MINN KOTA TRAXXIS Handleiding

Inhoud

KEN UW BOOT

Overzicht - Deel 1

FUNCTIES

Overzicht - Deel 2 - Functies
LET OP: Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Dit schema is slechts ter referentie en kan afwijken van uw werkelijke motor.

INSTALLATIE

MOTORINSTALLATIE
Installatie

    1. Zoek een spiegelgebied van de boot dat vrij is van obstakels.
    2. Open de Transon-klemschroeven op de beugel voldoende zodat deze over de bovenkant van de bootspiegel past.
    3. Plaats de montagebeugel over de bovenkant van de bootspiegel zodat de beugel bovenop de spiegel rust.
    4. Controleer of er geen obstakels zijn die de bedieningskast, de hendel of de schroef kunnen raken tijdens gebruik, of wanneer deze is opgeborgen, die de besturing zouden beperken of schade aan de motor zouden veroorzaken.
    5. Draai de Transom-klemschroeven met de hand vast aan de spiegel. Gebruik geen gereedschap om de klemschroeven vast te draaien, omdat dit de beugel of uw boot kan beschadigen.


    Als u de klemschroeven te strak aandraait, kan de beugel beschadigd raken. Beschadiging van de beugel voorkomt dat de motor veilig op de spiegel kan worden gemonteerd. Voorkom schade aan de beugel door deze niet te strak aan te draaien. Alleen met de hand vastdraaien.

    1. We raden aan om de kantelhoek van de motor zo aan te passen dat de motoras loodrecht op het wateroppervlak staat wanneer de motor in gebruik is.
    2. Kantel de motor voor transport altijd in de boot, zodat de motor- en schroefassemblage volledig uit het water zijn en de motor dicht bij de montagebeugel is geplaatst.

    LET OP: Deze motor weegt ongeveer 30 lbs. We raden aan om een tweede persoon te laten helpen bij de installatie.

    Wanneer de motor wordt getransporteerd, op het water of op het land, is het belangrijk om de motor volledig uit het water te plaatsen. De motor moet dicht bij de montagebeugel worden geplaatst. Maak altijd de stuurspanningsknop vast en schuif de Quick Release Depth Collar naar de bovenkant van de stuurspanningsknop voor extra veiligheid tijdens transport. Dit zorgt voor een veilige opberging en houdt de motor op zijn plaats tijdens transport wanneer deze wordt blootgesteld aan hoge niveaus van schokken en trillingen. Als u de motor niet vastzet, kan dit leiden tot letsel of schade aan het apparaat.

ACCU & BEDRADING INSTALLATIE

BOOT TUIGAGE & PRODUCT INSTALLATIE

Om veiligheids- en nalevingsredenen raden we aan dat u de normen van de American Boat and Yacht Council (ABYC) volgt bij het tuigen van uw boot. Het veranderen van de bootbedrading moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde maritieme technicus. De volgende specificaties zijn uitsluitend algemene richtlijnen:
Voorzichtigheid
Deze richtlijnen zijn van toepassing op algemene tuigage ter ondersteuning van uw Minn Kota motor. Het voeden van meerdere motoren of extra elektrische apparaten vanuit hetzelfde stroomcircuit kan de aanbevolen geleiderdikte en de grootte van de stroomonderbreker beïnvloeden. Als u draad gebruikt die langer is dan die welke bij uw apparaat is geleverd, volgt u de onderstaande tabel met geleiderdikte en de grootte van de stroomonderbreker. Als uw draadverlenging langer is dan 7,5 meter, raden we u aan contact op te nemen met een gekwalificeerde maritieme technicus.
Voorzichtigheid
Er moet een overstroombeveiliging (stroomonderbreker of zekering) worden gebruikt. De eisen van de kustwacht schrijven voor dat elke niet-geaarde stroomvoerende geleider moet worden beschermd door een handmatig resetbare, tripvrije stroomonderbreker of zekering. Het type (spanning en stroomsterkte) van de zekering of stroomonderbreker moet worden afgestemd op de gebruikte trollingmotor. De onderstaande tabel geeft aanbevolen richtlijnen voor de grootte van de stroomonderbreker.

TABEL GELEIDERDIKTE EN GROOTTE STROOMONDERBREKER

Deze tabel met geleiderdikte en de grootte van de stroomonderbreker is alleen geldig voor de volgende veronderstellingen:

  1. Niet meer dan 2 geleiders zijn samengebonden in een omhulsel of leiding buiten de motorruimten.
  2. Elke geleider heeft een isolatie met een temperatuur van 105°C.
  3. Niet meer dan 5% spanningsval toegestaan bij vol motorvermogen op basis van gepubliceerde productvermogensvereisten.
Motorstuwkracht/Model Maximale stroomafname Stroomonderbreker Draadverlengingslengte
1,5 meter 3 meter 4,5 meter 6 meter 7,5 meter
30 lb. 30 50 Amp @ 12 VDC 10 AWG 10 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG
40 lb., 45 lb. 42 10 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG 4 AWG
50 lb., 55 lb. 50 60 Amp @ 12 VDC 8 AWG 6 AWG 4 AWG 4 AWG 2 AWG
70 lb. 42 50 Amp @ 24 VDC 10 AWG 10 AWG 8 AWG 8 AWG 6 AWG
80 lb. 56 60 Amp @ 24 VDC 8 AWG 8 AWG 8 AWG 6 AWG 6 AWG
101 lb. 46 50 Amp @ 36 VDC 8 AWG 8 AWG 8 AWG 8 AWG 8 AWG
Engine Mount 101 50 60 Amp @ 36 VDC 8 AWG 8 AWG 8 AWG 8 AWG 8 AWG
112 lb. 52 60 Amp @ 36 VDC 8 AWG 8 AWG 8 AWG 8 AWG 8 AWG
Engine Mount 160 116 (2) x 60 Amp @ 24 VDC 6 AWG 6 AWG 4 AWG 2 AWG 2 AWG
E-Drive 40 50 Amp @ 48 VDC 10 AWG 10 AWG 10 AWG 10 AWG 10 AWG

