Download Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
LIVSGNISTA
GB
FR
NL
DE
FR
BE
loading

Samenvatting van Inhoud voor IKEA LIVSGNISTA

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com LIVSGNISTA...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH Language, Langue, Taal, Sprache Country, Pays, Land Land...
  • Pagina 4 Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Maintenance and cleaning IKEA GUARANTEE What to do if ... Safety Information Your safety and the safety of supply before carrying out any others are very important. installation work.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH electrician. supplier from a neighbor’s - The manufacturer cannot phone. Follow the gas be held responsible for any supplier’s instructions. injury to persons or animals or - If you cannot reach your damage to property arising gas supplier, call the fire from failure to comply with...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH fire. NEVER try to extinguish a supervised. This appliance fire with water, but switch off can be used by children aged the appliance and then cover from 8 years and above and flame e.g.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Product description Symbols Solid disc Tap closed Maximum flame Large flame Minimum flame Small flame Removable grates Rapid burner Auxiliary burner Semi-rapid burners Front left rapid burner control knob Rear left semi-rapid burner control knob Rear right semi-rapid burner control knob Front right auxiliary burner control knob Daily use...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Helpful hints and tips This hob has burners of different diameters. protrude beyond the edge of the hob. For better burner performance, please stick IMPORTANT: improper use of the grids can to the following rules: result in damage to the hob: do not position Use pots and pans with bottoms the the grids upside down or slide them across...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH NOTE: to avoid damaging the electric Check these items frequently, and if necessary, clean them with a damp cloth. ignition device, do not use it when the Any baked-on food should be removed burners are not in their housing.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Injector table Category II2E+3+ Type of gas used Type of Injector Nominal Nominal Reduced Gas pressure burner marking heating consum- heat (mbar) capacity ption capacity FR min. nom. max. rapid 125 A 3,00 286 l/h 0,80...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Technical data Dimensions Width (mm) Height (mm) Length (mm) Voltage (V) 220-240 V ~ The technical information are situated in the rating plate on the bottom side of the appliance. Installation Use protective gloves for handling, the outer surfaces of the furniture or preparing and installing the product.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH given, please ask details to a qualified possible to inspect it on all its length. technician. After connection to the gas supply, check The connection of the hob to the gas for leaks with soapy water. Light up the pipe network or gas cylinder must be burners and turn the knobs from max made by means of a rigid copper or...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH replace it with another one having the same the injectors in such a way that it covers features but with the right length. the existing information relating to gas calibration. Adjustment to different type of gas WARNING This operation must be performed by a qualified technician.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH tighten screw to reduce the flame height REFERENCE TO LOCAL (-); REGULATIONS loosen screw to increase the flame height The appliance is supplied with a 1/2” (+). threaded conical end to be connected to The adjustment must be performed with the the gas supply (according to ISO regulations tap in minimum gas setting position (small...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH KNOBS REPLACEMENT 4. Push each of knob on the valve shaft until 1. Be sure that your hob is switched-off! you feel the end of sliding (sparking may All knobs must be in closed position. occur).
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Environmental concerns Packing Declaration of Conformity The packing materials are 100% This cooking hob has been designed, recyclable and marked with the constructed and put on the market in recycling symbol ( conformity with: Products safety requirements of “Gas”...
  • Pagina 17 This guarantee is valid for five (5) years from product. the original date of purchase of your appliance What is not covered under this guarantee? at IKEA, unless the appliance is named LAGAN • Normal wear and tear. in which case two (2) years of guarantee •...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH another address, IKEA is not liable for any appointed After Sales Service Provider to: damage that may occur during transport. • make a service request under this However, if IKEA delivers the product guarantee;...
