Download Print deze pagina
Samsung MS23F301E Series Gebruikershandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor MS23F301E Series:

Advertenties

Manuel d'utilisation
du four micro-ondes
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service
après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation
non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_FR.indd 1
MS23F300E**
MS23F301E**
MS23F302E**
un
monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
2015-02-03
9:31:47

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Samsung MS23F301E Series

  • Pagina 1 Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. du four micro-ondes Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
  • Pagina 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET de nombreux conseils et instructions sur son utilisation : CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE • Consignes de sécurité • Récipients et ustensiles recommandés D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
  • Pagina 3 Cet appareil est destiné à une utilisation Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la domestique uniquement. porte de celui-ci fermée afin d'étouffer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale. AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants à...
  • Pagina 4 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de par des personnes (y compris les enfants) brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement inexpérimentées ou dont les capacités physiques, la prise et contactez le service de dépannage le sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si plus proche.
  • Pagina 5 AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque Lors de l'utilisation du four, les surfaces d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors accessibles peuvent devenir très chaudes. tension avant de procéder au remplacement de Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface l'ampoule.
  • Pagina 6 INSTALLATION DU FOUR MICRO-ONDES N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d'un radiateur ou d'un Placez le four sur une surface plane située à 85 cm four traditionnel). Respectez les caractéristiques au-dessus du sol. Cette surface doit être suffisamment électriques du four ;...
  • Pagina 7 1. Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et de l'eau (Modèle à élément chauffant oscillant uniquement) savonneuse tiède. Rincez et séchez. RANGEMENT ET ENTRETIEN DU FOUR MICRO- ONDES 2. Éliminez les traces de projections situées sur les surfaces intérieures du four à l'aide d'un chiffon Pour le rangement ou la réparation de votre four micro- imbibé d'eau savonneuse. Rincez et séchez.
  • Pagina 8 N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon pour des raisons de sécurité. d'alimentation. Veuillez contacter le service d'assistance Samsung N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex. : eau) dans l'appareil ; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le plus proche afin qu'un ingénieur qualifié remplace le cordon d'alimentation et contactez votre centre de dépannage...
  • Pagina 9 Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son Ne faites jamais chauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la car ils risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de porte ou se prendre les doigts dedans.
  • Pagina 10 électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé...
  • Pagina 11 SOMMAIRE FOUR Four ......................11 Tableau de commande ................12 Accessoires .....................12 Réglage de l'horloge ................13 Cuisson/Réchauffage ................13 Puissances ....................13 Réglage du temps de cuisson ..............14 Arrêt de la cuisson ...................14 Utilisation de la fonction décongélation automatique ........14 Utilisation des programmes de décongélation automatique ....14 Guide pour la cuisson à la vapeur (modèles MS23F301EF*, MS23F302EF* uniquement) ......14 1.
  • Pagina 12 TABLEAU DE COMMANDE ACCESSOIRES Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples. 1. Coupleur : situé sur l'axe moteur, au centre du plancher du four. Fonction : le coupleur permet de faire tourner le plateau. 2.
  • Pagina 13 RÉGLAGE DE L'HORLOGE CUISSON/RÉCHAUFFAGE Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge. Lors de la mise sous Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou tension, « :0 », « 88:88 » ou « 12:00 » s'affiche automatiquement. réchauffer des aliments. Vérifiez TOUJOURS les réglages de cuisson avant Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez afficher l'heure au format 12 ou de laisser le four sans surveillance. 24 heures.
  • Pagina 14 2. Pour arrêter complètement la cuisson : faites tourner le bouton Temps/Poids ( ) vers la gauche. Le cuiseur-vapeur du four à micro-ondes Samsung utilise le principe de cuisson "L’heure actuelle" s’affiche. à la vapeur ; il est spécialement adapté à la réalisation de plats sains et rapides à...
