Pagina 1
Notice Gebruikers- d'utilisation informatie Four Inbouwoven électrique ZYB 590 XL ZYB 591 XL...
Pagina 2
2 electrolux Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit.
electrolux 3 Table des matières Avertissements et informations importantes de sécurité ..............4 Description de l’appareil......................... 6 Bandeau de commande......................... 7 A la première utilisation ........................8 Symboles des fonctions........................ 11 Comment utiliser le four ........................ 12 Comment programmer le four ...................... 18 Guide de cuisson .........................
4 electrolux Français Avertissements et informations importantes sur la sécurité Veillez à toujours conserver ce manuel avec l’appareil. En cas de revente ou de passage de l’appareil à un tiers, il est particulièrement important que le nouvel utilisateur puisse avoir accès au présent manuel et aux informations qui l’accompagnent.
electrolux 5 Sécurité personnes L’utilisation de cet appareil est réservée aux • personnes adultes. Le fait de laisser les en- fants utiliser ou jouer avec l’appareil comporte des risques. Maintenez les enfants à une certaine distance • du four lorsque celui-ci est en service. De même que lorsque vous venez d’éteindre le four, car il restera chaud pendant un long laps de temps après avoir été...
6 electrolux Description de l’appareil 1. Bandeau de commandes 4. Gril 2. Programmateur 5. Éclairage du four 3. Trous d'aération pour le ventilateur de 6. Ventilateur du four refroidissement 7. Glissières coulissantes 8. Plaque signalétique Accessoires du four Plaque à pâtisserie Lèchefrite Grille...
electrolux 7 Bandeau de commande Fonction Affichage de la Affichage de de cuisson température l’heure Touches de commande 1. Marche / Arrêt 2. Sélection des Fonctions du four 3. Chauffage rapide 4. Pyrolyse 5. Touche de décrément “ “ (Durée/heure ou température) 6.
8 electrolux À la première utilisation Retirez tous les emballages présents à l’intérieur et à l’extérieur du four avant de l’utiliser. Dès que le four est branché, l’affichage visualise automatiquement 12:00 et le symbole clignote. Contrôlez que l’heure du jour est correctement réglée avant d’utiliser le four.
Pagina 9
electrolux 9 Une odeur désagréable peut s’en dégager. Ce phénomène est tout à fait normal, et est provoqué par les résidus de la fabrication. Une fois cette opération terminée, laissez refroidir le four ; nettoyez ensuite l’enceinte du four à l’aide d’un chiffon doux humidifié d’eau chaude mélangée à...
10 electrolux Dès que la température souhaitée est atteinte, une alarme sonore retentit brièvement et le symbole du thermomètre reste allumé en permanence. Comment régler la température et la durée de cuisson Appuyez sur la touche “ “ et “ “ pour augmenter ou réduire la température préréglée tandis que le symbole °...
electrolux 11 Symboles des fonctions du four, pour terminer la cuisson des Multichaleur tournante - Cette plats. Température préréglée : 250 °C fonction permet de cuire ou de rôtir des aliments simultanément sur plusieurs Élément chauffant supérieur - La gradins sans que les odeurs ne se chaleur provient uniquement de la mélangent.
12 electrolux Comment utiliser le four Les guides du four Le four dispose de 4 gradins. Les gradins sont numérotés en partant du bas, comme illustré dans le diagramme. Il est important de respecter la position des clayettes, comme indiqué dans le dia- gramme.
Pagina 13
electrolux 13 Nous vous conseillons d’essuyer les gouttes d’eau après chaque processus de cuisson. La porte du four doit être fermée pen- dant la cuisson. Tenez-vous à distance lorsque vous ouvrez la porte abattante du four. Évitez de la laisser tomber - mainte- nez-la à...
Pagina 14
14 electrolux Multichaleur tournante Cuisson traditionnelle Le gradin intermédiaire permet une L’air présent dans la cavité du four est chauffé par distribution optimale de la chaleur. Pour l’élément présent autour du ventilateur, situé cuire plus intensément la base, déplacez derrière la paroi arrière. Le ventilateur fait circuler la grille au gradin inférieur.
electrolux 15 Préchauffez le gril à la température maximum pen- Élément chauffant supérieur dant quelques minutes avant de saisir des steaks uniquement ou de griller du pain. Au besoin, modifiez la posi- Cette fonction est idéale pour terminer la cuisson de tion de la grille pendant la cuisson.