  • Pagina 19 Conseils et recommandations utiles Conseils pour la protection Nettoyage et entretien de l'environnement Que faire si ... GARANTIE IKEA Instructions de sécurité L'installation et l'entretien doivent Votre sécurité et celle des autres est très être réalisés par un technicien importante.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS H05V2V2-F 90°C ou H05RR-F). - Appelez immédiatement votre Cette opération doit être réalisée fournisseur de gaz avec le par un électricien qualifié. téléphone d'un voisin. Suivez - Le fabricant décline toute les instructions que celui-ci vous responsabilité...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS d'huile ou d'alcool (rhum, cognac, à distance ou être surveillés en vin, par exemple). permanence. L'appareil n'est - Si vous cuisinez avec de la graisse pas destiné à être utilisé par des ou de l'huile, surveillez constamment personnes (enfants de moins de 8 la cuisson, car ces matières...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Description de l'appareil Symboles Disque plein Robinet fermé Grande Grande flamme flamme Petite flamme Petite flamme Grilles amovibles Brûleur rapide Brûleur auxiliaire Brûleurs semi-rapides Bouton de commande du brûleur rapide avant gauche Bouton de commande du brûleur semi-rapide arrière gauche Bouton de commande du brûleur semi-rapide arrière droit Bouton de commande du brûleur auxiliaire avant droit...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Conseils et recommandations utiles Cette table de cuisson est équipée de brûleurs dépassent pas de la table de cuisson. de différents diamètres. Pour obtenir une REMARQUE IMPORTANTE : l'utilisation meilleure performance des brûleurs, veuillez impropre des grilles peut endommager la table respecter les consignes suivantes : de cuisson : ne les retournez pas ou ne les faites...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS REMARQUE : pour ne pas endommager le brûleurs dans leurs logements respectifs. Au moment de réinstaller les grilles, assurez- dispositif d'allumage électrique, actionnez-le vous que celles-ci sont alignées par rapport uniquement lorsque les brûleurs ont été remis aux brûleurs.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Tableau des injecteurs Catégorie II2E+3+ Type de gaz Type de Marque Puissance Consom- Puissance Pression du gaz utilisé brûleur de l'injec- thermique mation thermique (mbar) teur nominale nominale réduite FR min. nom. max. rapide 125 A 3,00...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Données techniques Dimensions Largeur (mm) Hauteur (mm) Longueur (mm) Tension (V) 220-240 V ~ Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située dans le fond de l'appareil. Installation Munissez-vous de gants de protection vous que : avant de procéder à...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS conforme à la réglementation régissant de cuisson et installez la rondelle (C) fournie, l'utilisation d'appareils au gaz applicable conformément à la norme EN 549. localement. Utilisez le coude (A) pour la France et le Vous trouverez les réglementations locales coude (B) pour tous les autres pays.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS de cuisson dans l'ouverture du plan de cuisson d'utiliser un récipient ou une bouteille de gaz, dont les dimensions correspondent à celles veillez à bien l'installer (position verticale). figurant dans le mode d'emploi. Remplacement des injecteurs (voir le REMARQUE : le cordon d'alimentation doit être paragraphe “Tableau des injecteurs”)
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Remplacement de l'injecteur de gaz RAPPELS SUR LES NORMES DE SÉCURITE EN VIGUEUR DANS LE PAYS D’INSTALLATION L’installation et la maintenance de l’appareil doivent être effectuées par un technicien qualifié qui travaille en conformité avec les réglementations en vigueur, et tout particulièrement : - Décret du 2 août 1977...
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS REMPLACEMENT DES BOUTONS 1. Assurez-vous que votre table de cuisson est éteinte ! Tous les boutons doivent être en position fermée. 4. Poussez chaque bouton sur la tige de la soupape jusqu'à ce que vous sentiez glisser l'extrémité...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Conseils pour la protection de l'environnement Emballage Déclaration de conformité L'emballage se compose de matériaux Cette table de cuisson a été conçue, 100 % recyclables et porte le symbole fabriquée et commercialisée en du recyclage ( conformité...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Nota - En cas de recherche de solutions APRES-VENTE IKEA amiables préalablement à toute action en Décret n° 87-1045 relatif à la présentation justice, il est rappelé...
  • Pagina 33 Pour mettre en oeuvre le service après- série LAGAN qui sont garantis pour une vente en cas de panne couverte par la durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à garantie contractuelle, ou pour obtenir compter du 1er août 2007.
  • Pagina 34 à compter de la date d’achat chez l’appareil reconnu défectueux. IKEA par le client. Elle ne s’applique que Le prestataire de service désigné par dans le cadre d’un usage domestique. IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Les pièces d’usure normale dites pièces IKEA. Le client doit vérifier ses colis et consommables, comme par exemple les porter IMPERATIVEMENT sur le bon piles, les ampoules, les filtres, les joints, de livraison des RESERVES PRECISES : tuyaux de vidange, etc.
