Download Print deze pagina
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
M
g
H
ikrowellengerät Mit
rill und
eissluft
Magnetron met grill en hete lucht • Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle
Microondas con parrilla y aire caliente • Aparelho de microondas com grelhador e ar quente
MWG 775 H
Microonde con forno a griglia e aria calda • Microwave Oven with Grill and Hot Air Function
Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem i termoobiegiem • Grillező és hőlégkeveréses
mikrohullámú készülék • Мікрохвильова піч із функцією гриля
loading

Samenvatting van Inhoud voor Clatronic MWG 775 H

  • Pagina 1 Magnetron met grill en hete lucht • Four à micro-ondes avec gril et chaleur traditionnelle Microondas con parrilla y aire caliente • Aparelho de microondas com grelhador e ar quente MWG 775 H Microonde con forno a griglia e aria calda • Microwave Oven with Grill and Hot Air Function Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem i termoobiegiem •...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ITALIANO Inhalt Contenuto Übersicht der Bedienelemente ........Seite Posizione dei comandi ..........Pagina Inhaltsverzeichnis ............Seite Indice ................Pagina Bedienungsanleitung ............. Seite Manuale dell’utente ............ Pagina Technische Daten ............Seite Specifiche tecniche ............ Pagina Garantiebedingungen ...........
  • Pagina 3: Übersicht Der Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Localização dos controlos • Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek A kezelőszervek elhelyezkedése • Розташування органів керування ACHTUNG: ATTENZIONE: Entfernen Sie keine montierten Teile aus dem...
  • Pagina 4: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................5 Beschreibung der Bedienelemente ...........6 Schalter am Bedienfeld ..............6 Symbole im Bedienfeld ..............6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............6 Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb ..........7 Geeignetes Mikrowellengeschirr ............7 Hinweise zur Funktion dieses Gerätes ..........7 Inbetriebnahme ..................7 Benutzung des Gerätes ..............8 Bedienung Mikrowelle ................8 Erwärmen ...................8...
  • Pagina 5: Bedienungsanleitung

    All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsan- leitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantie- Verletzungsrisiken auf. schein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenver- Achtung: packung gut auf.
  • Pagina 6: Beschreibung Der Bedienelemente

    Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und eine Temperatur. kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen. COMBI. (temperaturgesteuert) Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für Grill/Combi: Grill und Mikrowelle arbeiten abwechselnd Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ent- DEFROST Auftauen nach Gewicht oder Zeit stehen.
  • Pagina 7: Hinweise Zum Grill- Und Kombibetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb Hinweise zur Funktion dieses Gerätes • Da im Grill- und Kombibetrieb Strahlungshitze benutzt wird, • Es ertönt ein Signalton beim ersten Drehen des Drehknopfes. verwenden Sie nur hitzebeständiges Geschirr. •...
  • Pagina 8: Benutzung Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com • Drücken Sie die START/+30SEC./CONFIRM -Taste. Die zweiten Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönen 5 Ziffern blinken. Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. • Mit Hilfe des Drehknopfs stellen Sie die gewünschten Minuten Garvorgang unterbrechen oder abbrechen ein.
  • Pagina 9: Garen

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle Garen Leistungs- Zeit Lebensmittel / Speise Menge Abdecken stufe ca. Min. Leistungs- Zeit Lebensmittel / Speise Menge Abdecken stufe ca. Min. Beilagen 150 g P100 1 - 2 Nudeln, Reis 1 Port. Gemüse 2 Port.
  • Pagina 10: Grill

    All manuals and user guides at all-guides.com Leistungs- Zeit Lebensmittel/Speise Menge Zeitca. Min. Abdecken Lebensmittel / Speise Menge Abdecken stufe ca. Min. Toast mit Käse Brokkoli 300 g 8 - 9 nein überbacken Erbsen 300 g 7 - 8 Suppen überbacken, Kohlrabi 300 g 13 -15...
  • Pagina 11: Kombinationen Aus Mikrowellen- Und Grillbetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Für das Grillen benutzen Sie den Grillrost, um eine schnelle und Kombination aus Mikrowellen- und Grillbetrieb gleichmäßige Bräunung zu erzielen. Für große, dicke Lebensmittel (GRILL zeitgesteuert) stellen Sie den Grillrost auf die kurzen Beine. In diesen Einstellungen arbeiten Mikrowelle und Grill abwechselnd innerhalb der vorgewählten Zeit nach dem Verhältnis: Tabelle Kombibetrieb...
  • Pagina 12: Auftauen (Defrost)

    All manuals and user guides at all-guides.com Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönten 5 Anzeige / Gewicht in Code Programm Leistung Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. Gramm Sonderfunktionen Mikrowelle Fleisch Sperren 100% • Drücken Sie die STOP/CLEAR/CLOCK-Taste und die START/+30SEC./CONFIRM-Taste gleichzeitig, um das Gerät zu sperren.
  • Pagina 13: Technische Daten

