DeWalt DCPH820 Handleiding

Inhoud

DeWalt DCPH820

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Waarschuwing
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

Waarschuwing
Lees de gebruiksaanwijzing om het risico op letsel te verminderen.

Beoogd gebruik

Deze stoksnoeischaar is ontworpen voor professionele landschapstoepassingen.

NIET gebruiken in natte omstandigheden of in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen.

NIET toestaan dat kinderen in contact komen met het gereedschap.

Toezicht is vereist wanneer onervaren gebruikers dit gereedschap gebruiken.

Definities: Veiligheidswaarschuwingssymbolen en -woorden

Deze handleiding gebruikt de volgende veiligheidswaarschuwingssymbolen en -woorden om u te waarschuwen voor gevaarlijke situaties en het risico op persoonlijk letsel of schade aan eigendommen.

Gevaar
Geeft een dreigende gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstig letsel.

Waarschuwing
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstig letsel.

Voorzichtig
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel.

waarschuwing (Gebruikt zonder woord) Geeft een veiligheidsgerelateerd bericht aan.
LET OP: Geeft een handeling aan die geen verband houdt met persoonlijk letsel, die, indien niet vermeden, kan leiden tot schade aan eigendommen.

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

Waarschuwing
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektrisch gereedschap zijn geleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.

De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst naar uw via het elektriciteitsnet aangesloten (met snoer) elektrisch gereedschap of op batterijen werkende (draadloze) elektrisch gereedschap.

Veiligheid van het werkgebied

  1. Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden nodigen uit tot ongelukken.
  2. Gebruik elektrisch gereedschap niet in explosieve atmosferen, zoals in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen ontsteken.
  3. Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Afleiding kan ertoe leiden dat u de controle verliest.

Elektrische veiligheid

  1. Stekkers van elektrisch gereedschap moeten overeenkomen met het stopcontact. Wijzig de stekker nooit op enigerlei wijze. Gebruik geen adapterstekkers bij geaarde elektrische gereedschappen. Ongemodificeerde stekkers en overeenkomende stopcontacten verminderen het risico op elektrische schokken.
  2. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er is een verhoogd risico op elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
  3. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Water dat in een elektrisch gereedschap terechtkomt, verhoogt het risico op elektrische schokken.
  4. Maak geen misbruik van het snoer. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen, te trekken of los te koppelen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico op elektrische schokken.
  5. Bij het gebruik van elektrisch gereedschap buitenshuis, gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor buitengebruik. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor buitengebruik vermindert het risico op elektrische schokken.
  6. Als het gebruik van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruik dan een aardlekschakelaar (GFCI) beveiligde voeding. Het gebruik van een GFCI vermindert het risico op elektrische schokken.

Persoonlijke veiligheid

  1. Blijf alert, let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het gebruik van elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  2. Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd een veiligheidsbril. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming die voor de juiste omstandigheden wordt gebruikt, vermindert persoonlijk letsel.
  3. Voorkom onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u verbinding maakt met de stroombron en/of het batterijpakket, het gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het inschakelen van elektrisch gereedschap waarbij de schakelaar aan staat, nodigt uit tot ongelukken.
  4. Verwijder een verstelsleutel of moersleutel voordat u het elektrisch gereedschap aanzet. Een moersleutel of een sleutel die aan een draaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap is bevestigd, kan leiden tot persoonlijk letsel.
  5. Reik niet te ver. Houd te allen tijde een goede positie en evenwicht. Dit zorgt voor een betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties.
  6. Kleed u gepast. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.
  7. Als er apparaten zijn voorzien voor de aansluiting van stofafzuig- en opvangvoorzieningen, zorg er dan voor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van stofopvang kan stofgerelateerde gevaren verminderen.
  8. Laat u door de vertrouwdheid die is opgedaan door veelvuldig gebruik van gereedschap niet zelfgenoegzaam worden en de veiligheidsprincipes van gereedschap negeren. Een onachtzaam handelen kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken.

Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap

  1. Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrisch gereedschap zal het werk beter en veiliger doen met de snelheid waarvoor het is ontworpen.
  2. Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit zet. Elk elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
  3. Koppel de stekker los van de stroombron en/of verwijder het batterijpakket, indien afneembaar, van het elektrisch gereedschap voordat u aanpassingen maakt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap.
  4. Bewaar niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen en laat personen die niet bekend zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies het elektrisch gereedschap niet bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
  5. Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires. Controleer op verkeerde uitlijning of vastlopen van bewegende delen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrisch gereedschap kunnen beïnvloeden. Laat het elektrisch gereedschap repareren als het beschadigd is voordat u het gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
  6. Houd snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschap met scherpe snijranden loopt minder snel vast en is gemakkelijker te bedienen.
  7. Gebruik het elektrisch gereedschap, de accessoires en de gereedschapsbits, enz. in overeenstemming met deze instructies, rekening houdend met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere dan de beoogde werkzaamheden kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
  8. Houd handgrepen en grijpoppervlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en grijpoppervlakken maken een veilige hantering en controle van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk.

