Sony A5100 Handleiding

Sony A5100 Camera

Controleren van de meegeleverde items

Controleer eerst de modelnaam van uw camera. De meegeleverde accessoires verschillen afhankelijk van het model.
Het getal tussen haakjes geeft de hoeveelheid aan.

Meegeleverd bij alle modellen

  • Camera (1)
  • Stroomkabel (netvoeding) (1)* (niet meegeleverd in de Verenigde Staten en Canada)

    * Er kunnen meerdere stroomkabels bij uw camera worden geleverd. Gebruik de juiste kabel die overeenkomt met uw land/regio.
  • Oplaadbare batterij NP-FW50 (1)
  • Micro-USB-kabel (1)
  • AC-adapter AC-UB10C/UB10D (1)
  • Schouderriem (1)
  • Handleiding (deze handleiding) (1)
  • Wi-Fi-verbinding/One-touch (NFC)-gids
    Deze gids legt de functies uit die een Wi-Fi-verbinding vereisen.

xILCE-5100

  • Bodydop (1) (bevestigd aan de camera)

xILCE-5100L

  • E16 – 50 mm zoomlens (1) (bevestigd aan de camera)/Voorlensdop (1) (bevestigd aan de lens)

xILCE-5100Y

  • E16 – 50 mm zoomlens (1) (bevestigd aan de camera)/Voorlensdop (1) (bevestigd aan de lens)
  • E55 – 210 mm zoomlens (1)/Voorlensdop (1)/Achterlensdop (1)/Lenskap (1)

Onderdelen identificeren

Onderdelen identificeren - Deel 1

Wanneer de lens is verwijderd

  1. Ontspanknop
  2. AAN/UIT (Power)-schakelaar
  3. Haak voor schouderriem
  4. (N-markering)
    • Raak de markering aan wanneer u de camera verbindt met een smartphone die is uitgerust met de NFC-functie.
    • NFC (Near Field Communication) is een internationale standaard voor draadloze communicatietechnologie op korte afstand.
  5. Voor opnamen: W/T (zoom) hendel
    Voor weergave: (Index)/
    (Weergavezoom) hendel
  6. AF-hulpverlichting/Zelfontspannerlamp
  7. Positiemarkering beeldsensor
  8. Flitser
  9. Microfoon1)
  10. Lens
  11. Lensontgrendelknop
  12. Vatting
  13. Beeldsensor2)
  14. Lenscontacten2)
  1. Bedek dit onderdeel niet tijdens het opnemen van films.
  2. Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.

Onderdelen identificeren - Deel 2

  1. Monitor/Aanraakscherm
    • U kunt de monitor in een gemakkelijk te bekijken hoek zetten en vanuit elke positie opnamen maken.
  2. (Flitser omhoog) knop
  3. Afdekking multi/micro-USB-aansluiting
  4. Afdekking geheugenkaart/aansluiting
  5. Toegangslampje
  6. Wi-Fi-sensor (ingebouwd)
  7. MOVIE (Film)-knop
  8. MENU (Menu)-knop
  9. Instelwiel
  10. (Camera Gids) /
    (Verwijderen) knop
  11. (Weergave) knop
  12. Multi/Micro-USB-aansluiting*
    • Ondersteunt micro-USB-compatibele apparaten.
  13. Oplaadlampje
  14. Geheugenkaartsleuf
  15. HDMI-microfoon

* Ga voor meer informatie over compatibele accessoires voor de multi/micro-USB-aansluiting naar de website van Sony of neem contact op met uw Sony-dealer of een plaatselijke erkende Sony-servicefaciliteit.

Onderdelen identificeren - Deel 3

  1. Batterijklep
  2. Batterij uitwerphendel
  3. Batterij insteekgleuf
  4. Afdekplaat aansluiting
    • Gebruik dit bij gebruik van een AC-PW20 AC-adapter (wordt apart verkocht). Plaats de aansluitplaat in het batterijvak en leid vervolgens het snoer door de afdekplaat van de aansluiting, zoals hieronder wordt weergegeven.
    • Zorg ervoor dat het snoer niet bekneld raakt wanneer u de klep sluit.
  5. Luidspreker
  6. Driepootfitting
    • Gebruik een driepoot met een schroef van minder dan 5,5 mm (7/32 inch) lang. Anders kunt u de camera niet stevig vastzetten en kan de camera beschadigd raken.

Lens
Zie de specificaties van de lenzen.

E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS (meegeleverd met ILCE-5100L/ILCE-5100Y)

  1. Zoom-/scherpstelring
  2. Zoomhendel
  3. Bevestigingsindex
  4. Lenscontacten1

1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.

E55 – 210 mm F4.5 – 6.3 OSS (meegeleverd met ILCE-5100Y)

  1. Scherpstelring
  2. Zoomring
  3. Brandpuntsafstandsschaal
  4. Brandpuntsafstand index
  5. Lenscontacten 1
  6. Bevestigingsindex

1 Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.

De batterij plaatsen

De batterij plaatsen

  1. Open de klep.
  2. Plaats de batterij.
  • Terwijl u de batterij uitwerphendel indrukt, plaatst u de batterij zoals afgebeeld. Zorg ervoor dat de batterij uitwerphendel vergrendelt na het plaatsen.
  • Het sluiten van de klep met de batterij verkeerd geplaatst kan de camera beschadigen.