    Hinweise: Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Störung Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe das Gerät MWG 775 H in Übereinstimmung mit den grundlegenden Ihr Radio- oder Die elektromagne Dies ist normal und Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische TV-Empfang ist tischen Felder dieses kein Fehler.
  • Pagina 14: Garantieabwicklung

    Ohne den im Paket beiliegendem Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen ..............16 Locatie van bedieningselementen ...........17 Schakelaars op het bedieningspaneel ..........17 Symbolen op het bedieningspaneel ..........17 Voorgenomen gebruik ..............17 Informatie over grill en combi-stand ..........17 Geschikt magnetronservies en -bestek ..........18 Bediening van het apparaat .............18 Eerste gebruik ..................18 Gebruik van het apparaat ..............18 Gebruiksaanwijzing ................19...
  • Pagina 16: Algemene Veiligheidsrichtlijnen

    All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsrichtlijnen Let op: Duidt op potentiaal gevaar voor het apparaat of voor andere Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u dit ap- paraat in gebruik neemt, en bewaar hem samen met het Garan- voorwerpen.
  • Pagina 17: Locatie Van Bedieningselementen

    Grill: Voor grillen en gratineren tot letsel. Grill/Combi: Grill en magnetron werken afwisselend Clatronic International GmbH is niet verantwoordelijk voor schade CONVECTION die voortvloeit uit ander dan het voorgenomen gebruik. Convectie: Convectiestand zonder werking van de magnetron; kies een temperatuur.
  • Pagina 18: Geschikt Magnetronservies En -Bestek

    All manuals and user guides at all-guides.com Geschikt magnetronservies en -bestek Eerste gebruik • Het meest geschikte materiaal voor gebruik in een magnetron is • Verwijder alle accessoires uit de oven, pak ze uit en plaats de transparant en laat de magnetronstraling de gerechten gelijkma- geleidering in het midden.
  • Pagina 19: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik de magnetron stand nooit wanneer het apparaat leeg is. De opwarmtijden in onderstaande tabel zijn bedoeld als indicatie, om- • De magnetron is geen vervanging voor uw gewone fornuis. Hij is dat det tijd sterk afhankelijk is van de begintemperatuur en de samen- voornamelijk bestemd voor: stelleing van de levensmiddelen.
  • Pagina 20: Koken

    All manuals and user guides at all-guides.com Koken Vermo- Time on- Eetwaren/levens- Hoeveel- gensin- geveer Afdekking Handige kooktips middelen heid stelling Volg de richtlijnen in de kooktabel en het recept. Houd het berei- Groenten dingsproces in de gaten als u nog niet zo veel ervaring hebt. Peper 500 g P 80...
  • Pagina 21: Roosteren

    All manuals and user guides at all-guides.com Convectie (CONVECTION met Vermo- Time on- Eetwaren/levens- Hoeveel- gensin- geveer Afdekking temperatuurregeling) middelen heid stelling In de convectiestand hebt u de mogelijkheid om een bereidingstem- Soepen / hutspot *) peratuur in te stellen. Hutspot 500 g P 80...
  • Pagina 22: Automatische Functies

    All manuals and user guides at all-guides.com Combinatie van grill en magnetron Geschatte tijd, Eetwaren/levensmiddelen Hoeveelheid Deksel min. (COMBI. met temperatuur regeling) Gevogelte Bij het gebruik van deze instelling werken de magnetron en de grill Kipdelen 250 g 4 - 5 afwisselend.
  • Pagina 23: Ontdooien (Defrost)

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Druk de START/+30SEC./CONFIRM toets om de instellingen te • Druk nogmaals gelijktijdig de STOP/CLEAR/CLOCK toets en bevestigen. START/+30SEC./CONFIRM toets om het apparaat te ontgren- 3. Gebruik de draaiknop om het gewenste gewicht in te stellen. delen.
  • Pagina 24: Probleemoplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com Probleemoplossen Technische specificaties Storingen worden vaak maar door kleine problemen veroorzaakt. Model: .................. MWG 775 Neem onderstaande tabel door voordat u contact opneemt met Stroomvoorziening: ............230 V, 50 Hz onze klantenservice: Opgenomen vermogen: Magnetron: ................
  • Pagina 25: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Consignes de sécurité importantes ..........26 Emplacement des commandes ............27 Boutons sur le panneau de commandes ........27 Symboles indiqués sur le panneau de commandes .......27 Utilisations conseillées ..............27 Informations sur le fonctionnement grill et combi ......28 Vaisselle adaptée au micro-ondes...........28 Fonctionnement de l’appareil ............28 Première utilisation ................28...
  • Pagina 26: Manuel