  • Pagina 15 ENTRETIEN : Temps de Temps Type Quantité Puissances cuisson de repos Accessoires Votre cuiseur-vapeur est adapté au lave-vaisselle. d'aliment (min) (min) Pour un lavage à la main, utilisez de l'eau chaude et du liquide vaisselle. N'utilisez jamais 250 g 800 W 15-18 5-10 Bol + Couvercle de tampon à...
  • Pagina 16 Utilisation du cuiseur-vapeur Adapté à la cuisson Récipient Remarques aux micro-ondes Plats jetables en carton ou Certains aliments surgelés sont ✓ en polyester emballés dans ce type de plat. Emballages de fast-food • Tasses en polystyrène Peuvent être utilisés pour faire Bol + Couvercle Bol avec plateau + Couvercle ✓...
  • Pagina 17 • Vous ne devez pas remplacer vous-même l'ampoule pour des raisons de sécurité. Veuillez Papier paraffiné ou sulfurisé Peut être utilisé afin de retenir ✓ contacter le service d'assistance Samsung le plus proche afin qu'un ingénieur qualifié l'humidité et d'empêcher les remplace l'ampoule. projections.
  • Pagina 18 • Une description claire du dysfonctionnement Contactez ensuite votre revendeur local ou le service après-vente SAMSUNG. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Modèle...
  • Pagina 19 NOTES NOTES MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_FR.indd 19 2015-02-03 9:32:45...
  • Pagina 20 Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/support LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€...
  • Pagina 21 Gebruiksaanwijzing en kooktips Houd er rekening mee dat bezoeken voor het uitleggen van de productwerking, het corrigeren van een onjuiste installatie of het uitvoeren van normale reinigings- of onderhoudswerkzaamheden NIET onder de garantie van Samsung vallen. MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_NL.indd 1 2015-02-03 9:34:19...
  • Pagina 22 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze LEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetronoven: DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR • Veiligheidsmaatregelen RAADPLEGING IN DE TOEKOMST. • Geschikte accessoires en kookmaterialen • Handige kooktips...
  • Pagina 23 Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor WAARSCHUWING: Omdat gerechten en huishoudelijk gebruik. vloeistoffen die u met de magnetron hebt verwarmd buiten de magnetron alsnog plotseling WAARSCHUWING: Dit apparaat kan door aan de kook kunnen raken en naar buiten spatten, kinderen vanaf acht jaar en door personen met een moet u bijzonder voorzichtig zijn wanneer u ze uit verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, de magnetron haalt.
  • Pagina 24 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door Voordat u de oven voor het eerst gebruikt, laat u personen (inclusief kinderen) met een verminderd deze tien minuten werken met water. fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met Als de oven vreemde geluiden maakt of als er een onvoldoende ervaring en kennis, tenzij deze brandlucht of rook uit komt, moet u onmiddellijk de toestemming of instructies met betrekking tot stroom uitschakelen en contact opnemen met het...
  • Pagina 25 De deur of het buitenoppervlak kan heet worden Gebruik geen stoomreiniger. als het apparaat in gebruik is. WAARSCHUWING: controleer of het apparaat Houd het apparaat en het netsnoer buiten het is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt, om bereik van kinderen jonger dan acht jaar oud. elektrische schokken te vermijden.
  • Pagina 26 DE MAGNETRONOVEN INSTALLEREN Installeer de magnetronoven nooit in een hete of vochtige omgeving, zoals naast een Zet de oven op een plat oppervlak op gewone oven of een radiator. Let goed op de 85 centimeter boven de vloer. Het oppervlak voedingsspecificaties van de oven.
  • Pagina 27 1. Reinig de buitenkant met een zachte doek en Voor het reinigen van het plafond een warm sopje. Afspoelen en drogen. wordt aangeraden het grillelement eerst 45 ° omlaag te klappen. 2. Verwijder alle spatten of vlekken van de (Uitsluitend model met zwenkverwarmingr.) oppervlakken aan de binnenkant van de oven met een doekje met zeepsop. Verwijder de DE MAGNETRONOVEN OPBERGEN OF LATEN REPAREREN zeepresten en maak het apparaat droog.
