Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 37
TE 5-22 (01)
Deutsch
1
English
16
Nederlands
30
Français
45
Español
61
Português
77
Italiano
92
Polski
108
Česky
124
Slovenčina
138
Magyar
153
Slovenščina
168
Hrvatski
183
Srpski
197
Русский
212
Українська
230
Қазақ
247
Български
264
Română
280
Ελληνικά
296
‫ת י‬
‫ר ב‬
‫ע‬
314
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hilti TE 5-22

  • Pagina 37 • De meegeleverde handleiding komt overeen met de actuele stand van de techniek op het tijdstip op het moment van druk. De actuele versie vindt u altijd online op de Hilti productpagina. Volg hiervoor de link of de QR-code in deze handleiding, gemarkeerd met het symbool •...
  • Pagina 38 Het product ondersteunt NFC-technologie die compatibel is met iOS- en Android-platforms. Sla nooit met een voorwerp op de accu en gebruik de accu nooit als slaggereedschap. Laat de accu niet vallen. Gebruik geen accu die een klap gekregen heeft of anderszins be- schadigd is.
  • Pagina 39 aansluitleiding uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitleidingen vergroten het risico op een elektrische schok. ▶ Wanneer u buitenshuis met een elektrisch apparaat werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer verlaagt het risico op een elektrische schok.
  • Pagina 40 niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. ▶ Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat en de toebehoren om. Controleer of bewegende delen correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed.
  • Pagina 41 met een spanningvoerende leiding kunnen ook metalen delen van apparaten onder spanning komen te staan, hetgeen tot een elektrische schok kan leiden. Veiligheidsaanwijzingen bij het gebruik van lange boren ▶ Begin het boren altijd met een laag toerental zorg ervoor dat de boor hierbij met het werkstuk in contact is.
  • Pagina 42 Neem de speciale richtlijnen in acht die voor het transport, de opslag en het gebruik van Li- ion-accu's gelden. Lees de aanwijzingen voor de veiligheid en het gebruik van Hilti Li-ion accu's, die u door het scannen van de QR-code aan het einde van deze handleiding vindt.
  • Pagina 43 Het product kan daarnaast voor lichte beitelwerkzaamheden in metselwerk en voor nabehandeling van beton worden gebruikt. • Gebruik voor dit product alleen Hilti Li-ion-accu's van de typeserie B 22. Hilti adviseert voor dit product het gebruik van de in de tabel aan het einde van deze handleiding vermelde accu's.
  • Pagina 44 Hilti Service. Een (1) LED knippert snel rood De Li-ion-accu is geblokkeerd en kan niet meer worden gebruikt. Wendt u zich tot uw Hilti Ser- vice. Weergaven over de toestand van de accu Om de toestand van de accu op te vragen moet u de ontgrendelingstoets langer dan drie seconden ingedrukt houden.
  • Pagina 45 Gedetailleerde informatie over de hier vermelde versies van de EN 62841-normen vindt u op de -afbeelding van de conformiteitsverklaring 329. Geluidsemissiewaarden TE 5-22 TE 5­22 + TE DRS- 5 (01) Geluidsemissieniveau (L 98 dB(A)
  • Pagina 46 Draag werkhandschoenen bij het verwisselen van het inzetgereedschap. Vet het insteekeinde van het inzetgereedschap licht in voordat u dit in het apparaat plaatst. Gebruik alleen origineel vet van Hilti om schade aan het product te vermijden. 1.Trek de vergrendelingshuls terug en verwijder het inzetgereedschap.
  • Pagina 47 Controleer het bevestigingspunt van het gereedschapsbevestigingskoord voor het gebruik altijd op eventuele beschadigingen. Neem de lokale richtlijnen voor het werken op hoogtes in acht. Gebruik als valbeveiliging voor dit product uitsluitend een combinatie van de Hilti valbeveiliging #2293133 met het Hilti gereedschapsbevestigingskoord #2261970. ▶...
  • Pagina 48 Wanneer een accu doornat is, behandelt u de accu als een beschadigde accu. Isoleer deze in een niet-brandbare bus en neem contact op met de Hilti Service. • Houd de accu vrij van vreemde olie en vet. Laat niet toe dat zich onnodig stof of vuil op de accu verzamelt.
  • Pagina 49 Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebe- horen gebruiken. Door Hilti goedgekeurde vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toe- behoren voor uw product vindt u in uw Hilti Store of op: www.hilti.group Stofkap reinigen 1.Veeg de stofkap met een schone, droge doek af.
  • Pagina 50 Neem bij alle storingen de laadtoestand- en foutindicatie van de accu in acht. Zie het hoofdstuk Weergaven van de Li-ion-accu. Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich tot onze Hilti Service wenden. Storing Mogelijke oorzaak Remedie ▶...
  • Pagina 51 Recycle defecte accu's zo, dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden. ▶ Lever de accu in bij uw Hilti Store of neem contact op met een verantwoordelijk afvalverwerkings- bedrijf. Hilti producten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled.
  • Pagina 320 ‫ת‬ ‫א‬ ‫ק‬ ‫ו ר‬ ‫ס‬ ‫ל‬ ‫ש י‬ ‫, ם‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ע י‬ ‫ג ה‬ ‫ל י‬ ‫ד כ‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ף‬ ‫ד ב‬ ‫ד‬ ‫י מ‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ו צ‬ ‫מ‬...
  • Pagina 321 ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫ו מ‬ ‫י ש‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ע‬ ‫ב‬ ‫ת‬ ‫ד‬ ‫ח ו‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ב ל‬ ‫ת‬ ‫מ‬ ‫ו ש‬ ‫ת‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ר‬ ‫ר ו‬ ‫ע ל‬ ‫ר‬ ‫ו מ‬ ‫א‬ ‫ה...
  • Pagina 322 ◀ ‫. י נ‬ ‫ו צ‬ ‫י ח‬ ‫ש‬ ‫ו‬ ‫מ י‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ד‬ ‫ע ו‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫י ר‬ ‫א‬ ‫מ‬ ‫ל ב‬ ‫כ‬ ‫ב‬ ‫ק‬ ‫ר‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫, ץ‬ ‫ו ח‬ ‫ב‬...
  • Pagina 323 ◀ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ף‬ ‫ו ט‬ ‫ש‬ ‫, ה‬ ‫ר‬ ‫ק‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ם‬ ‫ה‬ ‫ב‬ ‫ת‬ ‫ע‬ ‫ג נ‬ ‫ם‬ ‫א‬ ‫. ה‬ ‫ל‬ ‫א‬ ‫ם‬ ‫י ל‬ ‫ז ו‬ ‫נ ב‬ ‫ע‬ ‫ג‬ ‫י ת‬ ‫ל‬ ‫א‬ ‫. ה‬ ‫ל...
  • Pagina 324 ‫ק י‬ ‫ל ד‬ ‫ם‬ ‫י ר‬ ‫מ‬ ‫ו ח‬ ‫מ‬ ‫ק‬ ‫י פ‬ ‫ס‬ ‫מ‬ " . Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ן‬ - ‫ו י‬ ‫ם ו‬ ‫י ת‬ ‫י ל‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ב‬ ‫ש ו‬...
  • Pagina 325 ‫ו מ‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ש‬ ‫ה ל‬ ‫ה‬ ‫צ‬ ‫י ל‬ ‫מ‬ ‫מ‬ B 22. Hilti ‫ם‬ ‫י מ‬ ‫ג‬ ‫ד ה‬ ‫ת‬ ‫ר‬ ‫ד ס‬ ‫מ‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ן‬ - ‫ו י‬ ‫ם ו‬...
  • Pagina 326 ‫א‬ ‫נ א‬ ‫. ה‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫י י‬ ‫נ כ‬ ‫ט‬ ‫ם‬ ‫י נ‬ ‫ו ת‬ ‫נ‬ TE 5-22 ‫ר‬ ‫צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ד‬ ‫ג‬ ‫" ק‬ ‫ה‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫א‬ ‫ל ל‬...
  • Pagina 327 ‫ל ל‬ ‫ו כ‬ ‫ת‬ ‫ו ד‬ ‫י ע‬ ‫ר‬ ‫י‬ ‫כ ר‬ ‫ע‬ TE 5­22 + TE DRS- TE 5-22 5 (01) ‫² ' נ‬ / ‫ש‬ ‫' מ‬ 15.1 ‫² ' נ‬ / ‫ש‬ ‫' מ‬ 14.2 B 22­85 ‫) ן‬...
  • Pagina 328 ‫ל כ‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫נ ק‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ט‬ ‫ע‬ ‫מ‬ ‫ן מ‬ ‫ש‬ Hilti ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ל‬ ‫ם‬ ‫י ק‬ ‫ז נ‬ ‫ע ו‬ ‫נ מ‬ ‫ל י‬ ‫ד כ‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫י ר‬...
  • Pagina 329 ‫ל‬ ‫ו ע‬ ‫פ‬ ‫ת‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫ת‬ ‫ו נ י‬ ‫ו צ‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ה‬ ‫ל א‬ ‫ל ו‬ ‫ה ז‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫ת ו‬ ‫ר ה‬ ‫ז א‬ ‫ה...
  • Pagina 330 ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ו ט‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ר ו‬ ‫צ ל‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ר‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ Hilti ‫י...
  • Pagina 331 ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ג‬ ‫ו צ‬ ‫ת‬ ‫ל‬ ‫ב ל‬ ‫ם‬ ‫י ש‬ ‫ה‬ ‫ל ק‬ ‫ת‬ ‫ל ו‬ ‫כ ב‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ ‫, ך‬ ‫מ‬ ‫צ‬ ‫ע‬ ‫ב‬ ‫ן ק‬...
  • Pagina 332 ‫א‬ ‫ה‬ ‫ר ו‬ ‫ז ח‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ר ב‬ ‫ח‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ ‫ו א‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫ה‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ק ל‬ ‫ס‬ ‫ם‬ ‫י ר‬ ‫מ‬ ‫ו ח‬...
  • Pagina 334 2351800 *2351800*...
  • Pagina 335 Der Hersteller erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit der geltenden Gesetzgebung und den geltenden Normen übereinstimmt. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Produktangaben Bohrhammer...
  • Pagina 342 2351800 *2351800*...
  • Pagina 343 2351800 *2351800*...
  • Pagina 344 *2351800* 2351800 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20240712...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Nuron te 5-22