LET OP: De draadverlengingslengte verwijst naar de afstand van de accu's tot de trollingmotorleidingen. Raadpleeg de website voor beschikbare stuwkrachtopties. De maximale stroomafnamewaarden treden slechts af en toe op onder bepaalde omstandigheden en mogen niet worden gebruikt als continue stroombelastingswaarden.

DE JUISTE ACCU'S SELECTEREN

De motor werkt met elke loodzuur-, deep cycle marine 12-volt accu('s). Gebruik voor het beste resultaat een deep cycle, marine accu met een vermogen van minimaal 105 ampère-uur. Houd de accu volledig opgeladen. Goed onderhoud zorgt ervoor dat u over accuvermogen beschikt wanneer u het nodig hebt en zal de levensduur van de accu aanzienlijk verlengen. Het niet opladen van loodzuuraccu's (binnen 12-24 uur) is de belangrijkste oorzaak van vroegtijdig uitvallen van de accu. Gebruik een meertrapslader om overladen te voorkomen. We bieden een ruime keuze aan laders die aan uw oplaadbehoeften voldoen. Als u een startaccu gebruikt om een benzine buitenboordmotor te starten, raden we u aan een aparte deep cycle marine accu('s) te gebruiken voor uw Minn Kota trollingmotor. Ga voor meer informatie over accukeuze en tuigage naar minnkotamotors.com.
Waarschuwing
Sluit nooit de (+) en de (-) polen van dezelfde accu op elkaar aan. Zorg ervoor dat er geen metalen voorwerp op de accu kan vallen en de polen kan kortsluiten. Dit zou onmiddellijk leiden tot kortsluiting en extreem brandgevaar.
Voorzichtigheid
Raadpleeg de "Tabel geleiderdikte en grootte stroomonderbreker" in de vorige sectie om de juiste stroomonderbreker of zekering voor uw motor te vinden. Voor motoren die een 60-ampère stroomonderbreker nodig hebben, wordt de Minn Kota MKR-19 60-ampère stroomonderbreker aanbevolen.
Voorzichtigheid
Lees de volgende informatie voordat u uw motor op uw accu's aansluit om schade aan uw motor en/of het vervallen van uw garantie te voorkomen.

AANVULLENDE OVERWEGINGEN

DC- of alternatorladers gebruiken

Uw Minn Kota trollingmotor kan zijn ontworpen met een interne aardingsdraad om sonarinterferentie te verminderen. De meeste alternatorlaadsystemen houden geen rekening met deze aardingsdraad en verbinden de minpolen van de trollingmotoraccu's met de minpolen van de startaccu. Deze externe aansluitingen kunnen aangesloten elektronica en het elektrische systeem van uw trollingmotor beschadigen, waardoor uw garantie vervalt. Lees de handleiding van uw lader zorgvuldig door of raadpleeg de fabrikant voordat u hem gebruikt om er zeker van te zijn dat uw lader compatibel is.
Minn Kota raadt aan om laders van het merk Minn Kota te gebruiken om de accu's op te laden die zijn aangesloten op uw Minn Kota trollingmotor, omdat ze zijn ontworpen om te werken met motoren die een aardingsdraad bevatten.

Extra accessoires aangesloten op trollingmotoraccu's

Er kan aanzienlijke schade ontstaan aan uw Minn Kota motor, uw bootelektronica en uw boot als er onjuiste aansluitingen worden gemaakt tussen uw trollingmotoraccu's en andere accusystemen. Minn Kota raadt aan om een exclusief accusysteem te gebruiken voor uw trollingmotor. Waar mogelijk moeten accessoires worden aangesloten op een afzonderlijk accusysteem. Radio's en sonarapparatuur mogen niet worden aangesloten op trollingmotoraccusystemen, omdat interferentie van de trollingmotor onvermijdelijk is. Als u extra accessoires aansluit op een trollingmotoraccusysteem of verbindingen maakt tussen de trollingmotoraccu's en andere accusystemen op de boot, moet u de onderstaande informatie zorgvuldig in acht nemen.
De negatieve (-) aansluiting moet worden aangesloten op de negatieve pool van dezelfde accu waarop de negatieve leiding van de trollingmotor is aangesloten. In de onderstaande diagrammen wordt deze accu aangeduid als "Low Side"-accu. Aansluiting op een andere trollingmotoraccu voert positieve spanning in de "aarde" van dat accessoire, wat overmatige corrosie kan veroorzaken. Alle schade veroorzaakt door onjuiste aansluitingen tussen accusystemen valt niet onder de garantie.

Automatische jumpstartsysteem en keuzeschakelaars

Automatische jumpstartsysteem en keuzeschakelaars verbinden de minpolen van de aangesloten accu's met elkaar. Het aansluiten van deze systemen op de "High Side"-accu of "Middle"-accu in de onderstaande diagrammen zal aanzienlijke schade toebrengen aan uw trollingmotor en elektronica. De enige trollingmotoraccu die veilig op een van deze systemen kan worden aangesloten, is de "Low Side"-accu.