  • Pagina 28 Als er vreemde stoffen zoals water in het apparaat met het dichtstbijzijnde klantenservicecentrum binnenkomen, moet u onmiddellijk de stekker uit van Samsung om een bevoegde technicus te het stopcontact halen en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum. regelen die de lamp kan vervangen.
  • Pagina 29 Spuit geen vluchtig materiaal zoals insecticiden op het Hanteer kortere tijden voor kleinere hoeveelheden voedsel oppervlak van de oven. om oververhitting te voorkomen en om te voorkomen dat voedsel gaat branden. Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extra voorzichtig als u voedsel of dranken verhit die alcohol Dompel de voedingskabel en stekker niet in water onder bevatten.
  • Pagina 30 (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun Samsung brengt een reparatietarief in rekening voor het vervangen van gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door...
  • Pagina 31 INHOUD OVEN Oven .......................11 Bedieningspaneel ..................12 Accessoires .....................12 De klok instellen ..................13 Bereiden/Opwarmen ................13 Vermogensniveaus ..................13 De bereidingstijd bijstellen ...............14 De bereiding beëindigen ................14 Automatisch ontdooien ................14 De programma's voor automatisch ontdooien gebruiken .....14 Kooktips voor stomen (alleen voor de modellen MS23F301EF* en MS23F302EF*) .....14 1.
  • Pagina 32 BEDIENINGSPANEEL ACCESSOIRES Afhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal accessoires ontvangen die u op diverse manieren kunt gebruiken. 1. Koppeling, bevestigd op de motoras, onder in de oven. Doel: De koppeling drijft het draaiplateau aan. 2. Loopring, moet in het midden van de oven worden geplaatst.
  • Pagina 33 DE KLOK INSTELLEN BEREIDEN/OPWARMEN De magnetronoven heeft een ingebouwde klok. Wanneer het apparaat In de volgende procedure wordt uitgelegd hoe u een gerecht kunt wordt aangesloten, wordt automatisch ":0", "88:88" of "12:00" in bereiden of opwarmen. Controleer ALTIJD de oveninstellingen voordat u het display weergegeven.
  • Pagina 34 Samsung-magnetron. Deze accessoire is ideaal voor het bereiden van rijst, pasta, groenten, enzovoort in recordtijd met behoudt van de voedingswaarde. De stomer voor de magnetron bestaat uit drie onderdelen: AUTOMATISCH ONTDOOIEN Met de ontdooifunctie kunt u vlees, vis en gevogelte ontdooien.
  • Pagina 35 ONDERHOUD: Voedsel Portie Vermogens- Bereidings- Nagaar- Behandeling niveaus tijd (min.) tijd (min.) De stomer is vaatwasmachinebestendig. Rijst 250 gr. 800 W 15-18 5-10 Schaal + Deksel Als u de stomer met de hand wast, gebruik dan warm water en een Instructies vaatwasmiddel.
  • Pagina 36 Hantering van de stomer Kookmateriaal Magnetronbestendig Opmerkingen Wegwerpborden van Sommige diepvriesmaaltijden zijn verpakt ✓ polyester en karton in deze materialen. Fast-foodverpakkingen • Polystyreen bekers Kunnen worden gebruikt voor het ✓ opwarmen van voedsel. Het polystyreen Schaal + Deksel Schaal met inzetplateau + Deksel kan smelten door oververhitting. VOORZORGSMAATREGELEN: • Papieren zakken en Kunnen vlam vatten.
  • Pagina 37 • Bevindt er zich aluminiumfolie te dicht bij de binnenwand? De ovenlamp doet het niet. • Vervang de lamp in de oven om veiligheidsredenen niet zelf. Neem contact op met het dichtstbijzijnde klantenservicecentrum van Samsung om een bevoegde technicus te regelen die de lamp kan vervangen. De oven stoort de radio of televisie. • Tijdens het gebruik van de oven kan er een lichte storing op radio of televisie waarneembaar zijn.
