Pagina 2
WAARSCHUWING Welkom! Stel het apparaat niet Voorzorgsmaatregelen Dank u voor uw aankoop van deze Sony bloot aan regen of vocht CD/DVD-speler. Alvorens het apparaat in om het gevaar voor brand Veiligheid gebruik te nemen, moet u de •Dit toestel werkt op 220 - 240 V AC, 50/...
NHOUD Betreffende deze gebruiksaanwijzing 4 Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play) Met dit apparaat kunnen volgende discs worden afgespeeld 4 Herhaalde weergave (Repeat Play) Voorzorgsmaatregelen 6 Een bepaald gedeelte herhalen (A˜B Repeat) Opmerkingen betreffende discs 6 Digital Cinema Sound instellingen Beeldruis onderdrukken (DNR: Digital Video Noise Reduction) Aan de slag 7...
DVP–8306 CD/DVD PLAYER AC 110V 60Hz Wanneer u een andere DVD probeert af te spelen, verschijnt het bericht “Playing this disc SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 3-444-464-01 prohibited by area limits.” op het TV-scherm. Op sommige DVD’s staat geen regiocode vermeld en kunnen toch niet worden afgespeeld.
Pagina 5
Terminologie Discs die niet kunnen worden afgespeeld met het apparaat • Titel Het apparaat is uitsluitend geschikt voor de weergave van discs De langste delen van een beeld of een muziekstuk op een DVD: die vermeld staan in de tabel op pagina 4. CD-R’s, CD-ROM’s bijvoorbeeld een film voor video software of een album voor met inbegrip van PHOTO CD’s, datasecties in CD-EXTRA’s, audio software.
• Gebruik voor het reinigen geen oplosmiddelen zoals speler, aarzel dan niet contact op te nemen met de benzine of spiritus, noch in de handel verkrijgbare dichtstbijzijnde Sony handelaar. vloeistoffen of antistatische spray bestemd voor het reinigen van conventionele grammofoonplaten.
Aan de slag Uitpakken Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen: • Audio/video-kabel (1) In dit hoofdstuk staat beschreven hoe • S video-kabel (1) de CD/DVD-speler kan worden • Afstandsbediening RMT-D113P (1) aangesloten op een TV (met audio/ • R6 (AA) batterijen (2) video-ingangen) en/of een AV receiver (versterker).
TV-aansluitingen Opmerkingen Deze aansluiting is bedoeld om het geluid te beluisteren • Wanneer u “EURO AV OUT” op “S VIDEO” of “RGB” zet via de luidsprekers van de TV (2k – L, R). Raadpleeg de onder “CUSTOM SETUP” in het instelscherm, moet u de juiste gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten component.
Pagina 9
Als uw TV is voorzien van twee EURO AV (SCART) Als uw TV niet is voorzien van EURO AV (SCART) aansluitingen aansluitingen Met de meegeleverde audio/video-kabel kan de speler worden aangesloten op een TV (met audio/video-ingangen). Als uw TV is voorzien van een S video-ingang, sluit dan de component aan CD/DVD-speler op S VIDEO OUTPUT met behulp van de S video-kabel (meegeleverd) in plaats van de videokabel.
TV-aansluitingen Opmerkingen Instelling van de speler • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten Bepaalde instellingen zijn nodig, afhankelijk van de component. aangesloten TV of andere componenten. • Sluit deze speler niet aan op een videorecorder. Als u beelden bekijkt op uw TV met de onderstaande aansluitingen, kan er Verander de instellingen via het instelscherm.
Aansluiting op een receiver (versterker) Deze aansluiting is bedoeld om het geluid te beluisteren Benodigde kabels via luidsprekers die zijn aangesloten op een receiver Audiokabel (niet meegeleverd) (1) (versterker zoals een geïntegreerde stereo versterker, een S video-kabel (meegeleverd) (1) receiver met ingebouwde Dolby Pro Logic decoder, enz.). Let erop dat de kleuren van de aansluitingen overeenstemmen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten met die van de stekkers: rood (rechts) op rood en wit (links) op...