DE ACCU'S AANSLUITEN

12 Volt systemen

  1. Zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld (snelheidsschakelaar op "OFF" (UIT) of "0").
  2. Sluit de positieve ( + ) rode draad aan op de positieve ( + ) accupool.
  3. Sluit de negatieve ( – ) zwarte draad aan op de negatieve ( – ) accupool.

Waarschuwing
Schakel de motor om veiligheidsredenen pas in als de schroef zich in het water bevindt. Neem bij het installeren van een draadstekker de juiste polariteit in acht en volg de instructies in de handleiding van uw booteigenaar.

DE ACCU'S IN SERIE AANSLUITEN

(INDIEN VEREIST VOOR UW MOTOR)

24 Volt systemen
Er zijn twee 12-volt accu's nodig. De accu's moeten in serie worden geschakeld, uitsluitend zoals aangegeven in het bedradingsschema, om 24 volt te leveren.
Accu's in serie aansluiten

  1. Zorg ervoor dat de motor is uitgeschakeld (snelheidsschakelaar op "0").
  2. Sluit een verbindingskabel aan op de positieve ( + ) pool van accu 1 en op de negatieve ( – ) pool van accu 2.
  3. Sluit de positieve ( + ) rode motordraad aan op de positieve ( + ) pool van accu 2.
  4. Sluit de negatieve ( – ) zwarte motordraad aan op de negatieve ( – ) pool van accu 1.

Waarschuwing
Schakel de motor om veiligheidsredenen pas in als de schroef zich in het water bevindt. Neem bij het installeren van een draadstekker de juiste polariteit in acht en volg de instructies in de handleiding van uw booteigenaar.
Waarschuwing

  • Om veiligheidsredenen de motor loskoppelen van de accu of accu's wanneer de motor niet in gebruik is of terwijl de accu/accu's worden opgeladen.
  • Onjuiste bedrading van 24/36 volt systemen kan een explosie van de accu veroorzaken.
  • Houd de vleugelmoerverbindingen van de draad strak en stevig vast aan de accupolen.
  • Plaats de accu in een geventileerd compartiment.

MOTORBEDRADINGSSCHEMA

TRAXXIS
Het volgende motorbedradingsschema is van toepassing op alle Traxxis-modellen die in de fabriek zijn uitgerust met een schakelaar met variabele snelheid.
Motorbedradingsschema
LET OP: Dit is een diagram voor meerdere voltages. Controleer het voltage van uw motor om de juiste aansluitingen te maken. Overstroombeveiligingsapparaten worden niet getoond in deze illustratie.

DE MOTOR GEBRUIKEN & AANPASSEN

DE MOTOR OPBERGEN EN UITKLAPPEN


Houd bij het opbergen of uitklappen van de motor uw vingers uit de buurt van alle scharnier- en draaipunten en alle bewegende delen. Pas de juiste ergonomie toe bij het opbergen en uitklappen van de motor om letsel te voorkomen.

Het bewegen van de motor creëert verschillende knelpunten. De motorkop creëert een knelpunt als de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) is losgedraaid en de motorkop naar de bovenkant van de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) schuift. Pak de as vast en voorkom dat deze helemaal naar beneden schuift om het knelpunt te voorkomen. Let bij het afstellen van de montagebeugel door de Tilt Lock Button (kantelvergrendelingsknop) in te schakelen op knelpunten tussen de as en de montagebeugel. Pak de motor weg van het gebied dat in contact kan komen met een ander gebied van de motor om letsel te voorkomen. Let op knelpunten tussen de Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) bij het verplaatsen van de motor; de positie op de Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) kan een knelpunt creëren tussen deze en de Control Head (bedieningskop).

Wanneer de motor wordt getransporteerd, op het water of op het land, is het belangrijk om de motor volledig uit het water te plaatsen. De motor moet dicht bij de montagebeugel worden geplaatst. Zet altijd de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) vast en schuif de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) naar de bovenkant van de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) voor extra veiligheid tijdens het transport. Dit zorgt voor een veilige opberging en houdt de motor op zijn plaats tijdens het transport wanneer deze wordt blootgesteld aan hoge schokken en trillingen. Als u de motor niet vastzet, kan dit leiden tot letsel of schade aan het apparaat.

DE MOTOR HORIZONTAAL OPBERGEN

  1. De motor horizontaal opbergen - Stap 1
    1. Pak de achterkant van de motorkop of de motoras vast en til deze omhoog. Als de motor meer in de boot moet worden getrokken, draai dan de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) los om de as aan te passen.
    2. Terwijl u omhoog tilt, kantelt u de motor in de boot. De motor moet ongeveer 1/2" worden opgetild om de borgpennen los te maken.
    3. De montagebeugel klikt vast in een vergrendelde positie.
  2. De motor horizontaal opbergen - Stap 2
    1. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) weer vast en schuif de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) naar de bovenkant van de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) voor transport.

DE MOTOR HORIZONTAAL UITKLAPPEN

  1. De motor horizontaal uitklappen
    1. Draai de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) los.
    2. Plaats de kraag opnieuw en draai deze vast op de gewenste diepte.
    3. Houd de motoras of -kop stevig vast en draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) los.
    4. Druk op de Tilt Lock Button (kantelvergrendelingsknop) terwijl u de Control Head (bedieningskop) vasthoudt en laat de motor voorzichtig in het water zakken.
    5. Draai de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) weer vast.
    6. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) weer vast op de gewenste stuurspanning.

