Pagina 2
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Justierung Montagehinweise Wartung Maße Durchflussdiagramm Bedienung Reinigung Serviceteile Technische Daten Sonderzubehör Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
Pagina 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 31...
Pagina 4
English Safety Notes Symbol description Safety Function Installation Instructions Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Technical Data Operation Cleaning Spare parts Special accessories Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Pagina 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Dati tecnici Parti di ricambio Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Pagina 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Repuestos Datos técnicos Opcional Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Pagina 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Bediening Reinigen Technische gegevens Service onderdelen Toebehoren Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Pagina 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Monteringsanvisninger Forindstilling Onderhoud Målene Tekniske data Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Rengøring Reservedele Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Pagina 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Pagina 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Dane techniczne Części serwisowe Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Pagina 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Pokyny k montáži Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Technické údaje Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Pagina 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Pokyny pre montáž Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Obsluha Technické údaje Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Pagina 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Pagina 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Használat Műszaki adatok Tisztítás Tartozékok Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés lásd a 31. oldalon...
Pagina 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Asennusohjeet Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Käyttö Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Pagina 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Monteringsanvisningar Justering Skötsel Måtten Flödesschema Tekniska data Hantering Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Pagina 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Montavimo instrukcija Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Eksploatacija Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Pagina 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Upute za montažu Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci Upotreba Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Pagina 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Montaj açıklamaları Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Teknik bilgiler Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 31...
Pagina 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Date tehnice Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Pagina 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Justiranje Navodila za montažo Č Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Tehnični podatki Upravljanje Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 31.
Pagina 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Paigaldamisjuhised Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Kasutamine Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Pagina 25
Latviski Drošības norādes ē ē ē ē ē Simbolu nozīme ķ ņ ļ ē ķ ķ ē ķ Drošības funkcija ē ē ē ķ ņ ķ Ieregulēšana Norādījumi montāžai ē ē ē ē ķ ē ē ē ņ ē ņ ē...
Pagina 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Instrukcije za montažu Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Tehnički podaci Rukovanje Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Pagina 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Montagehenvisninger Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Betjening Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Pagina 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране А Указания за монтаж А Поддръжка Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж вижте стр. 31...
Pagina 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Të dhëna teknike Pjesë ndërrimi Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Pagina 30
عربي تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل عليه بأشياء أخرى ممنوع إستخدام نظام الدش بدون مالحظة من بالغني سواء في حالة إستخدامه من...
Pagina 31
min. 34 mm max. 98681000 39 mm max. 5 mm...
Pagina 32
SW 30 mm SW 3 mm 17 Nm 98681000 SW 8 mm SW 8 mm SW 3 mm 4 Nm...
Pagina 33
SW 2 mm SW 2 mm 4 Nm SW 8 mm SW 3 mm SW 30 mm SW 10 mm...
Pagina 34
SW 10 mm 20 Nm SW 3 mm 4 Nm SW 30 mm 17 Nm SW 2 mm SW 2 mm 4 Nm...
Pagina 35
z. B. 42° C SW 3 mm for example 42° C SW 3 mm 2 Nm...