Pagina 12
Aansluiting op een receiver (versterker) Als u beschikt over een digitale component met Als u beschikt over een digitale component zoals ingebouwde DTS decoder, Dolby Digital decoder een receiver (versterker) met een digitale of MPEG decoder aansluiting, DAT of MD Sluit de component met behulp van een optisch digitale of een Sluit de component aan via DIGITAL OUTPUT OPTICAL of digitale coaxiaalkabel (niet meegeleverd) aan op DIGITAL...
Instellingen van de speler Bepaalde instellingen zijn nodig, afhankelijk van de aan te sluiten componenten. Verander de instellingen via het instelscherm. Voor meer details over het instelscherm, zie pagina 57. • Geluid beluisteren via luidsprekers die zijn aangesloten op een receiver (versterker) met digitale aansluiting of om het geluid weer te geven van een digitale component zoals een DAT of MD deck.
Aansluitingen voor 5.1-kanaals Surround Mono audiokabels (niet meegeleverd) Sommige DVD’s hebben een sound track met 5.1-kanalen Twee voor de 5.1CH OUTPUT CENTER en WOOFER opgenomen in Dolby* Digital of MPEG AUDIO-formaat. aansluitingen Met een receiver (versterker) met 5.1-kanaalsingangen en 5 (+1) luidsprekers, kunt u genieten van levensecht geluid Zwart Zwart bij u thuis.
Pagina 15
S VIDEO IN CD/DVD-speler AUDIO 5.1CH OUTPUT INPUT FRONT REAR CENTER LINE OUTPUT S VIDEO DIGITAL OUTPUT MEGA OUTPUT CONTROL R – AUDIO – L VIDEO OPTICAL COAXIAL PCM/MPEG/DTS/ WOOFER DOLBY DIGITAL(AC-3) TEURO AV 1 (RGB) - TV iEURO AV 2 AV receiver (versterker) DIGITAL...
De taal voor het schermdisplay kiezen Kies “FRANÇAIS” met >/., en druk vervolgens op U kunt de taal kiezen waarin het instelscherm, het ENTER. bedieningsmenu of schermberichten verschijnen. De standaard instelling is “ENGLISH.” CHOIX DE LA LANGUE ECRANS: FRANÇAIS MENU DVD : ENGLISH SET UP AUDIO:...
Discs inbrengen Plaats een disc met de weergavekant naar links. Er kunnen maximum 200 discs worden ingebracht. Opmerkingen Klep 1/u (POWER) §OPEN • Steek de disc recht in de draaitafel. Als de disc niet recht wordt ingebracht, kan de speler of de disc worden beschadigd.
Pagina 18
Discs inbrengen Opmerkingen • Om een 8 cm (3-inch) CD in te brengen, moet u een Sony CSA-8 adapter (niet meegeleverd) aanbrengen op de disc. Breng geen lege 8 cm (3-inch) CD adapter (CSA-8) in. Hierdoor kan de speler of de disc worden beschadigd.
Discs afspelen Discs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen In dit hoofdstuk staat beschreven hoe sommige functies verschillend of onbeschikbaar zijn. u een DVD/CD/VIDEO CD kunt Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd. afspelen. § ·...
Pagina 20
Discs afspelen 1/u (POWER) DIRECT SEARCH § · Na stap 5 indicator pBij het afspelen van een DVD Er kan een DVD-menu of titelmenu verschijnen op het TV-scherm (zie pagina 23). pBij het afspelen van een VIDEO CD Het menuscherm kan verschijnen op het TV-scherm afhankelijk van de VIDEO CD.
Weergave met verschillende snelheden/beeld-per-beeld Bij weergave van een CD/VIDEO CD Met behulp van de klik-shuttle en de JOG-toets/indicator op de speler kunt u een DVD/CD/VIDEO CD afspelen 2) snel vooruit (sneller dan “1)”) < met verschillende snelheden of beeld-per-beeld. Bij elke 1) snel vooruit druk op JOG wordt omgeschakeld tussen shuttle-stand en <...