DE MOTOR VERTICAAL OPBERGEN

  1. De motor verticaal opbergen
    1. Pak de motoras stevig vast.
    2. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) los en til de motor omhoog.
    3. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) weer vast om de verticale opbergpositie van de motor te behouden.
    4. Schuif de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) naar de bovenkant van de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) voor extra veiligheid.

DE MOTOR VERTICAAL UITKLAPPEN

  1. De motor verticaal uitklappen
    1. Draai de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) los.
    2. Houd de motoras stevig vast en draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) los.
    3. Laat de motor voorzichtig in het water zakken.
    4. Draai de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) weer vast.
    5. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) weer vast op de gewenste stuurspanning.

AANVULLENDE AANPASSINGEN

De diepte van de motor aanpassen

Zorg er bij het instellen van de diepte voor dat de bovenkant van de motor minstens 12" onder water staat om het karnen of roeren van het oppervlaktewater te voorkomen. De propeller moet volledig onder water staan.
De diepte van de motor aanpassen

    1. Pak de motoras stevig vast en houd deze stabiel.
    2. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) los.
    3. Open de Lever Arm (hendelarm) om de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) los te maken.
    4. Pas de hoogte van de motor verticaal aan op de gewenste positie.
    5. Breng de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) naar de bovenkant van de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) en sluit de Lever Arm (hendelarm) om de kraag in de juiste positie te vergrendelen.
    6. Draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) vast om de gewenste stuurweerstand te bereiken.

LET OP: Zorg ervoor dat de bovenkant van de motor minstens 12" onder het wateroppervlak staat om het karnen of roeren van het oppervlaktewater te voorkomen.
LET OP: De spanning van de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) kan worden aangepast met een schroevendraaier om het juiste gevoel te krijgen.

De motorkop creëert een knelpunt als de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) is losgedraaid en de motorkop naar de bovenkant van de Quick Release Depth Collar (snelontgrendelingsdiepte-kraag) schuift. Pak de as vast en voorkom dat deze helemaal naar beneden schuift om het knelpunt te voorkomen. Pak de motor weg van het gebied dat in contact kan komen met een ander gebied van de motor om letsel te voorkomen.

De besturing aanpassen

Pas de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) aan om voldoende spanning te leveren zodat de motor vrij kan draaien, maar toch in elke positie blijft staan zonder te worden vastgehouden, of draai de Steering Tension Knob (knop voor stuurspanning) vast om de motor in een vooraf ingestelde positie te plaatsen zodat u uw handen vrij hebt om te vissen.
De besturing aanpassen

De Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) aanpassen

Uw trollingmotor heeft 7 bruikbare posities voor de hellingshoek van de handgreep: 45°, 30° en 15° omhoog en omlaag vanaf de 0°-positie (horizontaal). Om de onderste posities te gebruiken, moet u eerst op de ontgrendelknop aan de linkeronderkant van de draaihendel drukken.
De handgreep van uw trollingmotor heeft ook een unieke opbergpositie, die handig is om de benodigde ruimte voor opslag of transport te beperken.
De Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) aanpassen


De positie van de Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) kan een knelpunt creëren tussen deze en de Control Head (bedieningskop). Pak de motor weg van het gebied dat in contact kan komen met een ander gebied van de motor om letsel te voorkomen.

    1. Druk eerst op de ontgrendelknop aan de linkeronderkant van de draaihendel en duw de hendel vervolgens omlaag totdat u voelt dat de hendel "vastklikt" in de opgeborgen positie. Dit is bijna parallel aan de motoras.
    2. Om de hendel te verlengen, trekt u de hendel naar u toe in de gewenste positie. De hendel kan tot 6 inch worden verlengd. Om in te trekken, duwt u de hendel naar binnen totdat deze de voorkant van de motorbedieningskop raakt.


De Traxxis is niet bedoeld als primaire voortstuwingsmotor. Intensief gebruik van de motor kan leiden tot verhoogde motortemperaturen, die kunnen worden verhoogd door een extreem hete gebruiksomgeving. Wees voorzichtig bij het hanteren van de Control Head (bedieningskop) om brandwonden of letsel door extreme hitte te voorkomen. In het geval dat de motor of snelheidsregelaar defect raakt, wees er dan altijd op voorbereid om de handmatige bediening van de boot over te nemen.

Voordat u de hendel in de opgeborgen positie probeert te plaatsen, moet de snelheidskeuzeknop in de stand OFF/STOW (UIT/OPBERGEN) staan. Als u dit niet doet, wordt het interne mechanisme beschadigd.

Snelheid en besturing regelen met de hendel

Deze motor biedt variabele snelheden vooruit en achteruit. De snelheidsregelaar kan in beide richtingen worden bediend, vooruit of achteruit. Draai de hendel tegen de klok in vanuit (OFF) (UIT) om de snelheid achteruit te verhogen en met de klok mee vanuit (OFF) (UIT) om de snelheid vooruit te verhogen. De snelheid neemt af naarmate u vanuit beide richtingen (OFF) (UIT) nadert.

Wanneer de motor niet in gebruik is, draai de Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) dan altijd naar "OFF/STOW" (UIT/OPBERGEN). Als de hendel is ingesteld of per ongeluk is ingeschakeld of gestoten en niet in de stand "OFF/STOW" (UIT/OPBERGEN) staat, zal de schroef onverwachts aangaan. De schroef kan ook onverwachts aangaan als de printplaat of de 5-standen schakelaar defect raakt. Voorkom letsel door een draaiende schroef en weet altijd hoe u de stroom snel kunt uitschakelen of de Tilt/Extend Tiller (kantel-/verlenghendel) kunt corrigeren om de schroef uit te schakelen.