  • Pagina 36 échéant : N’hésitez pas à contacter le prestataire de - correspondre à la description donnée Service Après-Vente désigné par IKEA pour : par le vendeur et posséder les qualités 1. requérir la mise en oeuvre du service que celui-ci a présentées à l’acheteur dans le cadre de cette garantie sous forme d’échantillon ou de modèle ;...
  • Pagina 37 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
  • Pagina 38 Qui effectuera la réparation ? électrochimiques, la rouille, la corrosion ou Le réparateur agréé IKEA se chargera de la un dégât des eaux, y compris, notamment, réparation par le biais de son propre réseau les dommages causés par un excès de...
  • Pagina 39 • Les frais liés à l’installation initiale de appareils IKEA l’appareil IKEA. N’hésitez pas à contacter un service Après- Si un prestataire de service IKEA ou un vente agréé IKEA pour : partenaire contractuel autorisé répare • Faire une demande d’intervention sous ou remplace l’appareil conformément à...
  • Pagina 40 Après-vente agréés IKEA avec leur numéro de Le nom et le numéro d’article (code à téléphone respectifs. 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Afin de mieux vous servir, nous vous Besoin d’une assistance supplémentaire ? conseillons d’utiliser les numéros...
  • Pagina 41 Produktbeschreibung Technische Daten Täglicher Gebrauch Installation Nützliche Tipps und Tricks Umweltschutz Pflege und Wartung IKEA GARANTIE Was tun, wenn... Sicherheitsinformationen Ihre Sicherheit und die Sicherheit Installation und Wartung müssen anderer sind von größter Bedeutung. von einer Fachkraft laut Dieses Handbuch und das Herstellerangaben und gültigen...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH dieser Vorschriften entstandene Anweisungen des Gasanbieters vor. Verletzungen von Personen und - Wenn der Gasanbieter nicht Tieren oder Sachschäden. erreichbar ist, rufen Sie die - Verwenden Sie keine Feuerwehr. Mehrfachstecker oder - Installation und Wartung müssen Verlängerungskabel.
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH unbeaufsichtigt auf dem Herd physische, sensorische oder geistige stehen, denn dies ist gefährlich Fähigkeiten und deren Mangel an und kann zu einem Brand führen. Erfahrung und Kenntnissen einen Versuchen Sie NIEMALS, einen sicheren Gebrauch des Gerätes Brand mit Wasser zu löschen, ausschließen nur unter Aufsicht oder...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Produktbeschreibung Symbole Geschlossene Scheibe Hahn geschlossen Große Max. Flamme Flamme Kleine Min. Flamme Flamme Abnehmbare Roste Schnellbrenner Schwachbrenner Garbrenner Bedienknopf Schnellbrenner vorn links Einstellknopf Garbrenner hinten links Einstellknopf Garbrenner hinten rechts Einstellknopf Kleiner Brenner vorne rechts Täglicher Gebrauch Wichtig: Wenn das Kochfeld heiß...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Nützliche Tipps und Tricks Die Brenner dieses Kochfeldes haben verschiedene auf den Rosten nicht über die Kante des Durchmesser. Bitte halten Sie sich für eine bessere Kochfeldes hinaus ragt. WICHTIG: Unsachgemäßer Gebrauch der Roste Brennerleistung an folgende Regeln: Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen, deren kann das Kochfeld beschädigen.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH HINWEIS: Um Schäden an der Elektrozündung dass der Bereich der Brennerkappen genau auf die Brenner ausgerichtet ist. zu vermeiden, betätigen Sie diese nicht, wenn der Bei Modellen mit Elektrozündern und Brenner zerlegt ist. Sicherheitsmechanismus müssen die Zünder sorgsam gereinigt werden, um deren ordnungsgemäße Funktion sicherzustellen.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Düsentabelle KATEGORIE II2E+3+ Gasart Brennertyp Düsen- Nen- Nen- Reduzierte Gasdruck (mbar) markie- nwärme- nver- Wärmelei- rung leistung brauch stung kW FR Min. Nenn. Max. Schnellbrenner 125 A 3.00 286 l/h 0.80 0.60 ERDGAS Garbrenner 104 B...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Technische Daten Abmessungen Breite (mm) Höhe (mm) Länge (mm) Spannung (V) 220-240 V ~ Die technischen Daten sind auf dem Typenschild an der Geräteunterseite sowie auf dem Energieaufkleber angegeben. Installation Verwenden Sie beim Transport, Auspacken Gasversorgung (Gasart und Gasdruck) und Aufstellen und Installieren des Geräts müssen mit den Einstellungen des Kochfeldes...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH werden. 549 dazwischen. Der Gasanschluss muss den örtlichen Vorschriften Bitte verwenden Sie in Frankreich das entsprechen. Winkelstück (A) und für alle anderen Länder Sie finden die örtlichen Sondervorschriften das Winkelstück (B). für bestimmte Länder im separat beigelegten WICHTIG: Bei Verwendung eines Edelstahl- Blatt „Nationale Sicherheitsvorschriften“.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ein, wie in der Abbildung gezeigt. Setzen Sie bitte die Brennerhähne durch den Kundendienst das Kochfeld in die Aussparung ein, die Sie austauschen. IMPORTANT: wenn die Gasflasche eingesetzt entsprechend den Maßangaben in der Anleitung in die Arbeitsplatte gesägt haben.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Austauschen der Gasdüse NATIONALE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lassen Sie die Montage und die elektrischen Anschlüsse von einer qualifizierten Fachkraft und unter Einhaltung der geltenden Sicherheitsvorschriften ausführen. Zu beachten sind insbesondere • Die Verordnung vom 2. August 1977 Technische Richtlinien und Sicherheitsvorschriften für Flüssiggasanlagen in Wohngebäuden und auf Grundstücken.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH AUSTAUSCH DER EINSTELLKNÖPFE 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Kochmulde ausgeschaltet ist! Alle Knöpfe müssen sich in geschlossener Stellung befinden. 4. Drücken Sie die einzelnen Knöpfe bis zum Anschlag auf den jeweiligen Ventilschaft (eventuelle Funkenbildung).
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Umweltschutz Verpackung Konformitätserklärung Das Verpackungsmaterial ist zu 100% Das Kochfeld wurde entsprechend wiederverwertbar und trägt das folgender Richtlinien entwickelt und Recycling-Symbol ( hergestellt: Produkte Sicherheitsvorschriften Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen der EG-Richtlinie für Richtlinie 2002/96/EG für Elektro- und Gasverbrauchseinrichtungen –...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH IKEA GARANTIE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? gemacht werden kann, wird IKEA durch seinen eigenen Kundendienst oder einen Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem autorisierten Servicepartner nach eigenem...
  • Pagina 55 Informationen im Benutzerhandbuch anderen Adresse transportiert, ist IKEA entspricht. von der Haftung für Transportschäden Der engagierte Kundendienst für IKEA jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das Geräte Produkt direkt an die Kundenadresse, Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden werden eventuelle Transportschäden Fragen / Anliegen gerne zur Verfügung:...
  • Pagina 56 Sie gekauft haben, vermerkt. Benötigen Sie weiteren Rat und Unterstützung? Bei allen anderen, nicht kundendienstspezifischen Fragen, bitten wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA- Einrichtungshaus zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, sich vorher die dem Gerät beigefügten Unterlagen genauestens durchzulesen.
  • Pagina 57 Technische gegevens Dagelijks gebruik Installatie Nuttige aanwijzingen en tips Milieu Onderhoud en reiniging IKEA GARANTIE Wat moet u doen als ... Veiligheidsinformatie Uw eigen veiligheid en die van dan ook verricht wordt. anderen is zeer belangrijk. De installatie of het onderhoud...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS oorspronkelijke snoer van de woning. fabrikant (type H05V2V2-F 90°C - Bel onmiddellijk uw gasleverancier of H05RR-F). Deze ingreep moet met de telefoon van uw buren. worden uitgevoerd door een Volg de instructies van uw gekwalificeerd technicus.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS makkelijk vlam vatten. Blijf altijd dat u de warmte-elementen alert als u voedsel met veel vet, olie niet aanraakt. Kinderen jonger of alcohol (bijv. rum, cognac, wijn) dan 8 jaar moeten uit de buurt bereidt.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Productbeschrijving Symbolen Gesloten Gaskraan rondje gesloten Grootste vlam Grote vlam Kleinste vlam Kleine vlam Verwijderbare pannensteunen Grote brander Sudderbrander Middelgrote branders Bedieningsknop voor grote brander linksvoor Bedieningsknop voor middelgrote brander linksachter Bedieningsknop voor middelgrote brander rechtsachter Bedieningsknop voor sudderbrander rechtsvoor Dagelijks gebruik Belangrijk: mors geen vloeistoffen als de...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Nuttige aanwijzingen en tips De kookplaat heeft branders van verschillende niet uitsteken buiten de rand van de afmetingen. Voor optimale prestaties van de kookplaat. BELANGRIJK: oneigenlijk gebruik van de roosters branders dient u de volgende regels op te volgen: Gebruik pannen met bodems waarvan de kan tot beschadiging van de kookplaat leiden: zet diameter gelijk, of iets groter is dan die van...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS OPMERKING: om schade aan het elektrische Controleer bij het terugplaatsen van de roosters of het gebied om de pannen neer te ontstekingsmechanisme te voorkomen mag dit zetten in lijn is met de brander. niet worden gebruikt wanneer de branders niet in Bij modellen met elektrische hun behuizing zitten.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Sproeiertabel Categorie II2E+3 Gebruikt type Type brander Type Nominale Nomi- Verminderd Gasdruk (mbar) sproeier verwar- naal thermisch mingsca- verbruik vermogen paciteit min. nom. max. grote brander 125 A 3.00 286 l/h 0.80 0.60 AARDGAS middelgrote brander...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Technische gegevens Afmetingen Breedte (mm) Hoogte (mm) Lengte (mm) Spanning (V) 220-240 V ~ De technische informatie is vermeld op het typeplaatje aan de onderkant van het apparaat. Installatie Draag beschermende handschoenen bij de plaatselijke gastoevoervoorzieningen het hanteren, voorbereiden en installeren (gassoort en -druk) compatibel zijn met...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS plaatselijke voorschriften m.b.t. het soort gas overeenstemming met EN 549. dat gebruikt wordt. Gebruik elleboog (A) in Frankrijk en U kunt de specifieke plaatselijke elleboog (B) in alle andere landen. BELANGRIJK: als er een slang van roestvrij voorschriften voor bepaalde landen terugvinden in de paragraaf staal wordt gebruikt, moet deze zo worden...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS vervolgens de meegeleverde afdichting op aangehaald. de kookplaat aan. Plaats de kookplaat in BELANGRIJK: als de branderknoppen de opening in het werkblad, die gemaakt is moeilijk draaien, neem dan contact op met volgens de maten die zijn aangegeven in de de Klantenservice voor vervanging van de Gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Vervangen van de gassproeier VERWIJZING NAAR PLAATSELIJKE VOORSCHRIFTEN De installatie en het onderhoud van het apparaat moeten uitgevoerd worden door een gekwalificeerd technicus, in overeenstemming met de geldende voorschriften en met name: •...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS VERVANGING KNOPPEN Als u op de toets "+" heeft gedrukt wordt op het display niveau 1 weergegeven. Verzeker u ervan dat de kookplaat uitgeschakeld is! Alle knoppen moeten in gesloten stand 4. Duw elke knop om de as van de klep staan.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Milieu Verpakking Verklaring van overeenstemming Het verpakkingsmateriaal is 100% Deze kookplaat is ontworpen, recyclebaar, zoals wordt aangegeven vervaardigd en op de markt gebracht in door het symbool ( overeenstemming met: Producten de veiligheidsvereisten van de Dit apparaat is voorzien van het merkteken "Gasrichtlijn"...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS IKEA GARANTIE Hoe lang is de IKEA garantie geldig? Wat zal IKEA doen om het probleem op te Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf lossen? de oorspronkelijke datum van aankoop van...
  • Pagina 71 • Verduidelijking te vragen in verband met echter repareert of vervangt onder de installatie van het IKEA apparaat in de de voorwaarden van deze garantie, daarvoor bestemde IKEA keukenmeubels dan zal de servicedienst of de erkende •...
  • Pagina 72 Het is uw bewijs van aankoop en is ook nodig om de geldigheid van de garantie aan te tonen. Op de kassabon is ook de IKEA naam en het artikelnummer (8 cijfers) van elk door u aangeschaft apparaat vermeld Extra hulp nodig?
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 76 En l’absence d’autocollant de service, veuillez inscrire le modèle et le numéro de série de l’appareil figurant sur la plaque signalétique, afin de pouvoir les communiquer au SAV en cas de problème éventuel. © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1 147126-1...