Weergave met verschillende snelheden/ De weergave hervatten beeld-per-beeld vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt (Resume Beeld-per-beeld weergave door de Play) weergavesnelheid te wijzigen (Jog mode) De speler memoriseert het punt waar u de disc hebt Druk op JOG. gestopt en als “RESUME”...
Gebruik van het menu voor elke DVD Weergave vanaf het begin van de disc Als de speelduur in het uitleesvenster op het voorpaneel Gebruik van het titelmenu verschijnt voor de weergave start, drukt u op p om de speelduur terug te stellen en drukt u vervolgens op ·. Een DVD is opgesplitst in lange stukken beeld of muziek die “titels”...
Gebruik van het menu voor elke DVD VIDEO CD’s met PBC- functies afspelen (PBC- weergave) Gebruik van het DVD menu Bij sommige DVD’s kan de disc-inhoud worden geselecteerd via het menu. Zo kunt u de taal voor de Bij weergave van VIDEO CD’s met PBC-functies (Ver. 2.0 ondertitels, de taal voor het geluid, enz.
Gebruik van het uitleesvenster op het voorpaneel Druk op ENTER. Volg de instructies in het menuscherm voor interactieve handelingen. Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure U kunt informatie over de disc, zoals het totale aantal verschillen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij titels of tracks of de resterende duur controleren via het de disc wordt geleverd.
Gebruik van het uitleesvenster op het voorpaneel De resterende duur controleren Bij het afspelen van een CD/VIDEO CD Druk op TIME. Bij elke druk op TIME tijdens het afspelen van de disc, verandert het display zoals de onderstaande tabel laat zien. Display-informatie tijdens het afspelen van een disc Speelduur en nummer Licht op bij...
Druk op LOAD in de stopstand Tekst of Disc Memo De speler leest de informatie van alle discs en laadt die in het geheugen zodat type, titels en andere tekstinformatie kunnen verschijnen. SONY HITS/SON Stoppen met laden Druk op TIME. Druk op p. Opmerking De speler kan de disc informatie laden, ook al staat hij af.
Pagina 28
Disc informatie tonen (Disc Browser) Hoesbeeld De informatie van ingebrachte discs Het hoesbeeld dat op de disc is opgenomen, verschijnt tonen automatisch. Als er geen hoesbeeld is opgenomen, verschijnt het U kunt de geladen disc informatie met de Disc Browser genrebeeld dat in het geheugen van de speler is opgeslagen en hiermee ook de disc kiezen die u wilt afspelen.
Discs opslaan in een map Druk op FILE. U kunt discs naar believen opslaan in vier mappen, A tot D. Wanneer u discs vanuit map ALL, DVD of CD opslaat “FILE” verschijnt in de rechter benedenhoek. in map A tot D, worden deze discs niet uit de map ALL, DVD of CD gewist.
Discs opslaan in een map Discs (Disc Memo)/Mappen benoemen en het genre vermelden Discs in een map wissen U kunt overbodige discs wissen uit map A tot D. Om discs uit de map ALL, DVD of CD te wissen, moet u Als er geen DVD TEXT of CD TEXT is opgeslagen op de de disc uit de speler halen.
Pagina 31
Een map benoemen: Herhaal stap 3 en 4 om andere tekens in te voeren. 1 Druk op EDIT. C 0 1 : 3 2 : 5 5 2 Druk op >. DISC MEMO INPUT Map A licht op. BRAHMS Music Madness Cancel: ENTER RETURN...
Discs (Disc Memo)/Mappen benoemen en het genre vermelden Een genre kiezen Een disc of map benoemen met behulp van een toetsenbord Kies de disc waarvoor u een genre wilt kiezen. Een disc of map kan ook worden benoemd met een IBM Druk op EDIT.
Discs sorteren Druk op SORT. Discs in een map kunnen worden gesorteerd op discgleufnummer, tekstinformatie (DVD TEXT/CD De gekozen disc licht op en “SORT” verschijnt in de TEXT/Disc Memo) of genre. rechter benedenhoek. De tekstinformatie wordt alfabetisch gesorteerd. Bij een genre komt het gekozen genre eerst. Action Super Car Chase Action...
Gebruik van Gebruik van het bedieningsmenuscherm diverse functies via Via het bedieningsmenu kunt u het startpunt kiezen, de hoeken wijzigen, het beeld regelen, Digital Cinema Sound instellen, enz. De mogelijkheden verschillen van disc tot disc. Voor details betreffende elk punt van het bedieningsmenu bedieningsmenuscherm, zie pagina 37 tot 56.
Pagina 35
Kies het gewenste item met >/. en druk Opmerking Voor sommige items dienen behalve het kiezen van de instelling vervolgens op / of ENTER. nog andere handelingen te worden verricht. Meer details hierover vindt u op de betreffende pagina’s 1 2 3 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) Het bedieningsmenuscherm verlaten...
Items bedieningsmenu (pagina 37) DISC (pagina 46) SHUFFLE U kunt titels, hoofdstukken of muziekstukken op één disc (alleen DVD) (pagina 37) TITLE of alle discs in willekeurige volgorde laten afspelen. De (alleen DVD) (pagina 37) CHAPTER volgorde kan verschillen van de vorige willekeurige weergavevolgorde.
Een Disc/Titel/Hoofdstuk/ Track/Index/Scène zoeken (alleen DVD/VIDEO CD) (pagina 54) STROBE PLAYBACK U kunt 9 opeenvolgende gedeelten van de disc op het scherm laten verschijnen. In dit geval zijn de gedeelten stilstaande beelden. U kunt zoeken door een disc/titel/hoofdstuk/ muziekstuk/index/scène in de huidige map te kiezen. Kies “DISC”, “TITLE”, “CHAPTER”, “TRACK”, “INDEX”...
Een Disc/Titel/Hoofdstuk/Track/Index/Scène Speelduur en resterende zoeken duur controleren Kiezen annuleren. Druk op ˆRETURN. U kunt een een disc, hoofdstuk, muziekstuk en scène direct U kunt de speelduur en de resterende speelduur van de kiezen door op de toetsen op de afstandsbediening of de speler huidige titel/hoofdstuk/track en de totale speelduur van te drukken.
Kies een startpunt met behulp van de tijdcode Voer de tijdcode in met behulp van de U kunt zoeken door de tijdcode in te voeren. cijfertoetsen, en druk vervolgens op ENTER. Kies “TIME/TEXT” of “TIME/MEMO” nadat u op DISPLAY hebt gedrukt. De speler begint te zoeken.
De disc-informatie Het geluid regelen controleren Bij DVD’s met meertalig geluid kunt u de taal kiezen U kunt de DVD TEXT of CD TEXT van de disc waarin de DVD wordt afgespeeld. controleren op het TV-scherm en het uitleesvenster op het Bij multiplex CD’s of VIDEO CD’s kunt u het geluid van voorpaneel.
Enkele voorbeelden: De audio-informatie van de disc laten •PCM (stereo) verschijnen 1: ENGLISH Als u “AUDIO” kiest, verschijnen de weergavekanalen op PROGRAM FORMAT PCM 48kHz 24bits het scherm. In Dolby Digital-formaat kunnen signalen van mono tot 5.1 kanalen worden opgenomen op een DVD. Het aantal opgenomen kanalen hangt af van de DVD.
Ondertitels weergeven Hoeken wijzigen Bij DVD’s waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u die Bij DVD’s waarop verschillende hoeken voor een scène ondertitels tijdens het afspelen laten verschijnen of doen zijn opgenomen, kunt u de hoeken wijzigen. Bij een scène verdwijnen. met een rijdende trein kunt u bijvoorbeeld een beeld Bij DVD’s waarop meertalige ondertitels zijn opgenomen tonen van voor de trein, vanuit het linker venster of...
De Disc Mode kiezen (1 Disc of All Discs) Kies het aantal hoeken met behulp van de cijfertoetsen of >/., en druk dan op ENTER. Voor u Program Play, Shuffle Play, of Repeat Play instelt, De hoek wordt gewijzigd. moet u eerst deze instelling kiezen. Druk op DISPLAY en kies “1/ALL DISCS”.
Geprogrammeerde weergave (Program Play) Druk op ENTER. U kunt de inhoud van een disc of alle discs in een bepaalde volgorde afspelen door zelf de volgorde van PROGRAM titels, hoofdstukken of muziekstukken te bepalen en zo – – – : – – – een eigen programma samen te stellen.
Pagina 45
pBij het afspelen van een DVD Terugkeren naar het vorige item Kies eerst de titel en dan het hoofdstuk wanneer er Druk bij het kiezen van een disc, titel, muziekstuk of zowel titels als hoofdstukken op de disc staan. hoofdstuk op ˆRETURN om terug te keren naar het vorige item.
Geprogrammeerde weergave (Program Play) Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play) Discs, titels, hoofdstukken en muziekstukken voor het programma kunnen ook worden gekozen via het uitleesvenster op het voorpaneel. Programmeren kan ook via het uitleesvenster op het voorpaneel U kunt de speler discs, titels of muziekstukken laten in plaats van het programmeerbeeld op het TV-scherm.
Herhaalde weergave (Repeat Play) U kunt Shuffle Play instellen in de stopstand. Kies “SHUFFLE” nadat u het gewenste item hebt gekozen op en druk op ·. Shuffle Play start. U kunt alle discs, alle titels/muziekstukken op een disc of één titel/hoofdstuk/muziekstuk afspelen. U kunt het “SHUFFLE”...
Herhaalde weergave (Repeat Play) Een bepaald gedeelte herhalen (A˜B Repeat) U kunt Repeat Play instellen in de stopstand. Kies “REPEAT” nadat u het item heeft gekozen en druk op ·. Repeat Play start. U kunt een bepaald gedeelte van een titel, hoofdstuk, U kunt het “REPEAT”...
Pagina 49
Druk nogmaals op ENTER wanneer het eindpunt Een gedeelte voor A˜B Repeat (punt B) is bereikt. aanduiden De instelpunten verschijnen op het scherm en het gedeelte wordt herhaald. Kies “SET/” onder “A-B REPEAT”. Tijdens A˜B repeat play verschijnt “A-B” in het Het A˜B REPEAT instelscherm verschijnt.
Digital Cinema Sound instellingen Opmerking Kies een meerkanaals surround sound mode zoals De getoonde items verschillen naargelang van de instelling van bijvoorbeeld Dolby Digital en MPEG. “SPEAKER SETUP” (pagina 69). Zelfs wanneer alleen voorluidsprekers zijn aangesloten, Bij het afspelen van een DVD kunt u alleen “OFF,” “VES A” of kunt u met Virtual Enhanced Surround (VES) genieten “VES B”...
Pagina 51
ENHANCED SURROUND Opmerkingen • Sommige discs produceren geen geluid via de Zorgt voor een meer levensechte weergave van een Pro achterluidsprekers. U verkrijgt dan geen 3D surround effect. Logic bron met mono geluid via de achterkanalen. • Als u een item kiest, valt het geluid even weg. Produceert een stereo effect in de achterkanalen.
Beeldruis onderdrukken Afstelling van het (DNR: Digital Video Noise weergavebeeld (VIDEO Reduction) EQ: Video Equalizer) U kunt de beeldkwaliteit verbeteren door beeldruis te onderdrukken U kunt de video uitgang van de DVD of VIDEO CD van Kies “DNR” nadat u tweemaal op DISPLAY hebt gedrukt. de speler, niet van de TV, afstellen om de gewenste Als u “DNR1”, “DNR2”...
Pagina 53
Kies “MEMORY/” onder “VIDEO EQ”. Herhaal stap 2 en 3 om andere items in te stellen. Het videoregelscherm verschijnt. Het videoregelscherm verlaten 1 2 3 Druk op ˆRETURN. 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) De beelditems terugstellen Kies “STANDARD”...
Verschillende hoeken Een track opsplitsen in 9 tegelijk tonen delen (Strobe Play) Bij DVD’s waarop scènes vanuit verschillende hoeken zijn opgenomen, kunt u alle hoeken die op de disc zijn U kunt 9 opeenvolgende delen van de disc op het scherm opgenomen op hetzelfde scherm tonen en meteen de tonen.
Titel, Hoofdstuk en Track Een favoriete scène instellen scannen en kiezen (markering) U kunt het eerste beeld van titels, hoofdstukken en tracks op een disc bekijken op een 9-delig scherm en de U kunt bepaalde gedeelten van de disc opslaan in het weergave starten vanaf een titel, hoofdstuk of track.
Weergave-informatie controleren U kunt weergave-informatie controleren aan de hand van Bit rate staat voor het aantal video-/audiogegevens per de bit rate, de bit rate historiek of het disc-gedeelte dat seconde op een disc. Hoe hoger de bit rate, hoe groter het speelt (laag).
Instellingen en Met behulp van het instelscherm afstellingen Via het instelscherm kunt u de basisinstelling uitvoeren, Dit hoofdstuk beschrijft hoe het de beeld- en geluidskwaliteit regelen, uitgangen instellen, enz. U kunt ook een taal kiezen voor de ondertitels en het instelscherm-menu werkt.
Pagina 58
Met behulp van het instelscherm Kies een item met behulp van >/., en druk Kies de gewenste instelling met ?/>/.//, en vervolgens op ENTER. druk vervolgens op ENTER. Het gekozen item licht op SCREEN SETUP TV TYPE: 16:9 LANGUAGE SETUP 16:9 SCREEN SAVER: OSD:...
Lijst van instelpunten Standaard instellingen zijn onderstreept LANGUAGE SETUP (pagina 60) CUSTOM SETUP (pagina 62) ENGLISH EURO AV OUT VIDEO FRANÇAIS S VIDEO DEUTSCH AUTO PLAY DVD MENU ENGLISH TIMER FRANÇAIS DEMO1 DEUTSCH DEMO2 ITALIANO DIMMER BRIGHT ESPAÑOL DARK NEDERLANDS DANSK PAUSE MODE AUTO...
De taal voor display en geluid kiezen (LANGUAGE SETUP) Druk op SET UP en kies “LANGUAGE SETUP”. pAUDIO Met “LANGUAGE SETUP” kunt u de taal instellen voor Verandert de taal voor het geluid schermweergave of geluid. • ORIGINAL: de taal op de disc die voorrang krijgt Standaard instellingen zijn onderstreept.
Display-instellingen (SCREEN SETUP) Z pSCREEN SAVER Druk op SET UP en kies “SCREEN SETUP”. Met “SCREEN SETUP” kunt u het scherm instellen afhankelijk Om de schermbeveiliging aan en uit te schakelen. Als u de van de weergave. schermbeveiliging aanschakelt, verschijnt het Standaard instellingen zijn onderstreept.
Display-instellingen (SCREEN SETUP) Individuele instellingen (CUSTOM SETUP) Een beeld opslaan in het geheugen Druk op PICTURE MEMORY op de afstandsbediening wanneer u tijdens de weergave een scène tegenkomt Druk op SET UP en kies “CUSTOM SETUP” die u in het geheugen wilt opslaan. Met “CUSTOM SETUP”...
Pagina 63
pPAUSE MODE (alleen DVD) Weergave door kinderen beperken Om het beeld in de pauzestand te kiezen. (Kinderbeveiliging) • AUTO: er verschijnt een trillingsvrij beeld met bewegende elementen. Kies normaal deze instelling. Druk op SET UP en kies “CUSTOM SETUP”. • FRAME: er verschijnt een hogeresolutiebeeld zonder Voor de weergave van sommige DVD’s kan een bewegende elementen.
Pagina 64
Individuele instellingen (CUSTOM SETUP) pAls u al een wachtwoord hebt ingevoerd. Kies “STANDARD” met >/. en druk vervolgens op Het wachtwoord-bevestigingsscherm verschijnt. Sla stap 2 over. CUSTOM SETUP CUSTOM SETUP PARENTAL CONTROL PARENTAL CONTROL LEVEL: STANDARD: Enter password, then press ENTER CHANGE PASSWORD To set, press...
Pagina 65
Terugkeren naar het normale scherm. Standaard Codenummer Druk op SET UP. Oostenrijk 2046 De kinderbeveiligingsfunctie uitschakelen en de België 2057 DVD afspelen nadat u uw wachtwoord hebt Canada 2079 ingevoerd. Zet “LEVEL” op “OFF” in stap 7, en druk vervolgens op China 2092 ·.
Geluidsinstellingen (AUDIO SETUP) pAUDIO DRC (Dynamic Range Control) Druk op SET UP en kies “AUDIO SETUP”. Met “AUDIO SETUP” kunt u het geluid regelen Zorgt voor een helder geluid bij weergave van een DVD afhankelijk van de weergave-omstandigheden. met zwak volume, bijvoorbeeld ‘s avonds. Dit beïnvloedt Standaard instellingen zijn onderstreept enkel het uitgangssignaal van de DIGITAL OUTPUT aansluiting wanneer “PCM”...
Pagina 67
pDOWNMIX* Instelling voor digitaal uitgangssignaal Om de mengmethoden te kiezen bij het afspelen van een Als u “ON” kiest, kunt u “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” en DVD waarop geluid in Dolby Digital-formaat is “DTS” instellen. opgenomen. Om de methoden te kiezen voor het uitvoeren van •...
Pagina 68
Geluidsinstellingen (AUDIO SETUP) pMPEG Opmerkingen betreffende de weergave van DTS geluidssporen op een CD Om MPEG AUDIO signalen uit te voeren via DIGITAL • Speel geen DTS geluidsspoor zonder dat de speler is OUTPUT OPTICAL en COAXIAL. U kunt dit item niet aangesloten op een audio component met ingebouwde DTS kiezen als “DIGITAL OUT”...
Luidsprekerinstelling Druk op SET UP en kies “SPEAKER SETUP”. * Achterluidsprekerpositie (REAR/SIDE) Hiermee kunt u de plaats van de achterluidsprekers opgeven Voor een optimaal surround sound moet u eerst het voor een correcte werking van “VIRTUAL REAR SHIFT” en formaat van de aangesloten luidsprekers opgeven, alsook “VIRTUAL MULTI REAR”...
Pagina 70
Luidsprekerinstelling pBALANCE Het luidsprekervolume regelen U kunt de balans van elke luidspreker als volgt regelen. Stop de weergave, druk op SET UP en kies De standaard instellingen staan vermeld tussen haakjes. “SPEAKER SETUP”. • FRONT (0dB) Regelt de balans tussen de linker en rechter Kies “TEST TONE”...
Sony (standaard instelling) afstandsbediening. Standaard kunnen Sony TV’s met het merkteken g worden bediend. Grundig Wanneer de speler is aangesloten op een Sony AV-receiver Hitachi (versterker) kunt u met de afstandsbediening de ingang van de receiver (versterker) ook afstemmen op deze Loewe speler.
AV-versterker in (zie TIME onderstaande tabel) met behulp van de -/-- TV/VIDEO* cijfertoetsen. Laat 1/u (POWER) vervolgens los. ENTER WIDE MODE Merk Codenummer TV/DVD** Sony 91(standaard instelling), 88, 89 ENTER Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer...