Let op onverwachte bootbewegingen bij het bedienen van de Traxxis. De boot kan scherpe bochten en schokken ervaren als de besturing abrupt wordt gewijzigd of als er grote snelheidsveranderingen worden aangebracht tijdens het gebruik. Behoud uw evenwicht en observeer een veilige werking van de motor.

De beugel aanpassen

U kunt uw motor vergrendelen in een verticale positie, hem in een hoek plaatsen voor ondiep water of hem volledig uit het water kantelen.
De beugel aanpassen

    1. Pak de bedieningskop van de motor stevig vast. (Til de motor niet op voor hoekaanpassing)
    2. Druk op de Tilt Lock Button (kantelvergrendelingsknop) en houd deze ingedrukt.
    3. Kantel de motor naar voren of naar achteren in de gewenste positie binnen de montagebeugel.
    4. Laat de Tilt Lock Button (kantelvergrendelingsknop) los en zorg ervoor dat de motor in de gewenste positie is vergrendeld.


Let bij het afstellen van de montagebeugel door de Tilt Lock Button (kantelvergrendelingsknop) in te schakelen op knelpunten tussen de as en de montagebeugel. Pak de motor weg van het gebied dat in contact kan komen met een ander gebied van de motor om letsel te voorkomen.

PUSH-TO-TEST-BATTERIJMETER

Deze motor is uitgerust met een "push-to-test" (druk-om-te-testen)-batterijmeter. Het LED-lampje geeft een nauwkeurige weergave van de resterende lading in de batterij. Het is alleen nauwkeurig wanneer de motor is uitgeschakeld.
Push-to-Test-batterijmeter
De meter geeft het volgende aan:

  • Eén lampje geeft aan dat de batterij moet worden opgeladen.
  • Twee lampjes geven aan dat de batterij bijna leeg is.
  • Drie lampjes geven aan dat de batterij goed is opgeladen.
  • Vier lampjes geven aan dat de batterij volledig is opgeladen.

SERVICE & ONDERHOUD

PROPELLER VERVANGEN

BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN EN HULPMIDDELEN

  • 1/2" Open Steeksleutel
  • Platte Schroevendraaier

INSTALLATIE

  1. Propeller vervangen - Stap 1

    Koppel de motor los van de accu voordat u met propellerwerkzaamheden of onderhoud begint.
    1. Koppel de motor los van alle stroombronnen voordat u de propeller vervangt.
    2. Houd de propeller vast en draai de Prop Nut los met een tang of een sleutel.
    3. Verwijder de Prop Nut en Prop Washer.

    LET OP: Als de Drive Pin is afgeschoven of gebroken, moet u de as stationair houden met een platte schroevendraaier die in de gleuf aan het uiteinde van de as wordt gedrukt terwijl u de Prop Nut losdraait.

  1. Propeller vervangen - Stap 2
    1. Draai de oude prop horizontaal en trek hem er recht af. Als de aandrijfpen eruit valt, duw hem dan terug.


    Als de prop er niet gemakkelijk af schuift, zorg er dan voor dat u de Armature Shaft niet buigt tijdens het verwijderen van de prop door de prop gelijkmatig van de Armature Shaft te trekken.

  2. Propeller vervangen - Stap 3
    1. Lijn de nieuwe Propeller uit met de Drive Pin.
    2. Installeer de Prop Washer en Prop Nut.
    3. Draai de Prop Nut 1/4 slag voorbij vast aan met 2,8-4 Nm.


    Draai de prop niet te vast, want dit kan de prop beschadigen.

ALGEMEEN ONDERHOUD

  • Na gebruik moet de gehele motor worden afgespoeld met zoet water. Deze serie motoren is niet geschikt voor blootstelling aan zout water.
  • De composietas vereist periodieke reiniging en smering voor een goede intrekking en ontplooiing. Een coating van een op water gebaseerde siliconenspray verbetert de werking.
  • De propeller moet na elk gebruik worden gecontroleerd en gereinigd van onkruid en vislijn. Vislijn en onkruid kunnen achter de prop komen, de afdichtingen beschadigen en water in de motor laten komen.
  • Controleer elke keer dat de motor wordt gebruikt of de propmoer goed vastzit.
  • Om onbedoelde schade tijdens transport of opslag te voorkomen, koppelt u de accu los wanneer de motor niet op het water is. Voor langdurige opslag, smeer alle metalen onderdelen licht in met een op water gebaseerde siliconenspray.
  • Voor een maximale levensduur van de accu dient u de accu('s) zo snel mogelijk na gebruik op te laden. Voor maximale motorprestaties laadt u de accu volledig op voor gebruik.
  • Houd de accupolen schoon met fijn schuurpapier of schuurlinnen.
  • De propeller is ontworpen om onkruidvrij te werken met een zeer hoog rendement. Om deze topprestaties te behouden, moet de voorrand van de bladen glad worden gehouden. Als ze ruw zijn of inkepingen hebben door gebruik, herstel dan de gladheid door te schuren met fijn schuurpapier.

