Samenvatting van Inhoud voor Sharp SJ-SC44CHXIE-EU
Pagina 1
Home Appliances SJ-SC44CHXIE-EU SJ-SC44CHXWE-EU Fridge-freezers User Manual Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Handleiding Manuale per l’uso Manual de Uso...
Pagina 3
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Pagina 4
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................3 1.1 General Safety Warnings ....................3 1.2 Installation warnings .......................7 1.3 During Usage........................7 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............9 3 USING THE APPLIANCE ................9 3.1 Information on No-Frost Technology ................9 3.2 Display and Control Panel ....................9 3.3 Operating your Freezer ....................10 3.3.1 Super Cool Mode (when mode activated) ..............10 3.3.2 Super Freeze Mode (when mode activated) .............10...
Pagina 5
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Pagina 6
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Pagina 7
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Pagina 8
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
Pagina 9
1.2 Installation warnings • Clearance of at least 100 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
Pagina 10
• When removing ice from the ice-making contact your retailer. compartment, do not touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts. Returned WEEE can be prepared for • Do not touch frozen goods with wet recycling to reduce waste and save hands.
Pagina 11
• This appliance is produced to be used General notes: in houses and it is only suitable for Fresh Food Compartment (Fridge): Most cooling / storing foods. It is not suitable efficient use of energy is ensured in the for commercial or common use and/or configuration with the drawers in the bottom for storing substances except for food.
Pagina 12
Using the Control Panel • Once the Super Cool mode has been set, the machine will beep to confirm the 1. Freezer or cooler temperature setting. mode has been switched on. 2. Super Freeze or super cool mode • After the beep the last temperature of the indicator fridge will appear on screen.
Pagina 13
3.3.3 Economy Mode 3.3.4 Screen Saver Mode Purpose Purpose Energy savings. During periods of less This mode saves energy by switching off all frequent use (door opening) or absence control panel lighting when the panel is left from home, such as a holiday, Eco program inactive.
Pagina 14
3.3.8 Freezer Temperature Settings Press and hold child lock button (#9) • Users can use the decreasing or for 5 seconds. After the mode has been increasing button (#7 / #8) to set the selected, the lock symbol (#9) will temperature(-16, -17, -18, -19, -20, -21, appear on the display.
Pagina 15
of your appliance when connecting 3.5.2 The Icematic (In some models) or disconnecting to mains, or when (The images are representative) an energy breakdown occurs. Your appliance will begin to operate normally after 5 minutes. Climate class and meaning: T (tropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C.
Pagina 16
4 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 4.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
Pagina 17
freezer as soon as possible. Maximum How and where to Food • Do not purchase frozen food if the storage time store packaging shows signs of humidity Bottled Until the and abnormal swelling. It is probable products expiry date On the designated e.g.
Pagina 18
If you would freeze a small amount (up • Use the fast freezing shelf to freeze to 3 kg) in your freezer: home cooking (and any other food which needs to be frozen quickly) more • Place your food without touching already quickly because of the freezing shelf’s frozen food and activate “Fast Freezing”...
Pagina 19
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10 - 13 Beans Hull, wash and boil in water Cabbage Clean and boil in water 6 - 8 Carrot Clean, cut into slices and boil in water Cut the stem, cut into two pieces, remove the core...
Pagina 20
• The appliance should be cleaned If product equipped with LED lamp regularly using a solution of bicarbonate This product contains a light source of of soda and lukewarm water. energy efficiency class <E>. • Clean the accessories separately by If product equipped with LED Strip(s) or hand with soap and water.
Pagina 21
7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your freezer will warn you if the temperature of the freezer is at an improper level or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer Indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO Call Service for assistance as...
Pagina 22
The appliance performs poorly are opened more frequently, especially if the humidity of the room is high. Check if: The door does not open or close • The appliance is overloaded properly • The appliance door is closed properly Check if: •...
Pagina 23
8 TIPS FOR SAVING ENERGY 9 TECHNICAL DATA 1. Install the appliance in a cool, well- The technical information is situated in ventilated room, but not in direct sunlight the rating plate on the internal side of the and not near a heat source (such as a appliance and on the energy label.