De CD-wisselaar bedienen (Mega Control) Via de MEGA CONTROL aansluiting van de speler kan De CD-wisselaar bedienen een Sony CD-wisselaar met 5/50/200/300 discs worden De onderstaande bedieningselementen werken wanneer bediend. de MEGA CONTROL knop oplicht. De CD-wisselaar aansluiten MEGA CONTROL...
Pagina 74
De MEGA CONTROL toets dooft en u kunt de speler bedienen. Opmerkingen • Sluit alleen een Sony CD-wisselaar van 5/50/200/300 discs aan op MEGA CONTROL. • Met de bedieningselementen op de speler kunt u geen bepaald punt in een muziekstuk van de CD-wisselaar zoeken.
Als er zich een probleem voordoet bij het gebruik van de speler, kunt u dit proberen te verhelpen aan de hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft optreden, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Voeding Het apparaat schakelt niet aan.
Verhelpen van storingen De breedte/hoogte-verhouding van het scherm / Bij weergave van DTS geluidssporen op een CD, is kan niet worden gewijzigd, ook al stelt u “TV ruis hoorbaar via LINE OUTPUT (AUDIO) en TYPE” onder “SCREEN SETUP” in het instelscherm 5.1CH OUTPUT (pagina 68).
Pagina 77
De taal voor de ondertitels kan niet worden / De speler kan geen CD-ROM’s, enz. afspelen veranderd bij het afspelen van een DVD. (pagina 5). Breng een DVD, een VIDEO CD of een CD in. / Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op / Controleer de regiocode van de DVD.
/Open de klep en breng de disc correct in. E xx (xx is een getal) •De zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om storingen te voorkomen. /Vermeld de servicecode wanneer u contact opneemt met uw Sony handelaar of een erkende Sony werkplaats (voorbeeld: E 61 10).
Digital Cinema Sound (DCS) (pagina 50) wijzigt afhankelijk van de beeldstatus. Algemene naam voor de technologie die door Sony werd De audiogegevens worden opgenomen in Dolby Digital ontwikkeld om thuis te genieten van surround sound.
Pagina 81
Titel (pagina 5) De langste delen beeld of muziek op een DVD; bijvoorbeeld een film voor video software of een album voor audio software. Aan elke titel is een titelnummer toegekend, zodat u titels snel kunt vinden. Track (pagina 5) Delen van een beeld of een muziekstuk op een VIDEO CD of een CD.
Taalcodelijst Voor details, zie pagina 42 en 60. De spelling van de talen is conform de ISO 639: 1988 (E/F) norm. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Schots Gaëlisch 1350 Malayalam 1513 Siswati 1194 Galicisch 1352 Mongools 1028...
Onderdelen en bedieningselementen Op de pagina’s tussen haakjes vindt u meer details. Frontpaneel @™ CLEAR toets (45, 46, 47, 49) 3 4 5 6 7 8 9 qa qs qd qf Druk hierop om terug te keren naar continu weergave, enz. @£...
Pagina 84
7 DIGITAL OUTPUT (COAXIAL) aansluitingen (73) aansluiting (12) Verbind deze met de audio- Te verbinden met een uitgang van een Sony CD- audiocomponent met behulp van wisselaar van 5/50/200/300 discs. een digitale coaxiaalkabel. 2 5.1CH OUTPUT aansluitingen 8 MEGA CONTROL aansluiting (73)
Afstandsbediening !£ SET UP toets (57) 1 TV/DISC BROWSER/DVD Toont het instelscherm op het TV- schakelaar (27, 71) scherm om items in te stellen of bij Om de speler, de Disc Browser of te regelen. de TV te bedienen met de !¢...
Pagina 86
Onderdelen en bedieningselementen Afstandsbediening @™ TIME toets (25) Laat de speelduur van de disc, enz. in het uitleesvenster verschijnen als 1 op DISC BROWSER of DVD staat. @£ FOLDER toetsen (28) TIME Toont de disc informatie zoals het -/-- hoesbeeld en Disc Memo in de disc map.