De accu opladen

Voor klanten in de VS en Canada
De accu opladen

Voor klanten in andere landen/regio's dan de VS en Canada
Laadlampje
Branden: Bezig met opladen
Uit: Opladen voltooid
Knipperen: Oplaadfout of het opladen is tijdelijk gepauzeerd omdat de camera zich niet binnen het juiste temperatuurbereik bevindt

  1. Sluit de camera met de micro-USB-kabel (meegeleverd) aan op de AC-adapter (meegeleverd).
  2. Sluit de AC-adapter aan op het stopcontact.
    Het laadlampje brandt oranje en het opladen begint.
    • Schakel de camera uit tijdens het opladen van de accu.
    • U kunt de accu ook opladen als deze gedeeltelijk is opgeladen.
    • Als het laadlampje knippert en het opladen niet is voltooid, verwijdert u de accu en plaatst u deze terug.

Opmerkingen

  • Als het laadlampje op de camera knippert wanneer de AC-adapter op het stopcontact is aangesloten, geeft dit aan dat het opladen tijdelijk is gestopt omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het juiste bereik komt, wordt het opladen hervat. We raden aan de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 30 °C.
  • De accu wordt mogelijk niet effectief opgeladen als het aansluitgedeelte van de accu vuil is. Veeg in dat geval eventueel stof voorzichtig weg met een zachte doek of een wattenstaafje om het aansluitgedeelte van de accu te reinigen.
  • Sluit de AC-adapter (meegeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. Als er storingen optreden tijdens het gebruik van de AC-adapter, koppelt u de stekker onmiddellijk los van het stopcontact om de stroomtoevoer te onderbreken.
  • Wanneer het opladen is voltooid, koppelt u de AC-adapter los van het stopcontact.
  • Gebruik uitsluitend originele accu's, een micro-USB-kabel (meegeleverd) en een AC-adapter (meegeleverd) van het merk Sony.
  • Er wordt geen stroom geleverd tijdens het maken van opnamen/afspelen als de camera via de meegeleverde AC-adapter op een stopcontact is aangesloten. Gebruik de AC-PW20 AC-adapter (afzonderlijk verkrijgbaar) om de camera van stroom te voorzien tijdens het maken van opnamen/afspelen.

Oplaadtijd (volledig opladen)
De oplaadtijd is ongeveer 310 minuten bij gebruik van de AC-adapter (meegeleverd).

Opmerkingen

  • De bovenstaande oplaadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.

Opladen door verbinding te maken met een computer
Opmerkingen

De accu kan worden opgeladen door de camera met een micro-USB-kabel aan te sluiten op een computer.

  • Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer:
    • Als de camera is aangesloten op een laptop die niet is aangesloten op een stroombron, neemt het batterijniveau van de laptop af. Laad de camera niet gedurende langere tijd op.
    • Schakel de computer niet in/uit, start de computer niet opnieuw op en activeer de computer niet vanuit de slaapstand wanneer er een USB-verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de camera. Dit kan ertoe leiden dat de camera niet goed functioneert. Koppel de camera en de computer los voordat u de computer in-/uitschakelt, opnieuw opstart of activeert vanuit de slaapstand.
    • Er worden geen garanties gegeven voor het opladen met behulp van een op maat gemaakte computer of een gemodificeerde computer.

Levensduur van de accu en aantal beelden dat kan worden opgenomen en afgespeeld

Levensduur van de accu Aantal beelden
Opnemen (foto's) Ca. 200 min. Ca. 400 beelden
Typische filmopname Ca. 75 min.
Continue filmopname Ca. 110 min.
Bekijken (foto's) Ca. 340 min. Ca. 6800 beelden

Opmerkingen

  • Het bovenstaande aantal beelden is van toepassing wanneer de accu volledig is opgeladen. Het aantal beelden kan afnemen, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
  • Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, is voor het maken van opnamen onder de volgende omstandigheden:
    • Met behulp van een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2)-medium (afzonderlijk verkrijgbaar).
    • Wanneer een E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS-lens is bevestigd.
    • De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
    • [Monitor Brightness] (Monitorhelderheid): [Manual] (Handmatig) [±0]
  • Het aantal voor "Shooting (still images)" (Opnemen (foto's)) is gebaseerd op de CIPA-norm en is voor het maken van opnamen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
    • DISP is ingesteld op [Display All Info.] (Alle info weergeven).
    • [Focus Mode] (Scherpstelmodus): [Automatic AF] (Automatische AF)
    • Eén keer per 30 seconden opnemen.
    • De zoom wordt afwisselend geschakeld tussen de W- en T-einden.
    • De flitser wordt één keer per twee keer gebruikt.
    • De stroom wordt één keer per tien keer in- en uitgeschakeld.
  • Het aantal minuten voor filmopnamen is gebaseerd op de CIPA-norm en is voor het maken van opnamen onder de volgende omstandigheden:
    • [ Record Setting] (Opname-instelling): 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
    • Typische filmopname: Levensduur van de accu op basis van herhaaldelijk starten/stoppen van opnamen, zoomen, in-/uitschakelen, enz.
    • Continue filmopname: Levensduur van de accu op basis van non-stop opnamen totdat de limiet (29 minuten) is bereikt, en vervolgens verdergaan door opnieuw op de MOVIE-knop te drukken. Andere functies, zoals zoomen, worden niet bediend.

De lens bevestigen/verwijderen

Zet de aan/uit-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens bevestigt of verwijdert.
De lens bevestigen/verwijderen

  1. Als de dop of de verpakkingsdeksel is bevestigd, verwijder deze dan van de camera of de lens.
    • Vervang de lens snel op een plaats waar weinig stof is om te voorkomen dat er stof of vuil in de camera komt.
  2. Bevestig de lens door de witte indexmarkeringen op de lens en de camera uit te lijnen.
    • Houd de camera naar beneden gericht om te voorkomen dat er stof in de camera komt.
  3. Terwijl u de lens lichtjes naar de camera duwt, draait u de lens met de klok mee totdat deze in de vergrendelde positie klikt.
    • Zorg ervoor dat u de lens recht plaatst.

Opmerkingen

  • Druk niet op de lensontgrendelingsknop bij het bevestigen van een lens.
  • Gebruik geen overmatige kracht bij het bevestigen van een lens.
  • De Mount Adaptor (afzonderlijk verkrijgbaar) is vereist om een A-mount-lens (afzonderlijk verkrijgbaar) te gebruiken. Raadpleeg voor meer informatie de bedieningshandleiding die bij de Mount Adaptor is geleverd.
  • Wanneer u een lens met een statiefaansluiting gebruikt, bevestigt u de aansluiting aan de lenszijde aan het statief om de balans te bewaren.

De lens verwijderen

  1. Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai de lens tegen de klok in totdat deze stopt.

Opmerkingen

  • Als er stof of vuil in de camera komt tijdens het verwisselen van de lens en zich hecht aan het oppervlak van de beeldsensor (het onderdeel dat de lichtbron omzet in een digitaal signaal), kan dit, afhankelijk van de opnameomgeving, als donkere vlekken op de afbeelding verschijnen. De camera trilt lichtjes wanneer deze wordt uitgeschakeld, vanwege de antistoffunctie, om te voorkomen dat stof zich aan de beeldsensor hecht. Bevestig of verwijder de lens echter snel op een plaats waar weinig stof is.
  • Als er vreemd materiaal aan de beeldsensor hecht, verwijdert u het stof met een blaasbalg.
  • Laat de camera niet achter met de lens verwijderd.
  • Als u bodydoppen of achterste lensdoppen wilt gebruiken, schaf dan ALC-B1EM (bodydop) of ALC-R1EM (achterste lensdop) aan (afzonderlijk verkrijgbaar).
  • Wanneer u een lens met een powerzoom gebruikt, zet u de aan/uit-schakelaar van de camera op OFF en controleert u of de lens volledig is ingetrokken voordat u de lens verwisselt. Als de lens niet is ingetrokken, duw de lens dan niet met kracht naar binnen.
  • Zorg ervoor dat u de zoom-/scherpstelring niet per ongeluk aanraakt wanneer u de camera aan een statief bevestigt.

Een geheugenkaart plaatsen (apart verkrijgbaar)

Een geheugenkaart plaatsen

  1. Open de klep van de geheugenkaart/aansluiting.
  2. Plaats de geheugenkaart (apart verkrijgbaar).
    • Plaats de geheugenkaart met de inkeping zoals afgebeeld, totdat deze vastklikt.
  3. Sluit de klep van de geheugenkaart/aansluiting.

Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt

Geheugenkaart Voor foto's Voor films
A Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick PRO Duo (alleen Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo™
B SD-geheugenkaart (Klasse 4 of sneller)
SDHC-geheugenkaart (Klasse 4 of sneller)
SDXC-geheugenkaart (Klasse 4 of sneller)
  • In deze handleiding worden de producten in de tabel als volgt collectief aangeduid:
    1. Memory Stick PRO Duo-media
    2. SD-kaart
  • Gebruik de volgende geheugenkaarten bij het opnemen van films in XAVC S-indeling:
    • SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en Klasse 10 of sneller)
    • SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en UHS-I-compatibel)
    • Memory Stick XC-HG Duo-media
  • Deze camera ondersteunt UHS-I-compatibele SD-kaarten.

De geheugenkaart/accu verwijderen
Geheugenkaart: duw de geheugenkaart één keer naar binnen om deze uit te werpen.
Accu: schuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen.

Opmerkingen

  • Verwijder nooit de geheugenkaart/accu wanneer het toegangslampje brandt.
    Dit kan schade veroorzaken aan gegevens op de geheugenkaart.

De klok instellen

De klok instellen

  1. Zet de ON/OFF-schakelaar (Aan/Uit) op ON (Aan).
    De instelling Datum & tijd wordt weergegeven wanneer u de camera voor het eerst inschakelt.
    • Het kan even duren voordat de stroom wordt ingeschakeld en de bediening mogelijk is.
  2. Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm en druk vervolgens op op het instelwiel.
  3. Selecteer een gewenste geografische locatie door de instructies op het scherm te volgen en druk vervolgens op.
  4. Stel [Zomertijd], [Datum/tijd] en [Datumnotatie] in en druk vervolgens op.
    • Bij het instellen van [Datum/tijd] is middernacht 12:00 uur 's nachts en is de middag 12:00 uur 's middags.
  5. Controleer of [Enter] is geselecteerd en druk vervolgens op.

Foto's/films maken

Foto's/films maken

Foto's maken

  1. Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen.
    Wanneer de afbeelding scherp is, klinkt er een pieptoon en gaat de of indicator branden.
  2. Druk de sluiterknop volledig in om een foto te maken.

Films opnemen

  1. Druk op de MOVIE-knop (Film) om de opname te starten.
    • Gebruik de W/T-hendel (zoom) om de zoomverhouding te wijzigen.
  2. Druk nogmaals op de MOVIE-knop om de opname te stoppen.

Opmerkingen

  • Continue filmopnamen zijn maximaal ongeveer 29 minuten per keer mogelijk met de standaardinstellingen van de camera en wanneer de omgevingstemperatuur ongeveer 25 °C is (de beschikbare tijd voor filmopname varieert afhankelijk van de temperatuuromgeving, de opname-indeling/instelling of de gebruiksomstandigheden van de camera voordat u begint met opnemen). Wanneer de filmopname is voltooid, kunt u de opname opnieuw starten door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. De opname kan stoppen om de camera te beschermen, afhankelijk van de temperatuur van de camera of de accu.
  • Trek de flitser niet handmatig omhoog. Dit kan een storing veroorzaken.
  • Wanneer u de zoomfunctie gebruikt tijdens het opnemen van een film, wordt het geluid van de camera opgenomen. Het geluid van de MOVIE-knop kan ook worden opgenomen wanneer de filmopname is voltooid.

Afbeeldingen bekijken

Afbeeldingen bekijken

  1. Druk op de -knop (Afspelen).

Volgende/vorige afbeelding selecteren
Selecteer een afbeelding door op (volgende)/ (vorige) op het instelwiel te drukken of door aan het instelwiel te draaien. Druk op in het midden van het instelwiel om films te bekijken.

Een afbeelding verwijderen

  1. Druk op de-knop (Verwijderen).
  2. Selecteer [Delete] (Verwijderen) met op het instelwiel en druk vervolgens op .

Terugkeren naar het maken van foto's
Druk de sluiterknop half in.

Introductie van andere functies

Andere functies kunnen worden bediend met behulp van het instelwiel, de MENU-knop, enz.
Introductie van andere functies

Instelwiel
DISP (Weergave-inhoud): hiermee kunt u de schermweergave wijzigen.
ISO (ISO): hiermee kunt u de gevoeligheid instellen op basis van de helderheid.
(Belichtingscomp.): hiermee kunt u de belichting en helderheid voor de gehele afbeelding compenseren.
(Fotocreativiteit): hiermee kunt u de camera intuïtief bedienen en eenvoudig creatieve beelden maken.
(Drive-modus): hiermee kunt u schakelen tussen opnamemethoden, zoals enkele opname, continue opname of bracketing-opname.
(Opnamestand): hiermee kunt u de opnamestand wijzigen.

Opnemen met aanraakbediening
Deze camera is uitgerust met een aanraakscherm. Door een onderwerp op de monitor aan te raken, kunt u foto's maken (Aanraaksluiter) of het onderwerp scherpstellen (Aanraakfocus). U kunt ook de functie [Aanraaksluiter] gebruiken in combinatie met [Zelfportret/-timer]-opnamen.
Raadpleeg de "Help Guide" (Help-gids) voor gedetailleerde bewerkingen en de functies die beschikbaar zijn met het aanraakscherm.

Functies van PlayMemories Home™

Met de software PlayMemories Home kunt u foto's en films importeren naar uw computer en ze gebruiken. PlayMemories Home is vereist voor het importeren van XAVC S-films en AVCHD-films naar uw computer.
Functies van PlayMemories Home™

  • U kunt Image Data Converter (RAW-afbeeldingsbewerkingssoftware) of Remote Camera Control, enz. downloaden door de volgende procedure uit te voeren: Sluit de camera aan op uw computer → start PlayMemories Home→ klik op [Notifications] (Meldingen).

Opmerkingen

  • Een internetverbinding is vereist om PlayMemories Home te installeren.
  • Een internetverbinding is vereist om PlayMemories Online of andere netwerkdiensten te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkdiensten zijn mogelijk niet in alle landen of regio's beschikbaar.
  • Gebruik de volgende URL voor Mac-toepassingen:http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
  • Als de software PMB (Picture Motion Browser), die is meegeleverd met modellen die vóór 2011 zijn uitgebracht, al op uw computer is geïnstalleerd, overschrijft PlayMemories Home deze tijdens de installatie. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van PMB.

Systeemvereisten
U kunt de systeemvereisten voor de software vinden op de volgende URL: www.sony.net/pcenv/

PlayMemories Home installeren op een computer

  1. Ga met de internetbrowser op uw computer naar de volgende URL en installeer vervolgens PlayMemories Home.www.sony.net/pm/
    • Raadpleeg de volgende PlayMemories Home-ondersteuningspagina (alleen Engels) voor meer informatie over PlayMemories Home:http://www.sony.co.jp/pmh-se/
    • Wanneer de installatie is voltooid, start PlayMemories Home.
  2. Sluit de camera met de micro-USB-kabel (meegeleverd) aan op uw computer.
    • Er kunnen nieuwe functies in PlayMemories Home worden geïnstalleerd. Sluit de camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home al op uw computer is geïnstalleerd.

Opmerkingen

  • Koppel de micro-USB-kabel (meegeleverd) niet los van de camera terwijl het bedieningsscherm of het toegangsscherm wordt weergegeven. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
  • Als u de camera wilt loskoppelen van de computer, klikt u op op de taakbalk en klikt u vervolgens op [Eject PMHOME] (PMHOME uitwerpen).

Functies toevoegen aan de camera

U kunt de gewenste functies aan uw camera toevoegen door verbinding te maken met de website voor het downloaden van applicaties (PlayMemories Camera Apps™) via internet.
http://www.sony.net/pmca/

  • Na de installatie van een applicatie kunt u de applicatie oproepen door een Android-smartphone met NFC-functionaliteit tegen het N-teken op de camera te houden, met behulp van de functie [One-touch(NFC)] (One-touch (NFC)).

Aantal foto's en opnametijd van films

Het aantal foto's en de opnametijd kunnen variëren, afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.

Foto's
[ Beeldgrootte]: L: 24M
Wanneer [ Aspect Ratio] is ingesteld op [3:2]*

Kwaliteit \ Capaciteit 2 GB
Standaard 330 afbeeldingen
Fijn 200 afbeeldingen
RAW & JPEG 54 afbeeldingen
RAW 74 afbeeldingen

* Wanneer de [ Aspect Ratio] is ingesteld op iets anders dan [3:2], kunt u meer foto's maken dan hierboven weergegeven. (Behalve wanneer [ Quality] is ingesteld op [RAW].)

Films
De onderstaande tabel toont de geschatte totale opnametijden bij gebruik van een geheugenkaart die met deze camera is geformatteerd. De opnametijd voor XAVC S- en AVCHD-films is de opnametijd bij opnamen met [Dual Video REC] ingesteld op [Off].
(u (uur), m (minuut))

Opname-instelling / Capaciteit 2 GB 64 GB
60p 50M/50p 50M 2 u 35 m
30p 50M/25p 50M 2 u 35 m
24p 50M * 2 u 35 m
60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 6 u
60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 8 u 15 m
60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 9 m 5 u 5 m
24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 6 u
24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m 8 u
1440×1080 12M 20 m 11 u
VGA 3M 1 u 10 m 40 u

* alleen voor 1080 60i-compatibele modellen

  • Continu fotograferen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een productspecificatielimiet). De maximale continue opnametijd van een MP4-film (12M) is ongeveer 20 minuten (beperkt door de bestandsgroottebeperking van 2 GB).
  • De opnametijd van films varieert omdat de camera is uitgerust met VBR (Variable Bit-Rate), dat automatisch de beeldkwaliteit aanpast afhankelijk van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar is de opnametijd korter omdat er meer geheugen nodig is voor de opname. De opnametijd varieert ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp of de instellingen voor beeldkwaliteit/grootte.

Opmerkingen over continue filmopname

  • Het kost veel stroom om filmopnamen van hoge kwaliteit te maken of continu foto's te maken met behulp van de beeldsensor. Daarom zal, als u blijft fotograferen, de temperatuur in de camera stijgen, vooral die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera automatisch uit, omdat hogere temperaturen de kwaliteit van de beelden of het interne mechanisme van de camera beïnvloeden.
  • De tijdsduur die beschikbaar is voor filmopname is als volgt wanneer de camera begint met opnemen met de standaardinstellingen van de camera nadat de stroom van de camera een tijdje is uitgeschakeld. (De volgende waarden geven de continue tijd aan vanaf het moment dat de camera begint met opnemen tot het moment dat de camera stopt met opnemen.)
    Omgevingstemperatuur Continue opnametijd voor films
    20°C (68°F) Ongeveer 29 minuten
    30°C (86°F) Ongeveer 29 minuten
    40°C (104°F) Ongeveer 20 minuten
  • De tijdsduur die beschikbaar is voor filmopname varieert met de temperatuur, het opnameformaat/-instelling of de toestand van de camera voordat u begint met opnemen. Als u na het inschakelen van de stroom vaak beelden aanpast of opneemt, zal de temperatuur in de camera stijgen en zal de beschikbare opnametijd korter zijn.
  • Wanneer wordt aangegeven, stop dan met het opnemen van de film.
  • Als de camera stopt met opnemen vanwege de temperatuur, laat hem dan enkele minuten staan met de stroom uitgeschakeld. Begin met opnemen nadat de temperatuur in de camera volledig is gedaald.

Opmerkingen over het gebruik van de camera

Functies ingebouwd in deze camera

  • Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en 1080 50i-compatibele apparaten.
    Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u de volgende markeringen op de onderkant van de camera.
    1080 60i-compatibel apparaat: 60i
    1080 50i-compatibel apparaat: 50i
  • Deze camera is compatibel met 1080 60p- of 50p-formaat films. In tegenstelling tot de standaard opnamemodi tot nu toe, die opnemen met een interliniëringsmethode, neemt deze camera op met behulp van een progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en zorgt voor een vloeiender, realistischer beeld.