PROBLEEMOPLOSSING

Motor werkt niet of heeft geen vermogen

  • Controleer de accuaansluitingen op de juiste polariteit.
  • Zorg ervoor dat de aansluitingen schoon en corrosievrij zijn. Gebruik fijn schuurpapier of schuurlinnen om de aansluitingen schoon te maken.
  • Controleer het waterniveau van de accu. Voeg indien nodig water toe.

Motor verliest vermogen na korte looptijd

  • Controleer de acculading. Als deze laag is, laad de accu dan volledig op.

Motor is moeilijk te besturen

  • Maak de stuurspanningsknop op de beugel los
  • Smeer de composietas.

U ervaart propellertrillingen tijdens normaal gebruik

  • Verwijder en roteer de prop 180°. Zie de verwijderingsinstructies in het gedeelte Propeller vervangen.

Ervaar je storing met je fishfinder

  • U kunt in sommige toepassingen storing ervaren in uw dieptemeterdisplay. We raden aan om een aparte deep cycle marine-accu te gebruiken voor uw trollingmotor en om de dieptemeter van stroom te voorzien via de start-/crankingaccu. Als de problemen aanhouden, neem dan contact op met onze serviceafdeling op 1-800-227-6433.

LET OP: Voor alle andere storingen kunt u terecht bij een Erkend Service Center. U kunt zoeken naar een Erkend Service Center in uw omgeving door naar onze pagina met Erkende Services te gaan, die u online kunt vinden op minnkotamotors.com, of door ons klantenservicenummer te bellen op 800-227-6433.

VOOR VERDERE PROBLEEMOPLOSSING EN REPARATIE

We bieden verschillende opties om u te helpen bij het oplossen van problemen en/of het repareren van uw product. Lees de onderstaande opties door.

Onderdelen online kopen
U kunt onderdelen online rechtstreeks via onze website kopen op minnkotamotors.com. Bestellingen die vóór 12.00 uur Central Time worden bevestigd, met Overnight Shipping geselecteerd, worden dezelfde werkdag verzonden als de onderdelen op voorraad zijn. Alle andere bestellingen worden binnen de volgende 3 werkdagen verzonden, afhankelijk van de gekozen verzendmethode en als de onderdelen op voorraad zijn.

Veelgestelde vragen
We hebben veelgestelde vragen beschikbaar op onze website om al uw Minn Kota-vragen te beantwoorden. Ga naar minnkotamotors.com en klik op "Frequently Asked Questions" om een antwoord op uw vraag te vinden.

Bel ons (voor de VS en Canada)
Onze medewerkers van de consumentenservice zijn bereikbaar van maandag tot en met vrijdag tussen 7.00 uur en 16.30 uur CST op 800-227-6433. Als u belt om onderdelen te bestellen, houd dan het 11-cijferige serienummer van uw product, specifieke onderdeelnummers en creditcardgegevens bij de hand. Dit zal uw telefoongesprek versnellen en ons in staat stellen u de best mogelijke consumentenservice te bieden. U kunt de onderdelenlijst in uw handleiding raadplegen om de specifieke onderdeelnummers te identificeren.

E-mail ons
U kunt onze afdeling consumentenservice e-mailen met vragen over uw Minn Kota-producten. Om uw vraag te e-mailen, gaat u naar minnkotamotors.com en klikt u op "Support".

Erkende servicecentra
Minn Kota heeft meer dan 800 erkende serviceproviders in de Verenigde Staten en Canada waar u onderdelen kunt kopen of uw producten kunt laten repareren. Bezoek onze pagina met erkende servicecentra op onze website om een serviceprovider in uw omgeving te vinden.

Scan om de Minn Kota-service online te bezoeken.

ONDERDELENDIAGRAM & ONDERDELENLIJST

TRAXXIS 70 - 70 LBS STUWKRACHT - 24 VOLT - 42" AS

Deze pagina bevat de Minn Kota® WEEE-conformiteitsinstructies voor demontage. Neem voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur moet deponeren voor recycling en terugwinning en/of de vereisten van uw lidstaat van de Europese Unie contact op met uw dealer of distributeur waar u uw product hebt gekocht. Vereiste gereedschappen, maar niet beperkt tot: platte schroevendraaier, kruiskopschroevendraaier, doppenset, tang, draadsnijders.