Gebruik en onderhoud van accugereedschap

  1. Laad alleen op met de oplader die is gespecificeerd door de fabrikant. Een oplader die geschikt is voor een bepaald type batterijpakket kan brandgevaar veroorzaken bij gebruik met een ander batterijpakket.
  2. Gebruik elektrisch gereedschap alleen met specifiek daarvoor bestemde batterijpakketten. Het gebruik van andere batterijpakketten kan leiden tot letsel en brandgevaar.
  3. Wanneer het batterijpakket niet in gebruik is, houd het dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een verbinding van de ene aansluiting naar de andere kunnen maken. Het kortsluiten van de batterijaansluitingen kan brandwonden of brand veroorzaken.
  4. Onder misbruikende omstandigheden kan er vloeistof uit de batterij worden gespoten; vermijd contact. Als er per ongeluk contact optreedt, spoel dan met water. Als de vloeistof in de ogen komt, zoek dan ook medische hulp. Vloeistof die uit de batterij wordt gespoten, kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
  5. Gebruik geen batterijpakket of gereedschap dat beschadigd of aangepast is. Beschadigde of aangepaste batterijen kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, wat kan leiden tot brand, explosie of letsel.
  6. Stel een batterijpakket of gereedschap niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130 °C (265 °F) kan een explosie veroorzaken.
  7. Volg alle oplaadinstructies op en laad het batterijpakket of gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies is gespecificeerd. Onjuist opladen of opladen bij temperaturen buiten het gespecificeerde bereik kan de batterij beschadigen en het risico op brand vergroten.

Service

  1. Laat uw elektrisch gereedschap onderhouden door een gekwalificeerd reparateur die uitsluitend identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden blijft.
  2. Verricht nooit zelf onderhoud aan beschadigde batterijpakketten. Onderhoud aan batterijpakketten mag alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of geautoriseerde serviceproviders.

Veiligheidsinstructies voor heggenscharen

Veiligheidswaarschuwingen voor heggenscharen

  1. Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het mes. Verwijder geen afgesneden materiaal en houd geen materiaal vast dat moet worden afgesneden wanneer de messen bewegen. De messen blijven bewegen nadat de schakelaar is uitgeschakeld. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van de heggenschaar kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  2. Draag de heggenschaar aan de handgreep met het mes gestopt en let erop dat u geen enkele stroomschakelaar bedient. Het correct dragen van de heggenschaar vermindert het risico op onbedoeld starten en daaruit voortvloeiend persoonlijk letsel door de messen.
  3. Plaats bij het transporteren of opbergen van de heggenschaar altijd de mesbeschermer. Correcte behandeling van de heggenschaar vermindert het risico op persoonlijk letsel door de messen.
  4. Wanneer u vastgelopen materiaal verwijdert of de machine onderhoudt, zorg er dan voor dat alle stroomschakelaars zijn uitgeschakeld en het netsnoer is losgekoppeld. Onverwachte activering van de heggenschaar tijdens het verwijderen van vastgelopen materiaal of onderhoud kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  5. Houd de heggenschaar alleen vast aan geïsoleerde grijpvlakken, omdat het mes verborgen bedrading kan raken. Messen die in contact komen met een "stroomvoerende" draad kunnen blootliggende metalen delen van de heggenschaar "stroomvoerend" maken en de bediener een elektrische schok geven.
  6. Houd alle stroomkabels en -snoeren uit de buurt van het snijgebied. Stroomkabels of -snoeren kunnen verborgen zijn in heggen of struiken en kunnen per ongeluk door het mes worden doorgesneden.
  7. Gebruik de heggenschaar niet bij slechte weersomstandigheden, vooral niet als er kans is op bliksem. Dit verkleint het risico op blikseminslag.
  • Gebruik beide handen bij het bedienen van de heggenschaar. Het gebruik van één hand kan leiden tot verlies van controle en ernstig persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
  • Deze heggenschaar is bedoeld om door de bediener op grondniveau te worden gebruikt en niet op ladders of andere onstabiele ondergronden.
  • Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van het snijblad. Verwijder geen afgesneden materiaal en houd geen materiaal vast dat moet worden afgesneden wanneer de messen bewegen. Zorg ervoor dat de schakelaar is uitgeschakeld wanneer u vastgelopen materiaal verwijdert. De messen draaien door nadat ze zijn uitgeschakeld. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van de heggenschaar kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Draag de heggenschaar aan de schakelaarhendel met het snijblad gestopt. Een correcte behandeling van de heggenschaar vermindert mogelijk persoonlijk letsel door de snijbladen.
  • Controleer de heg op vreemde voorwerpen, bijv. draadafrasteringen.

Handen uit de buurt van het mes houden.
Houd de handen uit de buurt van het mes. Contact met het mes zal leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

Oogbescherming dragen.
Draag een veiligheidsbril.

Niet blootstellen aan regen.
Niet blootstellen aan regen.

Alleen gebruiken met beugelhandgreep en mesbeschermer die correct zijn gemonteerd op de heggenschaar. Het gebruik van de heggenschaar zonder de juiste meegeleverde bescherming of handgreep kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
Alleen gebruiken met beugelhandgreep en mesbeschermer die correct zijn gemonteerd op de heggenschaar. Het gebruik van de heggenschaar zonder de juiste meegeleverde bescherming of handgreep kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

Aanvullende veiligheidsinformatie

Wijzig nooit het elektrisch gereedschap of een onderdeel ervan. Dit kan leiden tot schade of persoonlijk letsel.
Wijzig nooit het elektrisch gereedschap of een onderdeel ervan. Dit kan leiden tot schade of persoonlijk letsel.

ALTIJD een veiligheidsbril gebruiken. Een normale bril is GEEN veiligheidsbril. Gebruik ook een gezichts- of stofmasker als de werkzaamheden stoffig zijn. DRAAG ALTIJD GECERTIFICEERDE VEILIGHEIDSAPPARATUUR:
ALTIJD een veiligheidsbril gebruiken. Een normale bril is GEEN veiligheidsbril. Gebruik ook een gezichts- of stofmasker als de werkzaamheden stoffig zijn. DRAAG ALTIJD GECERTIFICEERDE VEILIGHEIDSAPPARATUUR:

  • ANSI Z87.1 oogbescherming (CAN/CSA Z94.3),
  • ANSI S12.6 (S3.19) gehoorbescherming,
  • NIOSH/OSHA/MSHA adembescherming.

Sommige stof bevat chemicaliën waarvan de staat Californië weet dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade veroorzaken.
Sommige stof bevat chemicaliën waarvan de staat Californië weet dat ze kanker, geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade veroorzaken. Enkele voorbeelden van deze chemicaliën zijn:

  • verbindingen in meststoffen,
  • verbindingen in insecticiden, herbiciden en pesticiden,
  • arseen en chroom uit chemisch behandeld timmerhout.
    Om uw blootstelling aan deze chemicaliën te verminderen, draagt u goedgekeurde veiligheidsuitrusting, zoals stofmaskers die speciaal zijn ontworpen om microscopisch kleine deeltjes uit te filteren.
  • Vermijd langdurig contact met stof van machinaal schuren, zagen, slijpen, boren en andere bouwactiviteiten. Draag beschermende kleding en was de blootgestelde delen met water en zeep. Als stof in uw mond of ogen komt of op uw huid blijft liggen, kan dit de opname van schadelijke chemicaliën bevorderen.

Het gebruik van dit gereedschap kan stof genereren en/of verspreiden, wat ernstig en blijvend letsel aan de ademhaling of ander letsel kan veroorzaken. Gebruik altijd een door NIOSH/OSHA goedgekeurde adembescherming.
Het gebruik van dit gereedschap kan stof genereren en/of verspreiden, wat ernstig en blijvend letsel aan de ademhaling of ander letsel kan veroorzaken. Gebruik altijd een door NIOSH/OSHA goedgekeurde adembescherming.

Draag tijdens het gebruik altijd de juiste persoonlijke gehoorbescherming die voldoet aan ANSI S12.6 (S3.19).
Draag tijdens gebruik altijd de juiste persoonlijke gehoorbescherming die voldoet aan ANSI S12.6 (S3.19). Onder bepaalde omstandigheden en gebruiksduur kan lawaai van dit product bijdragen aan gehoorverlies.

Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is op zijn kant op een stabiele ondergrond waar het geen struikel- of valgevaar vormt. Sommige gereedschappen met een groot accupack kunnen rechtop staan, maar kunnen gemakkelijk worden omgestoten.
Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is op zijn kant op een stabiele ondergrond waar het geen struikel- of valgevaar vormt. Sommige gereedschappen met een groot accupack kunnen rechtop staan, maar kunnen gemakkelijk worden omgestoten.

  • Luchtventilatieopeningen bedekken vaak bewegende delen en moeten worden vermeden. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.

Het label op uw gereedschap kan de volgende symbolen bevatten. De symbolen en hun definities zijn als volgt:

BPM: slagen per minuut

V: volt

min: minuten

of DCof DC: gelijkstroom

.../min: per minuut

RPM: omwentelingen per minuut

A: ampère

Hz: hertz

W: watt

Wh: wattuur

no: onbelast toerental

n: nominaal toerental

veiligheidswaarschuwingssymbool: veiligheidswaarschuwingssymbool

draag adembescherming: draag adembescherming

draag een veiligheidsbril: draag een veiligheidsbril

Klasse II constructie (dubbel geïsoleerd): Klasse II constructie (dubbel geïsoleerd)

draag gehoorbescherming: draag gehoorbescherming

lees alle documentatie: lees alle documentatie

stel niet bloot aan regen: stel niet bloot aan regen

vermijd staren naar het licht: vermijd staren naar het licht

of AC of AC: wisselstroom

Ah: ampère-uur

CSPM: snijslagen per minuut

Batterijen en opladers

De accu is bij levering niet volledig opgeladen. Lees de onderstaande veiligheidsinstructies voordat u de accu en oplader gebruikt en volg daarna de beschreven oplaadprocedures. Vermeld bij het bestellen van vervangende accu's altijd het catalogusnummer en de spanning.

LEES ALLE INSTRUCTIES

Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu's


Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies en waarschuwingsmarkeringen voor de accu, lader en het product. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schok, brand en/of ernstig letsel.

  • Laad de accu niet op en gebruik deze niet in explosieve omgevingen, zoals in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Het plaatsen of verwijderen van de accu uit de oplader kan het stof of de dampen ontsteken.
  • Forceer de accu NOOIT in de oplader. Wijzig de accu op geen enkele manier om deze in een niet-compatibele oplader te passen, omdat de accu kan barsten, wat ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken. Raadpleeg de tabel aan het einde van deze handleiding voor de compatibiliteit van batterijen en opladers.
  • Laad de accu's alleen op in DeWALT-opladers.
  • Spetter of dompel de accu NIET onder in water of andere vloeistoffen.
  • Zorg ervoor dat er GEEN water of andere vloeistoffen in de accu terechtkomen.
  • Bewaar of gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C kan bereiken of overschrijden (zoals buitenschuren of metalen gebouwen in de zomer). Voor een optimale levensduur bewaart u de accu's op een koele, droge plaats.
    waarschuwing OPMERKING: Bewaar de accu's niet in een gereedschap waarbij de trigger is vergrendeld. Plak de trigger nooit vast in de AAN-stand.
  • Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in brand. Er ontstaan giftige dampen en materialen wanneer lithium-ionaccu's worden verbrand.
  • Stel een accu of apparaat niet bloot aan vuur of extreme temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130 °C kan een explosie veroorzaken.
  • Volg alle oplaadinstructies en laad de accu of het apparaat niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies is aangegeven. Onjuist opladen of opladen bij temperaturen buiten het aangegeven bereik kan de accu beschadigen en het risico op brand vergroten.
  • Als de inhoud van de accu in contact komt met de huid, was de plek dan onmiddellijk met milde zeep en water. Als er accuvloeistof in het oog komt, spoel het open oog dan 15 minuten met water of totdat de irritatie ophoudt. Als medische hulp nodig is, bestaat de accuelektrolyt uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
  • De inhoud van geopende accucellen kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Raadpleeg een arts als de symptomen aanhouden.
  • Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn bij blootstelling aan vonken of vuur.
  • Probeer nooit de accu te openen, om welke reden dan ook. Als de behuizing van de accu is gebarsten of beschadigd, plaats deze dan niet in de oplader. De accu niet pletten, laten vallen of beschadigen. Gebruik geen accu of oplader die een harde klap heeft gehad, is gevallen, is overreden of op enigerlei wijze is beschadigd (bijv. doorboord met een spijker, geslagen met een hamer, erop getrapt). Beschadigde accu's moeten worden teruggestuurd naar het servicecentrum voor recycling.