    All manuals and user guides at all-guides.com Indications générales de sécurité Avertissement: Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, potentiels de blessure.
  • Pagina 27: Emplacement Des Commandes

    Le grill et le micro-ondes fonctionnent alter- ciales. nativement Toute autre utilisation est interdite et peut engendrer des dégâts ou DEFROST Décongélation en fonction du poids et du même des dommages. temps Clatronic International GmbH n’est pas responsable des dégâts qui résultent d’une utilisation non voulue.
  • Pagina 28: Informations Sur Le Fonctionnement Grill Et Combi

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur le fonctionnement grill et combi Fonctionnement de l’appareil • Utilisez uniquement une vaisselle résistante à la chaleur car la • Un signal sonore retentit lorsque vous tournez le bouton tour- chaleur par radiation se développe pendant la fonction grill et nant.
  • Pagina 29: Utilisation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyez sur le bouton STOP/CLEAR/CLOCK. L’écran affichera Note: “0:00”, et les premiers chiffres clignoteront. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton ► • Utilisez le bouton tournant pour régler l’heure souhaitée. START/+30SEC./CONFIRM, la durée de fonctionnement •...
  • Pagina 30: Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com Les quantités les plus petites cuisent plus vite que les plus grandes. Comestibles/Ali- Réglage de la Durée Quantité Couvercle Appliquez la règle générale suivante: ments puissance approx. min. Quantité multipliée par deux = durée presque multipliée par Viande deux Côtelette panée...
  • Pagina 31: Cuisson Au Grill

    All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage rapide Réglage Durée Commestibles/ de la Couver- Vous souhaitez chauffer des aliments ou des boissons très rapi- Quantité approx. Aliments puis- dement à une puissance réglée au maximum? Vous avez le choix sance entre deux possibilités: Viande *)
  • Pagina 32: Convection

    All manuals and user guides at all-guides.com Convection (CONVECTION contrôlée par la Combinaison des fonctions grill/micro-ondes température) (COMBI. est contrôlée par la température) En mode convection, vous pourrez régler une température de Lorsque vous utilisez ces fonctions, le micro-ondes et le grill fonc- cuisson.
  • Pagina 33: Fonctions Automatiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Temps, min. Affichage/poids en Réglage de puis- Aliments comestibles Quantité Couvercle Code Fonction approx. grammes sance Volaille Micro-ondes/ Volaille (rôtie) 1000 Morceaux de poulet 250 g 4 - 5 grill (C-2) 1250 Astuce: Faites-les mijoter dans leur propre jus, sans ajouter de Convection avec liquide;...
  • Pagina 34: Fonctions Particulières

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions particulières Lampes du four • Veuillez contacter le service après-ventes pour remplacer les Verrouillage lampes du four. • Appuyez sur les boutons STOP/CLEAR/CLOCK et START/+30SEC./CONFIRM simultanément pour verrouiller Dépannage l’appareil. Une défaillance est souvent due à de légers problèmes. Avant de Note: contacter notre service à...
  • Pagina 35: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Modèle ................MWG 775 H Alimentation: ..............230V, 50 Hz Consommation: Micro-ondes................1300 W Grill: ..................1200 W Convection: ................1200 W Puissance nominale de sortie micro-ondes ..... 800W/2450MHz Capacité de l’enceinte de cuisson: ........23 litres Classe de protetcion: ................
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Normas de seguridad ...............37 Ubicación de los controles ...............38 Interruptores de la unidad de control ..........38 Símbolos de la unidad de control ............38 Finalidad de uso ................38 Información sobre el funcionamiento del gratinado y el combi ..38 Utensilios para microondas .............38 Funcionamiento del dispositivo............39 Primer uso ..................39...
  • Pagina 37: Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Normas generales de seguridad Nota: Indica recomendaciones e información para usted. Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de garantía, el Información importante de seguridad recibo de compra y, si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno.
  • Pagina 38: Ubicación De Los Controles

    Cualquier otro uso no está pretendido, y puede provocar daños o incluso heridas. CONVECTION Clatronic International GmbH no acepta ninguna responsabilidad Convección: Modo de convección sin funcionamiento de por daños resultantes de un uso no pretendido. microondas; seleccione una temperatura.
  • Pagina 39: Funcionamiento Del Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com • Los recipientes redondos/ovalados y los platos son más ade- Primer uso cuados que los recipientes rectangulares, ya que los alimentos • Retire todos los accesorios de la cámara de cocción, desembá- pueden hervir en las esquinas. lelos y ponga la anilla de guía en el centro.
  • Pagina 40: Instrucciones De Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com • No use nunca el dispositivo vacío durante el funcionamiento de ra original y de la textura de los alimentos. Por lo tanto, recomendamos microondas. comprobar de vez en cuando si los alimentos están lo suficientemente •...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Sólo continuará el funcionamiento cuando se cierre la puerta y se Posición Tiempo Comestibles/ Canti- pulse de nuevo el botón START/+30SEC./CONFIRM. de poten- aprox. Tapa alimento Los alimentos refrigerados precisan de un tiempo de cocción supe- en min.
  • Pagina 42: Asar