Traxxis 70 Onderdelendiagram
Traxxis 70 Onderdelendiagram

Traxxis 70 Onderdelenlijst

Montage Onderdeelnr. Omschrijving Aantal
A 2888460 AFDICHTING EN O-RING KIT 1
B 2096030 24V MOTOR 42" FW 1
C 2888411 POTENTIOMETER VERVANGINGSKIT 1
D 2991796 BEUGELASSY, ALUMINIUM 1
E 2771303 KLEMSCHROEFKIT 2
F 2990468 HENDELASSY, VARS 1
G 2994875 PROPELLER ZAK ASSY 1
H 1378131 PROPELLER KIT 1
J 2991784 BEUGEL, LINKS, FW 1
K 2991783 BEUGEL, RECHTS, FW 1
Item Onderdeelnr. Omschrijving Aantal
2 2-100-128 ARMATUURMONTAGE 1
4 140-010 LAGER 1
6 788-015 BORGRING 1
8 2-200-005 MIDDENHUIS ASSEMBLE 1
10 421-065 BORSTELEINDHUIS MONTAGE 1
12 2-400-101 EENVOUDIGE EINDHUIS MONTAGE 1
14 144-049 FLENSLAGER 1
16 880-003 AFDICHTING 1
18 880-006 AFDICHTING MET SCHILD 1
20 188-038 BORSTEL 2
22 725-049 PAPIEREN KOKER 1
24 738-038 BORSTELPLAAT MONTAGE 1
26 975-042 TORSVERING 2
28 337-036 PAKking 1
30 701-081 O-RING, MOTOR 1
32 701-008 O-RING, DOORVOERBOUT 2
34 830-007 SCHROEF, #8-32 2
36 830-008 DOORVOERBOUT 2
38 990-067 SLUITRING, STAAL 1
40 990-070 SLUITRING, NYLATRON 1
42 640-004 LEIDINGDRAAD, ZWART 1
44 640-105 LEIDINGDRAAD, ROOD 1
46 2065773 DECAL, C-BOX DEKSEL 1
48 2060298 C-BOX DEKSEL 1
50 2074071 BATTERIJMETER, 24V FW 1
52 2043427 SCHROEF, #8 X 7/8 SS 2
54 2184017 BESTURINGSKAART, 24/36V 1
56 2303434 SCHROEF, #8-32 X 5/8 SS 2
58 2062536 BESTURINGSBOX, GEGOTEN, FW 1
60 2062905 TREKONTLASTING 1
62 2303412 SCHROEF, #6 X 5/8 SS 6
64 2063410 SCHROEF, #10-32 X 3/4" KAP SS 2
66 2093400 SCHROEF, #10-24 X 1-7/8" PPH SS 1
68 2061527 HALSBAND-CTRL BOX (FW) 1
70 2383124 NYLOCK MOER, #10-24 ZINK 1
72 2991521 CAMLOCK/DIEPTEHALSBAND ASSY 1
74 2060100 KNOP, BESTURINGSSPANT, ZACHT 1
76 2068400 SPANHULP 1
78 2064200 VERGRENDELARM 1
80 2062701 VERING, VERGRENDELARM 1
82 2061821 SCHARNIER 1
84 2062602 PIN, VERGRENDELING, ZINK 1
86 2037301 BUS, SCHARNIER 1
88 2032053 KOKER 42" 1
90 2063500 BOUT 1/4-20 X 2 3/8", ZINK 3
92 2051302 SCHROEF-KLEM 2
94 2011710 SLUITRING-KLEM SCHROEF 2
96 2067905 CAM DEACTIVERING 1
98 2067306 BUS, DUBBEL 1/4 X 1/2 3
100 2062702 VERING, CAM DEACTIVERING 1
102 2050925 HENDEL, KLEM 2
104 2052625 ROL PIN 2
106 2263104 NYLOCK MOER, 1/4-20, ZINK 3
108 2062604 PIN, STOP 1
110 2990456 GREEP/HENDEL ASSY, VARS 1
112 2060015 LAGER, HENDEL 2
114 2063405 SCHROEF, #6X 1/2 2
116 2884092 JUK / SPIDER ASSY, VARS 1
118 2302742 VERING, PAL, UIT 1
120 2060005 LAGER, HENDEL DRAAIPUNT 2
122 2060900 HENDEL DRAAIPUNT, BOVENKANT 1
124 2302745 VERING, VRIJGEEFKNOP 1
126 2063700 KNOP, VRIJGEVEN 1
128 2060905 HENDEL DRAAIPUNT, ONDERKANT 1
130 2303412 SCHROEF, #6 X 5/8 SS 6
132 2062715 VERING, HENDEL DRAAIPUNT 1
134 2061700 SLUITRING, POT HOUDER 1
136 2992523 LEIDINGDRAAD ASSY, INCLUSIEF 1
138 2091160 PROPELLER 1
140 2092600 AANDRIJFPEN, KLEIN 1
142 2151726 SLUITRING, PROP, KLEIN 1
144 2053101 MOER, NYLOCK, PROP, KLEIN 1

IN-BOARD & DRAAGBARE BATTERIJLADERS
Stop met het kopen van nieuwe batterijen en begin met het verzorgen van de batterijen die je hebt.
Veel laders kunnen je batterij na verloop van tijd beschadigen, waardoor de looptijden korter worden en de totale levensduur korter wordt. Digitaal gestuurde Minn Kota-laders zijn ontworpen om de snelste lading te leveren die de levensduur van de batterij beschermt en verlengt.

TALON ONDIEP WATER ANKER
Introductie van de geheel nieuwe, slanke, opnieuw ontworpen Talon.
Talon is het enige ondiepe wateranker met een ankerdiepte tot 15', meerdere ankermodi en bediening vanaf de boeg, spiegel, console, afstandsbediening of mobiel apparaat.

INGEBOUWDE WERKLICHT
Hiermee kunt u lijnen vastknopen en vanaf de spiegel werken op elk moment van de dag - of nacht. Inclusief witte en blauwe ledlampen met drie helderheidsinstellingen.
BLUETOOTH® CONNECTIVITEIT
Hiermee kunt u Talon vanaf uw mobiele apparaat bedienen en eenvoudig updaten. Opent ook de communicatie naar andere bedieningsopties.
TOT 15' DIEP
Beheers meer water en vang meer vis met het eerste 15' ondiepe wateranker.
MEER BEDIENINGSOPTIES

  • Bedieningspaneel
  • Draadloze afstandsbediening
  • Mobiele app
  • Draadloze voetschakelaar
  • Humminbird® Connectiviteit
  • i-Pilot® & i-Pilot Link™ Afstandsbediening

MINN KOTA ACCESSOIRES
We bieden een breed scala aan accessoires voor trollingmotoren, waaronder:

  • 60-Ampère stroomonderbreker
  • Montagebeugels
  • Stabilisator-kits
  • Verlenggrepen
  • Batterijaansluitingen
  • Batterijboxen
  • Snelkoppelingsstekkers

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door. Volg alle instructies en neem alle veiligheids- en waarschuwingsvoorschriften in acht. Het gebruik van deze motor is alleen toegestaan voor personen die deze gebruikersinstructies hebben gelezen en begrepen. Minderjarigen mogen deze motor alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.
Waarschuwing
U bent verantwoordelijk voor de veilige en verstandige bediening van uw vaartuig. We hebben uw Minn Kota-product ontworpen als een nauwkeurig en betrouwbaar hulpmiddel dat de bootbediening verbetert en uw vermogen om vis te vangen vergroot. Dit product ontslaat u niet van de verantwoordelijkheid voor een veilige bediening van uw boot. U moet gevaren voor de navigatie vermijden en altijd permanent de wacht houden, zodat u kunt reageren op situaties wanneer ze zich ontwikkelen. U moet altijd bereid zijn om de handmatige controle over uw boot te herwinnen. Leer uw Minn Kota-product te bedienen in een gebied zonder gevaren en obstakels.
Waarschuwing
Laat de motor nooit buiten het water draaien, omdat dit kan leiden tot letsel door de draaiende schroef. De motor moet worden losgekoppeld van de stroombron wanneer deze niet in gebruik is of zich niet op het water bevindt. Wanneer u de voedingskabels van de motor op de batterij aansluit, zorg er dan voor dat ze niet geknikt zijn of onderhevig zijn aan schuren en leid ze zo dat personen er niet over kunnen struikelen. Voordat u de motor gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de isolatie van de stroomkabels niet beschadigd is. Het negeren van deze veiligheidsmaatregelen kan leiden tot elektrische kortsluiting van de batterij(en) en/of motor. Koppel de motor altijd los van de batterij(en) voordat u de schroef reinigt of controleert. Vermijd het onderdompelen van de complete motor, omdat er water in de onderste eenheid kan komen via de bedieningskop en -as. Als de motor wordt gebruikt terwijl er water in de onderste eenheid aanwezig is, kan er aanzienlijke schade aan de motor ontstaan. Deze schade wordt niet gedekt door de garantie.
Waarschuwing
Zorg ervoor dat noch u, noch andere personen de draaiende schroef te dicht naderen, noch met lichaamsdelen, noch met voorwerpen. De motor is krachtig en kan u of anderen in gevaar brengen of verwonden. Terwijl de motor draait, moet u uitkijken voor zwemmende personen en voor drijvende voorwerpen. Personen die niet in staat zijn de motor te laten draaien of van wie de reacties zijn aangetast door alcohol, drugs, medicijnen of andere stoffen, mogen deze motor niet gebruiken. Deze motor is niet geschikt voor gebruik in sterke stromingen. Het constante geluidsdrukniveau van de motor tijdens gebruik is minder dan 70 dB(A). Het algehele trillingsniveau is niet hoger dan 2,5 m/sec2.
Waarschuwing
Houd bij het opbergen of uitvouwen van de motor de vingers uit de buurt van alle scharnier- en draaipunten en alle bewegende delen. In geval van onverwachte werking, verwijder de stroomkabels van de batterij.
Waarschuwing
Het wordt aanbevolen om alleen door Johnson Outdoors goedgekeurde accessoires te gebruiken met uw Minn Kota-motor. Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires, inclusief het monteren of bedienen van uw motor, kan schade, onverwachte motorwerking en letsel veroorzaken. Zorg ervoor dat u het product en de goedgekeurde accessoires, inclusief afstandsbedieningen, veilig en op de aangegeven manier gebruikt om accidentele of onverwachte motorwerking te voorkomen. Houd alle in de fabriek geïnstalleerde onderdelen op hun plaats, inclusief motor- en accessoirekappen, behuizingen en beschermkappen.

REGISTRATIE
Vergeet niet uw aankoopbewijs te bewaren en uw trollingmotor direct te registreren. Een registratiekaart is bij uw motor inbegrepen of u kunt de registratie voltooien op onze website op minnkotamotors.com.

SERIENUMMER
Uw 11-cijferige serienummer van Minn Kota is erg belangrijk. Het helpt om het specifieke model en het bouwjaar te bepalen. Wanneer u contact opneemt met de klantenservice of uw product registreert, moet u het serienummer van uw product weten. We raden u aan het serienummer op te schrijven, zodat u het bij de hand hebt voor toekomstig gebruik.
LET OP: Het serienummer op uw Traxxis bevindt zich onder de helmstok.

LET OP: Retourneer uw Minn Kota-motor niet naar uw verkoper. Uw verkoper is niet bevoegd om dit apparaat te repareren of te vervangen. U kunt service verkrijgen door: Minn Kota te bellen op (800) 227-6433; uw motor terug te sturen naar het Minn Kota Factory Service Center; uw motor te sturen of te brengen naar een door Minn Kota geautoriseerd servicecentrum. Een lijst met geautoriseerde servicecentra is beschikbaar op onze website, op minnkotamotors.com. Voeg een aankoopbewijs, serienummer en aankoopdatum toe voor garantieservice bij een van de bovenstaande opties.

Minn Kota Consumenten- en Technische Dienst
Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
Postbus 8129
Mankato, MN 56001
121 Power Drive
Mankato, MN 56001
Telefoon (800) 227-6433
Fax (800) 527-4464
minnkotamotors.com

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download MINN KOTA TRAXXIS Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave