Pagina 1
Magnetron met grill • Four à micro-ondes et grill • Horno microondas con parrilla • Microondas com grelhador gnetron met grill • Four à micro-ondes MWG 783 E Apparecchio microonde con grill • Microwave Oven with Grill • Mikrobølgeovn med grill • Kuchenka mikrofalowa recc hio microonde con grill •...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH NORSK Inhalt Innhold Übersicht der Bedienelemente ......Seite Oversikt over betjeningselementene ..... Side Bedienungsanleitung ..........Seite Bruksanvisning ............Side 29 Technische Daten ..........Seite Tekniske data ............Side 31 Garantie ..............Seite NEDERLANDS ENGLISH Inhoud...
All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos • Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi •...
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Hinweise • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG: • Speisen mit Schale oder Haut, wie Eier, Würste, geschlossene Glaskonserven usw. dürfen nicht in Mikrowel- lenkochgeräten erwärmt werden, da diese explodieren können, selbst wenn die Erwärmung durch Mikrowellen beendet ist. WARNUNG Siedeverzug: Beim Kochen, insbesondere beim Nacherhitzen von Flüssigkeiten (Wasser) kann es vorkommen, dass die Sie- detemperatur zwar erreicht ist, die typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Auf der Rückseite der Mikrowelle ist ein Hinweisschild mit folgendem Text angebracht: WARNUNG: • In diesem Gerät befinden sich Hochspannung und Mikrowellen. Bitte entfernen Sie niemals das Gehäuse. • Dieses Gerät ist zu Ihrer Sicherheit mit einem geerdeten Stecker ausgerüstet, der Sie vor elektrischen Schlägen schützen soll, und deshalb auch an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden sollte.
Fachwerkstatt in Ihrer Nähe. Tuch ab und entfernen Sie regelmäßig Spritzer und Flecken von übergelaufenen Flüssigkeiten. Technische Daten Außenwände Modell:..................MWG 783 E Spannungsversorgung: ............230 V~, 50 Hz • Die Außenwände des Gehäuses sollten nur mit einem feuchten Leistungsaufnahme: Tuch gereinigt werden. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Mikrowelle: ................1050 W...
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpa- ckung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät MWG 783 E in Über- nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies • Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen. Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst • Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geau- zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, toriseerde vakman.
Ieder ander gebruik geldt als ondoelmatig en kan tot materiële schade Hittebestendige schalen, en zelfs tot persoonlijk letsel leiden. bekers, kommen, borden van keramiek Clatronic International GmbH is niet aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. Voor magnetrongebruik geschikte plastic schalen, bekers of kommen...
All manuals and user guides at all-guides.com • Voorkom storingen tijdens het bedrijf door andere apparatuur en Vermo- Vermogen plaats de magnetron niet in de buurt van andere elektrische appara- Waarde gen grill magnetron Toepassing schrift ten. in %* in %* •...
Technische gegevens Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde Model: ..................MWG 783 E afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben. Spanningstoevoer: ..............230 V~, 50 Hz Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en...
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils généraux de sécurité • Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appa- reil en marche s’il est endommagé. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un techni- marche pour la première fois.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de céramique résistant à la provoquer des dommages matériels voire même des blessures. chaleur La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité pour les Récipient en plastique dommages résultant d’une utilisation non conforme. convenant au four à micro- ondes Notes sur le service de grill et combiné...
All manuals and user guides at all-guides.com • Afin d’éviter lors du service l’endommagement d’autres appareils, Puissance Puis- ne placez pas votre appareil à proximité directe d’autres appareils Inscrip- Micro- Valeur sance Utilisations électroniques. tions ondes en Gril en %* •...
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre Données techniques communauté. Modèle : ...................MWG 783 E Alimentation : ...............230 V~, 50 Hz Consommation : micro-ondes : ................1050 W gril : .....................1000 W...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad • Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el •...
Pagina 18
Recipiente de vidrio resis- Clatronic International GmbH no se responsabiliza por los daños que se tente al calor originen a causa de un empleo no conforme al uso prescrito. Recipiente de vidrio no resistente al calor Indicaciones para el funcionamiento de asar a la Recipiente -/plato de cerá-...
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha Al trabajar con parrilla o en función combinada, coloque el menaje sobre el soporte de la parrilla para acercarse más a la calefacción • Retire todo el accesorio que se encuentre en el espacio interior de de la parrilla.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. Datos técnicos Modelo: ..................MWG 783 E Suministro de tensión: ............230 V~, 50 Hz Consumo de energía: microondas: ................1050 W parrilla: ..................1000 W...
All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança • Verifique regularmente se o aparelho ou o fio têm alguns danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer danos. Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as ins- •...
Pagina 22
Qualquer outra utilização é considerada como contrária à finalidade e mico resistente ao calor pode levar a danos materiais ou mesmo pessoais. Recipiente de plástico A Clatronic International GmbH não se responsabiliza por danos causa- não não adequado ao microondas dos pela utilização indevida do aparelho.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Retire todas as folhas de protecção que eventualmente estejam Potência Potência Inscri- pegadas à carcaça. Valor Grelha Microon- Aplicação ção • Meta a ficha de corrente numa tomada de contacto de protecção em %* das em %* (ciclos por segundo) que esteja instalada correctamente.
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. Características técnicas Modelo: ..................MWG 783 E Alimentação da corrente: .............230 V~, 50 Hz Consumo de energia: microondas: ................1050 W grelhador: ...................1000 W...
All manuals and user guides at all-guides.com Norme di sicurezza generali • Controllare periodicamente l’apparecchio per verificare che non vi siano danni. Non mettere in funzione l’apparecchio nel caso in cui Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto at- sia guasto.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla destinazione e Carta assorbente da cuci- può causare danni alle cose o addirittura alle persone. Clatronic International GmbH declina qualsiasi responsabilità per danni Vassoio di metallo causati da utilizzo non conforme alla destinazione.
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONE: Potenza Campo Potenza Scritta Valore microonde di appli- Non rimuovere pezzi montati dalla camera di cottura e dall’interno grill in %* in %* cazione dello sportello! Proseguire la Basso Uso dell’apparecchio cottura Far cuocere Cosa si deve sapere sull’uso del microonde Medio...
Dati tecnici più in uso. Modello: ...................MWG 783 E Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e Alimentazione rete: ...............230 V~, 50 Hz sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
All manuals and user guides at all-guides.com Generelle sikkerhetsanvisninger • Ikke reparer apparatet selv. Oppsøk en autorisert fagmann. Hvis en nettledning er defekt, må du sørge for at den kun skiftes ut med en Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt lik ledning, for slik å...
Enhver annen bruk gjelder som ikke hensiktsmessig, og kan føre til Ta i bruk mikrobølgeovnen skader på apparatet og også på personer. Clatronic International GmbH overtar ikke ansvar for skader som opp- • Ta ut alt tilbehøret som ligger inne i ovnen, pakk det ut og legg glide- står på...
• Tørk av vinduet på innsiden og utsiden med en fuktig klut og fjern Tekniske data skvetter og flekker fra væske som har kokt over, regelmessig. Modell:..................MWG 783 E Spenningsforsyning: .............230 V~, 50 Hz Ytterveggene Inngangsstrøm: •...
All manuals and user guides at all-guides.com General Notes Do not operate the machine without supervision. If you leave the • room you should always turn the device off. Remove the plug from Read the operating instructions carefully before putting the appliance the socket.
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING Delay in boiling: During boiling, particularly during the reheating of liquids (water), it may happen that the boiling temperature has been reached but the typical bubbles have not yet started to rise. The liquid does not boil evenly. When the ves- sel is removed this so-called delay in boiling may result in the sudden formation of bubbles when the vessel is knocked, causing the water to boil over.
All manuals and user guides at all-guides.com Overview of the Components • Remove any protective foils that may be adhered to the housing. • Insert the mains plug into a properly installed power socket. 1 Power control CAUTION: 2 Timer 3 Grilling grid Do not remove any installed parts from inside the oven or from inside 4 Drive axle...
Turn the microwave off and remove the mains plug. Technical Data CAUTION: • Do not use any wire brush or other abrasive objects. Model: ..................MWG 783 E • Do not use any acidic or abrasive detergents. Power supply: ...............230 V~, 50 Hz •...
All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda. • Proszę regularnie kontrolować urządzenie pod kątem uszkodzeń. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczy- Proszę nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia. tać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, •...
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i żaroodpornego może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. Naczynia/talerze z ża- Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody spowodowane roodpornych materiałów użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem. ceramicznych Pojemniki plastikowe z Wskazówki dotyczące gotowania w trybie Grill i w...
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com • Dla uniknięcia zakłóceń innych urządzeń podczas pracy kuchenki Moc K. Moc Grill Zastosowa- proszę nie stawiać jej bezpośrednio w pobliżu innego sprzętu elek- Napisy Wartość mikrofal. w %* tronicznego. w %* • Ewentualnie proszę...
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczo- Dane techniczne ne chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza Model: ..................MWG 783 E tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Napięcie zasilające: ..............230 V~, 50 Hz Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ograni- Pobór mocy:...
All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny • Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizované- ho opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami pouze výrobcem, návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
Každé jiné použití se pokládá za použití neodpovídající určení a může vést k poškození věcí či dokonce k poranění osob. Kovové tácy Grilovací rošt Clatronic International GmbH neručí za škody vzniklé použitím, jež Hliníková fólie a nádoby z neodpovídá určení, pro které je přístroj určen. fólie Pokyny ke grilovacímu a kombi-provozu...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com Používání přístroje Výkon Výkon Mikrovlnná Oblast Co je dobré vědět o mikrovlnném provozu Popis Hodnota Gril v %* trouba v použití • Váš přístroj pracuje s mikrovlnným zářením, pomocí kterého jsou ve velmi krátké době zahřívány částečky vody v potravinách. Není zde Dovařování, žádné...
All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Model: ..................MWG 783 E Pokrytí napětí: ...............230 V~, 50 Hz Příkon: mikrovlné trouby: ................1050 W grilu: ....................1000 W Stanovení rozměrů – výchozí výkon mikrovlné trouby: .700 W / 2450 MHz Objem varného prostoru: ..............20 litr Třída ochrany: .....................I...
All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs e a készüléken vagy a kábe- len sérülés! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe! A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a hasz- • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a kés züléket, ha- nálati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával nem keressen fel egy erre kiképzett szakem bert! Ha hibás a csatla-...
Minden masfajta hasznalat rendeltetesellenesnek minősul, anyagi kart, igen nyér vagy akar meg szemelyi kart is okozhat. *) mikrohullám és grill kombinációja. A Clatronic International GmbH nem vallal felelősseget a rendeltetesellenes hasznalatbol eredő karokert. Üzembe helyezés Grillező és kombinált üzemmódra vonatkozó tudnivalók •...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com A készülék használata Grill tel Mikro Felirato- Alkalmazási Tudnivalók Érték jesítmény hullám % zás terület % ban* ban* • Az Ön készüléke olyan mikrohullámú sugárral működik, amely nagyon rövid idő alatt felmelegíti az ételben lévő vízrészecskéket. Alacsony Továbbfőzés Nincs hőkisugárzás, így alig barnít a készülék.
All manuals and user guides at all-guides.com Műszaki adatok Modell:..................MWG 783 E Feszültségellátás: ..............230 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel: mikrohullám: ................1050 W grill: .....................1000 W Méretezési teljesítmény/ Mikrosütő kimeneti teljesítménye: ........700 W / 2450 MHz Párolási/főzési térfogat: ..............20 liter Védelmi osztály: ..................I Nettó...
All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания по технике безопасности • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопас- прилагаемую...
чению и может нанести материальный ущерб или даже телесные Жаростойкая стеклянная да да да повреждения. посуда Компания Клатроник Интернейшенел ГмбХ /Clatronic Interna tional Нежаростойкая стеклян- нет нет нет GmbH не несёт ответственности за ущерб, нанесённый в результа- ная посуда те использования не по назначению.
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com Подготовка к работе Мощ- Мощность Область Надпи- Наимено- ность • Выньте из духовки находящиеся там принадлежности, распа- микровол- примене- си вание гриля в куйте их и установите в середину духовки кольцо. новой в % ния...