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, el dispositivo se Posición Tiempo Comestibles/ Canti- apagará y se emitirán 5 tonos. Saque los alimentos del dispositivo. de poten- aprox. Tapa alimento en min. Convección (CONVECTION control por Sopas / cocido *) temperatura) Cocido...
  • Pagina 43: Funciones Automáticas

    All manuals and user guides at all-guides.com Combinación de gratinado y microondas Tiempo aprox. Comestibles/alimento Cantidad Tapa en min. (COMBI. controlado por temperatura) Aves Cuando use estas configuraciones, las microondas y el gratinado Trozos de pollo 250 g 4 - 5 también funcionan alternamente.
  • Pagina 44: Descongelar (Defrost)

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Use el mando para establecer el peso deseado. Limpieza 4. Pulse el botón START/+30SEC./CONFIRM para iniciar el funcio- Apague el microondas y desconecte el enchufe. namiento. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, el dispositivo se apa- Interior gará...
  • Pagina 45: Especificaciones Técnicas

    Dispositivo defectuoso. Contacte con nuestro funcionamiento servicio al cliente. sin razón apa- rente. Especificaciones técnicas Modelo:................MWG 775 H Alimentación: ..............230 V, 50 Hz Consumo: Microondas: ................1300 W Gratinado:................1200 W Convección: ................1200 W Potencia de salida nominal del microondas:... 800W/2450 MHz Capacidad de la cámara de cocción:.
  • Pagina 46: Índice

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice Precauções de segurança ..............47 Localização dos controlos ...............48 Interruptores no painel de controlo ..........48 Símbolos no painel de controlo ............48 Utilização prevista ................48 Informação sobre o funcionamento do grelhador e combinado ...48 Utensílios utilizados com o microondas adequados ......49 Funcionamento do aparelho ............49 Utilização pela primeira vez ............49...
  • Pagina 47: Directrizes Gerais De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Directrizes gerais de segurança Aviso: Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual do utilizador e guarde-o juntamente com o Certificado de Garantia, o para possíveis riscos de ferimento.
  • Pagina 48: Localização Dos Controlos

    Grelhador/Combinado: Qualquer outra utilização é incorrecta e pode causar danos ou mesmo ferimentos. O grelhador, o microondas e a convecção A Clatronic International GmbH não é responsável por danos resul- funcionam por ciclos tantes de uma utilização incorrecta. CONVECTION Convecção: A convecção funciona sem o microondas.
  • Pagina 49: Utensílios Utilizados Com O Microondas Adequados

    All manuals and user guides at all-guides.com • Utilize o grelhador para colocar os alimentos mais perto do • Se configurou ou pausou uma função mas não pressionou o elemento de aquecimento. botão START/+30SEC./CONFIRM em 5 minutos, a configura- ção será cancelada. A hora actual será apresentada de novo. Utensílios utilizados com o microondas •...
  • Pagina 50: Utilização Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Após o tempo de cozedura ter decorrido, o aparelho desligará e se- Utilização do aparelho rão emitidos cinco sinais sonoros. Retire os alimentos do aparelho. Informações importantes sobre o funcionamento do aparelho Pausar ou parar a cozedura •...
  • Pagina 51: Cozedura

    All manuals and user guides at all-guides.com Uma cobertura evitará que os alimentos fiquem secos. Um prato Tempo virado ao contrário, papel vegetal ou papel de alumínio para micro- Produtos comestí- Quanti- Configuração aproxima- Cobertura ondas são tipos de cobertura adequados. Coza os alimentos que veis/alimentos dade da potência...
  • Pagina 52: Grelhador

    All manuals and user guides at all-guides.com Não é necessário ”pré-aquecer” a grelha pois esta já produz calor de Tempo Configu- imediato. Produtos comestí- Quanti- aproxima- Cober- ração da Siga os procedimentos seguintes para grelhar ou cozer: veis/alimentos dade damente tura potência em min.
  • Pagina 53: Funcionamento Do Microondas E Do Grelhador No Modo Combinado

    All manuals and user guides at all-guides.com Após o tempo de cozedura ter decorrido, o aparelho desligará e se- O tempo de cozedura para alimentos espessos e de grande tama- rão emitidos cinco sinais sonoros. Retire os alimentos do aparelho. nho, como carne de porco assada, é...
  • Pagina 54: Descongelamento (Defrost)

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pressione repetidamente o botão DEFROST para seleccionar Configuração da Código Função Visor/peso em gramas uma das funções de descongelamento: potência Descongelamento por dEF I entre 0,1 a 2,0kg peso Microondas Legumes Descongelamento por entre 5 segundos a 100% dEF II...
  • Pagina 55: Especificações Técnicas