16 electrolux appuyant sur la touche de sélection des 3) L’inscription “def” s’affiche à l’écran. fonctions du four jusqu’à ce que le Conseils et astuces symbole soit visualisé à l’affichage. Pour la cuisson au four : 3. Au besoin, appuyez sur la touche “ “ ou sur Les gâteaux et les viennoiseries nécessitent la touche “...
electrolux 17 Laisser cuire le rôti pendant au moins 15 minutes, de façon à ce que les sucs ne s’écoulent pas. Pour réduire la formation de fumées dans l’enceinte du four, il est recommandé de verser un peu d’eau dans la lèchefrite. Versez un peu d’eau à plusieurs reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme.
18 electrolux Comment programmer le four Comment régler le minuteur 1) Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction Minuteur. Le symbole correspondant clignote et le bandeau de commande affiche “0.00”. (Fig. 7) Appuyez sur la touche “ “ pour sélectionner le temps nécessaire.
Pagina 19
electrolux 19 3) Pendant que le symbole clignote, appuyez sur la touche “ “ pour sélectionner le temps nécessaire. Vous pouvez sélectionner un temps de 23 heures 59 minutes. Le minuteur démarre au bout de 3 secondes. 4) Dès que le temps de cuisson est écoulé, le four s’éteint automatiquement et une alarme sonore retentit, tandis que le bandeau de commande visualise...
Pagina 20
20 electrolux Fonctions de sécurité et fonctions permettant d’économiser l’énergie Extinction automatique Le four s’éteint automatiquement si le réglage n’est pas modifié, comme spécifié dans le tableau ci-dessous (Fig. 12). Si la température est le four s’éteindra : réglée sur : 250°C après 3 heures Fig.
Pagina 21
electrolux 21 Pour débloquer les commandes du four : Appuyez simultanément sur les touches “ “ et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes environ. Un signal sonore est émis et “SAFE” s’efface de l’écran. Vous pouvez à nouveau utiliser votre four. Fonction “Chauffage rapide”...
22 electrolux Mode Démo Cette fonction permet aux vendeurs d’illustrer les fonctionnalités du four aux clients sans consommer d’énergie, sauf pour l’éclairage du four, l’ affichage et le fonctionnement du ventilateur. Cette fonction peut être activée uniquement après avoir branché l’appareil. En cas d’interruption de l’alimentation électrique, dès que le courant est rétabli, la fonction Démo peut être activée uniquement si 12:00 et le symbole...
electrolux 23 Guide de cuisson Cuisson traditionnelle et Multichaleur tournante Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. Temps de cuisson Cuisson traditionnelle Multichaleur tournante TYPE DE PLAT en minutes REMARQUES temp.
Pagina 24
24 electrolux Gril traditionnel Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. Temps de cuisson Quantité Griller en minutes TYPE DE PLAT 1e face Pièces temp. °C 2e face Steaks dans le filet 12~15 12~14...
electrolux 25 Nettoyage et entretien Avant de procéder au nettoyage du Pour éviter d’abîmer ou de fragiliser les four, laissez-le refroidir complètement. panneaux en verre de la porte, évitez d’utiliser les produits suivants : N’utilisez en aucun cas de nettoyeur à...
Pagina 26
26 electrolux Nettoyage par pyrolyse La cavité du four est dotée d’un revêtement en émail Après un certain nombre de cuissons, un spécial, résistant aux températures élevées. message apparaît dans la fenêtre Pendant le nettoyage par pyrolyse, la température d’affichage pour vous rappeler qu’un à...
Pagina 27
electrolux 27 Comment utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse Avant d’activer la fonction de nettoyage par pyrolyse, éliminez les dépôts les plus importants et assurez-vous que le four est vide. Retirez tout ce qu’il contient (casseroles, plaque à pâtisserie, lèchefrite, glissières coulissantes, etc.), car cette opération risque de les abîmer.
Pagina 28
28 electrolux Cela signifie que, avant d’activer la fonction de nettoyage par pyrolyse, vous devez retirer tous les accessoires du four. 2. Le symbole de la Durée de cuisson clignote pendant 5 secondes ; pendant ce temps, appuyez sur la touche ‘ ’ ou sur la touche ‘...