Pagina 24
10 INFORMATION FOR TEST 11 CUSTOMER CARE AND INSTITUTES SERVICE Appliance for any EcoDesign verification Always use original spare parts. shall be compliant with EN 62552. When contacting our Authorised Service Ventilation requirements, recess Centre, ensure that you have the following dimensions and minimum rear clearances data available: Model, Serial Number and shall be as stated in this User Manual at...
Pagina 25
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
Pagina 26
INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................25 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................25 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............29 1.3 Im Betrieb ........................29 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................33 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 33 3.1 Informationen zur No-Frost-Technologie ..............33 3.2 Display und Bedienfeld ....................33 3.3 Bedienen des Gefrierteils .....................34 3.3.1 Superkühlmodus (wenn Modus aktiviert) ..............34 3.3.2 Supergefriermodus (wenn Modus aktiviert) ...............34 3.3.3 Energiesparmodus ....................35...
Pagina 27
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Pagina 28
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Pagina 29
werden. Wenn keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Pagina 30
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
Pagina 31
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
Pagina 32
• Keine beschädigten, aufgerissenen oder Alte und nicht mehr funktionstüchtige alten Stecker verwenden. Kühlschränke • Das Kabel nicht ziehen, knicken oder • Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank anderweitig beschädigen. mit einem Schloss versehen ist, dieses vor dem Entsorgen des Geräts zerstören •...
Pagina 33
die zerstörungsfrei entnommen werden Entsorgung (CH) können. Das Symbol der Wir weisen darauf hin, dass Sie für die durchgestrichenen Abfalltonne Löschung personenbezogener Daten auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, auf dem zu entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern Entsorgung (AT)
Pagina 34
pour savoir comment retourner un ancient Verpackung und Umwelt appareil lors de la livraison du nouvel Verpackungsmaterialien appareil. schützen Ihr Gerät vor Schäden, die während des Transports auftreten können. Veuillez retirer - si possible - toutes les piles Die Verpackungsmaterialien sind et batteries ainsi que toutes les ampoules umweltfreundlich, da sie recycelt werden qui peuvent être retirées de manière non...
Pagina 35
2 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 VERWENDEN DES GERÄTS Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät 3.1 Informationen zur No-Frost- vorgesehen. Technologie No-Frost-Kühlgeräte haben ein anderes Kühlsystem als Geräte mit statischer Kühlung. In normalen Kühlgeräten (statische Kühlung) bildet sich durch die Feuchtigkeit, die durch die geöffnete Tür und die gelagerten Lebensmittel in den Kühlraum gelangt, Eis im Gefrierteil.
Pagina 36
5. Kindersicherungsmodus-Anzeige • Nach dem Signalton erscheint die letzte Temperatur des Kühlbereichs am 6. Moduswähler Bildschirm. 7. Wert verringern (Das Gefrierteil kann auf Während dieser Modus aktiv ist: -16, -17,-18,-19, -20,-21, -22,-23, -24 °C eingestellt werden / Das Kühlteil kann auf •...
Pagina 37
Hinweis: Der Supergefriermodus wird nach 3.3.4 Bildschirmschoner-Modus 54 Stunden automatisch beendet. Anwendungsbereiche 3.3.3 Energiesparmodus Dieser Modus spart Energie, indem die gesamte Bedienfeldbeleuchtung bei Anwendungsbereiche inaktivem Bedienfeld abgeschaltet wird. Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung Anleitung (Türöffnung) oder Abwesenheit, bspw. im Urlaub, kann das Energiesparprogramm eine optimale Temperatur bieten und gleichzeitig Energie sparen.
Pagina 38
3.3.8 Gefriertemperatureinstellungen Halten Sie die Kindersicherungstaste • Mit der Erhöhen-/Verringern-Taste (7 / (9) 5 Sekunden lang gedrückt. Nach 8) können Sie die Temperatur einstellen Aktivieren der Kindersicherung erscheint (-16, -17, -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 ein Schlosssymbol (9) auf dem Display. °C und Supergefriermodus).
Pagina 39
• Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten • Wenn das Wasser vollständig gefroren verhindert Schäden am Kompressor des ist, können Sie die Schale wie in der Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz Abbildung gezeigt umdrehen, um die angeschlossen bzw. vom Netz getrennt Eiswürfel zu entnehmen.
Pagina 40
4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie 4.1 Kühlteil Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets auf den Fachböden ab. in verschlossenen Behältern im •...
