Begrænset 5 års garanti
Vilkår og betingelser for Dysons 5-årige begrænsede
garanti er beskrevet nedenfor. Dyson-garantens navne- og
adresseoplysninger for dit land er anført andetsteds i dette
dokument – se tabellen med disse oplysninger.
Hvad er dækket?
•
Reparation eller udskiftning af din Dyson-maskine (efter Dysons
skøn), hvis din maskine er defekt på grund af materiale- eller
fabrikationsfejl inden for 5 år fra købsdatoen (hvis en reservedel er
gået ud af produktion, udskifter Dyson den med en tilsvarende del).
•
Er dette apparat solgt uden for EU, gælder denne garanti kun, hvis
apparatet anvendes i det land, hvor det er solgt.
•
Hvis denne maskine sælges inden for EU eller Storbritannien, gælder
denne garanti kun, (i) hvis maskinen bruges i det land, hvor den blev
solgt, eller (ii) hvis maskinen bruges i Østrig, Belgien, Danmark,
Finland, Frankrig, Tyskland, Irland, Italien, Holland, Norge, Polen,
Spanien, Sverige, Schweiz eller Storbritannien, og den samme model
som denne maskine sælges med samme spændingsklassificering i det
pågældende land.
Hvad er ikke dækket?
Dyson garanterer ikke reparation eller udskiftning af et produkt på
grund af:
•
Hændelige skader, fejl opstået som følge af fejlagtig brug eller
vedligeholdelse, misbrug og forsømmelse eller skødesløs betjening
eller håndtering af enheden, der ikke er i overensstemmelse med
Dysons brugervejledning.
•
Brug af apparatet til andet end normale husholdningsformål.
•
Brug af dele, der ikke er samlet eller installeret i henhold til
Dysons instruktioner.
•
Brug af dele og tilbehør, som ikke er originale Dyson-komponenter.
•
Fejlagtig montering (undtagen, hvis Dyson har foretaget
monteringen).
•
Reparationer eller ændringer, der er udført af andre end Dyson eller
dets autoriserede agenter.
•
Blokering – se betjeningsvejledningen om, hvordan blokeringer
fjernes fra støvsugeren.
•
Normal slitage (f.eks. sikring, børstestang osv.).
•
Brug af dette apparat til grus, aske og puds.
Kontakt Dysons hjælpelinje, hvis du er i tvivl om, hvad
garantien dækker.
Opsummering af dækningen
•
Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen (eller
leveringsdatoen, hvis denne ligger senere).
•
For at gøre krav gældende i henhold til Dyson-garantien skal
du bruge de kontaktoplysninger, der er angivet sammen med
garantioplysningerne på bagsiden af dette dokument. Du skal
fremvise leverings-/købsdokumentation (både original og
efterfølgende), før der kan udføres nogen former for arbejde på
dit Dyson-apparat. Uden dette bevis vil det udførte arbejde blive
faktureret. Opbevar omhyggeligt kvitteringen eller følgesedlen.
•
Alt arbejde udføres af Dyson eller dets autoriserede agenter.
•
Ejerskabet af alle udskiftede dele overgår til Dyson.
•
Reparation eller udskiftning af dit Dyson-apparat under garanti
forlænger ikke garantiperioden, medmindre dette er krævet af lokal
lovgivning i købslandet.
•
Garantien giver fordele, der supplerer og ikke påvirker dine
lovbestemte (gratis) rettigheder som forbruger (f.eks. over for
sælgeren i tilfælde af varens manglende overensstemmelse) og
gælder, uanset om du har købt dit produkt direkte fra Dyson eller fra
en tredjepart.
Vigtig information om databeskyttelse
Når du registrerer dit Dyson-apparat:
•
Du skal give os grundlæggende kontaktoplysninger for at kunne
registrere dit apparat og give os mulighed for at understøtte
din garanti.
•
Når du registrerer dig, vil du få mulighed for at vælge, om du
vil modtage kommunikation fra os. Hvis du vælger at modtage
kommunikation fra Dyson, vil vi sende dig oplysninger om særlige
tilbud og produktnyheder.
•
Vi vil aldrig videresælge dine oplysninger til tredjeparter, og vi
anvender udelukkende de oplysninger, du deler med os, som det
er defineret i vores fortrolighedspolitik, som kan findes på vores
hjemmeside: privacy.dyson.com
FI
Dyson-koneen käyttö
Lue Dysonin käyttöohjeen kohta "tärkeitä turvaohjeita"
ennen jatkamista.
Laitteen kantaminen
•
Kanna laitetta sen pääkahvasta.
•
Älä paina syklonin avausnappia äläkä ravista laitetta
kantamisen aikana, sillä sykloni saattaa irrota ja aiheuttaa
pudotessaan vammoja.
Käyttö
•
Vedä johto aina ulos punaiseen viivaan asti ennen käyttöä.
•
Kytke laite pistorasiaan.
•
Laitteen virta kytketään päälle (ON) ja pois päältä (OFF) painamalla
kuvassa näkyvää punaista virtapainiketta.
•
Käytön jälkeen: Irrota virtajohto pistorasiasta ja paina johdon
kelauspainiketta, kunnes johto on kokonaan imurissa.
•
Kytke laite pois päältä (OFF) ja irrota virtajohto ennen:
– Changing tools.
– Työkalujen vaihtamista.
Itsesäätyvä puhdistussuulake,
jossa imusäädin
•
Laitteessasi on itsesäätyvä puhdistussuulake, jossa on imusäädin.
Tätä puhdistuspäätä käytetään testaukseen seuraavien Euroopan
unionin asetusten mukaisesti: nro 665/2013 ja nro 666/2013.
Testeissä käytetään tehotilaa (+).
Perusteho (-)
Pienempi työntövoima vaivattomaan imurointiin.
•
Hieman likaisten mattojen ja kovien lattiapintojen imurointiin.
•
Laite on esiasetettu tälle imutasolle, kun se poistetaan laatikosta.
Tehotila (+)
Suurin imuteho tehokkaaseen pölyn ja lian poistamiseen.
•
Kestävien lattiapintojen, kovien lattioiden ja erittäin likaisten
mattojen imurointiin.
•
Voit siirtyä käyttämään tätä asetusta siirtämällä puhdistuspään
yläosassa olevaa imun liukusäädintä kuvan mukaisesti.
•
VAROITUS: Tämä imutaso voi vahingoittaa herkkiä lattiapintoja.
Tarkista lattian valmistajan puhdistussuositukset ennen imurointia.
•
Jos tehotilan (+) imuteho vaikeuttaa liikuteltavuutta, siirry
perusteho (-).
Laitteen käyttäminen
•
Älä käytä laitetta, jos läpinäkyvä pölysäiliö ja sykloni eivät
ole paikoillaan.
•
Älä käytä kivimurskan, tuhkan tai kipsin imuroimiseen. Tämä
laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön lian, hiusten ja
allergeenien poistamiseen. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
seuraaviin käyttötarkoituksiin:
– tee-se-itse-rakentamisesta, muusta rakentamisesta tai vastaavista
töistä aiheutuneet jätteet
– suuret määrät isokokoista pölyä tai likaa, kuten nokea
ja sahanpurua.
55