Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Siemens TE603 Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor TE603 Series:
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 56
TE 603.. / TE 605.. / TE 607..
siemens-home.com/welcome
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
nl
Gebruiksaanwijzing
pl
Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
ru Инструкция по эксплуатации
Register
your
product
online
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Siemens TE603 Series

  • Pagina 1 TE 603.. / TE 605.. / TE 607.. siemens-home.com/welcome Instruction manual Register Mode d’emploi your Gebruiksaanwijzing product Instrukcja obsługi online cs Návod k použití ru Инструкция по эксплуатации...
  • Pagina 4 17d*...
  • Pagina 56: Voorbeeld Bedieningselementen: C

    Inhoud Geachte koffieliefhebber, Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van Veiligheidsaanwijzingen����������������������������53 deze volautomatische espressomachine Leveringsomvang �������������������������������������55 van Siemens� In één oogopslag ��������������������������������������55 Overzicht – Bedieningselementen ������������56 Display ������������������������������������������������������57 Deze gebruiksaanwijzing behandelt Inbedrijfstelling������������������������������������������58 verschillende varianten van de machine die Kinderbeveiliging ��������������������������������������59 zich in de details onderscheiden�...
  • Pagina 57: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare, niet-commerciële toepassingen.
  • Pagina 58 Dompel het apparaat of aansluitsnoer nooit onder in water� Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen� Trek bij storingen direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit� ¡ Verstikkingsgevaar! Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen� A Gevaar voor letsel! Niet in het maalwerk grijpen! A Gevaar voor verbranding!
  • Pagina 59: Leveringsomvang

    Leveringsomvang (afbeelding A op de uitklapbare pagina’s) a Volautomatische espressomachine e Teststrookje voor de b Gebruiksaanwijzing hardheid van het water c Beknopte handleiding f Maatschepje d Melkslangetje en aanzuigbuisje In één oogopslag (Afbeeldingen B, C, D, E, F en G op de uitklapbare pagina’s) 1 Netschakelaar J 11 Draaischakelaar voor instelling...
  • Pagina 60: Overzicht - Bedieningselementen

    Overzicht – Bedieningselementen (afbeelding B op de uitklapbare pagina’s) De volgende symbolen zijn afhankelijk van de bedrijfstoestand van de machine te zien resp� verlicht: Espresso Koffie + melk Koffie Melkschuim Cappuccino Warme melk Latte macchiato Warm water start C – Start-Stop-toets I –...
  • Pagina 61: C Tijdens De Drankbereiding Wordt

    Netschakelaar J Drankopties Met de netschakelaar J wordt de machine Door aanraking van H of D wordt in- of uitgeschakeld� De machine spoelt de sterkte of hoeveelheid van de drank automatisch als deze wordt in- en aangepast, door aanraking van G worden uit geschakeld�...
  • Pagina 62: Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling ● Klap het deksel van het waterreservoir 6 omhoog� Algemeen ● Verwijder het waterreservoir 5, spoel het Vul het waterreservoir uitsluitend met reservoir uit en vul het met vers, koud zuiver, koud water zonder koolzuur en het water� Let op de markering “max”� bonenreservoir uitsluitend met geroosterde ●...
  • Pagina 63: Kinderbeveiliging

    Drankbereiding De volautomatische espressoma- chine is af fabriek geprogrammeerd met de standaardinstellingen voor Deze volautomatische espressomachine een optimale werking� De machine maalt voor elke toebereiding verse koffie. wordt na een gekozen tijd automa- Gebruik bij voorkeur espressobonen of tisch uitgeschakeld (zie hoofdstuk bonenmelanges voor de volautomatische “Menu –...
  • Pagina 64: Raak C Aan Om De Afname Te

    De volgende dranken kunnen geselecteerd Maat kopje selecteren worden: Door aanraking van D wordt de vulhoe- veelheid van de koffie individueel ingesteld. Espresso Koffie + melk De volgende instellingen zijn mogelijk: Koffie Melkschuim klein medium groot Cappuccino Warme melk Latte macchiato Warm water ●...
  • Pagina 65: Bereiding Van Koffie

    Bereiding van koffie Bereiding met melk De machine moet klaar zijn voor gebruik� Deze volautomatische espressomachine ● Zet een voorverwarmd kopje onder de bezit een geïntegreerd melksysteem� uitloop 4� Daarmee kunnen dranken met koffie en ● Selecteer de gewenste soort koffie melk of melkschuim en warme melk worden Espresso of Koffie door aanraking van het toebereid�...
  • Pagina 66: Bereiding Met Gemalen Koffie

    De maat van het kopje en de koffie- ● Open de koffielade 12� sterkte kunnen door aanraking van ● Gebruik maximaal 2 afgestreken maat- D en H worden gewijzigd� Ga schepjes koffiemaling. bij selectie Koffielade te werk zoals beschreven onder “Bereiding met Let op! gemalen koffie”�...
  • Pagina 67: Instellen Van De Maalfijnheid

    Instellen van de Menu maalfijnheid Het menu is bedoeld voor het individueel wijzigen van instellingen, voor het oproepen Met de draaischakelaar 11 voor de maalfijn- van informatie en voor het starten van heid kunt u de gewenste fijnheid van de processen�...
  • Pagina 68: Selecteer Met I De Drank En Bevestig Met B

    De volgende instellingen kunnen Niveau Waterhardheid worden uitgevoerd: Duits (°dH) Frans (°fH) 1-13 Maat kopje instellen 8-14 14-25 Instelling van de vulhoeveelheid voor 15-21 26-38 elke drank en voor elke maat kopje� De af 22-30 39-54 fabriek ingestelde vulhoeveelheid kan in meerdere stappen worden aangepast�...
  • Pagina 69: Bevestig Met B

    ● Druk het waterfilter hiervoor stevig vast in Als de machine langere tijd niet het waterreservoir 5 met behulp van het wordt gebruikt (bijv� vakantie), moet maatschepje 8� het ingezette filter voor gebruik van ● Vul het waterreservoir tot de markering de machine worden gespoeld�...
  • Pagina 70: Verzorging En Dagelijkse Reiniging

    Verzorging en De machine leegt het systeem van leidingen automatisch en wordt dagelijkse reiniging uitgeschakeld� ● Maak het waterreservoir 5 en de lekschaal 17 leeg� Gevaar voor elektrische schok! Trek vóór de reiniging de netstekker uit het stopcontact� Dompel de Toetstonen In- of uitschakelen van de tonen bij het machine nooit onder in water�...
  • Pagina 71 Plaats de volgende onderdelen niet in ● Maak het glas vervolgens leeg en reinig de vaatwasser: het aanzuigbuisje 4d� afdekplaat van de lekschaal 17a, deksel 4a, zetgroep 14, waterreservoir 5 en aroma- Handmatig reinigen: deksel 10� Gevaar voor verbranding! De volgende onderdelen zijn geschikt Het melksysteem 4b wordt zeer voor de vaatwasser: warm�...
  • Pagina 72 ● Koppel het melkslangetje en het aanzuig- Belangrijk: Reinig de zetgroep buisje los� zonder afwasmiddel en doe deze ● Reinig de afzonderlijke onderdelen met niet in de vaatwasser� zeepsop en een zachte doek� ● Spoel alle onderdelen met schoon water ●...
  • Pagina 73: Serviceprogramma's

    Serviceprogramma’s Melksysteem reinigen Duur: ca� 1 minuut� Zie tevens de beknopte handleiding in het opbergvak 16� ● Open het menu met A� ● Selecteer met I Reiniging en In bepaalde tijdsintervallen verschijnt na verzorging en bevestig met B� vooraankondiging in het display 3 of ●...
  • Pagina 74 ● Vul ontkalkingsoplossing bij en raak weer terug� opnieuw C aan� ● Open de koffielade 12� ● Doe er een reinigingstab van Siemens in ● Spoel het waterreservoir 5 en vul dit met en sluit de lade 12� vers water tot aan de markering “max”�...
  • Pagina 75 Reinig het aanzuigbuisje ● Open de koffielade 12� 4d van de uitloop grondig� ● Doe een Siemens reinigingstab in de lade 12 en sluit de lade� ● Plaats het filter terug (als u een filter ● Raak C aan�...
  • Pagina 76: Tips Voor Het Besparen Van Energie

    Bewaren van toebehoren Belangrijk: Ga bij onderbreking van een serviceprogramma, bijv� door stroomuitval, als volgt te werk: De volautomatische espressomachine heeft speciale vakken voor het maatschepje en ● Spoel het waterreservoir 5 en vul dit met de beknopte handleiding� vers water tot aan de markering “max”� ●...
  • Pagina 77: Afval

    Afval Garantievoorwaarden Gooi verpakkingsmateriaal op een milieu- Voor dit apparaat gelden de garantievoor- vriendelijke manier weg� Dit apparaat is waarden die worden uitgegeven door de gekenmerkt in overeenstemming met de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende land van aankoop�...
  • Pagina 78: Zelf Eenvoudige Problemen Verhelpen

    Zelf eenvoudige problemen verhelpen Probleem Oorzaak Oplossing Display-indicatie Bonen vallen niet in het Licht tegen het bonenreservoir maalwerk (te vette bonen)� 9 tikken� Eventueel een ander Bonenreservoir vullen soort koffie gebruiken. Het a.u.b. bonenreservoir 9 leegmaken ondanks gevuld bonenreservoir 9 of en met een droge doek maalwerk maalt geen schoonvegen�...
  • Pagina 79 Probleem Oorzaak Oplossing De koffie is te “bitter”. De maalfijnheid is te fijn Maalfijnheid grover instellen of ingesteld of de koffiemaling grovere koffiemaling gebruiken. is te fijn. Koffiesoort niet geschikt. Andere koffiesoort gebruiken. De koffie smaakt Te hoge Temperatuur reduceren, “verbrand”�...
  • Pagina 80 Probleem Oorzaak Oplossing Display-indicatie Verontreinigde zetgroep� Zetgroep reinigen� Zetgroep reinigen Te veel koffiemaling in de Zetgroep reinigen� Maximaal en terugplaatsen a.u.b. zetgroep� 2 afgestreken maatschepjes koffiemaling gebruiken. Het mechanisme van de Zetgroep reinigen (zie zetgroep beweegt stroef� hoofdstuk “Verzorging en dagelijkse reiniging”)�...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Te605 seriesTe607 seriesTe655203rw

Inhoudsopgave