    • Entre em contacto com um centro de reparações para substituir Especificações técnicas os indicadores luminosos do microondas. Model:................MWG 775 H Resolução de problemas Potência eléctrica: ............230 V e 50 Hz Consumo da potência: O mau funcionamento deve-se muitas vezes a pequenos proble- Microondas: ................
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Precauzioni di sicurezza ..............57 Posizione dei comandi ..............58 Attivare il pannello di controllo ............58 Simboli sul pannello di controllo .............58 Uso previsto ..................58 Informazione sul funzionamento a grill e combinato .....58 Materiali che si possono usare nel microonde .......58 Funzionamento del dispositivo ............59 Primo uso ..................59 Uso del dispositivo ................59...
  • Pagina 57: Precauzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Linee guida generali sulla sicurezza Nota: Sottolinea consigli e informazioni. Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino Informazioni di sicurezza importanti! e, se possibile, la confezione originale.
  • Pagina 58: Posizione Dei Comandi

    Qualsiasi altro uso non è previsto e può causare danni o anche GRILL (controllo a tempo) lesioni. Grill: Per arrostire e gratinare Clatronic International GmbH non è responsabile per danni risultan- Grill/Combinato: Grill e microonde funzionano a turno ti da un uso non previsto. CONVECTION Convezione: Convezione senza funzionamento a micro- Informazione sul funzionamento a grill e onde;...
  • Pagina 59: Funzionamento Del Dispositivo

    All manuals and user guides at all-guides.com • Posizionare il piatto di vetro sull’asse guida in modo tale che si Attenzione: agganci ai denti dell’albero guida e si appoggi regolarmente. Rischio di esplosione nel caso di materiali sigillati. • Verificare che il dispositivo non presenti danni visibili, special- Aprire i contenitori chiusi prima della cottura o del riscalda- ►...
  • Pagina 60: Istruzioni Operative

    All manuals and user guides at all-guides.com • Il microonde non è un sostituto della vostra cucina normale. I tempi di riscaldamento nella seguente tabella sono per mero rife- È principalmente inteso per: rimento, poiché i tempi dipendono davvero molto dalla temperatura ○...
  • Pagina 61: Cottura

    All manuals and user guides at all-guides.com Cottura Tempo Imposta- Commestibili/ appros- Consigli pratici di cottura Quantità zione di Coperchio cibo simato potenza Seguire le linee guida date nella tabella di cottura e nella ricetta. in min. Monitorare il processo di cottura se ancora non avete sufficiente Verdura esperienza.
  • Pagina 62: Arrosto

    All manuals and user guides at all-guides.com Tempo Nota: Imposta- Commestibili/ appros- Dopo che metà del tempo è trascorso, dei segnali sonori vi avver- Quantità zione di Coperchio cibo simato tiranno di girare il cibo nel forno. potenza in min. Avviso: Scongelare e cuocere le verdure Aprire e chiudere la porta solo con la maniglia.
  • Pagina 63: Funzioni Automatiche

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Premere il pulsante GRILL finché non viene visualizzata la Tabella sull’operazione combinata funzione desiderata. Tempo appros- Commestibili/cibo Quantità Coperchio 2. Usare la manopola ruotabile per impostare il tempo di arrosti- simato in min. mento desiderato tra 5 secondi e 95 minuti.
  • Pagina 64: Scongelamento (Defrost)

    All manuals and user guides at all-guides.com Dopo che il tempo è trascorso, il dispositivo si spegnerà e si senti- Schermo/peso in Impostazione di Codice Funzione ranno 5 segnali sonori. Togliere il cibo dal dispositivo. grammi potenza Funzioni speciali Pesce Microonde 80% Blocco •...
  • Pagina 65: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche tecniche Luci del forno • Si prega di contattare un centro assistenza per sostituire le luci del Modello:................MWG 775 H forno. Alimentazione: ..............230 V, 50 Hz Risoluzione problemi Consumo energetico: Microonde: ................1300 W I malfunzionamenti sono spesso causati da problemi lievi.
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Safety Guidelines ................67 Location of controls ................68 Switches on the control panel ............68 Symbols on the control panel ............68 Intended use ..................68 Information on grill and combi operation .........68 Suitable microwave tableware ............68 Operation of the device ..............69 First-time use ..................69 Using the device ................69...
  • Pagina 67: Safety Guidelines

    All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Guidelines Important safety information! Before using this device, carefully read this user manual and keep Please read carefully and keep for future reference! it together with the Warranty Certificate, cashier receipt and if pos- •...
  • Pagina 68: Location Of Controls

