Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 62
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Brugsvejledning
Driftsföreskrifter
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Produkte preiswert unter www.dichtstoffe-shop.de kaufen.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questo apparecchio, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.
Laddningsbar slagborr med variabel hastighet
Oppladbar slagdrill og skrutrekker med justerbar hastighet
Nopeudeltaan säädettävä/langaton/kiertovasara
Model No: EY7880
Cordless Rotary Hammer
Akku-Bohrhammer
Marteau rotatif [sur batterie]
Martello rotante senza fi li
Draadloze klopboormachine
Martillo rotatorio sin cables
Trådløs roterende hammer
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Panasonic EY7880

  • Pagina 1 Nopeudeltaan säädettävä/langaton/kiertovasara Produkte preiswert unter www.dichtstoffe-shop.de kaufen. Model No: EY7880 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
  • Pagina 3 Chuck Depth gauge Futter Bohrtiefenanschlag Mandrin Jauge de profondeur Mandrino Calibro di profondità Boorkop Dieptemeter Portabroca Calibre de profundidad Borepatron Dybdemåler Chuck Djupmätare Chuck Dybdemåler Kiinnityslaite Syvyysmittari Hammering/drilling switching lever Speed/Blow Mode selection lever Zum Umschalten zwischen normalem Bohren und Schlagbohren Geschwindigkeit/Schlag stärke Moduswahlhebel Commutateur martelage/perforation Levier de sélection de vitesse/mode de souffl...
  • Pagina 4 Support handle LED light Zusatzgriff LED-Leuchte Manche de support Lumière DEL Maniglia di sostegno Luce LED Steungreep LED-lampje Mango de soporte Luz indicadora Hjælpehåndtag LED-lys Stödhandtag LED-ljus Støttehåndtak LED-lys Tukikahva LED-valo Battery charger Pack cover Ladegerät Akkuabdeckung Chargeur de batterie Couvercle de la batterie autonome Caricabatterie Coperchio pacco...
  • Pagina 5 Recommendations for use / Gebrauchsempfehlungen / Recommandations concernant l’utilisation / Precauzioni d’uso / Aanbevelingen voor gebruik / Recomendaciones par el uso / Anbefalinger for brugen / Rekommendationer för användning / Anbefalt bruk / Käyttösuositukset Pack cover Cubierta de batería Terminals Terminales Akkuabdeckung Pakningsdæksel...
  • Pagina 6: Zorg Ervoor Het Accudeksel Te Gebruiken

    Veillez à utiliser le couvercle de la batterie autonome • Lorsque le couvercle de la batterie autonome n’est pas utilisé, rangez la batterie de façon à ce qu’aucun corps étranger comme de la poussière et de l’eau ne contamine les bornes. Veillez à fixer le couvercle de la batterie autonome afin de protéger les bornes de la batterie.
  • Pagina 62: Toepassing

    . AANVULLENDE VELIG- Originele gebruiksaanwijzing: Engels Vertaling van de originele gebruiksaan- HEIDS-VOORSCHRIFTEN wijzing: Andere talen 1) Gebruik de extra handgreep (steun- . TOEPASSING greep) die bij het gereedschap wordt geleverd. Wanneer u de controle over het gereedschap verliest, kan er letsel ont- Deze klopboormachine is bestemd voor het staan.
  • Pagina 63 10) Om verwondingen te voorkomen, tijdens WAARSCHUWING! gebruik niet aan draaiende onderdelen ko- • Gebruik enkel Panasonic accu's die men. bestemd zijn voor gebruik met dit op- 11) Gebruik de machine niet langere tijd aan- laadbare gereedschap. een. Stop het gebruik van tijd tot tijd om te •...
  • Pagina 64: Aanbrengen Of Verwijderen Van De Accu Accuhouder

    . MONTAGE -Verwijderen- Druk op de accuhouder ( Houd de accu-ontgrendeltoets omhoog Aanbrengen of verwijderen van de bit ) en trek de accu zijwaarts uit het gereedschap. ( Boorkop OPMERKING: Accuhouder Smeermiddel voor boorstuk Smeer de ovale inkeping in de boorstukken tenminste eenmaal per maand met het bijgeleverde smeermiddel.
  • Pagina 65: Gebruik

    . GEBRUIK Positie van Snelheid/klopfunctie- omschakel- Aanbevolen toepassing keuzehendel hendel [Gereedschap] Hameren met harde Bij deze functie wordt slagen er met harde slagen OPGELET: gehamerd wat geschikt Wanneer u het apparaat gebruikt is voor boren in beton. door de trekker over te halen kan er Betonboor mogelijk een opstarttijd zijn voordat de draaiing begint.
  • Pagina 66: Bedieningspaneel

    Dieptemeter Bedieningspaneel Los de steungreep en stel de diepte- aanslag in op de gewenste lengte. Zet na afstelling de steungreep en de diepteaanslag stevig vast. (1) Waarschuwingslampje voor lage accu spanning Diepteaan- Diepte van boorgat slag Uit (normale Knippert De schouderriem bevestigen werking (Accu is ontladen) De accu-beveiligings-...
  • Pagina 67 (2) Oververhitting-waarschuwingslampje • Laat een koude accu (kouder dan 0°C (32°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omge- ving, eerst minimaal een uur in de- ze ruimte liggen om op tempera- tuur te komen. Anders is het moge- Uit (normale Knippert: Oververhitting werking) lijk dat de accu niet volledig wordt...
  • Pagina 68: Levensduur Van De Accu

    voorwerpen die de aansluitpunten van de van de accu negatief beïnvloeden. accu met elkaar in contact kunnen brengen. • Als de temperatuur van de accu onder Wanneer de aansluitpunten van de accu de -10°C (14°F) komt, dan wordt het worden kortgesloten, kan dit resulteren in laden automatisch stopgezet om be- vonken, brandwonden of zelfs brand.
  • Pagina 69: De Laadindicator (Groen) Knippert Langzaam Wanneer De Accu

    auto matisch een interne elektro- heeft de accu slechts 50% van het nische schakeling geactiveerd die vermogen van een volledig geladen voorkomt dat de accu wordt overla- accu met een normale temperatuur. den. 7. Als de laadindicator (groen) niet • Wanneer de accu warm is, zal de- uitgaat, moet u contact opnemen ze niet worden opgeladen (bijvoor-...
  • Pagina 70: Voor Zakengebruikers In De Europese Unie

    Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en ver- wijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
  • Pagina 71: Om Het Beitelhulpstuk Aan Te

    OPGELET: 20 mm kunnen niet door de stofver- • Het beitelhulpstuk is bestemd voor ge- zamelmanchet naar binnen worden bruik met klopboormachine EY7880. Bij gestoken. gebruik op een ander gereedschap kan * Gebruik het gereedschap niet voor letsel worden veroorzaakt.
  • Pagina 72: Onderhoud

    Opslag Voor gebruik met een bit voor boren Bewaar de stofzak niet in samen- in metaal of hout met een schacht gedrukte toestand. Als de stofzak in met een diameter van 1,5 tot 13 mm. samengedrukte toestand wordt be- Gebruik de boorkop niet in de stand waard, is het mogelijk dat deze niet “Klopboren ( )”.
  • Pagina 73: Gebruiksadvies

    . GEBRUIKSADVIES 1. Als het bit niet met voldoende kracht omlaag wordt gedrukt, is het mogelijk dat de hamer niet slaat bij gebruik van de hamerfunctie. Dit is om te voorkomen dat de hamer werkt terwijl er geen belasting is. Druk in dit geval het bit met meer kracht omlaag zodat de hamer ingeschakeld wordt en be- gint te slaan.
  • Pagina 74 ACCULADER Model EY0L81 EY0L82 Toelaatbaar vermogen Zie het specifi catieplaatje op de onderkant van de acculader Gewicht 0,93 kg EY9L81 Laadtijd Bruikbaar: 65 min Bruikbaar: 65 min Vol: 80 min Vol: 75 min OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn.

Inhoudsopgave