Samenvatting van Inhoud voor Parkside MPKZ 2000 A1
Pagina 1
MULTIFUNCTION SLIDING CROSS CUT MITRE SAW MPKZ 2000 A1 MULTIFUNCTION SLIDING CROSS CUT MITRE SAW SCIE À ONGLET RADIALE MULTIFONCTION Operating and Safety Instructions Consignes d‘utilisation et de sécurité Translation of Original Operating Manual Traduction des instructions d’origine MULTIFUNCTIONELE KAP-, TREK- EN...
Pagina 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
1. Verklaring van de symbolen op het toestel Voor de ingebruikneming de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies lezen en na- leven! Draag een veiligheidsbril! Draag een gehoorbeschermer! Draag een stofmasker! Let op! Lichamelijk gevaar! Niet in het draaiende zaagblad grijpen! Let op! Laserstraling Beschermingsklasse II (dubbel geïsoleerd) Waarschuwings- en veiligheidsinstructies in acht nemen! Laser...
2. Inleiding 3. Beschrijving van het toestel (afb. 1-20) FABRIKANT: Handgreep scheppach AAN/UIT-schakelaar Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Blokkeerschakelaar Günzburger Straße 69 Machinekop D-89335 Ichenhausen Zaagbladafdekking bewegelijk Zaagblad BESTE KLANT, Spaninrichting Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw 7a.
4. Leveringsomvang Ondanks een doelmatig gebruik kunnen bepaalde resterende risicofactoren niet volledig uit de weg worden geruimd. Ten • Multifunctionele kap-, trek-, verstekzaag gevolge van de constructie en opbouw van de machine kun- • Transportgreep nen zich de volgende punten voordoen: •...
Pagina 39
d) Verwijder instelgereedschap of de moersleu- 2. Elektrische veiligheid tel, voordat u het elektrische gereedschap in- a) De aansluitstekker van het elektrische gereed- schakelt. Een gereedschap of sleutel dat/die zich in een schap moet in het stopcontact passen. De stek- draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap be- ker mag op geen enkele wijze worden gewij- vindt, kan verwondingen veroorzaken.
e) Kom nooit met uw hand voorbij de beoogde f) Houd snijgereedschap scherp en schoon. Zorg- zaaglijn, noch voor noch achter het zaagblad. vuldig onderhouden snijgereedschap met scherpe snij- randen komt minder snel vast te zitten en is makkelijker te Het is erg gevaarlijk om het werkstuk met gekruiste han- gebruiken.
Bij een instabiele ondersteuning van het werkstuk kan het 8 Gebruik alleen zaagbladen waarvan het maximaal toege- zaagblad vastlopen. Ook kan het werkstuk dan tijdens de stane toerental niet lager is dan het maximale spiltoerental zaagbeweging verschuiven, waardoor u of uw assistent in van de zaag, en die bovendien geschikt zijn voor het te het draaiende zaagblad wordt getrokken.
7. Technische gegevens Bescherm u en uw omgeving tegen gevaar voor ongelukken door de gepaste voorzorgsmaatrege- len te nemen! Wisselstroommotor ........220 - 240 V ~ 50 Hz • Niet met blote ogen rechtstreeks in de laserstraal kijken. Vermogen S1 ..............2000 Watt •...
8. Vóór ingebruikneming 8.6 Veiligheidsvoorziening beweegbare zaag- bladbescherming controleren (5) • Open de verpakking en haal de machine er voorzichtig uit. De zaagbladbescherming biedt bescherming tegen onbedoeld • Verwijder het verpakkingsmateriaal, evenals de bescher- contact met het zaagblad en tegen rondvliegende spanen. mingen bij de verpakking en voor het transport (indien 8.6.1 Werking controleren voorhanden).
9.2 Spaanopvangzak (afb. 1/5) • De borgschroef (22) losdraaien en met de handgreep (1) De zaag is voorzien van een opvangzak (17) voor spanen. de machinekop (4) naar links, schuin plaatsen op 45°. Let op! De spaanopvangzak mag uitsluitend worden gebruikt •...
10.4 Kapsnede 90° en draaitafel 0° (afb. 1/2/8) • De verschuifbare aanslagrails (16a) moeten dusdanig wor- Bij zaagsnedes tot ca. 100 mm kan de trekfunctie van de zaag den geborgd dat de afstand tussen de aanslagrails (16a) en met de borgschroef (20) in de achterste positie gefixeerd wor- het zaagblad (6) maximaal 8 mm is.
• Open de borgschroef (16b) van de verschuifbare aansla- 1. Draai de schroeven op het tafelinzetstuk los. Verdraai zo no- grails (16a) en schuif de verschuifbare aanslagrails (16a) dig de draaitafel en kantel de zaagkop om bij de schroeven naar buiten. te kunnen komen.
Open beide vergrendelingen linksom (zoals in afbeelding 20 Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet dit wor- weergegeven) om onderhoud aan de koolborstels te verrich- den vervangen door een speciaal uitgevoerd netsnoer, dat ver- ten. Verwijder vervolgens de koolborstels. krijgbaar is bij de fabrikant of diens klantenservice.
16. Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De motor functioneert Motor, kabel of stekker defect, netzekering is Laat de machine door een vakman controleren. niet geactiveerd Repareer de motor nooit zelf. Gevaar! Controleer de zekeringen en vervang ze zo nodig. De motor draait lang- Spanning te laag, wikkelingen beschadigd of Laat de netspanning door een elektricien controleren.
17. Garantiebewijs Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag telefo- nisch tot uw dienst via het hieronder vermelde servicetelefoonnummer.