    Every other use is not intended and may cause damage or even GRILL (time controlled) injuries. Grill: For roasting and scalloping Clatronic International GmbH is not responsible for damage result- Grill/Combi: Grill and microwave operate in turns ing from non-intended use. CONVECTION Convection:...
  • Pagina 69: Operation Of The Device

    All manuals and user guides at all-guides.com The table below is intended to help you choose suitable tableware: Setting the clock: Suitable for Note: Material Micro- Convec- Combi- During the first setting a signal tone will sound and the display will Grill wave tion...
  • Pagina 70: Heating

    All manuals and user guides at all-guides.com Quan- Power Time Note: Edibles/food Cover tity setting approx. min. Each time pressing the START/+30SEC./CONFIRM button ► Side dish will prolong the operating time by 30 seconds. Cooking in a microwave is much faster than on a stove. If ►...
  • Pagina 71: Roasting

    All manuals and user guides at all-guides.com Cooking Table Power Time ap- Edibles/food Quantity Cover setting prox. min Power Time ap- Edibles/food Quantity Cover Broccoli 300 g P 80 8 - 9 setting prox. min Peas 300 g P 80 7 - 8 Vegetables Stem turnip...
  • Pagina 72: Convection

    All manuals and user guides at all-guides.com Combination of grill and microwave operation Note: (COMBI. is temperature controlled) After half of the time has elapsed, signal tones will alert you to turn the food over. When using these settings, the microwave and grill will also operate in turns.
  • Pagina 73: Auto Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com Time, approx. Note: Edibles/food Quantity Cover min. During the A10 setting for cakes the device will pre-heat to Fish 160°C. 2 signal tones will sound when the temperature is Fish filet 300 g 3 - 4 reached.
  • Pagina 74: Troubleshooting

    Use a mild Technical specifications detergent or glass cleaner. Dry thoroughly. Make sure to position the ring properly afterwards. Model:................MWG 775 H Power supply: ..............230 V, 50 Hz Odor Power consumption: •...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści Środki ostrożności ................76 Lokalizacja kontrolek ................77 Włączniki na panelu kontrolnym ............77 Symbole na panelu kontrolnym ............77 Zastosowanie ...................77 Informacje na temat pracy grilla oraz kombi ........77 Naczynia do mikrofalówki ..............77 Obsługa urządzenia .................78 Pierwsze użytkowanie ..............78 Użycie urządzenia ................78 Instrukcje obsługi ................79...
  • Pagina 76: Generalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w ciała. razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym Uwaga: wewnętrzne elementy.
  • Pagina 77: Lokalizacja Kontrolek

    Włączniki na panelu kontrolnym Każdy inny rodzaj użycia nie jest zgodny z celem i może spowodo- wać szkody oraz obrażenia ciała. MICROWAVE Clatronic International GmbH nie odpowiada za uszkodzenia wyni- Mikrofalówka: Wybrać ustawienie mocy mikrofalówki kające z użycia niezgodnego z zastosowaniem.
  • Pagina 78: Obsługa Urządzenia

    All manuals and user guides at all-guides.com zwłaszcza przy drzwiach i wokół nich. Bardzo ważne jest, aby Uwaga: nie korzystać z urządzenia w razie uszkodzeń. Ryzyko wybuchu w szczelnie zamkniętych naczyniach. • Aby uniknąć zakłóceń w pracy innych urządzeń, nie umieszczać Otworzyć...
  • Pagina 79: Instrukcje Obsługi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcje obsługi Tabela z czasem nagrzewania Ustawienia Czas 1. Umieścić żywność w odpowiednich naczyniach. Żywność / potrawy Ilość Pokrywka zasilania ok. min. 2. Otworzyć drzwiczki i umieścić pojemnik na szklanej tacy. Zamknąć drzwiczki. (Z przyczyn bezpieczeństwa, urządzenie Płyny pracuje wyłącznie, gdy drzwi są...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Żywność z lodówki wymaga dłuższego czasu gotowania niż ta o Usta- Żywność / po- Czas, temperaturze pokojowej. Ilość wienia Pokrywka trawy ok. min. Im grubsza potrawa, tym dłuższy jest czas gotowania. Mięso pokro- zasilania jone na grubsze kawałki, przykładowo, wymaga dłuższego czasu Owoce...
  • Pagina 81: Pieczenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Szybkie rozpoczęcie Wskazówka wstępne nagrzewania: Czy chcesz szybko podgrzać jedzenie lub płyny przy najwyższej Nacisnąć przycisk START/+30SEC./CONFIRM w tym czasie, aby mocy? Są dwie możliwości: wstępnie nagrzać piekarnik. Po osiągnięciu wybranej temperatury pojawią się dwa 1.
  • Pagina 82: Funkcja Auto

    All manuals and user guides at all-guides.com Funkcje auto Wskazówka wstępne nagrzewanie Nacisnąć przycisk START/+30SEC./CONFIRM w tym czasie, aby Korzystać z funkcji auto, aby przygotowywać pewne ilości jedzenia wstępnie nagrzać piekarnik. automatycznie. Postępować według instrukcji: Po osiągnięciu wybranej temperatury pojawią się dwa ►...
  • Pagina 83: Rozmrażanie (Defrost)

    All manuals and user guides at all-guides.com w obudowie, a przez to do wnętrza urządzenia. Rozmrażanie (DEFROST) • Użyć wilgotnej szmatki, aby wytrzeć wyłączniki. Podczas czysz- Za pomocą ustawień rozmrażania można automatycznie rozmrozić czenia wyłączników funkcyjnych, najpierw otworzyć drzwi, aby jedzenie na dwa różne sposoby.
  • Pagina 84: Techniczne Specyfikacje

    Techniczne specyfikacje • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Model: ................MWG 775 H Zasilanie: ................230 V, 50 Hz Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypeł- Pobór mocy: niona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Tartalomjegyzék Biztonsági óvintézkedések ..............86 A kezelőszervek elhelyezkedése .............87 Kapcsolók a vezérlőpulton ...............87 Szimbólumok a vezérlőpulton ............87 Rendeltetés ..................87 Információk a grillezéssel és a kombi működéssel kapcsolatban ...87 Mikrohullámú sütőben használható edények .........87 A készülék használata ..............88 Első...
  • Pagina 86: Általános Biztonsági Rendszabályok

    All manuals and user guides at all-guides.com Általános Biztonsági Rendszabályok Vigyázat: A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt jelentő dolgokat jelez. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati út- mutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a számlával és – ameny- Megjegyzés: nyiben lehetséges –...
  • Pagina 87: A Kezelőszervek Elhelyezkedése

    A készülék ezektől eltérő használata használat nem engedélyezett Mikrohullám: A mikrohullámú sütő teljesítményének kiválasz- és károsodást vagy akár sérülést is okozhat. tására szolgál A Clatronic International GmbH nem vállal felelősséget a nem GRILL (időszabályozós) rendeltetésszerű használatból eredő károkért. Grill: Sütéshez és roston sütéshez Grill/Kombi: A grill és mikrohullámú...
  • Pagina 88: Használati Útmutató

    All manuals and user guides at all-guides.com • Távolítsa el a burkolaton esetlegesen elhelyezett védőlapokat. Vigyázat: • Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelően felszerelt, földelt Robbanásveszély a lezárt edény miatt. 230 V, 50 Hz-es aljzatba. Főzés vagy melegítés előtt nyissa ki a zárt edényeket. ►...
  • Pagina 89: Melegítés

    All manuals and user guides at all-guides.com Teljesítmény-beállítás a Teljesítmény, Teljesítmény- Idő, Felhasználás Élelmiszer/étel Mennyiség Fedél kijelzőn, %-ban kifejezve Watt (kb.) beállítás kb. perc P100 Gyors melegítés Egytálételek P 80 Főzés Borda + burgonya 450 g P100 2,5 - 3,5 igen és zöldségek P 50...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com Az alul levő étel hamarabb fő, mint a fentebb levő; ezért egyenges- Teljesít- Mennyi- Idő, kb. se szét az ételt annyira alacsonyan, amennyire csak lehetséges. A Élelmiszer/étel mény-beál- Fedél ség perc vékonyabb darabokat, mint például csirkelábak vagy halfilék, tegye lítás középre vagy hagyja egymáson.
  • Pagina 91: Sütés

    All manuals and user guides at all-guides.com Vagy: Megjegyzés: 2. Fordítsa el a forgatógombot balra. Egy hangjelzés lesz hallható Ha 5 percen belül nem állítja be a főzési időt, a hőáram- ► és a kijelzőn a “95:00” fog megjelenni. Állítsa be az időt a gomb lás üzemmód kikapcsol.
  • Pagina 92: Automatikus Funkciók

    All manuals and user guides at all-guides.com Tippek a kombi üzemmód használathoz Kijelzés/tömeg gramm- Kód Funkció Teljesítmény-beállítás Amikor kombinált mikrohullámú-grill üzemmódban főzi az ételt, 50 (450 g vízzel) tartsa be a következőket: Mikrohullám A főzési idő a nagy és vastag ételdarabok, például a sertéssült Nudli/tészta 100 (800 g vízzel) esetében, hosszabb, mint a kis méretű, alacsony ételeknél.
  • Pagina 93: Speciális Funkciók