Pagina 29
electrolux 29 Gradins du four et supports Pour nettoyer les gradins, utilisez de l’eau savonneuse. Éliminez les traces tenaces avec un tampon imprégné de savon. Rincez abondamment et séchez avec un chiffon doux. Les supports peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage.
Pagina 30
30 electrolux Pour programmer le cycle de porte est activé et le symbole correspondant nettoyage par pyrolyse (départ différé, s’affiche. arrêt automatique) Au terme du processus de nettoyage par pyrolyse, l’affichage visualise l’heure du jour. La porte du four Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer est bloquée.
electrolux 31 Porte vitrée du four Nettoyer les vitres de la porte Les vitres intérieures de la porte du four sont amo- Lavez-les à l'eau savonneuse tiède et un linge vibles pour le nettoyage. doux, en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Pagina 32
ZYB 590, Fig. 7 pour le modèle ZYB 591). Le sens d'ouverture de la porte de ce four ne peut pas être changé. 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 Mod. ZYB 590 XL Mod. ZYB 591 XL...
34 electrolux Remplacement de l’ampoule du four Débranchez l’appareil Si l’ampoule du four est grillée, remplacez-la par une ampoule du type suivant : Puissance : 40 W, Tension : 230 V (50 Hz), Résistant à des températures de 300°C, Type de connexion : E14. Ces ampoules sont disponibles auprès du Service Après-vente.
electrolux 35 En cas de problème Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même. Symptômes Solutions •...
36 electrolux Caractéristiques techniques Puissance nominale des résistances Résistance inférieure 1000 W Résistance supérieure 800 W Four complet (Haut+Bas) 1800 W Multichaleur tournante 2000 W Gril 1650 W Gril complet 2450 W Pizza 3000 W Éclairage du four 40 W Moteur du ventilateur d’air chaud 25 W Moteur du ventilateur de refroidissement 25 W...
electrolux 37 Instructions à l’intention de l’installateur L’installation et les branchements Les types de câble d’alimentation suivants doivent être réalisés conformément peuvent convenir, en tenant compte de la section aux réglementations en vigueur. transversale nominale requise : H07 RN-F, H05 Intervenir sur l’appareil uniquement RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), après l’avoir débranché.
38 electrolux Instructions pour l’encastrement Afin d ‘assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, il est nécessaire que le meuble de cuisine ou la niche dans laquelle il sera encastré possède des dimensions appropriées. Conformément aux réglementations en vigueur, toutes les pièces assurant la protection anti-choc des éléments sous tension et isolés doivent êtres serrées de manière telle à...
electrolux 39 Garantie/service-clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie.
Pagina 40
40 electrolux 12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas con- cluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consomma- teur.
electrolux 41 Plaque signalétique En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
Pagina 43
electrolux 43 ZYB 590/591 0.79 kWh 0.78 kWh 43 min. 41 min. 1130 cm²...
Pagina 44
electrolux Het doet ons genoegen dat u voor onze apparatuur hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat en wij hopen dat u bij de volgende aankoop van huishoudelijke apparatuur ons merk opnieuw in aanmerking zult nemen. Lees deze gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar hem bij het apparaat zodat hij ook in de toekomst kan worden geraadpleegd.
Pagina 45
electrolux Inhoud Waarschuwingen en belangrijke adviezen m.b.t. de veiligheid ............. 46 Beschrijving van het apparaat ..................... 48 Bedieningspaneel ........................49 Voordat u de oven in gebruik neemt .................... 50 Functiesymbolen ........................53 Gebruik van de oven ......................... 54 Het programmeren van de oven ....................60 Veiligheids- en energiebesparende functies.................
electrolux Nederlands Waarschuwingen en belangrijke adviezen m.b.t. de veiligheid Bewaar de bij dit apparaat geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Als het apparaat aan derden geschonken of verkocht wordt, of als u het apparaat bij verhuizing in de oude woning achterlaat, is het belangrijk dat de nieuwe gebruiker over deze gebruiksaanwijzing en de adviezen kan beschikken.
electrolux Veiligheid van kinderen • Dit apparaat is bestemd voor gebruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om het door kinderen te laten gebruiken of hen ermee te laten spelen. • Houd kinderen uit de buurt, zolang de oven in werking is.
electrolux Voordat u de oven in gebruik neemt Verwijder al het verpakkingsmateriaal, zowel van de buitenkant als de binnenkant van de oven, voordat u de oven in gebruik neemt. Wanneer de oven voor het eerst aangesloten wordt op de elektrische voeding, verschijnt automatisch 12:00 op het display en gaat het symbool knipperen.
electrolux Gedurende deze tijd kan er een onaangenaam luchtje ontstaan. Dit is volledig normaal en wordt veroorzaakt door fabricagerestanten. Laat de oven afkoelen en de ovenruimte vervolgens schoon met een zachte in warm water gedrenkte doek waaraan wat mild afwasmiddel is toegevoegd. Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, de roosters en de bakplaat zorgvuldig schoonmaken.
Pagina 52
electrolux Als de gewenste temperatuur bereikt is, klinkt er kort een geluidssignaal en brandt het thermometersymbool permanent. Zo stelt u de temperatuur en de bereidingstijd in Druk op toets “ “ en “ “ om de van te voren ingestelde “°”...
electrolux Functiesymbolen Ontdooien - De ventilator draait zonder Hetelucht - Bij deze instelling kunt u braden verwarming, zodat de lucht in de oven op of tegelijkertijd braden en bakken op kamertemperatuur circuleert. Deze functie verschillende niveaus, zonder is bijzonder geschikt om kwetsbare smaakoverdracht.
electrolux Gebruik van de oven De oven is voorzien van een exclusief systeem dat zorgt voor natuurlijke luchtcirculatie en de constante hercirculatie van stoom. Dit systeem maakt het mogelijk om in een stoomomgeving voedsel te bereiden en dit houdt de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten.
electrolux Telescopische, uittrekbare geleiders Let op: De telescopische, uittrekbare geleiders en andere accessoires worden heet! Ovenwanten e.d. gebruiken! De oven heeft ophangroosters met telescopische, uittrekbare geleiders op 2 niveaus (afb. 7). • Voor het plaatsen van een rooster, bakblik of braadslee eerst de telescopische, uittrekbare geleiders van een niveau naar buiten trekken (afb.
electrolux Hetelucht Boven- en onderwarmte De lucht in de oven wordt verwarmd door het element Wij raden u aan het middelste inzetniveau te rond de ventilator, die achter het achterpaneel zit. De gebruiken. Om de onderkant van het gerecht extra ventilator circuleert hetelucht om een gelijkmatige te bruineren, het rooster lager zetten.
electrolux Onderwarmte middelste gedeelte van de grillpan. Door de kleine grill te gebruiken voor de bereiding van kleine hoeveelheden Deze functie is vooral nuttig bij het blind bakken van kunt u energie besparen. taartbodems. Deze functie kan eveneens gebruikt worden 1.
electrolux pasteivulling laat circuleren. Aanwijzingen en tips Voor de beste resultaten raden wij u het gebruik van de onderste inzetniveaus aan. Bakken: 1. Schakel de oven in. Taart en gebak vereisen gewoonlijk een gematigde 2. Selecteer de Pizzafunctie door op de functieknop temperatuur (150°C-200°C) en daarom is het nodig om de oven ongeveer 10 minuten voor te verwarmen.
electrolux u het aansnijdt, zodat het vleesvocht niet kan weglopen. Om rookvorming in de oven te beperken, verdient het aanbeveling een beetje water in de braadslede te gieten. Om condensvorming te voorkomen, een paar keer water toevoegen. Borden kunnen tot zij geserveerd worden in de oven op de laagste temperatuur warm gehouden worden.
electrolux Het programmeren van de oven Zo stelt u de kookwekker in 1) Druk op toets om de kookwekkerfunctie te selecteren. Het overeenkomstige symbool gaat knipperen en op het bedieningspaneel verschijnt “0.00”. (Afbeelding 9) 2) Druk op toets “ “ om de gewenste tijdsduur te selecteren.
electrolux 3) Terwijl het symbool knippert, op toets “ “ drukken om de gewenste tijdsduur te selecteren. De maximale tijdsduur is 23 uur 59 minuten. De programmeerfunctie wacht 3 seconden, waarna hij begint te lopen. 4) Als de bereidingstijd is afgelopen wordt de oven automatisch uitgeschakeld en klinkt er een geluidssignaal, terwijl op het bedieningspaneel “0.00”...
electrolux Veiligheids- en energiebesparende functies Veiligheidsuitschakeling De oven wordt automatisch uitgeschakeld als er een verandering in de instellingen plaatsvindt, overeenkomstig de tabel hieronder (Afbeelding 14). Bij een temperatuur van: wordt de oven uitgeschakeld: 250°C na 3 uur 200 tot 245°C na 5,5 uur Afbeelding 14 120 tot 195°C...
Pagina 63
electrolux Zo deblokkeert u de oven: Druk tegelijkertijd op de toetsen en “ “ en houd ze 3 seconden ingedrukt. Er klinkt een geluidssignaal en de aanwijzing ‘SAFE‘ verdwijnt. Nu kan de oven weer bediend worden. Functie “Snelopwarming” Als u een bereidingsfunctie geselecteerd heeft en de temperatuur heeft ingesteld, wordt de oven langzaam warm, tot de gewenste temperatuur is bereikt.
electrolux Demofunctie Deze functie is bedoeld voor de vakhandel om de functies van de oven te kunnen demonstreren zonder stroomverbruik, afgezien van de binnenverlichting, het display en de ventilator. Deze functie kan alleen worden ingeschakeld als het apparaat voor het eerst wordt aangesloten.
electrolux Bak- en braadtabel Boven- en onderwarmte en hetelucht Tijden zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten voorverwarmen. Boven- en onderwarmte Hetelucht Bereidingstijd in SOORT minuten OPMERKINGEN temp temp °C GERECHT °C GEBAK Schuimtaart 2 (1en3)* 45-60 In cakevorm Zandtaartdeeg 2 (1en3)* 20-30...
Pagina 66
electrolux Grillen Tijden zijn exclusief voorverwarmen. De lege oven altijd 10 minuten voorverwarmen. Hoeveelheid Bereidingstijd in Grillen minuten SOORT GERECHT Stuks temp.°C 1e kant 2e kant Tournedos 12~15 12~14 Biefstuk 10~12 Worstjes 12~15 10~12 Varkenskarbonades 12~16 12~14 Kip (in twee helften) 1000 30~35 25~30...
electrolux Reiniging en onderhoud Buitenkant Neem regelmatig het bedieningspaneel, de ovendeur en Trek voordat u de oven gaat schoonmaken de afdichting af met een zachte, goed uitgewrongen doek altijd eerst de stekker uit het stopcontact met warm water en wat vloeibaar reinigingsmiddel. en laat de oven afkoelen.
electrolux Pyrolytisch reinigen De binnenkant van de oven is voorzien van speciaal Na een aantal keer gebruikt te hebben, zal de email, bestand tegen hoge temperaturen. reinigingherinnering voorstellen een Tijdens de pyrolytische reiniging, kan de temperatuur in reinigingscyclus door middel van pyrolyse te de oven oplopen tot ongeveer 500°C en kunnen zodoende beginnen.
electrolux De pyrolytische reinigingsfunctie gebruiken Voordat u de pyrolytische reinigingsfunctie inschakelt, moet alle vuil worden verwijderd en moet u controleren of de oven leeg is. Laat niets in de oven zitten (bijv. pannen, roosters, bakplaat, braadslede, enz.), deze kunnen ernstig beschadigd raken. Zorg ervoor dat de ovendeur dicht is voordat u de pyrolytische reinigingsfunctie inschakelt.
Pagina 70
electrolux 2. Het symbool Bereidingsduur knippert 5 seconden; druk binnen deze tijd op de ‘ ’ of ‘ ’ toetsen om de pyrolytische 1 (P I) of pyrolytische 2 (P 2) functie te kiezen (Afbeelding 21). 3. Wanneer u de gewenste pyrolytische functie heeft gekozen, dan zal de mededeling “Pyro”...