Pagina 41
In der folgenden Tabelle sind die • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht wichtigsten Lebensmittelgruppen und die neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer diese sonst angetaut werden können. im Kühlteil aufgeführt. • Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein. Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
Pagina 42
• Die auf den Produkten angegebenen • Bitte frieren Sie Lebensmittel nach dem Volumenangaben beziehen sich immer Auftauen nicht wieder ein. Dies kann auf die Lebensmittel ohne Verpackung. Gesundheitsprobleme wie zum Beispiel Lebensmittelvergiftungen verursachen. • Bitte frieren Sie einmal • Lassen Sie heiße Lebensmittel gefrorene Lebensmittel nach vollständig abkühlen, bevor Sie sie in das dem Auftauen nicht wieder ein.
Pagina 43
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
Pagina 44
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
Pagina 45
6 VERSAND UND UMSETZUNG 5.1 Abtauen 6.1 Transportieren und Umstellen • Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional). • Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder Wasserschale starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der •...
Pagina 46
7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Das Gefrierteil gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrierstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG Rufen Sie so bald wie möglich Sensorwarnung den Kundendienst zu Hilfe.
Pagina 47
Die Kanten desGeräts, die mit der Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Türfuge in Berührung kommen, sind Gerät haben, überprüfen Sie bitte die warm folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Besonders im Sommer (heißes Wetter)), Ihr Gerät ist nicht in Betrieb die Oberflächen, die die Scharniere berühren, können sich während des Überprüfen Sie, ob...
Pagina 48
9 TECHNISCHE DATEN • Wenn Sie das Gerät zu anderen als den genannten Zwecken verwenden, Die technischen Informationen befinden übernehmen weder Hersteller noch sich auf dem Typenschild auf der Händler Verantwortung für eventuelle Innenseite des Gerätes sowie auf dem Reparaturen oder Störungen während Energieetikett.
Pagina 49
10 INFORMATIONEN FÜR 11 KUNDENDIENST PRÜFINSTITUTE Verwenden Sie ausschließlich originale Erstatzteile. Installation und Vorbereitung des Wenn Sie Kontakt mit unserem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Kundendienst aufnehmen, halten Sie Prüfung müssen in Übereinstimmung bitte folgende Informationen bereit: mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen Modellbezeichnung, Seriennummer und die Belüftungsanforderungen, Service Index (SI).
Pagina 50
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
Pagina 51
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 50 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............50 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................55 1.3 En cours d’utilisation.....................55 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............57 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............58 3.1 Informations relatives à la technologie No-Frost (antigivre) .........58 3.2 Panneau d'affichage et de commande .................58 3.3 Fonctionnement de votre congélateur ................58 3.3.1 Mode Super Refroidissement (lorsque le mode est activé) ........59...
Pagina 52
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
Pagina 53
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
Pagina 54
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
Pagina 55
surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération à...
Pagina 56
• Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
Pagina 57
1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
Pagina 58
• Ne pas utiliser de fiches endommagées, tordues ou anciennes. • Ne pas tirer, tordre ou endommager le cordon. • N'utilisez pas d'adaptateur. • Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes.Ne pas autoriser des enfants Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs à...
Pagina 59
Les batteries usagées peuvent être conservation des aliments. Il ne convient préparées en vue de leur recyclage afin pas à une utilisation commerciale ou de réduire les déchets et d’économiser commune et/ou pour stocker toute autre les ressources. Cependant, la priorité substance que de la nourriture.
Pagina 60
Compartiment congélation 3.2 Panneau d'affichage et de (congélateur) : L’utilisation la plus commande efficace de l’énergie est assurée dans la configuration où les tiroirs et les bacs sont en position de stock. 3 UTILISATION DE L’APPAREIL 3.1 Informations relatives à la technologie No-Frost (antigivre) Les réfrigérateurs à...
Pagina 61
3.3.1 Mode Super Refroidissement • Congeler rapidement les aliments frais (lorsque le mode est activé) pour conserver leur fraîcheur. Utilisation Objectif • Pour refroidir et conserver une grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur. • Refroidir rapidement les boissons. Utilisation •...
Pagina 62
Utilisation • Le mode Économiseur d'écran est automatiquement activé après 30 secondes. • Si vous appuyez sur une touche quelconque lorsque l’éclairage du panneau de commande s’éteint, les réglages de l’appareil en cours réapparaissent à l’écran pour vous donner la possibilité d’effectuer les •...