    All manuals and user guides at all-guides.com Ügyeljen rá, hogy megfelelően helyezze vissza a gyűrűt. Megjegyzés: Kiolvasztás során a mikrohullámú teljesítmény beállítása Szag ► 30% (240 W). • A mikrohullámú sütőben érezhető nemkívánatos szagok eltávo- A “dEF I” funkció használatakor, két hangjelzés figyelmez- ►...
  • Pagina 94: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Műszaki adatok Típus:................MWG 775 H Áramellátás: ..............230 V, 50 Hz Energiafogyasztás: Mikrohullám: ................1300 W Grill: ..................1200 W Hőáramlás: ................1200 W Névleges kimeneti mikrohullámú teljesítmény: ..800 W/2450 MHz Sütőtér kapacitása: ..............23 liter Védelmi osztály: ..................
  • Pagina 95: Зміст

    All manuals and user guides at all-guides.com Зміст Важлива інформація з безпеки.............96 Розташування органів керування ..........97 Перемикачі на панелі керування ..........97 Символи на панелі керування ............97 Використання за призначенням ...........97 Інформація про режим гриля і комбіновані режими ....98 Посуд, придатний для використання у мікрохвильовій печі ..98 Робота...
  • Pagina 96: Важлива Інформація З Безпеки

    All manuals and user guides at all-guides.com Загальні вказівки щодо техніки безпеки Попередження. Попереджає про небезпеку здоров’ю і вказує на можливий Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його, а також гарантію, чек ризик травмування. і, якщо можливо, оригінальну упаковку разом із внутрішнім Увага.
  • Pagina 97: Розташування Органів Керування

    All manuals and user guides at all-guides.com ймання контейнера цей ефект перегрівання може призвести COMBI. (з можливістю регулювання часу) до раптової появи бульбашок, що може бути спричинено гриль/Комбіно ваний режим: навіть незначними коливаннями, і переливання рідини. рижими гриля і мікрохвиль вмикаються по Існує...
  • Pagina 98: Інформація Про Режим Гриля І Комбіновані Режими

    All manuals and user guides at all-guides.com Clatronic International GmbH не несе відповідальності за пошко- Придатність для режиму дження, що виникають внаслідок використання пристрою не за Комбіно- Матеріал призначенням. Мікрохвилі гриль Конвекція ваний режим* Інформація про режим гриля і комбіновані...
  • Pagina 99: Використання Пристрою

    All manuals and user guides at all-guides.com Налаштування потуж- Потужність у Примітка. Застосування ності на дисплеї у % ватах (прибл.) Якщо ви помітили залишки виробничого процесу чи масла P100 Швидке розігрівання на корпусі пристрою чи елементі нагрівання, під час роботи P 80 Приготування...
  • Pagina 100: Приготування Їжі

    All manuals and user guides at all-guides.com Чим більше продуктів, тим довший час приготування. Напри- Налашт- Кіль- Час клад, м’ясо, порізане на великі шматки, вимагає довшого часу Продукти чи напої ування по- Кришка кість (прибл. хв.) приготування, ніж та сама кількість м’яса, порізана на малі тужності...
  • Pagina 101: Смаження

    All manuals and user guides at all-guides.com Час Час Продукти чи Кіль- Налаштування Продукти чи Кіль- Налаштування (прибл. Кришка (прибл. Кришка напої кість потужності напої кість потужності хв.) хв.) Супи/рагу*) Фрукти Рагу 500 г 13 - 15 так Тушковані яблука або 500 г...
  • Pagina 102: Конвекція (Convection)

    All manuals and user guides at all-guides.com Після того, як мине час приготування їжі, пристрій вимкнеться і 2. За допомогою регулятора встановіть потрібний час приготу- пролунає 5 звукових сигналів. Вийміть продукти з пристрою. вання їжі від 5 секунд до 95 хвилин. 3.
  • Pagina 103: Автоматичні Функції

    All manuals and user guides at all-guides.com Час (прибл. відображення/вага у Налаштування по- Напої або продукти Кількість Кришка Код Функція хв.) грамах тужності М’ясо, сосиски Гриль Хліб 100% Шматки копченої 500 г 12 - 14 ні (G-1) свинини М'ясні хлібці 500 г...
  • Pagina 104: Спеціальні Функції

    All manuals and user guides at all-guides.com Спеціальні функції Усунення несправностей Блокування Несправності часто спричинені незначними проблемами. Перш ніж звертатися до служби підтримки споживачів, перевірте • Одночасно натисніть кнопку STOP/CLEAR/CLOCK і кнопку табличку нижче. START/+30SEC./CONFIRM, щоб заблокувати пристрій. Примітки/вирішен- Примітка. Несправність...
  • Pagina 105: Технічні Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com Технічні характеристики Модель:................MWG 775 H Живлення: ..............230 В, 50 Гц Споживання енергії: Мікрохвилі: ................1300 Вт Гриль: ..................1200 Вт Конвекція: ................1200 Вт Номінальна вихідна потужність: ......800 Вт/2450 МГц Ємність камери для приготування їжі: ......23 літри...
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com...