Opslagadviezen

De beste opslagplaats is koel en droog, uit de buurt van direct zonlicht en extreme hitte of kou. Bewaar de volledig opgeladen accu buiten de oplader.

Instructies voor het reinigen van de accu

Vuil en vet kunnen worden verwijderd van de buitenkant van de accu met behulp van een doek of zachte niet-metalen borstel. Gebruik geen water of reinigingsmiddelen.

Accu's met brandstofmeter

Sommige accu's zijn voorzien van een brandstofmeter. Wanneer de brandstofmeterknop wordt ingedrukt en vastgehouden, geven de ledlampjes het geschatte resterende laadniveau aan. Dit geeft geen indicatie van de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan variatie op basis van productcomponenten, temperatuur en toepassing door de eindgebruiker.
Accu's met brandstofmeter
(Fig. B)

Vervoer


Brandgevaar. Bewaar, draag of vervoer de accu niet zo dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met blootliggende accupolen. Plaats de accu bijvoorbeeld niet in schorten, zakken, gereedschapskisten, productkitdozen, laden enz. met losse spijkers, schroeven, sleutels, munten, handgereedschap enz. Zorg er bij het vervoeren van afzonderlijke accu's voor dat de accupolen zijn beschermd en goed geïsoleerd van materialen die er contact mee kunnen maken en kortsluiting kunnen veroorzaken.

waarschuwing OPMERKING: Li-ion accu's mogen niet in de ingecheckte bagage in vliegtuigen worden geplaatst en moeten goed worden beschermd tegen kortsluiting als ze in de handbagage zitten.

DeWALT FLEXVOLT®-accu verzenden
De DeWALT FLEXVOLT®-accu heeft een accudop die moet worden gebruikt bij het verzenden van de accu.

Bevestig de dop aan de accu om deze klaar te maken voor verzending. Dit zet de accu om in drie afzonderlijke 20V-accu's. De drie accu's hebben de Wattuurwaarde "Shipping" (Verzending) op de accu staan. Als u zonder dop verzendt of in een gereedschap, is de accu één accu met de Wattuurwaarde "Use" (Gebruik).

Voorbeeld van een accu-etiket:
USE: 120 Wh SHIPPING: 3 x 40 Wh

In dit voorbeeld is de accu drie accu's van elk 40 Wattuur bij gebruik van de dop. Anders is de accu één accu met 120 Wattuur.

Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle batterijopladers

Waarschuwing
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, en waarschuwingsmarkeringen voor de batterij, oplader en product. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

  • Probeer de batterij NIET op te laden met andere opladers dan een DeWALT-oplader. DeWALT-opladers en -batterijen zijn specifiek ontworpen om samen te werken.
  • Deze opladers zijn niet bedoeld voor ander gebruik dan het opladen van DeWALT oplaadbare batterijen. Het opladen van andere soorten batterijen kan ertoe leiden dat ze oververhit raken en barsten, wat kan leiden tot persoonlijk letsel, schade aan eigendommen, brand, elektrische schokken of elektrocutie.
  • Stel de oplader niet bloot aan regen of sneeuw.
  • Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistoffen in de oplader komen.
  • Trek aan de stekker en niet aan het snoer wanneer u de oplader loskoppelt. Dit vermindert het risico op beschadiging van de stekker en het snoer.
  • Zorg ervoor dat het snoer zo is geplaatst dat er niet op wordt getrapt, erover wordt gestruikeld of anderszins beschadigd of belast.
  • Gebruik geen verlengsnoer, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Het gebruik van een onjuist verlengsnoer kan leiden tot brand, elektrische schokken of elektrocutie.
  • Gebruik bij het gebruik van een oplader buitenshuis altijd een droge locatie en gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op elektrische schokken.
  • Een verlengsnoer moet een adequate draaddikte (AWG of American Wire Gauge) hebben voor de veiligheid. Hoe kleiner het draadnummer, hoe zwaarder het snoer en dus hoe groter de capaciteit. Een te klein snoer veroorzaakt een daling van de lijnspanning, wat resulteert in vermogensverlies en oververhitting. De volgende tabel toont de juiste maat die moet worden gebruikt, afhankelijk van de totale lengte van alle aangesloten verlengsnoeren en het ampèrevermogen van het typeplaatje. Gebruik in geval van twijfel de volgende zwaardere draaddikte.