Pagina 71
electrolux Telescopische, uittrekbare geleiders De ophangroosters met telescopische, uittrekbare geleiders kunnen in zijn geheel verwijderd worden, om ze schoon te kunnen maken. Verwijderen Houd het ophangrooster aan een kant van de oven vast en draai de kantelmoer aan de voorkant los. Pak het ophangrooster aan de achterkant vast, om het te kunnen verwijderen (Afbeelding 24).
Pagina 72
electrolux De pyrolytische reinigingscyclus Na afloop van het pyrolytische reinigingsproces, wordt het tijdstip van de dag op het display weergegeven. De programmeren (uitgestelde start, ovendeur is nog vergrendeld. automatische stop) Nadat de oven is afgekoeld, klinkt er een geluidssignaal Indien gewenst kunt u de begin- en eindtijd van de en de deur wordt ontgrendeld.
electrolux Schoonmaken van de ovendeur De ovendeur bestaat uit vier glasplaten. Deze kunnen worden losgenomen om eenvoudig te worden schoongemaakt. Ga als volgt te werk: verwijder de rubber afstandhouder zoals draai dan de twee schroeven los die zich aan aangegeven in de afbeelding (afb. 3); de zijkanten van de ovendeur bevinden (afb.
Pagina 75
electrolux zodra de binnenste glasplaten weer in de ovendeur gezet zijn, de rubber afstandhouder 8 8 8 8 8 terugplaatsen zoals aangegeven in de afbeelding (afb.8); de steun voor het binnenglas weer aanbrengen (afb.9); dan de twee schroeven die zich aan de zijkanten van de ovendeur bevinden weer vastdraaien (afb.10);...
electrolux Vervangen van het ovenlampje Trek de stekker uit het stopcontact Als het ovenlampje moet worden vervangen, dan moet dit voldoen aan de volgende eisen: Vermogen: 40 W, Voltage: 230 V (50 Hz), Hittebestendig tot 300° C, Soort aansluiting: E14. Deze lampjes zijn verkrijgbaar bij onze service-afdeling.
electrolux Hulp bij storingen Als het apparaat niet goed werkt, lees dan eerst onderstaande aanwijzingen, voordat u contact opneemt met onze service-afdeling: OPLOSSING PROBLEEM De oven schakelt niet in. Druk toets in, selecteer dan een bereidings- functie. Is de zekering in de huisinstallatie doorgebrand? Is de kinderbeveiliging of de automatische Aan/Uit- schakelaar ingeschakeld? Is per ongeluk de demofunctie geactiveerd?
electrolux Technische gegevens Vermogen verwarmingselementen Onderwarmte 1000 W Bovenwarmte 800 W Boven-/onderwarmte 1800 W Grill 1650 W Grote grill 2450 W Hetelucht 2000 W Pizzafunctie 3000 W Ovenlampje 40 W Motor van de heteluchtventilator 25 W Motor koelventilator 25 W Totale aansluitwaarde 3090 W Spanning (50 Hz)
electrolux Instructies voor de installateur Het aansluitsnoer moet in ieder geval zodanig geplaatst Inbouw en installatie moeten uitgevoerd zijn, dat het nergens 50°C (boven kamertemperatuur) worden met strikte inachtneming van de bereikt. geldende voorschriften. Elke ingreep mag Na de aansluiting moeten de verwarmingselementen slechts plaatsvinden als het apparaat gecontroleerd worden, door ze ongeveer 3 minuten te uitgeschakeld is.
electrolux Instructies voor de inbouw Voor een onberispelijke werking van het ingebouwde apparaat moet het inbouwmeubel resp. de uitsparing waarin het apparaat moet worden ingebouwd geschikte afmetingen hebben. In overeenstemming met de geldende voorschriften moeten alle delen, die de bescherming tegen aanraking van onder spanning staande en geïsoleerde delen garanderen, zodanig bevestigd zijn, dat ze niet zonder Afb.
electrolux Garantie/Kundendienst Belgien Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt. Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches.
Pagina 82
electrolux 11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallen- den Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
electrolux Service en onderdelen Als het probleem na de beschreven controles niet kan worden opgelost, bel dan de dichtstbijzijnde klantenservice van de fabrikant en vermeld de aard van het defect, het model van het apparaat (Mod.), het Productienummer (Prod. Nr.) evenals het fabricagenummer (Ser.