Behälter befüllen
1
Remplir le récipient
Riempire il contenitore
Tank vullen
Ladezustand am Akkupack kontrollieren
LED-CHECK
LED-CHECK
Contrôler l'état de charge sur la bloc batterie
Controllare il livello di carica sulla batteria
Laadstatus op de accu-pack controleren
1
2
3
4
Position Mischventil wählen
Choisir la position de la soupape de mélange
Scegliere posizione della valvola miscelatrice
Positie mengklep selecteren
Nur die benötigte Sprühmittelmenge ansetzen.
Mischangaben Hersteller beachten.
Préparer uniquement la quantité de liquide requise.
Respecter les indications de mélange du fabricant.
Aggiungere solo la quantità di sostanza da spruzzare necessaria.
Rispettare le indicazioni di miscelazione del produttore.
Alleen de benodigde hoeveelheid sproeimiddel toevoegen.
Mengvoorschriften van de producent naleven.
Immer Einfüllsieb benutzen
2/3 der Wassermenge einfüllen
Toujours utiliser le fi ltre de remplissage
Remplir 2/3 de la quantité d'eau
Usare sempre il fi ltro di riempimento
Riempire con 2/3 di acqua
Altij d een vulzeef gebruiken
2/3 van de waterhoeveelheid vullen
Flüssiges Konzentrat dazugeben
Ajouter le concentré liquide
Aggiungere concentrato liquido
Vloeibaar concentraat hieraan toevoegen
Pulver müssen vollständig gelöst sein.
La poudre doit être entièrement dissoute.
La polvere deve essere completamente sciolta.
Poeder moet volledig opgelost zij n.
Mit Wasser auff üllen
Remplir avec de l'eau
Riempire con acqua
Met water opvullen
max.
Dichtungsring kontrollieren
Behälter verschliessen
Contrôler la bague d'étanchéité
Fermer le récipient
Controllare l'anello di tenuta
Chiudere il contenitore
Afdichtingsring controleren
Tank sluiten
Verhindert Sedimentierung bei reduzier-
ter Sprüh- und Akkuleistung.
Empêche la sédimentation avec une puissance de
pulvérisation et une capacité de batterie réduite.
Impedisce la sedimentazione con
potenza di spruzzo e batteria ridotta.
Vermindert sedimentatie bij gereduceer-
de spuit- en accuvermogen.
oder
ou
o
of