  • Pagina 38 Neem vervolgens contact op met de dealer in uw woonplaats of de serviceafdeling van SAMSUNG. TECHNISCHE SPECIFICATIES SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Model...
  • Pagina 39 MEMO MEMO MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-02_NL.indd 19 2015-02-03 9:35:14...
  • Pagina 40 Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/it/support ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/support LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€...
  • Pagina 41 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Bedienungsanleitung mit Zubereitungshinweisen Samsung entschieden haben. Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung KEINE Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer unsachgemäßen Installation oder die Durchführung normaler Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät abdeckt.
  • Pagina 42 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Sie haben ein Mikrowellengerät von SAMSUNG erworben. Diese LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Verwendung dieses Mikrowellengeräts: AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE • Sicherheitshinweise SIE SO AUF, DASS SIE SIE SPÄTER SCHNELL •...
  • Pagina 43 WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur dann Das Mikrowellengerät ist zum Erhitzen von Speisen ohne Aufsicht verwenden, wenn sie die Risiken eines und Getränken vorgesehen. Das Trocknen von unsachgemäßen Gebrauchs kennen und genaue Lebensmitteln oder Kleidung und das Aufheizen von Anweisungen zum sicheren Umgang mit dem Gerät Wärmepolstern, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten erhalten haben.
  • Pagina 44 Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, kann die Dieses Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet und Oberfläche beschädigt werden. Dies wirkt sich unter in der richtigen Höhe aufgestellt werden, damit der Umständen nachteilig auf die Lebensdauer des Geräts Garraum und der Bedienbereich leicht zugänglich sind. aus und verursacht Gefahren;...
  • Pagina 45 WARNUNG: Zugängliche Elemente können während Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder des Betriebs heiß werden. Halten Sie Kinder deshalb Metallschaber, um den Glaseinsatz der Gerätetür zu fern. reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkratzen und damit das Glas zerbrechen lassen. Zur Reinigung des Geräts dürfen keine Dampfreiniger verwendet werden.
  • Pagina 46 AUFSTELLEN DES MIKROWELLENGERÄTS Stellen Sie das Mikrowellengerät nicht in heißen oder feuchten Umgebungen auf, wie z. B. in der Nähe eines Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und herkömmlichen Herds oder eines Heizkörpers. Die waagerechten Fläche in einer Höhe von 85 cm auf. Parameter der Stromversorgung müssen eingehalten Diese Fläche muss ausreichend belastbar sein, um das werden.
  • Pagina 47 1. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch und Wenn Sie den oberen Teil des Garraums warmem Seifenwasser. Wischen Sie feucht nach und reinigen, empfiehlt es sich, das dann trocken. Heizelement um 45° nach unten zu klappen, sodass es ebenfalls gereinigt werden kann. 2.
  • Pagina 48 Fremdstoffe, wie beispielsweise Wasser, in das Gerät gelangen, ziehen selbst ausgetauscht werden. Wenden Sie sich Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an das nächstgelegene autorisierte Samsung- an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum. Kundendienstzentrum, um die Glühlampe von Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das Gerät aus.
  • Pagina 49 Bewahren Sie keine brennbaren Materialien im Gerät auf. Seien Sie Netzkabel und Netzstecker dürfen nicht mit Wasser in Berührung besonders vorsichtig beim Erhitzen von alkoholhaltigen Gerichten oder kommen, und das Netzkabel muss von heißen Flächen ferngehalten Getränken. Der Alkoholdampf könnte in Kontakt mit heißen Teilen des werden.
  • Pagina 50 Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Samsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder das Beheben Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu kosmetischer Fehler, wenn der Schaden am Gerät und/oder am Zubehörteil oder...
  • Pagina 51 INHALT GERÄT Gerät .......................11 Bedienfeld ....................12 Zubehör ....................12 Einstellen der Uhrzeit ................13 Erhitzen/Aufwärmen ................13 Leistungsstufen ..................13 Regulieren der Garzeit ................14 Beenden/Unterbrechen des Garvorgangs ..........14 Auftauprogramme ..................14 Anleitung für die Auftauprogramme ............14 Hinweise zum Dampfgaren (nur für die Modelle MS23F301EF* und MS23F302EF*) ......14 Informationen zum Geschirr ..............16 1.
  • Pagina 52 BEDIENFELD ZUBEHÖR Je nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste Verwendungszwecke geliefert. 1. Drehaufsatz: Muss an der Motorwelle am Boden des Geräts befestigt werden. Zweck: Der Drehaufsatz sorgt für die Rotation des Drehtellers. 2. Drehring: Muss in die Mitte des Geräts gelegt werden.
  • Pagina 53 EINSTELLEN DER UHRZEIT ERHITZEN/AUFWÄRMEN Das Mikrowellengerät verfügt über eine eingebaute Uhr. Wenn das Gerät an das Im Folgenden finden Sie Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln. Stromnetz angeschlossen ist, erscheint im Display automatisch die Anzeige „:0“, „88:88“ Überprüfen Sie STETS die vorgenommenen Einstellungen, bevor Sie das Gerät oder „12:00“.
  • Pagina 54 Sie die Gerätetür wieder schließen. Der Dampfgarer bereitet Lebensmittel nach dem Prinzip des Dampfgarens zu und wurde für deren schnelle und gesunde Zubereitung in Ihrem Samsung- 2. Vollständig; Drehen Sie das Drehrad für Mikrowellengerät entwickelt. Dieses Zubehör eignet sich perfekt für die schnelle Zeit/Gewicht ( ) nach links.
  • Pagina 55 PFLEGE: Lebensmittel Portionsgröße Leistungs- Garzeit Ruhezeit Zubehör stufen (min) (min) Sie können den Dampfgarer in einer Spülmaschine reinigen. Reis 250 g 800 W 15-18 5-10 Dämpfschüssel + Deckel Wenn Sie ihn von Hand waschen, verwenden Sie heißes Wasser und Spülmittel. Anleitung Reinigen Sie ihn nicht mit Scheuerschwämmen.
  • Pagina 56 Umgang mit dem Dampfgarer Geschirr Mikrowellen- Kommentare geeignet Einweggeschirr aus Einige Tiefkühlgerichte werden in dieser ✓ Kunststoff oder Pappe Verpackung geliefert. Fast-Food- Verpackungen Dämpfschüssel + Deckel Dämpfschüssel mit Dämpfeinsatz + Deckel • Styroporbecher und Geeignet zum Aufwärmen von ✓ SICHERHEITSHINWEISE: -behälter Lebensmitteln.
  • Pagina 57 • Befindet sich Aluminiumfolie in zu geringem Abstand zu den Innenwänden des Garraums? Die Glühlampe funktioniert nicht. • Aus Sicherheitsgründen darf die Glühlampe nicht selbst ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an das nächstgelegene autorisierte Samsung- Kundendienstzentrum, um die Glühlampe von qualifiziertem Fachpersonal ersetzen zu lassen. MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-01_DE.indd 17...
  • Pagina 58 SAMSUNG ist fortwährend darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Fernsehempfangs kommen. Dies ist normal. Stellen Sie das Gerät nicht in der Aus diesem Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Nähe von Fernseh- oder Radiogeräten und Antennen auf, um diesen Effekt zu Bedienungsanleitungen vor.
  • Pagina 59 NOTIZEN NOTIZEN MS23F301EAW_EN_DE68-04182E-01_DE.indd 19 2015-01-30 12:56:38...
  • Pagina 60 Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/support LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ms23f300e seriesMs23f302e seriesMs23f301eas/en