Pagina 63
Appuyez sur le bouton de la Sécurité 3.3.8 Paramètres de température du congélateur enfants (n° 9) pendant 5 secondes. Une fois le mode sélectionné, le symbole de verrouillage (n° 9) apparaît à l’écran. Annulation de la fonction Sécurité Enfant Appuyez sur le bouton de la Sécurité enfants (n°...
Pagina 64
• Lorsque l’appareil est mis en marche 3.5 Accessoires pour la première fois, il convient de Les descriptions visuelles et textuelles le laisser tourner pendant 24 heures de la section relatives aux accessoires pour qu’il atteigne la température de peuvent varier selon le modèle de votre fonctionnement.
Pagina 65
4 RANGEMENT DES ALIMENTS • L’eau s’écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits carnés doivent 4.1 Compartiment du réfrigérateur être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées. • Pour diminuer l’humidité et éviter la •...
Pagina 66
Le tableau ci-dessous est un guide renforcé d’aluminium et les conteneurs rapide indiquant comment ranger le en plastique sont idéaux. plus efficacement les aliments dans le • Ne pas ranger des aliments frais à côté compartiment réfrigérateur. d’aliments congelés car cela risquerait de faire fondre les aliments congelés.
Pagina 67
• Le volume spécifié sur la plaque • Laissez les aliments refroidir signalétique de l'appareil indique le complètement avant de les disposer volume sans paniers, couvercles, etc. dans le congélateur. • Veuillez ne jamais recongeler les • Lorsque vous achetez des aliments surgelés, vérifiez qu’ils ont été...
Pagina 68
Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
Pagina 69
Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
Pagina 70
• Nettoyer le condenseur avec une brosse Si produit équipé d'une lampe LED au moins deux fois par an. Ceci permet Ce produit contient une source lumineuse de réaliser des économies d’énergie et de classe d'efficacité énergétique <E>. d’améliorer le rendement. Si produit équipé...
Pagina 71
7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Votre congélateur vous avertit si la température du compartiment congélateur est à un niveau inapproprié ou lorsque l'appareil est défaillant. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur. TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE...
Pagina 72
Des bruits d’écoulement de l’eau se Si vous rencontrez un problème avec produisent : En raison de l’eau qui votre appareil, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service s’écoule vers le récipient d’évaporation. après-vente. Ce bruit est normal pendant le dégivrage.
Pagina 73
8 CONSEILS POUR Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche redémarrer afin d’éviter d’endommager le et bien ventilée, mais pas à...
Pagina 74
9 DONNÉES TECHNIQUES 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de L’installation et la préparation de l’appareil l'appareil et sur l'étiquette énergétique. pour une vérification EcoDesign doivent Le code QR présent sur l’étiquette être conformes à...
Pagina 75
Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
Pagina 76
INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............75 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................75 1.2 Installatiewaarschuwingen....................79 1.3 Tijdens gebruik ......................79 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............81 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............81 3.1 Informatie over No-Frost-technologie ................81 3.2 Display en bedieningspaneel..................82 3.3 Bediening van uw vriezer .....................82 3.3.1 Snelkoelstand (wanneer modus geactiveerd) ............82 3.3.2 Snelvriesstand (wanneer modus geactiveerd) ............82 3.3.3 Zuinige stand ......................83...
Pagina 77
1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
Pagina 78
Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
Pagina 79
• De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
Pagina 80
Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
Pagina 81
1.2 Installatiewaarschuwingen voorkomen. • Bedek de body of bovenkant van de Houd voordat u uw koelvriescombinatie koelvriescombinatie niet met kant. voor het eerst in gebruik neemt rekening Dit beïnvloedt de prestatie van uw met de volgende punten: koelvriescombinatie. • De bedrijfsspanning voor uw •...
Pagina 82
spelen met het apparaat of aan de deur met CFC. Zorg er daarom voor dat u het hangen. milieu niet belast als u uw oude koelkast of diepvriezer weggooit. • Stroomsnoer/stekker nooit aanraken met natte handen. Dit kan kortsluiting of een Weggooien van uw oude apparaat elektrische schok veroorzaken.
