdoors.com.
- Blijf kabelbinders rond de accessoirekabels plaatsen totdat de kabels de spiraalkabel naast de montage verlaten, wanneer de motor in de opgeborgen positie staat. De kabelbinders moeten ongeveer om de vier centimeter worden geplaatst.
![MINN KOTA - POWERDRIVE - Accessoirekabels vastzetten - Stap 4 Accessoirekabels vastzetten - Stap 4]()
- Nadat de accessoirekabels de spiraalkabel hebben verlaten, blijft u de kabels om de vier centimeter vastzetten totdat er twee kabelbinders op de accessoirekabels zitten na de spiraalkabel.
LET OP: Zet de kabelbinders met de vingertoppen vast. Het wordt aanbevolen om ze ALLEEN zo strak aan te draaien dat ze niet over de accessoirekabels schuiven en de kabels bij elkaar houden. - Overtollige kabel moet worden gebundeld in een losse lus van niet minder dan tien centimeter in diameter. Gebruik de herbruikbare kabelbinder om extra accessoirekabels vast te zetten, indien aanwezig, zodra de kabelgeleiding is voltooid.
BATTERIJ- & BEDRADINGINSTALLATIE
BOOTRIGGING & PRODUCTINSTALLATIE
Om veiligheids- en conformiteitsredenen raden we aan dat u de normen van de American Boat and Yacht Council (ABYC) volgt bij het optuigen van uw boot. Het aanpassen van de bootbedrading moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde maritieme technicus. De volgende specificaties zijn slechts algemene richtlijnen:
Deze richtlijnen zijn van toepassing op algemene rigging om uw Minn Kota-motor te ondersteunen. Het voeden van meerdere motoren of extra elektrische apparaten vanuit hetzelfde stroomcircuit kan de aanbevolen geleiderdikte en de grootte van de stroomonderbreker beïnvloeden. Als u draad gebruikt die langer is dan die bij uw apparaat is geleverd, volg dan de onderstaande tabel voor geleiderdikte en stroomonderbreker. Als uw draadverlengingslengte meer dan 25 voet is, raden we u aan contact op te nemen met een gekwalificeerde maritieme technicus.
Er moet een overstroombeveiliging (stroomonderbreker of zekering) worden gebruikt. De vereisten van de kustwacht schrijven voor dat elke niet-geaarde stroomvoerende geleider moet worden beschermd door een handmatig te resetten, tripvrije stroomonderbreker of zekering. Het type (spanning en stroomsterkte) van de zekering of stroomonderbreker moet dienovereenkomstig worden afgestemd op de gebruikte trollingmotor. De onderstaande tabel geeft aanbevolen richtlijnen voor de grootte van de stroomonderbreker.
TABEL VOOR GELEIDERDIKTE EN STROOMONDERBREKER
Deze tabel voor geleider- en stroomonderbrekergrootte is alleen geldig voor de volgende aannames:
- Niet meer dan 2 geleiders zijn gebundeld in een omhulling of buis buiten de motorruimten.
- Elke geleider heeft een isolatie met een temperatuur van 105 °C.
- Niet meer dan 3% spanningsval toegestaan bij vol motorvermogen op basis van gepubliceerde productvermogensvereisten.
| Motorstuwkracht/Model | Maximale stroomafname | Stroomonderbreker | Draadverlengingslengte | |||||
| Ampère | Minimum | 5 voet | 10 voet | 15 voet | 20 voet | 25 voet | ||
| 42 lb., 45 lb. | 42 | 50 ampère | 12 VDC | 8 AWG | 6 AWG | 4 AWG | 2 AWG | 2 AWG |
| 50 lb., 55 lb. | 50 | 50 ampère | 12 VDC | 8 AWG | 4 AWG | 2 AWG | 2 AWG | 1 AWG |
| 70 lb. | 42 | 50 ampère | 24 VDC | 8 AWG | 8 AWG | 6 AWG | 6 AWG | 4 AWG |
LET OP: Draadverlengingslengte verwijst naar de afstand van de accu's tot de trollingmotorleidingen. Raadpleeg de website voor beschikbare stuwkrachtopties. De waarden voor de maximale stroomafname komen slechts met tussenpozen voor tijdens bepaalde omstandigheden en mogen niet worden gebruikt als continue stroombelastingswaarden.
DE JUISTE ACCU'S SELECTEREN
De motor werkt met alle loodzuur-, deep cycle marine 12 volt accu('s). Voor het beste resultaat gebruikt u een deep cycle marine accu met een capaciteit van minimaal 105 ampère-uur. Houd de accu volledig opgeladen. Een goede verzorging zorgt ervoor dat u accustroom hebt wanneer u die nodig hebt en zal de levensduur van de accu aanzienlijk verbeteren. Het niet opladen van loodzuuraccu's (binnen 12-24 uur) is de belangrijkste oorzaak van vroegtijdig falen van de accu. Gebruik een meertrapslader om overladen te voorkomen. We bieden een ruime keuze aan laders die aan uw oplaadbehoeften voldoen. Als u een startaccu gebruikt om een benzinebuitenboordmotor te starten, raden we u aan een aparte deep cycle marine accu('s) te gebruiken voor uw Minn Kota-trollingmotor. Ga voor meer informatie over accu selectie en rigging naar minnkota.johnsonoutdoors.com. Minn Kota-trollingmotoren kunnen op lithium-ionaccu's werken. Ze zijn echter specifiek ontworpen om te werken op traditionele loodzuuraccu's (overstroomd, AGM of GEL). Lithium-ionaccu's behouden hogere spanningen gedurende langere perioden dan loodzuur. Daarom kan het langdurig draaien van een Minn Kota-trollingmotor met een snelheid van meer dan 85% permanente schade aan de motor veroorzaken.
Sluit nooit de (+) en de (–)-aansluitingen van dezelfde accu op elkaar aan. Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerp op de accu kan vallen en de aansluitingen kan kortsluiten. Dit zou onmiddellijk leiden tot kortsluiting en extreem brandgevaar.
Raadpleeg de "Tabel voor geleiderdikte en stroomonderbreker" in de vorige paragraaf om de juiste stroomonderbreker of zekering voor uw motor te vinden. Voor motoren die een 60-ampère stroomonderbreker vereisen, wordt de Minn Kota MKR-19 60-ampère stroomonderbreker aanbevolen.
Lees de volgende informatie voordat u uw motor op uw accu's aansluit om schade aan uw motor en/of het vervallen van uw garantie te voorkomen.
AANVULLENDE OVERWEGINGEN
DC- of alternatorladers gebruiken
Uw Minn Kota-trollingmotor kan zijn ontworpen met een interne verbindingsdraad om sonarstoringen te verminderen. De meeste alternatorlaadsystemen houden geen rekening met deze verbindingsdraad en verbinden de negatieve polen van de trollingmotoraccu's met de negatieve polen van de startaccu. Deze externe aansluitingen kunnen aangesloten elektronica en het elektrische systeem van uw trollingmotor beschadigen, waardoor uw garantie vervalt. Lees de handleiding van uw lader zorgvuldig door of raadpleeg de fabrikant voor gebruik om er zeker van te zijn dat uw lader compatibel is.
Minn Kota raadt aan om laders van het merk Minn Kota te gebruiken om de accu's op te laden die zijn aangesloten op uw Minn Kota-trollingmotor, omdat deze zijn ontworpen om te werken met motoren die een verbindingsdraad bevatten.
Extra accessoires aangesloten op trollingmotoraccu's
Er kan aanzienlijke schade aan uw Minn Kota-motor, uw bootelektronica en uw boot ontstaan als er onjuiste aansluitingen worden gemaakt tussen uw trollingmotoraccu's en andere accusystemen. Minn Kota raadt aan om een exclusief accusysteem te gebruiken voor uw trollingmotor. Waar mogelijk moeten accessoires worden aangesloten op een afzonderlijk accusysteem. Radio's en sonarapparatuur mogen niet worden aangesloten op trollingmotoraccu systemen, omdat storing van de trollingmotor onvermijdelijk is. Als u extra accessoires aansluit op een trollingmotoraccu systeem, of aansluitingen maakt tussen de trollingmotoraccu's en andere accusystemen op de boot, zorg er dan voor dat u de onderstaande informatie zorgvuldig in acht neemt.
De negatieve (-) aansluiting moet worden aangesloten op de negatieve pool van dezelfde accu waarop de negatieve leiding van de trollingmotor is aangesloten. In de onderstaande diagrammen is deze accu gelabeld als "Low Side"-accu. Aansluiting op een andere trollingmotoraccu voert positieve spanning in de "aarde" van dat accessoire, wat overmatige corrosie kan veroorzaken. Schade veroorzaakt door onjuiste aansluitingen tussen accusystemen valt niet onder de garantie.
Automatische jumpstartsysteem en keuzeschakelaars
Automatische jumpstartsysteem en keuzeschakelaars verbinden de negatieven van de aangesloten accu's met elkaar. Het aansluiten van deze systemen op de "High Side"-accu of "Middle"-accu in de onderstaande diagrammen zal aanzienlijke schade aan uw trollingmotor en elektronica veroorzaken. De enige trollingmotoraccu die veilig op een van deze systemen kan worden aangesloten, is de "Low Side"-accu.
LET OP: De interne verbindingsdraad is uitgerust met een zekering van 3 ampère. Onjuiste aansluitingen zoals hierboven beschreven met meer dan 3 ampère zullen deze zekering doen doorslaan en er zal geen verdere schade optreden. Als dit gebeurt, zal de RF-interferentie van de trollingmotor die sonarapparatuur en andere elektronica beïnvloedt, aanzienlijker zijn. Als de zekering is doorgebrand, moet de bedradingsfout worden gevonden en verholpen voordat de zekering wordt vervangen. De vervangende zekering moet 3 ampère of minder zijn. Een intacte zekering impliceert geen correcte rigging; er kan aanzienlijke schade worden aangericht door onjuiste bedrading zonder dat 3 ampère stroom wordt benaderd.
DE ACCU'S AANSLUITEN
12 Volt-systemen
- Zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld (snelheidsregelaar op "UIT" of "0").
- Sluit de positieve ( + ) rode draad aan op de positieve ( + ) accu pool.
- Sluit de negatieve ( – ) zwarte draad aan op de negatieve ( – ) accu pool.
Schakel de motor om veiligheidsredenen pas in als de schroef zich in het water bevindt. Als u een leadwire-stekker installeert, let dan op de juiste polariteit en volg de instructies in de handleiding van uw booteigenaar.
- Om veiligheidsredenen de motor loskoppelen van de accu of accu's wanneer de motor niet in gebruik is of terwijl de accu('s) worden opgeladen.
- Onjuiste bedrading van 24/36 volt-systemen kan een accu explosie veroorzaken.
- Houd leadwire vleugelmoerverbindingen strak en stevig vast aan de accu polen.
- Plaats de accu in een geventileerd compartiment.
DE ACCU'S IN SERIE AANSLUITEN
(INDIEN VEREIST VOOR UW MOTOR)
24 Volt-systemen
Twee 12 volt-accu's zijn vereist. De accu's moeten in serie worden geschakeld, alleen zoals aangegeven in het bedradingsschema, om 24 volt te leveren.

- Zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld (snelheidsregelaar op "0").
- Sluit een verbindingskabel aan op de positieve ( + ) pool van accu 1 en op de negatieve ( – ) pool van accu 2.
- Sluit de positieve ( + ) rode motorleiding aan op de positieve ( + ) pool van accu 2.
- Sluit de negatieve ( – ) zwarte motorleiding aan op de negatieve ( – ) pool van accu 1.
Schakel de motor om veiligheidsredenen pas in als de schroef zich in het water bevindt. Als u een leadwire-stekker installeert, let dan op de juiste polariteit en volg de instructies in de handleiding van uw booteigenaar.
- Om veiligheidsredenen de motor loskoppelen van de accu of accu's wanneer de motor niet in gebruik is of terwijl de accu('s) worden opgeladen.
- Onjuiste bedrading van 24/36 volt-systemen kan een accu explosie veroorzaken.
- Houd leadwire vleugelmoerverbindingen strak en stevig vast aan de accu polen.
- Plaats de accu in een geventileerd compartiment.
Hiermee is de installatie van uw PowerDrive voltooid.
AANBEVOLEN ACCESSOIRES
ACCU-OPLADERS AAN BOORD & DRAAGBAAR
Stop met het kopen van nieuwe accu's en begin met het verzorgen van de accu's die u al heeft. Veel opladers kunnen uw accu na verloop van tijd beschadigen, waardoor de gebruiksduur en de totale levensduur korter worden. Digitaal gestuurde Minn Kota-opladers zijn ontworpen om de snelste lading te leveren die de levensduur van de accu beschermt en verlengt.

TALON ONDIEP WATER ANKER
Talon is het enige ondiepe wateranker met een ankerdiepte tot 15', meerdere ankermodi en bediening vanaf de boeg, spiegel, console, afstandsbediening of mobiel apparaat.

MINN KOTA-ACCESSOIRES
We bieden een breed scala aan trollingmotoraccessoires, waaronder:

- 60-ampère stroomonderbreker
- Montagebeugels
- Stabilisatorsets
- Verlenggrepen
- Accuconnectoren
- Accubakken
- Snelkoppelingsstekkers
Minn Kota consumenten- en technische service
Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
Postbus 8129
Mankato, MN 56001
121 Power Drive
Mankato, MN 56001
Telefoon (800) 227-6433
Fax (800) 527-4464
Referenties
http://minnkota.johnsonoutdoors.com/us/register
https://minnkota.johnsonoutdoors.com
http://minnkota.johnsonoutdoors.com
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/ec-m3-14w10-10-transducer-extension-cable
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/ec-m3-14w30-30-transducer-extension-cable
https://humminbird.johnsonoutdoors.com
http://humminbird.johnsonoutdoors.com
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/as-ec-30e-30-ethernet-cable?id=18551
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/as-ec-10e-10-ethernet-cable?id=18541
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/as-ec-15e-15-ethernet-cable?id=18571
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/as-ec-20e-20-ethernet-cable?id=18546
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/as-ec-qde-ethernet-adapter-cable
https://humminbird.johnsonoutdoors.com/accessories/cables/ecx-30e-30-ethernet-extension-cable?id=18561
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download MINN KOTA POWERDRIVE Handleiding






























