4 - BEVESTIGING EN BEDRADING VAN DE BESTURINGSEENHEID CONTROL UNIT (CU) IN HET
NL
VOERTUIG MET BIJBEHORENDE BEDRADING
Zorg ervoor dat de regeleenheid Control Unit in het voertuig wordt bevestigd in de buurt van de
motor.De regeleenheid Control Unit is uitgerust met elektronische veiligheidsvoorzieningen die,
samen met de meegeleverde microschakelaar en zekering (beide meegeleverd), een veilige werking
van de luifel garanderen. Maak voor de bedrading een gat in de achterkant van de onderste motorkap
en voer de kabels voor de sensor, motor en microschakelaar erdoorheen.
4 - FASTSÄTTNING OCH KABELDRAGNING AV STYRENHETEN STYRENHETEN (CU) I FORDONET
SV
MED MOTSVARANDE KABLAR
Fäst styrenheten Control Unit inuti fordonet i överensstämmelse med motorn. Styrenheten Control
Unit har försetts med elektroniska säkerhetsfunktioner som, tillsammans med mikrobrytaren och
säkringen (båda medföljer), garanterar en säker användning av markisen. Före ledningsdragning görs
en kabelöppning på baksidan av den nedre motorhuven. Dra igenom kablarna från sensorn, motorn
och mikrobrytaren.
4 - FASTGØRING OG LEDNINGSFØRING AF STYREENHEDEN CONTROL UNIT (CU) INDE I
DA
KØRETØJET MED TILHØRENDE LEDNINGSFØRING
Sørg for at fastgøre styreenheden Control Unit inden i køretøjet ud for motoren. Styreenheden
Control Unit er udstyret med elektroniske sikkerhedsforanstaltninger, som sammen med
mikrokontakten og sikringen (begge inkluderet) sikrer markisens sikre funktion. Før kabelføringen
udføres skal man lave et hul til kabelgennemgangen på bagsiden af nederste motordæksel og lede
kablerne fra sensoren, motoren og mikrokontakten igennem åbningen.
4 - FESTE AV OG KABELDRAGNING TIL KONTROLLENHETEN KONTROLLENHET (CU) INNE I
NO
KJØRETØYET MED TILHØRENDE KABLER
Sørg for å feste kontrollenheten Control Unit inne i bilen i nærheten av motoren.
Kontrollenheten Control Unit er utstyrt med elektroniske sikkerhetsinnretninger som sammen med
sikkerhetsbryteren og sikringen (begge medfølger) garanterer sikker funksjon av markisen.
Før du trekker kablene må du lage et hull for kabelpasseringen på baksiden av det nedre
motordekselet og la kablene til sensoren, motoren og sikkerhetsbryterne passere.
4 - KIINNITYS JA JOHDOTUS - OHJAUSYKSIKKÖ CONTROL UNIT (CU) AJONEUVOON VASTAAVAN
FI
JOHDOTUKSEN KERA
Muista kiinnittää Control Unit -ohjausyksikkö ajoneuvon sisälle moottoria vastaavasti.
Control Unit -ohjausyksikkö on varustettu elektronisilla turvalaitteilla, jotka yhdessä mikrokytkimen ja
sulakkeen kanssa (molemmat toimitettu) takaavat markiisin turvallisen toiminnan.
Ennen johdottamista, tee läpivientiaukko alemman moottorisuojan taakse ja kuljeta anturin, moottorin
ja mikrokytkimen johdot sen lävitse.
4 - FIXAÇÃO E CABLAGEM DA CENTRALINA CONTROL UNIT (CU) NO INTERIOR DO VEÍCULO
PT
COM RESPETIVA CABLAGEM
Prever fixar a centralina Control Unit no interior do veículo em correspondência do motor. A
centralina Control Unit é dotada de seguranças eletrónicas que, junto com o microinterruptor e com
o fusível (ambos em dotação) garantem o funcionamento em segurança do toldo.
Antes de cablar fazer um furo passa-cabos, por trás do fole-motor inferior e fazer passar os cabos do
sensor, do motor e do microinterruptor.
4
Control
CU
Unit
Motor
FIAMMASTORE
Control
O
System
9