Pagina 83
van het apparaat vervallen en ons bedrijf Algemene opmerkingen: is niet aansprakelijk voor de geleden Vak voor vers voedsel (koelkast): Het verliezen. meest efficiënte energiegebruik wordt • Dit apparaat werd vervaardigd voor gegarandeerd als de laden onderin het apparaat zijn geplaatst en de schappen huishoudelijk gebruik en is uitsluitend gelijkmatig verdeeld zijn.
Pagina 84
3.2 Display en bedieningspaneel 3.3.1 Snelkoelstand (wanneer modus geactiveerd) Doel • Om grote hoeveelheden voedsel in het koelvak te koelen en te bewaren. • Om dranken snel te koelen. Hoe gebruikt u deze? Bedieningspaneel 1. Instelling voor vriezer- of koelertemperatuur •...
Pagina 85
Hoe gebruikt u deze? • Als de 'Economische stand' eenmaal is ingesteld, geeft het apparaat een pieptoon om te bevestigen dat de stand is ingeschakeld. • Na de pieptoon geeft de vriestemperatuurinstelling (#1) een 'E' aan. • De economische stand kan worden •...
Pagina 86
Screensaverstand deactiveren 3.3.7 Temperatuurinstellingen voor koelvak • Om de screensaverstand te annuleren, drukt u eerst een willekeurige knop in om de knoppen te activeren en houdt u daarna de modusknop ' ' (#6) 3 seconden ingedrukt. • Om de screensaverstand te heractiveren, houdt u de modusknop ' ' (#6) gedurende 3 seconden ingedrukt.
Pagina 87
Aanbevolen temperatuurwaarden voor Klimaatklasse en betekenis: de diepvriezer T (tropisch): Dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen Binnentemperatuur Wanneer aan te passen van 16°C tot 43°C. ST (subtropisch): Dit koelapparaat Voor minimale vriescapaciteit -16, -17 is bedoeld voor gebruik bij Bij normaal gebruik -18, -19, -20, -21 omgevingstemperaturen van 16°C tot 38°C.
Pagina 88
4 BEWAREN VAN VOEDSEL 3.5.2 De Icematic (in bepaalde modellen) (afbeeldingen zijn representatief) 4.1 Koelkastgedeelte • Om de vochtigheid te verminderen en de rijpvorming die daarmee gepaard gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen altijd in de koelkast worden bewaard in afgesloten bakjes. IJsvorming concentreert zich doorgaans in de koudste delen van de verdampende vloeistof en uw apparaat zal met de tijd...
Pagina 89
gelekte vloeistoffen op de schappen Maximale Hoe en waar te Etenswaar schoonmaken. bewaarperiode bewaren • Plaats geen etenswaren voor de Boter en In het bestemde 1 week luchtdoorgang. margarine deurschap • Consumeer verpakte etenswaar voor de Tot de Product in vervaldatum aanbevolen vervaldatum.
Pagina 90
• Zorg er bij de aankoop van levensmiddelen ziet u de maximale diepvriesproducten voor dat deze zijn hoeveelheid verse levensmiddelen (in kg) bewaard onder de geschikte condities en die binnen 24 uur kan worden ingevroren, dat de verpakking niet beschadigd is. aangeven op het toestelplaatje.
Pagina 91
De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
Pagina 92
Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
Pagina 93
6 VERVOER EN VERPLAATSEN 5.1 Ontdooien 6.1 Vervoer en van plaats veranderen • Originele verpakkingen en piepschuim kan voor hertransport bewaard worden (optioneel). • U moet uw apparaat stevig verpakken en met banden of sterke touwen vastmaken en de instructies voor vervoer op de Waterreservoir verpakking opvolgen.
Pagina 94
7 VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET KLANTENSERVICE Fouten Uw diepvriezer geeft een waarschuwing als de temperatuur van de vriezer een ongeschikt niveau heeft of als er een probleem is met het apparaat. Waarschuwingscodes verschijnen in de aanduiding van het vriesgedeelte. SOORT STORING BETEKENIS WAAROM...
Pagina 95
Geluid van blazen van lucht: dit komt Als u een probleem ondervindt met uw apparaat, controleer dan het volgende voor in bepaalde modellen tijdens voordat u contact op neemt met de normale werking van het systeem door klantenservice. de circulatie van lucht. Uw apparaat werkt niet De randen van het apparaat die de deurnaden raken zijn warm...
Pagina 96
8 TIPS OM ENERGIE TE Aanbevelingen • Wacht nadat het apparaat uitgeschakeld BESPAREN is of de stekker uit het stopcontact is getrokken 5 minuten voordat u de stekker 1. Installeer het apparaat in een koele, weer terugsteekt of het apparaat weer goed geventileerde ruimte, maar niet inschakelt om te voorkomen dat de in direct zonlicht, noch dichtbij een...
Pagina 97
9 TECHNISCHE GEGEVENS 10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het Installatie en voorbereiding van het apparaat en op het energielabel. apparaat voor EcoDesign-keuring De QR-code op het energielabel dat met dienen te voldoen aan EN 62552.
Pagina 98
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
Pagina 99
INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 98 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................98 1.2 Avvertenze di installazione ..................105 1.3 Durante l'uso ......................106 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............108 3 USO DELL'APPARECCHIO ................ 108 3.1 Informazioni sulla tecnologia No-frost ................108 3.2 Display e pannello di controllo ..................108 3.3 Funzionamento del Freezer..................109 3.3.1 Modalità...
Pagina 100
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
Pagina 101
ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
Pagina 102
• L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
Pagina 103
• Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
Pagina 104
• L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
Pagina 105
di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
Pagina 106
• Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
Pagina 107
1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
Pagina 108
• La distanza tra l'apparecchio e la parete • Durante la rimozione del ghiaccio dallo retrostante deve essere di massimo 75 scomparto congelatore, evitare di toccarlo. Il ghiaccio può provocare ustioni da gelo e/o tagli. 1.3 Durante l'uso • Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate.
Pagina 109
Smaltimento responsabile salute umana. dell'imballaggio e del vecchio apparecchio Se possibile, rimuovi tutte le batterie e Rimozione dei materiali di imballaggio gli accumulatori nonché tutte le lampade I materiali di imballaggio rimovibili prima di smaltire il dispositivo. proteggono l’apparecchio da Trova il tipo e il metodo di rimozione sicura eventuali danni che potrebbero della batteria o dell’accumulatore nel...
Pagina 110
2 DESCRIZIONE 3 USO DELL'APPARECCHIO DELL'APPARECCHIO 3.1 Informazioni sulla tecnologia No- Questo apparecchio non è destinato all’uso frost come apparecchio a muro. I frigoriferi No-frost hanno una logica di funzionamento diversa rispetto agli apparecchi statici. Nei normali frigoriferi (statici), l'umidità che penetra nell'apparecchio in seguito all'apertura della porta o che viene naturalmente rilasciata dagli alimenti...
Pagina 111
3. Indicatore modalità Eco • Una volta impostata la modalità Super Cool, il dispositivo emetterà un bip per 4. Indicatore Allarme confermare l’attivazione della modalità. 5. Indicatore modalità Blocco bambini • Dopo il bip, l’ultima temperatura del frigo 6. Selezionatore modalità comparirà...
Pagina 112
Durante questa modalità: 3.3.4 Modalità Screen Saver (salvaschermo) • La modalità Economy non può essere selezionata mentre la modalità Super Finalità Freeze è attiva. Questa modalità permette di risparmiare Nota: La modalità Super Freeze viene energia disattivando l’illuminazione del terminata automaticamente dopo 54 ore. pannello di controllo quando questo non viene utilizzato.
Pagina 113
3.3.5 Funzione Blocco Bambini 2°C e Modalità Super Cool). • Se viene attivata la modalità Super Finalità Cool o Eco, la temperatura non verrà Il blocco bambini può essere attivato per modificata sino a che la modalità non evitare modifiche accidentali o involontarie viene annullata.
Pagina 114
nell’etichetta delle informazioni. Non Istruzioni importanti di installazione si raccomanda di azionare il frigorifero Il presente apparecchio è progettato in ambienti che sono al di fuori degli per funzionare in condizioni climatiche intervalli di temperatura dichiarati. Ciò difficili che assicura che i cibi congelati ridurrà...
Pagina 115
4 CONSERVAZIONE DEGLI 3.5.2 Dispositivo Icematic (in alcuni modelli) ALIMENTI (Le immagini sono rappresentative) 4.1 Scomparto frigorifero • Per ridurre l'umidità ed evitare la conseguente formazione di brina, conservare sempre i liquidi introdotti nello scomparto frigorifero all'interno di contenitori sigillati. La brina tende a concentrarsi nelle parti più...
Pagina 116
dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di La seguente tabella rappresenta una guida refrigerazione prima della collocazione rapida che illustra il modo più efficiente nell'apparecchio. di conservare all’interno dello scomparto frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. • L'acqua eventualmente rilasciata dalla carne può contaminare altri prodotti Periodo Come e dove presenti nel frigorifero.
Pagina 117
• Prima di congelare alimenti freschi, per la salute, poiché potrebbe causare suddividerli in porzioni consumabili in un un’intossicazione alimentare. unico pasto. NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello • Una volta scongelato il cibo, consumarlo del freezer subito dopo averlo chiuso, si noterà...
Pagina 118
è il cassetto inferiore dello scomparto freezer. • Per ottenere il massimo delle prestazioni dallo scomparto freezer, utilizzare solo i ripiani in vetro per la sezione superiore e media. La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti.
Pagina 119
Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Carota Pulire, tagliare a fette e bollire in acqua Tagliare lo stelo, tagliare in due pezzi, rimuovere il Peperoni 8 - 10 centro e bollire in acqua Spinaci Lavare e far bollire in acqua 6 - 9 Rimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e Cavolfiore...
Pagina 120
5 PULIZIA E MANUTENZIONE • Accertarsi di scollegare la spina dell’apparecchio prima di pulire la Scollegare l'apparecchio dalla rete vaschetta raccogligocce. elettrica prima di pulirlo. • Rimuovere la vaschetta raccogligocce Non lavare l'apparecchio versandovi dalla propria posizione rimuovendo le sopra acqua. eventuali viti.
Pagina 121
6 TRASPORTO E RIPOSIZIONAMENTO 6.1 Trasporto e riposizionamento • È possibile conservare l'imballaggio originale e le protezioni antiurto in vista di eventuali trasferimenti dell'apparecchio (opzionale). • Confezionare l'apparecchio in un imballo di spessore adeguato, fissato con nastro adesivo largo o funi robuste, e seguire le istruzioni riguardanti il trasporto fornite con l'imballaggio usato.
Pagina 122
7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura nello scomparto congelatore o eventuali altri problemi. I codici di errore vengono visualizzati sull'indicatore di temperatura dello scomparto congelatore. TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE Contattare appena possibile un Errore sensore...
Pagina 123
Si verifica rumore di soffio d’aria: In Se si verificano problemi con l’apparecchio, controllare quanto segue alcuni modelli durante il funzionamento prima di contattare il servizio post-vendita. normale del sistema a causa della circolazione dell’aria. L’apparecchio non funziona I bordi dell’apparecchio a contatto con Verificare che: le giunture dello sportello sono caldi •...
Pagina 124
8 SUGGERIMENTI PER IL Raccomandazioni • Se l'apparecchio viene spento o RISPARMIO ENERGETICO scollegato dalla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 1. Installare l'apparecchio in un locale minuti prima di ricollegare l'alimentazione fresco e ben ventilato, al riparo dalla o riaccendere l'apparecchio.
Pagina 125
9 DATI TECNICI 10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di valori energetici. EcoDesign devono essere conformi a EN Il codice QR sull'etichetta energetica fornita 62552.
Pagina 126
Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
Pagina 127
ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............126 1.1 Advertencias de seguridad general ................126 1.2 Advertencias para la instalación .................130 1.3 Durante el uso ......................130 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............132 3 USO DEL APARATO ..................133 3.1 Información sobre la tecnología No-Frost ..............133 3.2 Pantalla y panel de control ..................133 3.3 Uso del congelador.....................133 3.3.1 Modo de superrefrigeración (cuando el modo está...
Pagina 128
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
Pagina 129
de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
Pagina 130
• Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
Pagina 131
• Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
Pagina 132
1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
Pagina 133
• No tuerza o dañe el cable ni tire de él. Aparatos antiguos y fuera de servicio • Este aparato ha sido diseñado para que • Si su antiguo frigorífico o congelador lo usen personas adultas. No deje que tiene un candado, rómpalo o quítelo ningún niño juegue con el aparato o que antes de desecharlo, dado que se podría quedar atrapado en su interior un niño y...
Pagina 134
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas: • Lea detenidamente el manual de Este electrodoméstico no está destinado instrucciones antes de instalar y usar para su uso como un electrodoméstico el aparato. No somos responsables integrado. de los daños que se produzcan como consecuencia de un uso indebido.
Pagina 135
3 USO DEL APARATO 2. Indicador de modo de supercongelación o superrefrigeración 3. Indicador del modo ECO 3.1 Información sobre la tecnología No- 4. Indicador de alarma Frost 5. Indicador del modo de bloqueo para Los refrigeradores No-frost tienen niños un sistema operativo diferente a los 6.
Pagina 136
• Pulse el botón decreciente (#7 en comenzará a emitir un pitido para el diagrama del panel de control), confirmar que el modo ha sido repetidamente hasta que aparezca el seleccionado. 'superrefrigeración logo' (#2) • Después del pitido aparecerá en la pantalla la temperatura original del •...
Pagina 137
Durante este modo: 3.3.5 Función de bloqueo para niños • La temperatura del congelador podrá ¿Cuándo se debe usar? ajustarse, sin embargo, el ajuste no se La función del bloqueo para niños se realizará hasta cancelar el modo Eco. proporciona para impedir que los niños Cuando se anula el modo económico, se cambien los ajustes que usted haya activará...
Pagina 138
• Una vez seleccionado el ajuste de 3.4 Advertencias de ajustes de temperatura del frigorífico, la temperatura temperatura comenzará a parpadear (#1). • El aparato está diseñado para trabajar en • Los usuarios pueden usar el botón las temperaturas ambientales indicadas decreciente o creciente (#7 / #8) para en los estándares, conforme a la clase ajustar la temperatura (8, 7, 6, 5, 4, 3,...
Pagina 139
destinado para su uso a temperaturas 3.5.2 Icematic (En algunos modelos) ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C. (Las imágenes son representativas) Instrucciones importantes de instalación Este electrodoméstico está diseñado para funcionar en condiciones climáticas difíciles y está equipado con la tecnología ‘Freezer Shield’...
Pagina 140
4 ALMACENAMIENTO DE • El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial ALIMENTO del alimento y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración 4.1 Compartimento de refrigerador antes de meterse en el refrigerador. •...
Pagina 141
La siguiente tabla le servirá de referencia • No almacene alimentos frescos junto rápida para determinar la manera más a alimentos congelados, ya que estos eficaz de almacenar en el refrigerador los podrían descongelarse. principales grupos de alimentos. • Antes de congelar alimentos frescos, divídalos en porciones que se puedan Tiempo Cómo y dónde...
Pagina 142
• El volumen declarado en la etiqueta es • Cuando compre alimentos congelados, el equivalente al espacio utilizado sin asegúrese de que éstos hayan sido cestas, cajones ni tapas. congelados a temperaturas apropiadas y de que el envoltorio esté intacto. •...
Pagina 143
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
Pagina 144
Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
Pagina 145
• Limpie los accesorios por separado, a Si el producto está equipado con una mano y con agua y jabón. No lave los lámpara LED accesorios en el lavavajillas. Este producto contiene una fuente de luz • Limpie el condensador con un cepillo al de clase de eficiencia energética <E>.
Pagina 146
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El congelador le indicará si hay algún problema con el aparato o si la temperatura del congelador está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se muestran en los indicadores del congelador. TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ...
Pagina 147
Ruido de aire circulando: En Si su aparato no funciona adecuadamente, puede que haya un problema menor. algunos modelos se produce durante Compruebe lo siguiente. el funcionamiento normal del sistema debido a la circulación del aire. Su aparato no funciona Los bordes del aparato que están en Compruebe lo siguiente: contacto con la junta de la puerta están...
Pagina 148
8 CONSEJOS PARA AHORRAR Recomendaciones • Durante los cortes del suministro ELECTRICIDAD eléctrico apague el aparato para impedir que se dañe el compresor. Una vez que 1. Instale el aparato en una habitación se restaure el suministro, espere entre fresca y bien ventilada, donde no reciba 5 minutos para volver a enchufar el la luz directa del sol y no esté...
Pagina 149
9 DATOS TÉCNICOS 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior La instalación y la preparación del izquierdo del aparato y en la etiqueta de electrodoméstico para cualquier energía.
Pagina 152
Service & Support Visit Our Website www.sharphome.eu 52485426...