Minimale draaddikte voor snoerensets

Volt Totale snoerlengte in voet (meter)
120V 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)
Ampèrewaarde American Wire Gauge
Meer dan Niet meer dan
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Niet aanbevolen
  • Plaats geen voorwerpen op de oplader en plaats de oplader niet op een zachte ondergrond die de ventilatieopeningen kan blokkeren en kan leiden tot overmatige interne warmte. Plaats de oplader op een positie uit de buurt van een warmtebron. De oplader wordt geventileerd via sleuven in de boven- en onderkant van de behuizing.
  • Gebruik de oplader niet met een beschadigd snoer of stekker. Laat deze onmiddellijk vervangen.
  • Gebruik de oplader niet als deze een harde klap heeft gehad, is gevallen of anderszins beschadigd is. Breng hem naar een erkend servicecentrum.
  • Haal de oplader niet uit elkaar; breng hem naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot elektrische schokken, elektrocutie of brand.
  • De oplader is ontworpen om te werken op standaard 120V huishoudelijke elektrische stroom. Probeer hem niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de voertuigoplader.
  • Vreemde materialen van geleidende aard, zoals, maar niet beperkt tot, slijpstof, metaalsplinters, staalwol, aluminiumfolie of enige ophoping van metaaldeeltjes, moeten uit de buurt worden gehouden van de opladerholtes en ventilatieopeningen.
  • Koppel de oplader altijd los van de stroomvoorziening als er geen batterij in de holte zit.

Een accu opladen

Een accu opladen
Fig. C

  1. Steek de oplader in een geschikt stopcontact.
  2. Plaats de accu en zorg ervoor dat deze volledig vastzit. Het rode oplaadlampje knippert continu tijdens het opladen.
  3. Het opladen is voltooid wanneer het rode oplaadlampje continu brandt. De accu kan in de oplader worden gelaten of worden verwijderd. Bij sommige opladers moet de ontgrendelknop van de accu worden ingedrukt om deze te verwijderen.

    Laad accu's alleen op bij een luchttemperatuur boven 4,5 °C (40 °F) en onder 40 °C (104 °F).
  4. De oplader laadt geen defecte accu op, wat kan worden aangegeven doordat het lampje uit blijft. Breng de oplader en de accu naar een erkend servicecentrum als het lampje uit blijft.
    waarschuwing OPMERKING: Raadpleeg het label bij het oplaadlampje op de oplader voor knippatronen. Oudere opladers kunnen aanvullende informatie hebben en/of geen geel indicatielampje hebben.

Vertraging bij hete/koude accu

Wanneer de oplader een accu detecteert die te warm of te koud is, start hij automatisch een vertraging bij hete/koude accu, waardoor het opladen wordt onderbroken totdat de accu de juiste temperatuur heeft bereikt. De oplader schakelt dan automatisch over naar de oplaadmodus van de accu. Deze functie zorgt voor een maximale levensduur van de accu.

Een koude accu kan langzamer opladen dan een warme accu.

De vertraging bij hete/koude accu wordt aangegeven doordat het rode lampje blijft knipperen, maar het gele lampje continu brandt. Zodra de accu de juiste temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de oplader het oplaadproces.

DCB118- en DCB1112-opladers

De DCB118- en DCB1112-opladers zijn uitgerust met een interne ventilator die is ontworpen om de accu te koelen. De ventilator wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu moet worden gekoeld.

Elektronisch beveiligingssysteem

Li‑Ion-gereedschappen zijn ontworpen met een elektronisch beveiligingssysteem dat de accu beschermt tegen overbelasting, oververhitting of diepe ontlading. Het gereedschap wordt automatisch uitgeschakeld en de accu moet worden opgeladen.

Belangrijke opmerkingen over het opladen

  1. De oplader en de accu kunnen warm aanvoelen tijdens het opladen. Dit is normaal en duidt niet op een probleem. Om de koeling van de accu na gebruik te bevorderen, moet u voorkomen dat u de oplader of de accu in een warme omgeving plaatst, zoals in een metalen schuur of een niet-geïsoleerde aanhangwagen.
  2. Als de accu niet goed oplaadt:
    1. Controleer de werking van het stopcontact door er een lamp of ander apparaat op aan te sluiten;
    2. Controleer of het stopcontact is aangesloten op een lichtschakelaar die de stroom uitschakelt wanneer u het licht uitdoet;
    3. Als de oplaadproblemen aanhouden, breng dan het gereedschap, de accu en de oplader naar uw plaatselijke servicecentrum.
  3. U kunt een gedeeltelijk gebruikte accu opladen wanneer u maar wilt, zonder nadelige gevolgen voor de accu.

Instructies voor het reinigen van de oplader


Gevaar voor elektrische schokken. Koppel de oplader los van het stopcontact voordat u deze reinigt. Vuil en vet kunnen van de buitenkant van de oplader worden verwijderd met een doek of een zachte, niet-metalen borstel. Gebruik geen water of andere reinigingsmiddelen.

Onderdelen

Onderdelen
Afb. A

  1. Aan/uit-schakelaar
  2. Vergrendelingshendel
  3. Handgreep
  4. Extra handgreep
  5. Motorhuis
  6. Accupack
  7. Accu-ontgrendelknop
  8. Draadbus
  9. Draadstang
  10. Bevestigingspunt voor riem
  11. Trimmes
  12. Draaibare trimmerkop
  13. Vergrendelknop trimmerkop
  14. Handgreep trimmerkop
  15. Handgreepmontage
  16. Trimmerkopmontage

MONTAGE EN AANPASSINGEN


Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de accu voordat u aanpassingen verricht of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.


Draag nooit meer dan één schouderharnas tegelijk (indien meegeleverd).

Trimmerkopmontage verbinden met handgreepmontage

(Zie afb. A, D)

Trimmerkopmontage verbinden met handgreepmontage
Afb. D

Door de handgreepmontage aan de trimmerkopmontage te combineren, ontstaat een stoktrimmer die ongeveer 2,1 m lang is.

  1. Lijn de groef aan de buitenkant van het koppelingseinde van de handgreepmontage uit met de tong aan de binnenkant van het koppelingseinde van de trimmerkopmontage.
  2. Schuif de draadbus op de trimmerkopmontage zo ver mogelijk naar beneden en draai de bus met de klok mee totdat deze stopt en de draden volledig bedekt.


Controleer altijd of de bus volledig is aangedraaid en of de draden niet meer zichtbaar zijn. Als de bus niet volledig is aangedraaid, kunnen de samenstellingen losraken, wat een gevaarlijke situatie kan veroorzaken. Controleer de verbindingen periodiek om er zeker van te zijn dat er geen draden zichtbaar zijn.

De schouderriem bevestigen en aanpassen

De schouderriem bevestigen en aanpassen
Afb. E

De stokheggenschaar wordt geleverd met een verstelbare schouderriem.

  1. Klik de schouderriemvergrendeling op het bevestigingspunt voor de riem op het apparaat, net voor de aan/uit-schakelaar, zoals weergegeven in Afbeelding E. Pas de riem aan zodat deze over uw schouder past.

De trimmerkop draaien

(Zie afb. A, F, G, I)

De trimmerkop draaien - Stap 1

De trimmerkop draait 180° en kan worden vergrendeld in zeven verschillende posities binnen dat bereik. Om te voorkomen dat u bekneld raakt, mag u de messen niet vastpakken. Draag handschoenen en houd het apparaat vast zoals weergegeven in Afbeelding I.
De trimmerkop draaien - Stap 2
Afb. I


Voordat u de accu op het apparaat aansluit, moet u ervoor zorgen dat de trimmerkop in de juiste positie is vergrendeld.

De trimmerkop draaien

  1. Houd de trimmerkop stevig vast met één hand en gebruik de andere hand om op de vergrendelknop te drukken en de handgreep van de trimmerkop te draaien om de trimmerkop te draaien, zoals weergegeven in Afbeelding G.
  2. Vergrendel de trimmerkop in een van de zeven werkposities. Om de trimmerkop op zijn plaats te vergrendelen, laat u de handgreep van de trimmerkop los. Controleer of de trimmerkop in de juiste positie is vergrendeld door te proberen het motorhuis te bewegen. Als deze niet is vergrendeld, draait u deze naar de dichtstbijzijnde vergrendelingspositie.

WERKING


Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de accu voordat u aanpassingen verricht of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.

De accu plaatsen en verwijderen

De accu plaatsen en verwijderen
Afb. H


Zorg ervoor dat het gereedschap/apparaat is uitgeschakeld voordat u de accu plaatst.

waarschuwing OPMERKING: Voor het beste resultaat zorgt u ervoor dat uw accu volledig is opgeladen.

  1. Om de accu in de handgreep van het gereedschap te plaatsen, lijnt u de accu uit met de rails in de handgreep van het gereedschap en schuift u deze in de handgreep totdat de accu stevig in het gereedschap zit en u ervoor zorgt dat deze niet losraakt.
  2. Om de accu uit het gereedschap te verwijderen, drukt u op de accu-ontgrendelknop en trekt u de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap.

Correcte handpositie

(Zie Afb. I)

Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, ALTIJD de juiste handpositie gebruiken zoals afgebeeld.
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, ALTIJD de juiste handpositie gebruiken zoals afgebeeld.

Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, ALTIJD stevig vasthouden in afwachting van een plotselinge reactie.
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, ALTIJD stevig vasthouden in afwachting van een plotselinge reactie.

Voor een correcte handpositie is één hand op de hoofdgreep en één hand op de hulphendel vereist.

De stoksnoeier in- en uitschakelen

(Zie Afb. A)

Zorg ervoor dat de trimmerkop in een van de zeven werkposities is vergrendeld. Raadpleeg het gedeelte De trimmerkop draaien.

Om het gereedschap IN te schakelen, trekt u de vergrendelingshendel met uw duim naar achteren en knijpt u vervolgens in de trekker . (Zodra het gereedschap draait, kunt u de vergrendelingshendel loslaten.)
Om het gereedschap UIT te schakelen, laat u de trekker los.

Voordat u de stoksnoeier gebruikt

De unit is niet ontworpen om bescherming te bieden tegen elektrische schokken in geval van contact met elektrische bovengrondse leidingen. Raadpleeg de lokale voorschriften voor veilige afstanden tot bovengrondse elektrische leidingen en zorg ervoor dat de werkpositie veilig en stabiel is voordat u de heggenschaar met verlengd bereik gebruikt.
De unit is niet ontworpen om bescherming te bieden tegen elektrische schokken in geval van contact met elektrische bovengrondse leidingen. Raadpleeg de lokale voorschriften voor veilige afstanden tot bovengrondse elektrische leidingen en zorg ervoor dat de werkpositie veilig en stabiel is voordat u de heggenschaar met verlengd bereik gebruikt.

  • Lees en begrijp voor een veilige bediening alle instructies voordat u de stoksnoeier gebruikt. Volg alle veiligheidsinstructies op. Het niet opvolgen van alle hieronder vermelde veiligheidsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Let op wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Gebruik de stoksnoeier niet als u moe bent.
  • Alleen goed geïnstrueerde volwassenen mogen de stoksnoeier gebruiken. Laat kinderen het gereedschap nooit gebruiken.
  • Gebruik de unit niet voor andere werkzaamheden dan waarvoor deze bedoeld is.
  • Laat kinderen of ongetrainde personen deze unit niet gebruiken.
  • Draag altijd een ANSI/CSA-goedgekeurde veiligheidshelm bij het gebruik van de stoksnoeier boven uw hoofd. Vallend puin kan leiden tot ernstig letsel.
  • Draag de volgende veiligheidsuitrusting bij het gebruik van de stoksnoeier:
    • hoofdbescherming die is gemarkeerd om te voldoen aan ANSI Z89.1
    • stevige handschoenen
    • degelijk schoeisel
    • veiligheidsbril, -masker of gezichtsscherm die zijn gemarkeerd om te voldoen aan ANSI Z87.1
    • gezichts- of stofmasker (bij werkzaamheden in stoffige omgevingen)
  • Draag geen loszittende kleding of sieraden die vast kunnen komen te zitten in de bewegende messen of onderdelen van de stoksnoeier.
  • Zet lang haar vast zodat het zich boven schouderhoogte bevindt om verstrengeling in bewegende delen te voorkomen.

Tijdens het gebruik van de stoksnoeier

  • Blijf alert. Gebruik uw gezond verstand tijdens het gebruik van de unit.
  • Houd het werkgebied schoon. Rommelige gebieden nodigen uit tot letsel.
  • Houd kinderen, dieren en omstanders op veilige afstand van de unit. Alleen de gebruiker mag zich in het werkgebied bevinden.
  • Houd de unit stevig vast, één hand op de trekkergreep, de andere hand op de stanggreep.
  • Houd uw vinger van de trekker totdat u klaar bent voor gebruik.
  • Zorg er voordat u de unit start voor dat de messen niets raken.
  • Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de messen wanneer de stoksnoeier draait.
  • Draag de unit van de ene plaats naar de andere
    • met verwijderde accu
    • door de stang op het evenwichtspunt vast te houden
    • met de mesbeschermer op zijn plaats
  • Niet gebruiken bij slechte verlichting.
  • Neem tijdens het werk regelmatig rust en verander van werkhouding om vermoeidheid te verminderen.
  • Zorg voor een stevige basis en evenwicht. Reik niet te ver. Te ver reiken kan leiden tot verlies van evenwicht of blootstelling aan scherpe oppervlakken.
  • Gebruik onder geen enkele omstandigheid een hulpstuk of accessoire op dit product dat niet bij het product is geleverd of in deze gebruiksaanwijzing is aangegeven als geschikt voor gebruik met dit product.

De stoksnoeier niet gebruiken

  • onder invloed van alcohol, medicijnen of drugs
  • in de regen of in vochtige of natte ruimtes
  • waar licht ontvlambare vloeistoffen of gassen aanwezig zijn
  • als de unit beschadigd, verkeerd afgesteld of niet volledig en veilig gemonteerd is
  • als de trekker de unit niet in- en uitschakelt. De messen moeten stoppen met bewegen wanneer u de trekker loslaat. Laat een defecte schakelaar vervangen door een erkend servicecentrum. Zie Reparaties.
  • als u haast heeft
  • in een boom of op een ladder
  • op hoogwerkers, bakken of platforms
  • bij harde wind of stormachtig weer

Instructies voor het snoeien

(Zie Afb. J–N)

Houd uw handen uit de buurt van het mes.
Houd uw handen uit de buurt van het mes.

Om u te beschermen tegen letsel, moet u het volgende in acht nemen:
Om u te beschermen tegen letsel, moet u het volgende in acht nemen:

  • Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
  • Controleer de heg voor elk gebruik op vreemde voorwerpen zoals draden of hekken.
  • Houd uw handen op de handgrepen. Reik niet te ver.
  • Niet gebruiken in natte omstandigheden.

Het mes kan doordraaien na het uitschakelen.
Het mes kan doordraaien na het uitschakelen.

Werkpositie

Werkpositie
Afb. J, K

Zorg voor een goede basis en evenwicht en reik niet te ver. Draag een veiligheidsbril, antislip-schoeisel en rubberen handschoenen tijdens het snoeien. Houd het gereedschap stevig met beide handen vast en schakel het gereedschap IN. Houd de trimmer altijd vast zoals weergegeven in Afb. I, met één hand op de hoofdgreep en één hand op de hulphendel. Houd de unit nooit vast bij de trimmerkop.

Nieuwe groei snoeien

Nieuwe groei snoeien
Afb. L

Een brede, veegbeweging waarbij de mestanden door de takken worden gevoerd, is het meest effectief. Een lichte neerwaartse kanteling van het mes in de bewegingsrichting geeft de beste snede.

Heggen waterpas maken

Heggen waterpas maken
Afb. M

Om uitzonderlijk waterpas heggen te verkrijgen, kan een stuk touw over de lengte van de heg worden gespannen als geleiding.

Heggen aan de zijkant snoeien

Heggen aan de zijkant snoeien
Afb. N

Richt de trimmer zoals afgebeeld en begin onderaan en veeg omhoog.

ONDERHOUD

Waarschuwing
Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, schakelt u het apparaat uit en verwijdert u de accu voordat u aanpassingen verricht of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Een onbedoelde start kan letsel veroorzaken.

Uw DeWALT-elektrisch gereedschap is ontworpen om gedurende lange tijd met een minimum aan onderhoud te werken. Continue, bevredigende werking is afhankelijk van het juiste onderhoud en de regelmatige reiniging van het gereedschap.

Smering

(Zie Afb. A)

Messen

  1. Maak het mes na gebruik zorgvuldig schoon schoonmaken mes met een harsoplosmiddel.
  2. Breng na het reinigen een lichte smeerfilm aan op het blootgestelde mes.
  3. Draai de trimmer verticaal met de messen naar de grond en laat de trimmer een paar seconden draaien om de smering volledig te verspreiden.

Het mes onderhouden

Het mes onderhouden
Afb. O

De snijmessen zijn gemaakt van hoogwaardig, gehard staal en zullen bij normaal gebruik niet opnieuw geslepen hoeven te worden. Als u echter per ongeluk een draadafrastering, stenen, glas of andere harde voorwerpen raakt, zoals weergegeven in Afbeelding O, kunt u een inkeping in het mes maken. Het is niet nodig om deze inkeping te verwijderen zolang deze de beweging van het mes niet belemmert.

Als dit wel het geval is, verwijder dan de accu en gebruik een fijne vijl of slijpsteen om de inkeping te verwijderen. Als u de trimmer laat vallen, inspecteer deze dan zorgvuldig op beschadigingen. Als het mes verbogen is, de behuizing gebarsten, de handgrepen gebroken of als u een andere toestand ziet die de werking van de trimmer kan beïnvloeden, neem dan contact op met uw plaatselijke erkende DeWALT-servicecentrum voor reparaties voordat u deze weer in gebruik neemt.

Meststoffen en andere chemicaliën voor de tuin bevatten stoffen die de corrosie van metalen sterk versnellen. Bewaar het apparaat niet op of naast meststoffen of chemicaliën. Gebruik, met de accu verwijderd, alleen milde zeep en een vochtige doek om het apparaat schoon te maken. Laat nooit vloeistof in het apparaat komen; dompel nooit een deel van het apparaat onder in een vloeistof. Voorkom dat de messen roesten door na het reinigen een laagje lichte machineolie aan te brengen.

Het mes slijpen

Het mes slijpen
Afb. P

  • Houd het mes scherp voor de beste prestaties. Een bot mes snijdt niet schoon.
  • Zorg er bij het slijpen van het mes voor dat de accu is verwijderd.
  • Vervang een verbogen of beschadigd mes onmiddellijk.

Het wordt aanbevolen om het slijpen van messen te laten uitvoeren door een DeWALT-fabrieksservicecentrum. De mesranden kunnen echter worden geslepen met behulp van een fijne vijl Fijne vijl.

  1. Laat de trimmer draaien totdat de snijmessensnijmessen zijn verschoven.
  2. Zorg ervoor dat de vergrendelhendel is ingeschakeld, het mes tot stilstand is gekomen en de accu is verwijderd voordat u het mes slijpt.
  3. Draag een goede oogbescherming en handschoenen en pas op dat u zichzelf niet snijdt.
  4. Vijl voorzichtig de snijranden van het mes met een fijne vijl. Vijl naar de snijrand snijrand onder de oorspronkelijke snijhoek (38° horizontaal). Vijl alleen de rechte snijranden van de messen. Vijl niet waar de snijrand in het midden van het mes buigt.
  5. Draai de trimmer om om het onderste mes te slijpen.
  6. Herhaal de stappen om de tegenoverliggende zijde van elk mes te slijpen.

Reinigen

Waarschuwing
Blaas vuil en stof minstens één keer per week uit alle ventilatieopeningen met schone, droge lucht. Om het risico op oogletsel te minimaliseren, draagt u altijd een goedgekeurde oogbescherming wanneer u deze procedure uitvoert.

Waarschuwing
Gebruik nooit oplosmiddelen of andere agressieve chemicaliën om de niet-metalen delen van het gereedschap te reinigen. Deze chemicaliën kunnen de plastic materialen die in deze onderdelen worden gebruikt, verzwakken. Gebruik een doek die alleen is bevochtigd met water en milde zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een deel van het gereedschap onder in een vloeistof.

Accessoires

Waarschuwing
Aangezien accessoires, anders dan die welke door DeWALT worden aangeboden, niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen, mogen alleen door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product worden gebruikt.

Aanbevolen accessoires voor gebruik met uw gereedschap zijn tegen extra kosten verkrijgbaar bij uw plaatselijke dealer of erkende servicecentrum.

Reparaties

De oplader en de accu kunnen niet worden gerepareerd.

Waarschuwing
Om de PRODUCTVEILIGHEID en BETROUWBAARHEID te garanderen, moeten reparaties, onderhoud en afstelling (inclusief borstelinspectie en -vervanging) worden uitgevoerd door een fabrieksservicecentrum of een erkend servicecentrum. Gebruik altijd identieke vervangingsonderdelen.

SPECIFICATIES

DCPH820: 20V Max*

Compatibele accu's en opladers

20V Max* Li‑Ion
Accu's DCB200, DCB201, DCB203, DCB203G, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205G, DCB205BT**, DCB206, DCB208, DCB210, DCB230, DCB240, DCBP034, DCBP520
Opladers DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112
60V Max* Li‑Ion
Accu's DCB606, DCB609, DCB612
Opladers DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112

* Maximale initiële accuspanning (gemeten zonder belasting) is 20, 60 of 120 volt. Nominale spanning is 18, 54 of 108. (120V Max* is gebaseerd op het combineren van 2 DeWALT 60V Max* lithium-ionaccu's.)

**BT ‑ Bluetooth®

waarschuwing OPMERKING: Het Bluetooth®-woordmerk en de logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth®, SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door DeWALT is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.

Waarschuwing
Het gebruik van andere accu's kan een risico op letsel en brand veroorzaken.

www.DeWALT-LA.com

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download DeWalt DCPH820 Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave