Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Microlife IR 1DE1 Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor IR 1DE1:
Beschikbare talen

Beschikbare talen

Digital Infrared
Ear Thermometer
1 sec. Measurement
Mesure en 1 sec. / Meettijd 1 sec.
1 sec.
Multiple Use (Wide Range 0 - 100 °C)
• Body temperature / Température du corps /
Lichaamstemperatuur
• Milk surface temperature / Température de surface
du lait / Oppervlaktetemperatuur melk
• Surface temperature of Baby's bath / Température
de surface du bain de bébé / Oppervlaktetemperatuur
badwater
• Ambient temperature / Température ambiante /
Omgevingstemperatuur
Fever alarm / Silent Glow
Alarme de fièvre / Silent Glow
Koortsalarm / Silent Glow
Illuminated Display / Nite Glow
Ecran rétro-éclairé / Verlicht Display
12 Data Memory
12 Mémoires / 12 Geheugens
Celsius - Fahrenheit switchable
Commutation Celsius - Fahrenheit
Celsius - Fahrenheit instelling
Signal tone
Signal sonore / Geluidssignaal
Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
www.microlife.com
2 YEAR GUARANTEE
BATTERY INCLUDED
Technology
TM
technologie
TM
technologie
TM
Microlife IR 1DE1
Digital Infrared Ear Thermometer
EN
Instruction Manual (1-12)
FR
Thermomètre auriculaire à infrarouges
Mode d'emploi (13-24)
Digitale infrarood oorthermometer met
NL
beschermkapjes
Gebruiksaanwijzing (25 - 36)

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Microlife IR 1DE1

  • Pagina 1 / Oppervlaktetemperatuur badwater • Ambient temperature / Température ambiante / Omgevingstemperatuur Fever alarm / Silent Glow Technology Microlife IR 1DE1 Alarme de fièvre / Silent Glow technologie Koortsalarm / Silent Glow technologie Digital Infrared Ear Thermometer...
  • Pagina 14 Dankzij de vernieuwde infraroodtechnologie kan men de oortempera- uit om de nauwkeurigheid van de metingen te garanderen. tuur meten in slechts 1 seconde. De Microlife thermometer is bedoeld om de menselijke lichaamstem- peratuur te meten en te volgen. Hij is geschikt voor personen van Nauwkeurig en betrouwbaar alle leeftijden.
  • Pagina 15: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    • Om een infectie of besmetting te voorkomen dient u altijd de thermometer met een ongebruikt beschermkapje te gebruiken. (6) Batterijdekseltje Alleen Microlife beschermkapjes kunnen u een accurate meting garanderen. • Dompel dit apparaat nooit in water of andere vloeistoffen.
  • Pagina 16: Controlescherm En Symbolen

    5. Controlescherm en symbolen Een nieuw beschermkapje aanbrengen LCD-scherm Betekenis Omschrijving Alle segmenten Druk op de O/I-toets om de verschijnen thermometer te activeren, alle symbolen zullen gedu- rende 2 seconden op het (1) Plaats een beschermkapje (2) Steek de sonde van de scherm verschijnen.
  • Pagina 17: Gebruiksaanwijzingen

    Gebruiksaanwijzingen • Korte piepsignalen en een rood LCD achtergrondverlichting maken de patiënt erop attent dat hij/zij een temperatuur heeft Belangrijk: Voor u een meting doet, moet u een onbeschadigd boven de 37,5 °C. beschermkapje op de meet-sonde plaatsen. Indien u dit niet doet, kun- •...
  • Pagina 18: Hoe Kunt U 12 Resultaten Terugzien In Geheugenmodus

    Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in geheugenmodus? 11. Foutmeldingen De thermometer onthoudt de 12 laatste resulaten. Om deze terug te Scherm / Probleem Betekenis Mogelijke oorzaak zien gaat u als volgt te werk. en oplossing Gemeten tempera- Op het scherm ver- Scherm Betekenis Omschrijving...
  • Pagina 19: De Batterij Vervangen

    Digitale infrarood oorthermometer IR 1DE1 Meetbereik: 0 - 100.0 °C / 32.0 - 212.0 °F Op de website www.microlife.nl vindt u gedetailleerde gebruiks- Nauwkeurigheid: Laboratorium: informatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten. ±0.2 °C, 32.0 ~ 42.2 °C / ±0.4 °F, 89.6 ~ 108.0 °F ±1 °C, 0 ~ 31.9 °C, 42.3 ~ 100.0 °C /...

Inhoudsopgave