Over gebruik en onderhoud
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing, fysieke schokken of impact zoals hameren, laten vallen of op het product stappen. Wees vooral voorzichtig met de lens.

Opmerkingen over opnemen/afspelen

  • Voordat u begint met opnemen, maakt u een proefopname om er zeker van te zijn dat de camera correct werkt.
  • Deze camera is niet stofbestendig, spatwaterdicht of waterdicht.
  • Kijk niet naar de zon of een sterk licht door een verwijderde lens. Dit kan onherstelbare schade aan uw ogen veroorzaken. Of het kan een storing in de lens veroorzaken.
  • Als er vochtcondensatie optreedt, verwijder deze dan voordat u de camera gebruikt.
  • Schud of stoot de camera niet. Dit kan een storing veroorzaken en u kunt mogelijk geen beelden opnemen. Bovendien kan de opnamemedia onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken.

Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen

  • Op een extreem hete, koude of vochtige plaats
    Op plaatsen zoals in een auto geparkeerd in de zon, kan de camerabody vervormen en dit kan een storing veroorzaken.
  • Onder direct zonlicht of in de buurt van een verwarming
    De camerabody kan verkleuren of vervormen en dit kan een storing veroorzaken.
  • Op een locatie die onderhevig is aan schudden of trillingen
  • In de buurt van een locatie die sterke radiogolven genereert, straling uitzendt of sterk magnetisch is
    Op dergelijke locaties kan de camera mogelijk geen beelden correct opnemen of afspelen.
  • Op zanderige of stoffige plaatsen
    Wees voorzichtig dat er geen zand of stof in de camera komt. Dit kan ervoor zorgen dat de camera niet goed functioneert, en in sommige gevallen kan deze storing niet worden gerepareerd.

Over de grip
De grip is aangebracht met een speciale coating. De grip kan verkleuren als deze wordt ingewreven met een donkere doek, leer, enz.

Over opslag
Zorg ervoor dat u de voorste lensdop bevestigt wanneer u de camera niet gebruikt.

Opmerkingen over het scherm en de lens

  • De monitor is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie en meer dan 99,99% van de pixels is operationeel voor effectief gebruik. Er kunnen echter enkele kleine zwarte en/of heldere stippen (wit, rood, blauw of groen) op de monitor verschijnen. Deze stippen zijn een normaal gevolg van het fabricageproces en hebben geen invloed op de opname.
  • Druk niet tegen de monitor. De monitor kan verkleuren en dat kan een storing veroorzaken.
  • Bedien het aanraakscherm niet met een puntig object. Dit kan een storing veroorzaken.
  • Wanneer de lens in werking is, wees dan voorzichtig dat uw vinger niet bekneld raakt door de lens.

Over de magneten
Er zijn magneten bevestigd aan de achterkant van de monitor en in het gebied rond de flitser. Leg geen voorwerpen die worden beïnvloed door magnetische velden, zoals een diskette of een creditcard, op de monitor of de camerabody.

Over het gebruik van de lenzen en accessoires
Het wordt aanbevolen om Sony-lenzen/accessoires te gebruiken die zijn ontworpen om te voldoen aan de kenmerken van deze camera.
Het gebruik van producten van andere fabrikanten kan ervoor zorgen dat de camera niet naar behoren werkt, of kan leiden tot ongelukken en storingen van de camera.

Opmerkingen over de flitser

  • Draag de camera niet aan de flitsereenheid en oefen er geen overmatige kracht op uit.
  • Als er water, stof of zand in de open flitsereenheid komt, kan dit een storing veroorzaken.
  • Zorg ervoor dat uw vingers uit de buurt zijn wanneer u de flitser omlaag drukt.

Over de temperatuur van de camera
Uw camera en batterij kunnen heet worden door continu gebruik, maar het is geen storing.

Over de oververhittingsbeveiliging
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de batterij, kunt u mogelijk geen films opnemen of kan de stroom automatisch worden uitgeschakeld om de camera te beschermen.
Er wordt een bericht weergegeven op de monitor voordat de stroom wordt uitgeschakeld of wanneer u geen films meer kunt opnemen. Laat in dit geval de stroom uitgeschakeld en wacht tot de temperatuur van de camera en de batterij is gedaald. Als u de stroom inschakelt zonder de camera en de batterij voldoende te laten afkoelen, kan de stroom opnieuw worden uitgeschakeld of kunt u mogelijk geen films opnemen.

Over het opladen van de batterij
Als u een batterij oplaadt die lange tijd niet is gebruikt, kunt u deze mogelijk niet tot de juiste capaciteit opladen.
Dit is te wijten aan de kenmerken van de batterij. Laad de batterij opnieuw op.

Geen garantie in geval van beschadigde inhoud of opnamefouten

Sony kan geen garantie geven in geval van het niet opnemen of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud als gevolg van een storing van de camera of opnamemedia, enz.

Het cameraoppervlak reinigen
Reinig het cameraoppervlak met een zachte doek die licht is bevochtigd met water en veeg het oppervlak vervolgens af met een droge doek. Om schade aan de afwerking of behuizing te voorkomen:

  • Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals verdunner, benzine, alcohol, wegwerpdoekjes, insectenwerend middel, zonnebrandcrème of insecticide.

De monitor onderhouden

  • Handcrème of vochtinbrengende crème die op de monitor is achtergebleven, kan de coating oplossen. Als u een van deze stoffen op de monitor krijgt, veeg deze dan onmiddellijk weg.
  • Krachtig vegen met tissuepapier of andere materialen kan de coating beschadigen.
  • Als er vingerafdrukken of vuil op de monitor zitten, raden we u aan om vuil voorzichtig te verwijderen en de monitor vervolgens schoon te vegen met een zachte doek.

Opmerkingen over draadloos LAN
Wij aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid voor schade veroorzaakt door ongeoorloofde toegang tot, of ongeoorloofd gebruik van, bestemmingen die op de camera zijn geladen, als gevolg van verlies of diefstal.

Specificaties

Camera
[Systeem]
Cameratype: Digitale camera met verwisselbare lens
Lens: Sony E-mount lens

[Beeldsensor]
Beeldsensor: APS-C-formaat (23,5 mm × 15,6 mm) CMOS-beeldsensor Totaal aantal pixels van de beeldsensor:
Ongeveer 24.700.000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera: Ongeveer 24.300.000 pixels

[Autofocussysteem]
Systeem: Systeem voor fasedetectie/systeem voor contrastdetectie
Gevoeligheidsbereik: EV-1 tot EV20 (bij ISO 100-equivalent, met F2.0-lens)

[Belichtingsregeling]
Meetmethode: 1200-segmentmeting door de beeldsensor
Meetbereik: EV-1 tot EV20 (bij ISO 100-equivalent, met F2.0-lens)
ISO-gevoeligheid (aanbevolen belichtingsindex):
Foto's: AUTO, ISO 100 – ISO 25 600
Films: AUTO, ISO 100 – ISO 12 800-equivalent
Belichtingscompensatie: ±3.0 EV (1/3 EV-stap)

[Sluiter]
Type: Elektronisch gestuurd, verticaal bewegend, brandpuntsvlaktype Snelheidsbereik:
Foto's: 1/4000 seconde tot 30 seconden, BULB
Films: 1/4000 seconde tot
1/4 seconde (1/3 EV-stap),
1080 60i-compatibel apparaat tot 1/60 seconde in de AUTO-modus (tot – 1/30 seconde in de modus [Auto Slow Shut.])
1080 50i-compatibel apparaat tot 1/50 seconde in de AUTO-modus (tot 1/25 seconde in de modus [Auto Slow Shut.])
Flitssynchronisatiesnelheid: 1/160 seconde

[Opnamemedia]
Memory Stick PRO Duo media, SD-kaart

[Monitor]
LCD-monitor: Breed, 7,5 cm (3,0 type)
TFT-drive, aanraakscherm
Totaal aantal dots: 921.600 dots

[In-/uitgangsaansluitingen]
Multi/Micro-USB-aansluiting*: Hi-Speed USB (USB 2.0)
* Ondersteunt Micro-USB-compatibel apparaat.
HDMI: HDMI type D micro-aansluiting

[Voeding]
Batterijtype: Oplaadbare batterij NP-FW50

[Stroomverbruik (tijdens het fotograferen)]
Bij gebruik van een E PZ 16 – 50 mm F3.5
– 5.6 OSS-lens*
Ongeveer 2,3 W
* meegeleverd bij ILCE-5100L/ ILCE-5100Y

[Overige]
Exif Print: Compatibel PRINT Image Matching III:
Compatibel
DPOF: Compatibel Afmetingen (CIPA-conform) (Ongeveer):
109,6 mm × 62,8 mm × 35,7 mm
(4 3/8 inch × 2 1/2 inch × 1 7/16 inch) (B/H/D)
Gewicht (CIPA-conform) (Ongeveer): 283 g (10,0 oz)
(inclusief batterij en Memory Stick PRO Duo media)
224 g (7,9 oz) (alleen camera)
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
(32°F tot 104°F) Bestandsindeling:
Foto: JPEG-conform (DCF
Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-indeling)
Films (XAVC S-indeling): MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0-indeling conform
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: LPCM 2ch (48 kHz 16 bit) Film (AVCHD-indeling): AVCHD-indeling Ver. 2.0 compatibel Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch
Dolby Digital Stereo Creator

  • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.

Film (MP4-indeling):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

[Flitser]
Richtgetal flitser: 4 (in meters bij ISO 100)
Recyclingstijd: Ongeveer 3 seconden
Flitsdekking: Dekt een 16 mm lens
(brandpuntsafstand die de lens aangeeft)
Flitscompensatie: ±2.0 EV (1/3 EV-stap)

[Draadloos LAN]
Ondersteunde indeling: IEEE 802.11 b/g/n
Frequentieband: 2,4 GHz
Ondersteunde beveiligingsprotocollen: WEP/
WPA-PSK/WPA2-PSK
Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/Handmatig
Toegangsmethode: Infrastructuurmodus
NFC: NFC Forum Type 3 Tagconform
AC-adapter AC-UB10C/UB10D
Stroomvereisten: AC 100 V tot
240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: DC 5 V, 0,5 A
Oplaadbare batterij NP-FW50
Batterijtype: Lithium-ionbatterij
Maximale spanning: DC 8,4 V
Nominale spanning: DC 7,2 V
Maximale laadspanning: DC 8,4 V
Maximale laadstroom: 1,02 A
Capaciteit: Typisch 7,7 Wh (1.080 mAh)
Minimaal 7,3 Wh (1.020 mAh)

Lens

Lens E16 – 50 mm zoomlens1) E55 – 210 mm zoomlens
Camera ILCE-5100L/ILCE-5100Y ILCE-5100Y
Equivalent brandpuntsafstand in 35 mm-formaat2) (mm) 24 – 75 82.5 – 315
Lensgroepen/elementen 8 – 9 9 – 13
Kijkhoek2) 83° – 32° 28.2° – 7.8°
Minimale scherpstelling3) (m (voet)) 0.25 – 0.3 (0.82 – 1) 1.0 (3.28)
Maximale vergroting (×) 0.215 0.225
Minimumdiafragma f/22 – f/36 f/22 – f/32
Filterdiameter (mm) 40.5 49
Afmetingen (max. diameter × hoogte) (ongeveer mm (in.)) 64.7 × 29.9 (2 5/8 × 1 3/16) 63.8 × 108 (2 5/8 × 4 3/8)
Gewicht (ongeveer g (oz.)) 116 (4.1) 345 (12.2)
SteadyShot Available Available
  1. Powerzoom.
  2. De waarden voor de equivalente brandpuntsafstand in 35 mm-formaat en de kijkhoek zijn gebaseerd op digitale camera's die zijn uitgerust met een beeldsensor van APS-C-formaat.
  3. Minimale scherpstelling is de kortste afstand van de beeldsensor tot het onderwerp.
    Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.

Over brandpuntsafstand
De beeldhoek van deze camera is smaller dan die van een camera in 35 mm-formaat. U kunt het geschatte equivalent van de brandpuntsafstand van een camera in 35 mm-formaat vinden en fotograferen met dezelfde beeldhoek door de brandpuntsafstand van uw lens met de helft te vergroten.
Als u bijvoorbeeld een lens van 50 mm gebruikt, kunt u het geschatte equivalent van een lens van 75 mm van een camera in 35 mm-formaat krijgen.

De gids bekijken

Deze camera is uitgerust met een ingebouwde instructiegids.
De gids bekijken

In-Camera Guide
De camera geeft uitleg voor MENU-items en de instellingswaarden.

  1. Druk op de MENU (MENU)-knop.
  2. Selecteer het gewenste item en druk vervolgens op de (In-Camera Guide)-knop.

Shooting Tip
De camera toont opnametips voor de geselecteerde opnamemodus.

  1. Druk op de (In-Camera Guide)-knop in de opnamemodus.
  2. Selecteer de gewenste opnametip en druk vervolgens op z op het instelwiel.
    De opnametip wordt weergegeven.
    • U kunt door het scherm scrollen met v/V en opnametips wijzigen met b/B.

Owner's Record
Het model- en serienummer bevinden zich aan de onderkant. Noteer het serienummer in de ruimte hieronder. Raadpleeg deze nummers wanneer u uw Sony-dealer belt over dit product.
Modelnr. ILCE-5100
Serienummer
Modelnr. AC-UB10C/AC-UB10D
Serienummer


Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

OM HET RISICO OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, MOET U DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG VOLGEN
Als de vorm van de stekker niet in het stopcontact past, gebruik dan een verloopstekker met de juiste configuratie voor het stopcontact.


Accu
Als de accu verkeerd wordt behandeld, kan de accu barsten, brand veroorzaken of zelfs chemische brandwonden veroorzaken. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.

  • Niet demonteren.
  • Niet pletten en de accu niet blootstellen aan schokken of krachten, zoals hameren, laten vallen of erop stappen.
  • Niet kortsluiten en geen metalen voorwerpen in contact laten komen met de accupolen.
  • Niet blootstellen aan hoge temperaturen boven 60°C (140°F), zoals in direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
  • Niet verbranden of in vuur weggooien.
  • Beschadigde of lekkende lithium-ionbatterijen niet hanteren.
  • Laad de accu altijd op met een originele Sony-acculader of een apparaat dat de accu kan opladen.
  • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
  • Houd de accu droog.
  • Vervang deze alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type dat door Sony wordt aanbevolen.
  • Gooi gebruikte accu's onmiddellijk weg zoals beschreven in de instructies.

AC-adapter
Gebruik het stopcontact in de buurt (wandcontactdoos) bij gebruik van de AC-adapter. Koppel de AC-adapter onmiddellijk los van het stopcontact (wandcontactdoos) als er een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Het netsnoer (hoofdleiding), indien meegeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met deze camera en mag niet worden gebruikt met andere elektrische apparatuur.

Deze handleiding behandelt verschillende modellen die met verschillende lenzen worden geleverd.
De modelnaam varieert afhankelijk van de meegeleverde lens. Het beschikbare model varieert afhankelijk van de landen/regio's.

Modelnaam Lens
ILCE-5100 Niet meegeleverd
ILCE-5100L E16 – 50 mm
ILCE-5100Y E55 – 210 mm en E16 – 50 mm

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Sony A5100 Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave