Samenvatting van Inhoud voor Oregon Scientific SE833
Pagina 1
Heart Rate Monitor with Speed and Distance plus PC Connection Model: SE833 USER MANUAL RGR126_COVER.indd 1 5/11/06 2:29:53 P...
Pagina 2
ANT-system Chest Belts) .......... 9 PC Requirements ............24 Pair With ANT-system Foot Pod / Bike Pod ....9 Synchronising SE833 Watch With PC Application Input Bike Wheel Size (For Bike Pod) ....... 10 Software ..............24 Remove Paired Device ..........10 Water Resistance ............
Pagina 3
Thank you for selecting the Oregon Scientific Heart Rate Monitor with Speed and Distance plus PC Connection (SE833). Apart from being an advanced heart rate monitor, this watch is also designed with PC compatibility to allow users to store exercise data for analysis and fitness management.
Pagina 4
When the watch is left idle for 30 seconds during set : Indicates beep tone is off up, it will automatically exit. : Indicates exercise timer is activated : Indicates alarm is on SE833 EN 11.indd 3 6/1/09 10:06:52 A...
Pagina 5
• SET to confirm selected option 6. After your user profile is set, the screen below will be IMPORTANT Reset the user profile if the watch will be shown. used by another person. SE833 EN 11.indd 4 6/1/09 10:06:58 A...
Pagina 6
Reset the exercise profile if the watch will be to next page used by another person. You can select to set the default exercise profiles in the watch or to upload custom exercise profiles from the PC application software. SE833 EN 11.indd 5 6/1/09 10:07:00 A...
Pagina 7
SET to increase value to decrease value target heart rate zone to exit to next page press SET press SET to toggle on or off recovery timer on/off to next page to exit SE833 EN 11.indd 6 6/1/09 10:07:04 A...
Pagina 8
2c If you set interval training to off, you have to set (for to exit to next page Run and Cycling setting only): v Exercise by distance or by time SE833 EN 11.indd 7 6/1/09 10:07:10 A...
Pagina 9
For more details about uploading custom exercise profiles from software to the watch, refer to “SYNCHRONISING SE833 WATCH WITH PC APPLICATION SOFTWARE” in this manual. For more details about modifying the custom exercise profiles in the software, refer to “CREATE OR MODIFY USER PROFILE / DEVICE SETTING”...
Pagina 10
You have 2 ways to pair the watch with chest belt. You can purchase foot pod or bike pod separately to pair with your watch, as long as they use the ANT system. For SE833 EN 11.indd 9 6/1/09 10:07:16 A...
Pagina 11
Shorten the distance between the device and watch. 1. Press MODE repeatedly to select • Re-adjust the position of the device. 2. Press SET. • Check the batteries. Replace them when necessary. 3. Press ST/LAP/+ repeatedly to select “DEVICE SE833 EN 11.indd 10 6/1/09 10:07:17 A...
Pagina 12
. Wait until stops flashing, then press SET to start calibration. NOTE The SZ909 chest belt should be calibrated both 8. Ensure to complete walking or running the selected by running and walking. SE833 EN 11.indd 11 6/1/09 10:07:22 A...
Pagina 13
Press SET, then press -/SP or ST/LAP/+ to select other devices such as bike pod. However, if without pairing, which exercise profile to use. the chest belt will only receive heart rate signal. SE833 EN 11.indd 12 6/1/09 10:07:25 A...
Pagina 14
If you want to exercise but there is no available lap memory, the watch will prompt you to overwrite first before you can exercise. When the available lap memory is used up, AUTO and PROG screens will show SE833 EN 11.indd 13 6/1/09 10:07:30 A...
Pagina 15
flashing and there are no heart rate values. Wait until stops flashing and heart rate values appear. Then you 2. Press ST/LAP/+ repeatedly to select “SET WATCH”. can resume exercise by pressing ST/LAP/+. 3. Press SET. SE833 EN 11.indd 14 6/1/09 10:07:34 A...
Pagina 16
During exercise, you can view your exercise data either time by automatic toggling or manually pressing SET to toggle screens. Exercise data for AUTO exercise The diagrams below illustrate what exercise data will show during exercise when paired with different devices. SE833 EN 11.indd 15 6/1/09 10:07:41 A...
Pagina 17
• When using Cardio profile • distance speed calorie heart rate remainning time heart rate calorie remaining time interval R P M heart rate cadence interval heart rate heart rate speed heart rate SE833 EN 11.indd 16 6/1/09 10:07:51 A...
Pagina 18
The diagrams below illustrate what exercise record details will show for different exercise profiles. Press SET to toggle screens. time above HR zone time below HR zone time in HR zone SE833 EN 11.indd 17 6/1/09 10:08:00 A...
Pagina 19
HR zone maximum average heart rate time above HR zone cadence time in HR zone time below HR zone average maximum cadence heart rate time in HR zone average speed maximum speed SE833 EN 11.indd 18 6/1/09 10:08:12 A...
Pagina 20
fitness test. average speed maximum speed Press MODE to select Press ST/LAP/+ repeatedly to select “FITNESS TEST”. Press SET. The watch will conduct a device search SE833 EN 11.indd 19 6/1/09 10:08:21 A...
Pagina 21
24 hours later. FITNESS INDEX FOR WOMEN • Set the alarm to Off. SET BEEP TONE ON / OFF In Time Mode, press ST/LAP/+. indicates the beep tone is turned Off. Fitness Index SE833 EN 11.indd 20 6/1/09 10:08:25 A...
Pagina 22
1. Clasp the bike mount onto a bike or exercise machine. Use a small screwdriver to open the battery compartment lid. Remove the old battery and insert a new CR2032, 3V lithium battery. Secure the lid by screwing it back into place. SE833 EN 11.indd 21 6/1/09 10:08:30 A...
Pagina 23
Weight Management Aerobic Zone TARGET ZONE Anaerobic Threshold Zone To help achieve maximum health benefits from your workout programme, it is important to know your: Red Line Zone ( maximum capacity ) 100% SE833 EN 11.indd 22 6/1/09 10:08:37 A...
Pagina 24
Always warm up before exercise and select 42-622 700 x 40C 2189 the training category that best suits your physique. Exercise 47-622 700 x 47C 2220 regularly, 20 to 30 minutes per session, three to four times a SE833 EN 11.indd 23 6/1/09 10:08:42 A...
Pagina 25
CONNECTING WITH PC APPLICATION SOFTWARE software. The AD108 PC Application Software is a software designed for users in order to benefit from all features of their SE833 Data to upload from software to watch: watch. You can use the software to upload and download data to/from your SE833 watch, and to organize and view •...
Pagina 26
To synchronise watch with software: • To upload data from the software to the SE833 watch, click • To download data from the SE833 watch to the software, On the PC click 1. Plug in the USB dongle. • To exit, press Esc.
Pagina 27
Number interval 2 to 5 training NOTE Even if both the SE833 watch and the SZ909 chest Calorie range 0 to 9999 kcal belt are water-resistant, as radio signals do not carry in Fat burn percentage 0 to 100%...
Pagina 28
Have your watch serviced wear it in steaming shower, spa or hot tub. by an approved service center annually. When disposing of this product, ensure it is collected • SE833 EN 11.indd 27 6/1/09 10:08:48 A...
Pagina 29
Monitor with Speed and Distance plus PC Connection (model manual may differ from the actual display. SE833) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of The contents of this manual may not be reproduced •...
Pagina 30
The following information is not to be used as contact for support or sales. Please visit our website at www2.oregonscientific.com/service for all enquiries. Name: Oregon Scientific, Inc. Address: 19861 SW 95 Ave.,Tualatin, Oregon 97062 USA Telephone No.: 1-800-853-8883 SE833 EN 11.indd 29 6/1/09 10:08:49 A...
Pagina 31
..........11 Retirar dispositivo conectado ........11 Requisitos de PC ............27 Sincronización del reloj SE833 con la aplicación del PC Calibración de dispositivo conectado ......11 Calibración corriendo o caminando ......12 Software ..............27 Calibración introduciendo parámetro ......
Pagina 32
1 soporte para bicicleta (con 2 cuerdas de nylon) Gracias por elegir el Monitor de ritmo cardíaco con velocidad, distancia y conexión a PC (SE833) de Oregon • 2 pilas de litio CR2032 3V (ya instaladas en el reloj y la Scientific...
Pagina 33
: Indica que el pitido está desactivado las pilas o si reinicia el reloj. : Indica que el temporizador de ejercicio está NOTA Si durante la configuración no toca ningún botón en activado SE833 ES R2.indd 3 5/29/09 3:00:41 P...
Pagina 34
4. Pulse ST/LAP/+ para elegir la opción, y a continuación SET para confirmar. 5. Siga configurando su perfil de usuario en el siguiente orden: año de nacimiento, mes de nacimiento, día de nacimiento, unidad de peso, peso, pulsando los botones SE833 ES R2.indd 4 5/29/09 3:00:44 P...
Pagina 35
Puede configurar 3 perfiles de ejercicio predeterminados del reloj. (Cardio, Fúting, Bicicleta) en el reloj. 4. Pulse ST/LAP/+ o -/SP para elegir la opción que quiera configurar: configurar alarma, configurar hora, configurar 1. Pulse MODE repetidamente para seleccionar SE833 ES R2.indd 5 5/29/09 3:00:47 P...
Pagina 36
1. Tiempo de calentamiento para reducir to decrease to increase para incrementar value el valor el valor value warm up time tiempo de calentamiento to exit a la página para salir to next page siguiente SE833 ES R2.indd 6 5/29/09 3:00:49 P...
Pagina 37
2c Si desactiva el intervalo de entrenamiento, deberá para salir a la página siguiente configurar (solamente en configuración Fúting y Bicicleta): SE833 ES R2.indd 7 5/29/09 3:00:54 P...
Pagina 38
Para obtener más información acerca de cómo cargar entrenamiento para salir a la página siguiente perfiles de ejercicio personalizados del software al reloj, consulte “SINCRONIZACIÓN DEL RELOJ SE833 CON LA Pulse SET APLICACIÓN DE SOFTWARE DEL PC” de este manual. para alternar por distancia o por tiempo ejercicio por distancia o Para obtener más información acerca de cómo modificar...
Pagina 39
Esto es normal (si hay alguno), y cuáles son. Si no se ha conectado y debería mejor al cabo de unos minutos de ejercicio. ningún dispositivo, el reloj mostrará “0 DISPOSITIVOS SE833 ES R2.indd 9 5/29/09 3:01:02 P...
Pagina 40
Si el sensor para bicicleta está conectado correctamente, almohadillas conductoras hasta que el reloj muestre el reloj mostrará las pantallas que aparecen sobre estas líneas. NOTA Solamente se pueden conectar tanto la cinta de SE833 ES R2.indd 10 5/29/09 3:01:04 P...
Pagina 41
La calibración se puede hacer a corriendo, caminando o Si su reloj está conectado a un sensor para bicicleta tendrá introduciendo el parámetro. El parámetro seguirá siendo el que introducir el tamaño de la rueda. SE833 ES R2.indd 11 5/29/09 3:01:06 P...
Pagina 42
8. Asegúrese de recorrer la distancia seleccionada caminando o corriendo para que la calibración se realice correctamente. NOTA La cinta SZ909 debería calibrarse tanto corriendo Ø Si la calibración se ha realizado correctamente, el como caminando. reloj mostrará SE833 ES R2.indd 12 5/29/09 3:01:10 P...
Pagina 43
-/SP para reducirlos. memoria de available lap memory El parámetro seguirá siendo el mismo valor una vez vuelta disponible realizada correctamente la calibración corriendo. 10. Pulse SET para confirmar. SE833 ES R2.indd 13 5/29/09 3:01:12 P...
Pagina 44
4. Durante la sesión de ejercicio, puede consultar los datos del ejercicio pulsando manualmente SET varias veces o alternando automáticamente. Consulte la sección “ACTIVAR O DESACTIVAR AUTOMÁTICAMENTE LA VISUALIZACIÓN DE DATOS DURANTE EL EJERCICIO” para obtener más información. Para SE833 ES R2.indd 14 5/29/09 3:01:15 P...
Pagina 45
Antes de empezar a hacer ejercicio espere unos segundos 1. Pulse MODE repetidamente para seleccionar para que el reloj busque dispositivos. Así se asegurará de 2. Pulse ST/LAP/+ repetidamente para seleccionar poder recibir cálculos detallados (como vuelta, calorías, SE833 ES R2.indd 15 5/29/09 3:01:21 P...
Pagina 46
Durante una pausa larga el reloj se desconectará del dispositivo; por tanto, cuando reanude el ejercicio pulse SET y espere unos segundos para que el reloj busque dispositivos. Los iconos de dispositivo ( SE833 ES R2.indd 16 5/29/09 3:01:25 P...
Pagina 47
SZ909) calorie calorías vuelta speed exercise duración del velocidad time ejercicio R P M heart rate ritmo cadence cardíaco cadencia Datos del ejercicio PROG Los diagramas que aparecen a continuación muestran qué SE833 ES R2.indd 17 5/29/09 3:01:31 P...
Pagina 48
3. Consulte sus registros de ejercicio pulsando los botones siguientes: vuelta • ST/LAP/+ para elegir opción pasos step • -/SP para elegir opción ritmo cardíaco heart rate SE833 ES R2.indd 18 5/29/09 3:01:41 P...
Pagina 49
HR zone tiempo por debajo del RC maximum speed average cadence maximum speed media velocidad máxima average speed tiempo en zona RC time in HR zone maximum cadence cadencia velocidad media average speed máxima SE833 ES R2.indd 19 5/29/09 3:01:53 P...
Pagina 50
RC heart rate tiempo en zona RC time in HR zone ritmo cardíaco average de ejercicio. Pulse SET para alternar entre pantallas. medio heart rate SE833 ES R2.indd 20 5/29/09 3:02:04 P...
Pagina 51
Asegúrese de que su reloj ya esté velocidad media average speed conectado con la cinta de ritmo cardíaco antes de hacer la maximum speed velocidad máxima prueba de forma física. 1. Pulse MODE para seleccionar SE833 ES R2.indd 21 5/29/09 3:02:13 P...
Pagina 52
ACTIVAR / DESACTIVAR ALARMA 1. En el Modo de hora, pulse SET. Fitness Index 2. Pulse ST/LAP/+ para activar o desactivar la alarma. indica que la alarma está activada. 3. Pulse MODE o SET para salir. SE833 ES R2.indd 22 5/29/09 3:02:18 P...
Pagina 53
Para reemplazar la pila de la cinta: 1. Use moneda para retirar cubierta compartimiento para pila. Haga girar la moneda en la dirección contraria a las agujas del reloj. SE833 ES R2.indd 23 5/29/09 3:02:22 P...
Pagina 54
El reloj viene programado de fábrica con 5 opciones de zona objetivo, cada una de las cuales tiene su límite de ritmo cardíaco inferior y superior, tal y como muestra la tabla siguiente. SE833 ES R2.indd 24 5/29/09 3:02:29 P...
Pagina 55
Los límites cardíacos superior e inferior se calculan multiplicando el RCM por los porcentajes de la categoría de entrenamiento seleccionada. Por ejemplo: SE833 ES R2.indd 25 5/29/09 3:02:36 P...
Pagina 56
La aplicación de software AD108 PC ha sido diseñada para que los usuarios puedan utilizar todas las funciones de su reloj SE833. Puede utilizar el software para cargar y descargar datos de/a su reloj SE833 y organizar y consultar los datos que ha descargado en su ordenador. Además, también puede utilizar el software para crear o modificar la...
Pagina 57
SINCRONIZACIÓN DEL PC CON EL RELOJ SE833 1. Conecte el dongle USB. APLICACIÓN DE SOFTWARE 2. Ponga el software en marcha haciendo doble clic en Puede cargar datos del software al reloj SE833 o descargar S i n c 3. Haga clic en en el software.
Pagina 58
Para obtener más información de la interfaz y las funciones del software, consulte la Guía de usuario del • Para cargar datos del software al reloj SE833, haga clic software que encontrará en el CD-ROM. • Para descargar datos del reloj SE833 al software, haga clic en •...
Pagina 59
Límite máximo de ritmo 80 a 240 bpm cardíaco NOTA Aunque tanto el reloj SE833 como la cinta SZ909 Cálculo de distancia 0 a 60,99 (en km o millas) son resistentes al agua, puesto que el agua no transmite señales de radio, la transmisión entre el reloj y la cinta no...
Pagina 60
No use la cinta en aviones ni hospitales. La utilización humedecido. detergentes abrasivos de productos de radiofrecuencia pueden provocar mal corrosivos, porque podrían causar daños a la unidad. funcionamiento en los dispositivos de control y otros SE833 ES R2.indd 30 5/29/09 3:02:43 P...
Pagina 61
Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se el Monitor del ritmo cardíaco con velocidad, distancia muestran en este manual pueden diferir de las pantallas y conexión a PC (Modelo: SE833) cumple con los reales. requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones •...
Pagina 62
Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un enchufe que esté en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en SE833 ES R2.indd 32 5/29/09 3:02:43 P...
Pagina 63
Mit Lauf- / Fahrradsensor mit ANT-System koppeln .. 10 Verbindung mit PC-Anwenderprogramm herstellen . 26 Reifengröße des Fahrrads eingeben (für PC-Voraussetzungen ..........27 Fahrradsensor) ............11 Die Uhr SE833 mit PC-Anwenderprogramm Ein Gekoppeltes Gerät entfernen ......11 synchronisieren ............27 Kalibrierung eines gekoppeltes Gerätes durchführen Wasserfestigkeit ............29 ..................
Pagina 64
INHALT DER VERPACKUNG ein-/ausschalten Diese Packung sollte folgende Teile enthalten: : Hintergrundbeleuchtung aktivieren; Tasten • 1 x Uhr SE833 sperren / entsperren • 1 x Brustgurt SZ909 5. ST / LAP / + : Zwischen Optionen wechseln; Wert erhöhen; im Uhrzeitmodus stummschalten / Stummschaltung •...
Pagina 65
: Gibt oben / unten oder oberen / unteren Grenzwert und jedem Reset der Uhr einzustellen. : Signalton aus HINWEIS Wenn bei Einstellung der Uhr 30 Sekunden lang keine Eingabe erfolgt, wird dieser Vorgang automatisch : Trainingstimer aktiviert beendet. : Alarm an SE833 DE R2.indd 3 5/29/09 3:57:52 P...
Pagina 66
5. Fahren Sie mit der Einstellung Ihres Benutzerprofils gemäß nachstehender Reihenfolge fort: Geburtsjahr, Geburtsmonat, Geburtstag, Einheit und Wert für Körpergewicht. Drücken Sie dafür folgende Tasten: • ST/LAP/+, um den Wert zu erhöhen oder die Option auszuwählen SE833 DE R2.indd 4 5/29/09 3:57:54 P...
Pagina 67
WATCH” auszuwählen. der Uhr einstellen oder benutzerspezifische Trainingsprofile vom PC-Anwenderprogramm hochladen. 3. Drücken Sie auf SET, um die Optionen zur Einstellung des Uhrenprofils aufzurufen. 4. Drücken Sie auf ST/LAP/+ oder -/SP, um eine Option SE833 DE R2.indd 5 5/29/09 3:57:57 P...
Pagina 68
Die Einstellungssequenz des Profils lautet wie folgt: 1. Aufwärmzeit Um den Um den to decrease to increase Wert zu Wert zu value erhöhen value verringern warm up time Aufwärmzeit Um zu to exit to next page nächsten beenden Seite SE833 DE R2.indd 6 5/29/09 3:57:59 P...
Pagina 69
Zur nächsten Seite Um ein- oder auszuschalten Erholungstimer 2c Wenn Sie das Intervalltraining ausschalten, ein-/ausschalten Um zu beenden müssen Sie Folgendes einstellen (Gilt nur für die Zur nächsten Einstellung „Laufen“ und „Radfahren“): Seite SE833 DE R2.indd 7 5/29/09 3:58:04 P...
Pagina 70
Angaben über Hochladen Um zu beenden Zur nächsten Seite benutzerspezifischen Trainingsprofilen von der Software auf die Uhr finden Sie im Abschnitt “DIE UHR SE833 MIT Drücken Sie auf SET PC-ANWENDERPROGRAMM SYNCHRONISIEREN” in diesem Handbuch. Um nach Distanz oder Zeit einzustellen...
Pagina 71
Andere • Vermeiden Sie Bereiche mit dichtem Brusthaar. Brustgurte ermöglichen jedoch nur die Koppelung der • In einem trockenen kalten Klima kann es mehrere Minuten Herzfrequenzfunktion. dauern, bis der Brustgurt zuverlässig funktioniert. Dies SE833 DE R2.indd 9 5/29/09 3:58:12 P...
Pagina 72
Uhr Folgendes an: (nur mit SZ909) • Die andere Möglichkeit ist wie folgt: i. Halten Sie den Brustgurt fest und berühren Sie die leitfähigen Polster (die normalerweise Ihre Brust berühren) mit Ihren Daumen. SE833 DE R2.indd 10 5/29/09 3:58:14 P...
Pagina 73
REIFENGRÖSSE DES FAHRRADS EINGEBEN 4. Drücken Sie auf SET. (FÜR FAHRRADSENSOR) 5. Drücken Sie auf ST/LAP/+, um auszuwählen, welches Die Uhr zeigt “WHEEL SIZE” nur an, wenn ein Fahrradsensor Gerät gelöscht werden soll. SE833 DE R2.indd 11 5/29/09 3:58:16 P...
Pagina 74
Folgendes an: DEVICE” auszuwählen. 4. Drücken Sie auf SET. 5. Drücken Sie auf ST/LAP/+, um “CAL BY RUN” oder “CAL BY WALK” auszuwählen. 6. Drücken Sie auf SET, um Ihre Auswahl zu bestätigen. SE833 DE R2.indd 12 5/29/09 3:58:20 P...
Pagina 75
Verwendung des eingestellten Trainingsprofils. 3. Drücken Sie wiederholt auf ST/LAP/+, um “CAL DEVICE” auszuwählen. PROG bezieht sich auf die Durchführung des Trainings • mit Verwendung des eingestellten Trainingsprofils 4. Drücken Sie auf SET. SE833 DE R2.indd 13 5/29/09 3:58:21 P...
Pagina 76
Drücken Sie auf SET und anschließend auf -/SP oder kein freier Rundenspeicher vorhanden ist, wird Sie die Uhr ST/LAP/+, um auszuwählen, welches Trainingsprofil auffordern, die Daten vor dem Training zu überschreiben. Sie verwenden möchten. SE833 DE R2.indd 14 5/29/09 3:58:24 P...
Pagina 77
Herzfrequenzwerte erscheinen. Anschließend der verfügbare Rundenspeicher wieder übernommen, und können Sie mit dem Training beginnen, indem Sie auf SET die nachfolgenden Bildschirme werden angezeigt, drücken. (Überschreiben bedeutet das vollständige löschen des Rundenspeichers.) SE833 DE R2.indd 15 5/29/09 3:58:30 P...
Pagina 78
7. Drücken Sie auf SET, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Herzfrequenzwerte erscheinen. Anschließend können Sie das Training fortsetzen, indem Sie auf ST/LAP/+ drücken. HINWEIS Wenn obige Einstellung nicht SE833 DE R2.indd 16 5/29/09 3:58:34 P...
Pagina 79
Sie können Ihre Trainingsdaten während des Trainings Geschwindigkeit speed calorie Kalorien anzeigen, indem Sie entweder automatisch wechseln oder heart rate exercise Trainingsze Herzfrequenz manuell auf SET drücken, um die Bildschirme zu wechseln. time SE833 DE R2.indd 17 5/29/09 3:58:40 P...
Pagina 80
Herzfrequenz Kalorien calorie remaining time Restliche Intervall interval Zeit R P M heart rate Herzfrequenz cadence Trittfrequenz Runde Runde interval Intervall Geschwindigkeit speed Herzfrequenz heart rate heart rate Herzfrequenz Herzfrequenz heart rate SE833 DE R2.indd 18 5/29/09 3:58:51 P...
Pagina 81
HR zone Zeit unter HF-Zone welche Details der Trainingsdatensätze bei verschiedenen time in HR zone Zeit in HF-Zone Trainingsprofilen angezeigt werden. Drücken Sie auf SET, um zwischen den Bildschirmen zu wechseln. SE833 DE R2.indd 19 5/29/09 3:59:02 P...
Pagina 82
Zeit unter HF-Zone Zeit in HF-Zone time in HR zone Durchschnittliche maximum average Maximale cadence Herzfrequenz Trittfrequenz time in HR zone heart rate Zeit in HF-Zone Durchschnittl. average speed Geschwindigkeit maximum speed Maximale Geschwindigkeit SE833 DE R2.indd 20 5/29/09 3:59:10 P...
Pagina 83
Geschwindigkeit aeroben Trainings (durch Laufen von 1,6 km oder 1 Meile). Maximale maximum speed Geschwindigkeit WICHTIG Stellen Sie sicher, dass Ihre Uhr bereits mit dem HF-Brustgurt gekoppelt ist, bevor Sie den Fitnesstest durchführen. SE833 DE R2.indd 21 5/29/09 3:59:21 P...
Pagina 84
Tasten gesperrt sind. ALARM EIN- / AUSSCHALTEN 1. Drücken Sie im Uhrzeitmodus auf SET. Fitness Index 2. Drücken Sie auf ST/LAP/+, um den Alarm ein- oder auszuschalten. gibt an, dass der Alarm eingeschaltet ist. SE833 DE R2.indd 22 5/29/09 3:59:26 P...
Pagina 85
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel mit einer Münze durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. 2. Entnehmen Sie die alte Batterie und legen Sie eine neue So wechseln Sie die Batterie: Lithium-Batterie des Typs CR2032, 3V, ein. SE833 DE R2.indd 23 5/29/09 3:59:30 P...
Pagina 86
220 - Alter = MHF Die Uhr ist mit 5 Optionen für Zielzonen vorprogrammiert, jede Zone mit ihrer unteren und oberen Herzfrequenzgrenze, 3. Befestigen Sie die Uhr auf der Fahrradhalterung. wie in nachstehender Tabelle angeführt. SE833 DE R2.indd 24 5/29/09 3:59:37 P...
Pagina 87
Es gibt 3 Trainingskategorien, wie in nachstehender Tabelle erläutert. Erzeugt Schnelligkeit und Kraft. Wirkt an oder oberhalb der Fähigkeit Anaerobes der Sauerstoffaufnahme 78-90 Training des Körpers, baut Muskeln auf, und kann nicht über einen längeren Zeit ausgeübt werden. SE833 DE R2.indd 25 5/29/09 3:59:44 P...
Pagina 88
ANWENDERPROGRAMM und Ihren spezifischen Zielen entspricht. HERSTELLEN Das PC-Anwenderprogramm AD108 ist für Benutzer vorgesehen, die alle Funktionen der Uhr SE833 nutzen REIFENGRÖSSE DES FAHRRADS möchten. Sie können das Programm zum Hochladen Passen Sie die auf dem Fahrradreifen aufgedruckte ETRTO- und Herunterladen von Daten auf/von Ihre(r) Uhr SE833...
Pagina 89
SYNCHRONISIEREN 1. Schließen Sie den USB-Transmitter an. Sie können entweder Daten von der Software auf die Uhr SE833 hochladen oder Daten von der Uhr SE833 auf die 2. Starten Sie das Programm, indem Sie auf das Symbol Software herunterladen. SE833 DE R2.indd 27...
Pagina 90
• Um Daten von der Uhr SE833 auf die Software doppelklicken. herunterzuladen, klicken Sie auf 3. Klicken Sie auf im Programm. • Um zu beenden, drücken Sie auf Esc. Auf der Uhr HINWEIS Die Synchronisierung kann während der Ausführung nicht unterbrochen werden.
Pagina 91
Nicht zur Verwendung beim Bereich für untere Schwimmen empfohlen. 30 bis 220 Spm Herzfrequenzgrenze USB-Transmitter Nein Bereich für obere AD112 80 bis 240 Spm Herzfrequenzgrenze HINWEIS Obwohl die Uhr SE833 und der Brustgurt SZ909 SE833 DE R2.indd 29 5/29/09 3:59:51 P...
Pagina 92
• Batterietypen. Für Uhr und Brustgurt Lagertemperatur SZ909 Entfernen Sie alle Batterien, wenn Sie das Produkt über • -20 °C bis 60 °C einen längeren Zeitraum lagern möchten. (-4 °F bis 140 °F) SE833 DE R2.indd 30 5/29/09 3:59:51 P...
Pagina 93
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass Herzfrequenzmesser eine regelmäßige Kontrolle und Reinigung Ihres Geräts. mit Geschwindigkeit und Distanz sowie PC-Anschluss Lassen Sie Ihre Uhr jährlich bei einer zugelassenen (Modell: SE833) mitden grundlegenden Anforderungen und Service-Zentrale warten. anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG Richten...
Pagina 94
Pairage avec podomètre Foot pod / Bike pod ... 10 Configuration minimale PC ........26 Saisie du diamètre de la roue (pour Bike Pod) ..11 Synchronisation de la montre SE833 avec le logiciel Supprimer un périphérique en pairage ...... 11 d’application pour PC ..........26 Etalonner un appareil en pairage ........
Pagina 95
Nous vous remercions d’avoir choisi le cardiofréquencemètre de Oregon Scientific avec calcul de la vitesse, de la distance et connexion PC (SE833). Bien plus qu’un TOUCHES DE COMMANDE cardiofréquencemètre avancé, cette montre est également compatible avec un PC, permettant aux utilisateurs d’enregistrer les données de l’entraînement pour effectuer...
Pagina 96
Si pendant le réglage, la montre n’est pas : Indique que l’alarme est activée utilisée pendant 30 secondes, elle sortira automatiquement du mode en question. : Indique la réception du signal des fréquences SE833 FR R2.indd 3 5/29/09 3:17:53 P...
Pagina 97
: • ST/LAP/+ pour augmenter la valeur ou sélectionner l’option Appuyez sur press • -/SP pour diminuer la valeur ST/LAP/+ ST/LAP/+ • SET pour confirmer l’option sélectionnée SE833 FR R2.indd 4 5/29/09 3:17:58 P...
Pagina 98
** Pendant l’entraînement, la montre affichera • -/SP pour diminuer la valeur alternance les informations en relation. Vous avez le • SET pour confirmer l’option sélectionnée choix d’activer/désactiver l’affichage par alternance dans SE833 FR R2.indd 5 5/29/09 3:18:00 P...
Pagina 99
à la section Appuyez sur SET « ZONE CIBLE » de ce manuel] Activer/désactiver l’alternance v Activation désactivation compteur Activation / désactivation du compteur de récupération récupération Aller à la page suivante Quitter SE833 FR R2.indd 6 5/29/09 3:18:04 P...
Pagina 100
Activer/désactiver l’alternance Activation / désactivation du compteur de récupération 2c Si vous désactivez un entraînement par intervalle, vous Quitter Aller à la page suivante devez régler (pour les paramètres course et cyclisme uniquement) : SE833 FR R2.indd 7 5/29/09 3:18:10 P...
Pagina 101
à la section « SYNCHRONISATION DE LA façon adéquate en dessous de vos pectoraux. MONTRE SE833 AVEC LE LOGICIEL D’APPLICATION SUR PC », de ce manuel. Pour de plus amples informations sur les modifications des profils d’entraînement personnalisés du logiciel,...
Pagina 102
Vous pouvez effectuer une procédure de pairage entre la (seulement avec le modèle SZ909) montre et d’autres ceintures thoraciques et périphériques comme le foot pod ou le bike pod avec système ANT Sports. SE833 FR R2.indd 9 5/29/09 3:18:15 P...
Pagina 103
Si le foot pod est connecté de manière appropriée, la • Vérifiez les piles. Remplacez-les si nécessaire. montre affichera REMARQUE Si la montre est déjà connectée au bracelet pectoral SZ909, et si vous désirez connecter une autre SE833 FR R2.indd 10 5/29/09 3:18:17 P...
Pagina 104
6. Appuyez sur SET pour valider. ETALONNER EN COURANT OU EN MARCHANT SUPPRIMER UN PERIPHERIQUE EN PAIRAGE 1. Appuyez plusieurs fois sur MODE pour sélectionner montre n’affichera “DEVICE REMOVE” (PERIPHERIQUE SUPPRIME) si aucun périphérique n’est SE833 FR R2.indd 11 5/29/09 3:18:18 P...
Pagina 105
à ceux que vous entrez lors de la saisie manuelle des paramètres de l’étalonnage. 4. Appuyez sur SET. Ø Si l’étalonnage échoue, la montre affichera 5. Appuyez plusieurs fois sur ST/LAP/+ pour sélectionner SE833 FR R2.indd 12 5/29/09 3:18:22 P...
Pagina 106
• PROG est l’option d’entraînement avec le profil Appuyez sur SET, puis sur -/SP ou ST/LAP/+ pour d’entraînement paramétré (reportez-vous à la section sélectionner le profil d’entraînement à utiliser. SE833 FR R2.indd 13 5/29/09 3:18:26 P...
Pagina 107
fin de votre session. Voir la section « ENREGISTRER 2SEC 2 secondes LES DONNEES D’ENTRAINEMENT » pour de plus amples détails. MÉMOIRE DISPONIBLE POUR L’ENTRAÎNEMENT La montre doit disposer de mémoire suffisante pour permettre l’entraînement. Si vous désirez vous entraîner SE833 FR R2.indd 14 5/29/09 3:18:29 P...
Pagina 108
Attendre que ne clignote plus et 7. Appuyez sur SET pour confirmer votre choix. que les valeurs de pulsations cardiaques s’affichent. Vous pouvez alors reprendre l’entraînement en appuyant sur la touche SET. SE833 FR R2.indd 15 5/29/09 3:18:34 P...
Pagina 109
SET pour faire alterner les Vous pouvez maintenant reprendre l’entraînement en écrans. appuyant sur la touche ST/LAP/+. SE833 FR R2.indd 16 5/29/09 3:18:38 P...
Pagina 110
SE833 FR R2.indd 17 5/29/09 3:18:46 P...
Pagina 111
L’illustration ci-dessous indique les relevés d’entraînement qui s’afficheront pour les différents profils. Appuyez sur SET tour pour alterner entre les écrans. vitesse speed pulsations cardiaques heart rate SE833 FR R2.indd 18 5/29/09 3:18:55 P...
Pagina 112
HR zone maximum aux pulsations cardiaques zone de reprise des cadence minimale cadence time in HR zone pulsations cardiaques zone de reprise des pulsations cardiaques average speed vitesse moyenne maximum speed vitesse maximum SE833 FR R2.indd 19 5/29/09 3:19:09 P...
Pagina 113
HR zone vitesse maximum maximum speed pulsations cardiaques average pulsations cardiaques moyennes heart rate SE833 FR R2.indd 20 5/29/09 3:19:23 P...
Pagina 114
(courir 1 mile ou 1,60 km). IMPORTANT Assurez-vous que la montre est connectée à Fitness Index la ceinture thoracique avant de procéder au test d’aptitude physique. 1. Appuyez sur MODE pour sélectionner SE833 FR R2.indd 21 5/29/09 3:19:30 P...
Pagina 115
ACTIVER / DESACTIVER L’ALARME 1. En Mode Heure, appuyez sur SET. 2. Appuyez sur ST/LAP/+ pour activer ou désactiver l’alarme. indique que l’alarme est activée. SE833 FR R2.indd 22 5/29/09 3:19:34 P...
Pagina 116
1. Utilisez une pièce de monnaie pour ouvrir le couvercle du compartiment de la pile, en tournant dans le sens inverse aux aiguilles d’une montre. 2. Retirez la pile usagée et insérez la nouvelle pile au SE833 FR R2.indd 23 5/29/09 3:19:39 P...
Pagina 117
Il y a trois catégories d’entraînement, telles que décrites ci- obtiendrez votre RCM en procédant à un test RCM, ou bien après : à l’aide de la formule suivante : RCM = 220 - âge SE833 FR R2.indd 24 5/29/09 3:19:47 P...
Pagina 118
Les limites inférieures et supérieures de pulsations roue de la colonne de droite du tableau ci-dessous. Entrez cardiaques sont calculées en multipliant votre RCM le paramètre du diamètre de la roue approprié après avoir SE833 FR R2.indd 25 5/29/09 3:19:50 P...
Pagina 119
Vous pouvez charger les données du logiciel à la montre montre SE833 et pour organiser et afficher les données SE833 ou les télécharger de la montre SE833 au logiciel. téléchargées sur votre ordinateur. Vous pouvez également grâce au logiciel créer ou modifier les paramètres de votre montre.
Pagina 120
à « DONNEES CHARGEABLES ET TELECHARGEABLES » du Guide de l’utilisateur du logiciel d’application pour PC disponible sur le CD-ROM. • Pour charger les données du logiciel à la montre SE833, Synchroniser la montre avec le logiciel : cliquez sur Sur le PC •...
Pagina 121
Guide de l’utilisateur du logiciel d’application pour PC disponible sur le CD-ROM. REMARQUE Même si la montre SE833 et le bracelet pectoral SZ909 sont résistants à l’eau, les signaux radio n’étant pas transmissibles sous l’eau, la transmission du signal entre la montre et la ceinture thoracique sera donc impossible.
Pagina 122
Gamme de mesure ce manuel avant toute utilisation : 1 à 1 999 rpm de la cadence • Utilisez un tissu doux. Ne pas utiliser de produits de SE833 FR R2.indd 29 5/29/09 3:19:57 P...
Pagina 123
Ne pas utiliser le bracelet pour région pectorale en Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre avions ou dans les hôpitaux. L’utilisation de produits à support consommateur directement sur le site: radio fréquence peut causer un dysfonctionnement des SE833 FR R2.indd 30 5/29/09 3:19:57 P...
Pagina 124
B, en vertu de la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces Cardiofréquencemètre avec calcul de la vitesse et de la limites servent à assurer une protection raisonnable contre distance et connexion PC (Modèle:SE833) est conforme le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. aux exigences essentielles et aux autres dispositions Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l’énergie...
Pagina 125
Collegamento con il software per computer ....26 Pod) ................11 Requisiti del computer ..........27 Rimozione del dispositivo sincronizzato ....11 Sincronizzazione dell’orologio SE833 con il software ..............27 Calibratura del dispositivo sincronizzato ....11 Calibratura mediante corsa o camminata ....12 Resistenza all’acqua .............
Pagina 126
2 batterie al litio CR2032 da 3V (già inserite nell’orologio e nella fascia toracica) Grazie aver scelto Cardiofrequenzimetro misurazione di velocità , distanza e possibilità di collegamento al computer (SE833) di Oregon Scientific . Oltre ad essere PULSANTI cardiofrequenzimetro dalle funzionalità avanzate, quest’orologio è...
Pagina 127
: indica che il segnale acustico è disattivato : indica che è attivo il timer dell’allenamento NOTA Quando l’orologio rimane inattivo per 30 secondi : indica che la sveglia è attiva durante la configurazione, questa verrà abbandonata automaticamente. SE833 IT R2.indd 3 5/29/09 3:34:37 P...
Pagina 128
• ST/LAP/+ per aumentare il valore o selezionare l’opzione SE833 IT R2.indd 4 5/29/09 3:34:39 P...
Pagina 129
3. Premere SET per accedere alle opzioni di configurazione del profilo dell’orologio. CONFIGURAZIONE DEL PROFILO DI ALLENAMENTO 4. Premere ripetutamente ST/LAP/+ o -/SP per selezionare NELL’OROLOGIO l’opzione da impostare: impostazione della sveglia, SE833 IT R2.indd 5 5/29/09 3:34:42 P...
Pagina 130
1. Tempo di riscaldamento to decrease per diminuire il to increase aumentare il value valore value valore tempo di warm up time riscaldamento pagina to exit per uscire to next page successiva SE833 IT R2.indd 6 5/29/09 3:34:45 P...
Pagina 131
/ disattivare l’alternanza per attivare/disattivare il timer del recupero pagina successiva per uscire 2c Se si disattiva l’allenamento intervallato, occorre impostare (solo per l’impostazione Corsa e Ciclismo): SE833 IT R2.indd 7 5/29/09 3:34:49 P...
Pagina 132
Per maggiori dettagli sull‘upload dei profili di allenamento personalizzati dal software sull’orologio, si veda il paragrafo premere SET “SINCRONIZZAZIONE DELL’OROLOGIO SE833 CON IL SOFTWARE” di questo manuale. per alternare distanza o tempo allenamento in base a...
Pagina 133
L’orologio visualizzerà quanti e quali dispositivi sono sincronizzati Questo è normale e dovrebbe migliorare dopo alcuni (se ve ne sono). Se non è accoppiato nessun dispositivo, SE833 IT R2.indd 9 5/29/09 3:34:58 P...
Pagina 134
Strofinare avanti e indietro con i pollici i cuscinetti conduttivi finché l’orologio visualizza • Quando il bike pod viene sincronizzato con successo, schermate qui sopra. l’orologio indicherà SE833 IT R2.indd 10 5/29/09 3:35:00 P...
Pagina 135
Per maggiori dettagli sulle CALIBRATURA DEL DISPOSITIVO SINCRONIZZATO dimensioni della ruota, si veda il paragrafo “DIMENSIONI Se non è accoppiato nessun dispositivo, l’orologio non DELLA RUOTA” di questo manuale. SE833 IT R2.indd 11 5/29/09 3:35:01 P...
Pagina 136
8. Coprire tutta la distanza selezionata per la calibratura NOTA La fascia toracica SZ909 deve essere calibrata camminando o correndo. correndo e camminando. Ø Se la calibratura avviene con successo, sull’orologio vengono visualizzate le seguenti informazioni: SE833 IT R2.indd 12 5/29/09 3:35:06 P...
Pagina 137
è lo stesso valore che si ottiene dopo che la calibratura è memoria disponibile per i giri memory stata effettuata mediante corsa. 10. Premere SET per confermare. • Per allenarsi con il profilo di allenamento, premere ST/LAP/+ per selezionare SE833 IT R2.indd 13 5/29/09 3:35:08 P...
Pagina 138
SET per allenarsi. Non è possibile cominciare ad allenarsi a paragrafo “VISUALIZZAZIONE DEI DATI DURANTE meno di non sovrascrivere i giri memorizzati in precedenza. L’ALLENAMENTO”. SE833 IT R2.indd 14 5/29/09 3:35:11 P...
Pagina 139
1. Premere ripetutamente MODE per selezionare durante l’allenamento. Infatti, se si comincia l’allenamento 2. Premere ripetutamente ST/LAP/+ per selezionare “SET senza aver avviato la ricerca dei dispositivi, si riceveranno SE833 IT R2.indd 15 5/29/09 3:35:17 P...
Pagina 140
NOTA Questa funzione è disponibile solo quando ci si del dispositivo premendo SET. L’icona del dispositivo ( allena con il profilo di allenamento. Essa non è disponibile SE833 IT R2.indd 16 5/29/09 3:35:21 P...
Pagina 141
In accoppiamento con una fascia toracica e il foot tempo di speed exercise velocità pod (o solo con la fascia toracica SZ909) allenamento time R P M heart rate frequenza cadence cardiaca cadenza SE833 IT R2.indd 17 5/29/09 3:35:28 P...
Pagina 142
• Se si usa il profilo Corsa calorie calorie tempo remaining time intervallo interval rimanente R P M frequenza heart rate cadenza cadence cardiaca giri velocità speed frequenza cardiaca heart rate SE833 IT R2.indd 18 5/29/09 3:35:37 P...
Pagina 143
RIEPILOGATIVA DELLE RILEVAZIONI tempo sotto la zona di freq. time below HR zone cardiaca tempo nella zona di freq. time in HR zone Le immagini di seguito mostrano quali dati dell’allenamento cardiaca SE833 IT R2.indd 19 5/29/09 3:35:46 P...
Pagina 144
HR zone average maximum cadenza freq. cardiaca cardiaca media di freq. cardiaca cadence massima heart rate time in HR zone tempo nella zona di freq. cardiaca average speed velocità media maximum speed velocità massima SE833 IT R2.indd 20 5/29/09 3:35:59 P...
Pagina 145
L’orologio genera un indice di allenamento in base al proprio allenamento aerobico (correndo 1 miglio o 1,6 km). velocità media average speed velocità massima maximum speed IMPORTANTE Verificare l’orologio già sincronizzato con la fascia toracica prima di eseguire il test di allenamento. SE833 IT R2.indd 21 5/29/09 3:36:10 P...
Pagina 146
ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE DELLA SVEGLIA Fitness Index 1. In Modalità Ora, premere SET. 2. Premere ST/LAP/+ per attivare o disattivare la sveglia. indica che la sveglia è attiva. 3. Premere MODE o SET per uscire. SE833 IT R2.indd 22 5/29/09 3:36:14 P...
Pagina 147
1. Con una moneta, aprire la copertura del vano batterie facendola ruotare in senso antiorario. 2. Togliere la batteria vecchia ed inserirne una nuova al litio di tipo CR2032 da 3 V. 3. Fissare la copertura ruotando la moneta in senso orario. SE833 IT R2.indd 23 5/29/09 3:36:20 P...
Pagina 148
La MHR viene espressa in battiti al minuto. La propria MHR si può rilevare con un test della frequenza cardiaca, oppure si può stabilire usando la seguente formula: 220 - età = MHR 3. Fissare l’orologio sul supporto. SE833 IT R2.indd 24 5/29/09 3:36:27 P...
Pagina 149
Le categorie di allenamento sono tre e sono riportate nella può essere mantenuto per un lasso di tempo prolungato. I limiti superiore e inferiore della frequenza cardiaca si SE833 IT R2.indd 25 5/29/09 3:36:34 P...
Pagina 150
SE833. È possibile della ruota nella colonnina di destra della tabella qui sotto. utilizzare il software per eseguire upload e download di Inserire il numero dell’impostazione delle dimensioni della...
Pagina 151
Sul computer SINCRONIZZAZIONE DELL’OROLOGIO SE833 1. Inserire il dongle USB. CON IL SOFTWARE È possibile caricare i dati dal software sull’orologio SE833 o 2. Avviare il software facendo doppio clic sull’icona scaricarli da questo sul software. Sincr 3. Fare clic su nel software.
Pagina 152
Sincronizzazione? UP L OAD D O WN L O AD • Per caricare i dati dal software sull’orologio SE833, fare Premere ST/LAP/+, quindi premere SET per riprovare o MODE per uscire. clic su • Per scaricare i dati dall’orologio SE833 sul software, fare NOTA Per maggiori dettagli sull’interfaccia e sulle funzioni...
Pagina 153
AD112 Limite superiore di frequenza da 80 a 240 bpm NOTA Anche se sia l’orologio SE833, sia la fascia toracica cardiaca SZ909 sono impermeabili, dal momento che i segnali radio Misurazione della da 0 a 60,99 unità (km o non si diffondono in acqua, la trasmissione tra l’orologio e la...
Pagina 154
• Non toccare il circuito elettrico esposto, poiché questo può provocare scosse elettriche. • Non usare la fascia toracica in aereo o in ospedale. L’uso SE833 IT R2.indd 30 5/29/09 3:36:41 P...
Pagina 155
Al momento della sostituzione delle batterie, utilizzare batterie nuove come indicato in questo manuale per l Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo ’utente. prodotto (Modello:SE833) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva • smaltire...
Pagina 156
Verbinden met de PC-software ........26 Koppelen met Foot Pod / Bike Pod met het PC Systeemeisen ............26 ANT-systeem ............. 10 SE833 Horloge synchroniseren met de PC-software Wielmaat invoeren (voor Bike Pod) ......10 ................... 26 Gekoppelde apparaten verwijderen ......11 Waterdicht ..............
Pagina 157
Bedankt voor de aanschaf van de Oregon Scientific Hartslagmeter met snelheid en afstand, plus PC-verbinding (SE833). Behalve een geavanceerde hartslagmeter is dit horloge ook ontworpen om aan te sluiten op uw pc, zodat u trainingsgegevens kunt opslaan voor analyse en fitnessmanagement.
Pagina 158
Wanneer het horloge tijdens het instellen meer dan 30 : Geeft aan dat trainingstimer geactiveerd is seconden niet gebruikt wordt, zal het zichzelf automatisch : Geeft aan dat het alarm aan staat afsluiten. SE833 NL R3.indd 3 5/29/09 5:45:15 P...
Pagina 159
• ST/LAP/+ om een waarde te verhogen of een optie te kiezen • -/SP om een waarde te verlagen druk op press ST/LAP/+ ST/LAP/+ • SET om de gekozen optie te bevestigen SE833 NL R3.indd 4 5/29/09 5:45:19 P...
Pagina 160
“DOELZONE” van deze handleiding. ** Tijdens de training schakelt het horloge de weergave van uw trainingsinformatie. U kunt er voor kiezen om de geschakelde weergave aan/uit te zetten met de optie “SET VIEW”. SE833 NL R3.indd 5 5/29/09 5:45:21 P...
Pagina 161
Hersteltimer aan/uit naar de volgende pagina om af te sluiten press SET druk op SET om aan of uit te zetten hersteltimer aan/uit naar de om af te sluiten SE833 NL R3.indd 6 5/29/09 5:45:25 P...
Pagina 162
2c Als u interval training uitzet, moet u het volgende om af te sluiten naar de volgende pagina instellen (alleen voor Hardlopen en Fietsen- instellingen): SE833 NL R3.indd 7 5/29/09 5:45:31 P...
Pagina 163
Voor meer informatie over het uploaden van persoonlijke trainingsprofielen van de software naar het horloge, zie “SE833 HORLOGE SYNCHRONISEREN MET DE PC- SOFTWARE” in deze handleiding. Voor meer informatie over het aanpassen van de persoonlijke trainingsprofielen vanuit de software, zie...
Pagina 164
Als u koppelt met een andere DEVICE PAIRED”. ANT-systeem borstriem, zal alleen de HS-riem gevonden 2. Druk op SET om "APPARAAT KOPPELEN" te openen. kunnen worden. Druk op SET om te beginnen met koppelen. SE833 NL R3.indd 9 5/29/09 5:45:37 P...
Pagina 165
4. Druk op SET. 5. Voer de wielmaat van uw fiets in door te drukken op ST/ LAP/+ om waardes te verhogen of -/SP om waardes te verlagen. 6. Druk op SET om te bevestigen. SE833 NL R3.indd 10 5/29/09 5:45:39 P...
Pagina 166
IJKEN DOOR HARD TE LOPEN OF TE WANDELEN Ø Als het ijken mislukt is, toont het horloge 1. Druk herhaaldelijk op MODE om te selecteren. 2. Druk op SET. SE833 NL R3.indd 11 5/29/09 5:45:43 P...
Pagina 167
1. Druk op MODE om te selecteren. 6. Druk op SET om de keuze te bevestigen. • Om te trainen zonder trainingsprofiel kiest u 7. Voer de waarde voor wandelen in door te drukken op ST/ SE833 NL R3.indd 12 5/29/09 5:45:45 P...
Pagina 168
Zie “BESCHIKBAAR TRAININGSGEHEUGEN” voor Wanneer het beschikbare rondegeheugen vol is, tonen de meer informatie. schermen AUTO en PROG 2. Druk op SET om de keuze te bevestigen. SE833 NL R3.indd 13 5/29/09 5:45:47 P...
Pagina 169
U kunt de training starten door op SET te drukken. Druk op SET om oude rondegeheugens te overschrijven. Na het overschrijven gaat het beschikbare rondegeheugen verder en tonen de schermen SE833 NL R3.indd 14 5/29/09 5:45:53 P...
Pagina 170
Daarna kunt u de training voortzetten door op ST/LAP/+ te 7. Druk op SET om de keuze te bevestigen. drukken. Als u het bovenstaande niet hebt ingesteld, kunt u uw trainingsgegevens handmatig bekijken door tijdens de SE833 NL R3.indd 15 5/29/09 5:45:57 P...
Pagina 171
TRAINING calorie speed calorie snelheid Tijdens het trainen kunt u uw trainingsgegevens handmatig heart rate trainingstijd hartslag exercise bekijken door herhaaldelijk op SET te drukken of automatisch time laten schakelen. SE833 NL R3.indd 16 5/29/09 5:46:03 P...
Pagina 172
SE833 NL R3.indd 17 5/29/09 5:46:11 P...
Pagina 173
3. Bekijk uw trainingsgegevens door op de volgende total steps stappen gemiddelde cadans knoppen te drukken: average cadence maximum speed maximumsnelheid maximumcadans maximum cadence gemiddelde average speed • ST/LAP/+ om een optie te kiezen snelheid SE833 NL R3.indd 18 5/29/09 5:46:20 P...
Pagina 174
Druk op SET om van weergave te heart rate wisselen. tid över HR-zonen time above HR zone total steps time below HR zone tid under HR-zonen maximum speed average speed time in HR zone tid i HR-zonen SE833 NL R3.indd 19 5/29/09 5:46:32 P...
Pagina 175
HR zone average gemiddelde tijd boven HS-zone cadence cadans tijd onder HS-zone time below HR zone maximum maximumcadans cadence time in HR zone tijd in HS-zone average speed gemiddelde snelheid maximum speed maximumsnelheid SE833 NL R3.indd 20 5/29/09 5:46:45 P...
Pagina 176
(door 1 mijl of 1,6 km hard te lopen). BELANGRIJK Zorg dat uw horloge al gekoppeld is met de borstriem voordat u de fitnesstest doet. 1. Druk op MODE om te selecteren. SE833 NL R3.indd 21 5/29/09 5:46:52 P...
Pagina 177
ALARM AAN / UIT 1. Druk in Tijdmodus op SET. 2. Druk op ST/LAP/+ om het alarm aan of uit te zetten. geeft aan dat het alarm Aan staat. SE833 NL R3.indd 22 5/29/09 5:46:56 P...
Pagina 178
Om de batterij van de borstriem te vervangen: 1. Gebruik een munt om het klepje van het batterijvak te openen, door tegen de klok in te draaien. 2. Verwijder de oude batterij, en plaats een nieuwe CR2032, 3V lithium batterij. SE833 NL R3.indd 23 5/29/09 5:47:02 P...
Pagina 179
MHS wordt uitgedrukt in slagen per minuut. U berekent uw MHR d.m.v. een HMR-test, of u kunt hem schatten met behulp van de volgende formule: 220 – leeftijd = MHR Het horloge is voorgeprogrammeerd met 5 doelzones, elk SE833 NL R3.indd 24 5/29/09 5:47:10 P...
Pagina 180
Voer de betreffende wielmaat in nadat de bike pod langere tijd worden is gekoppeld. volgehouden. De onder- en bovengrenzen van uw hartslag kunt u berekenen door uw MHS te vermenigvuldigen met de SE833 NL R3.indd 25 5/29/09 5:47:13 P...
Pagina 181
U kunt de software gebruiken om gegevens te uploaden en U kunt gegevens uploaden van de software naar het SE833 te downloaden van en naar uw SE833 horloge, en om de horloge, of gegevens downloaden van het SE833 horloge gedownloade gegevens op uw computer te organiseren en naar de software.
Pagina 182
Op de pc SE833 horloge, klikt u op 1. Sluit de USB-dongle aan. • Om gegevens te downloaden van het SE833 horloge 2. Start de software door erop te dubbelklikken naar de software, klikt u op • Om af te sluiten drukt u op Esc.
Pagina 183
Niet aanbevolen voor gebruik tijdens de cd-rom. het zwemmen. AD112 USB-dongle Ook al zijn zowel het SE833 horloge als de SZ909 borstriem waterdicht, signaalverzending tussen het horloge en de borstriem is onder water onmogelijk. SE833 NL R3.indd 28 5/29/09 5:47:19 P...
Pagina 184
Bereik percentage • Buig of trek niet aan het zendergedeelte van de 0 tot 100% verbrande vetten borstriem. Bereik Fitnessindex 1 tot 99 • Stel het product niet bloot aan extreme klappen, schokken, SE833 NL R3.indd 29 5/29/09 5:47:19 P...
Pagina 185
Hartslagmeter met Snelheid en Afstand, plus PC- • Controleer eerst alle belangrijke functies van het apparaat verbinding (Model: SE833) voldoet aan de essentiële als het gedurende lange tijd niet gebruikt is. Test uw eisen en aan de overige relevante bepalingen van apparaat regelmatig en houd het goed schoon.
Pagina 186
LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E Alle EU landen, Zwitserland CH en Noorwegen SE833 NL R3.indd 31 5/29/09 5:47:20 P...
Pagina 187
Emparelhar com o pod de pé / pod de bicicleta Requisitos do PC ............27 compatíveis com o sistema ANT ....... 10 Sincronizando o relógio SE833 com o software Inserir tamanho da roda da bicicleta (para pod de para PC ..............27 bicicleta) ..............
Pagina 188
PC • 2 baterias de lítio de 3V CR2032 (já instaladas no relógio (SE833) da Oregon Scientific . Além de ser um monitor e no cinta transmissora) de batimentos cardíacos avançado, o relógio também foi projetado para ser compatível com PC para permitir que...
Pagina 189
: Indica que o bipe sonoro está desativado NOTA O relógio sai de uma definição se ficar ocioso por : Indica que o temporizador de exercícios está SE833 PT R2.indd 3 5/29/09 5:52:05 P...
Pagina 190
5. Continue efetuando as definições no seu perfil de usuário de acordo com a ordem a seguir: ano de nascimento, mês de nascimento, dia de nascimento, unidade de peso e valor do peso, pressionando os seguintes botões: SE833 PT R2.indd 4 5/29/09 5:52:07 P...
Pagina 191
Você pode definir os 3 perfis de exercício padrão (Cardíaco, perfil do relógio. Corrida, Ciclismo) no relógio. 4. Pressione ST/LAP/+ ou -/SP para selecionar a opção que deseja definir: definir alarme, definir hora, definir SE833 PT R2.indd 5 5/29/09 5:52:10 P...
Pagina 192
2. Treinamento com intervalo ativado/desativado 2a Se você ativar o treinamento com intervalo, será necessário definir: SE833 PT R2.indd 6 5/29/09 5:52:12 P...
Pagina 193
SET sair próxima página ativar ou desativar temporizador de recuperação ativado/desativado 2c Se você desativar o treinamento com intervalo, será próxima página sair necessário definir (somente para a definição Corrida e SE833 PT R2.indd 7 5/29/09 5:52:17 P...
Pagina 194
“SINCRONIZANDO O RELÓGIO SE833 sair COM O SOFTWARE PARA PC” neste manual. pressione SET alternar por distância Para obter mais detalhes sobre como modificar os perfis ou por tempo exercício por distância...
Pagina 195
Sistema de Esportes ANT. Entretanto, • Em climas secos e/ou frios, pode demorar alguns minutos outras cinta transmissora podem ter somente a função de até que a cinta transmissora funcione corretamente. emparelhamento dos batimentos cardíacos. SE833 PT R2.indd 9 5/29/09 5:52:25 P...
Pagina 196
A outra forma é: i. Segure firme a cinta transmissora com os polegares tocando as almofadas condutoras que normalmente ficam em contato com o seu tórax. ii. Esfregue os polegares pelas almofadas condutoras SE833 PT R2.indd 10 5/29/09 5:52:28 P...
Pagina 197
5. Pressione ST/LAP/+ para selecionar qual dispositivo deseja excluir. O relógio não exibirá “WHEEL SIZE” se nenhum pod de bicicleta estiver emparelhado. Para obter mais detalhes 6. Pressione SET para confirmar a seleção. SE833 PT R2.indd 11 5/29/09 5:52:30 P...
Pagina 198
SET para iniciar o processo de calibragem. 8. Termine de correr ou caminhar a distância selecionada para a calibragem. NOTA A cinta transmissora SZ909 deve ser calibrada através de corrida e de caminhada. SE833 PT R2.indd 12 5/29/09 5:52:35 P...
Pagina 199
Para praticar exercícios sem o perfil de exercício, FAZENDO EXERCÍCIOS pressione ST/LAP/+ para selecionar IMPORTANTE Para garantir cálculos precisos dos seus exercícios, emparelhe o relógio com a cinta transmissora SZ909 ou outros dispositivos, como o pod de bicicleta, SE833 PT R2.indd 13 5/29/09 5:52:37 P...
Pagina 200
SET para praticar um exercício. Você não poderá iniciar o consulte “VISUALIZAR DADOS DO EXERCÍCIO exercício até que substitua as memórias de volta antigas. DURANTE O EXERCÍCIO” para obter mais detalhes. 5. Se você precisar fazer uma pausa durante a prática SE833 PT R2.indd 14 5/29/09 5:52:41 P...
Pagina 201
“SET WATCH”. encontrado, receberá somente as leituras dos batimentos 3. Pressione SET. cardíacos. 4. Pressione ST/LAP/+ ou -/SP repetidamente para selecionar “SET VIEW”. SE833 PT R2.indd 15 5/29/09 5:52:46 P...
Pagina 202
Este recurso pressionando SET. Você verá que os ícones de dispositivo não está disponível durante a prática de exercícios no submodo AUTO. ) estarão piscando e não haverá valores SE833 PT R2.indd 16 5/29/09 5:52:51 P...
Pagina 203
Quando emparelhado com a cinta transmissora HR + pod de pé (ou emparelhado somente com a cinta transmissora SZ909) calorie calorias volta tempo do velocidade speed exercise exercício time R P M batimentos heart rate cardíacos cadence cadência SE833 PT R2.indd 17 5/29/09 5:52:58 P...
Pagina 204
R P M heart rate batimentos cadência cadence cardíacos volta velocidade speed batimentos cardíacos heart rate SE833 PT R2.indd 18 5/29/09 5:53:08 P...
Pagina 205
HR zone hora abaixo do fuso horário Pressione SET para alternar entre as telas. hora no fuso horário time in HR zone SE833 PT R2.indd 19 5/29/09 5:53:18 P...
Pagina 206
(média) cadence heart rate hora abaixo do fuso time below HR zone maximum cadência horário cadence máxima time in HR zone hora no fuso horário velocidade média average speed maximum speed velocidade máxima SE833 PT R2.indd 20 5/29/09 5:53:33 P...
Pagina 207
1. Pressione MODE para selecionar 2. Pressione ST/LAP/+ repetidamente para selecionar “FITNESS TEST”. SE833 PT R2.indd 21 5/29/09 5:53:45 P...
Pagina 208
2 segundos para bloquear ou desbloquear os botões. indica que os botões Fitness Index estão bloqueados. ATIVAR / DESATIVAR ALARME 1. No modo Hora, pressione SET. 2. Pressione ST/LAP/+ para ativar ou desativar o alarme. SE833 PT R2.indd 22 5/29/09 5:53:51 P...
Pagina 209
1. Use uma moeda para abrir a tampa do compartimento da bateria girando-a no sentido anti-horário. 2. Remova a bateria antiga e insira uma nova bateria de lítio de 3V, CR2032. SE833 PT R2.indd 23 5/29/09 5:53:56 P...
Pagina 210
MHR a partir de um teste de MHR ou pode estimá-lo usando a fórmula a seguir: 220 - idade = MHR O relógio é pré-programado com 5 opções de zona alvo, sendo que cada uma tem um limite inferior e um limite SE833 PT R2.indd 24 5/29/09 5:54:06 P...
Pagina 211
Os limites de batimento cardíaco superior e inferior são calculados ao multiplicar seu MHR pelas porcentagens da SE833 PT R2.indd 25 5/29/09 5:54:13 P...
Pagina 212
TAMANHO DA RODA DA BICICLETA recursos do relógio SE833. Você pode usar o software para Faça a correspondência do ETRTO ou diâmetro da roda carregar e baixar dados de/para o seu relógio SE833, e impresso com o tamanho da roda na coluna à...
Pagina 213
SOFTWARE PARA PC 1. Conecte o dispositivo USB. Você pode carregar os dados do software para o relógio 2. Inicie o software clicando duas vezes em SE833 ou baixar os dados do relógio SE833 para o Sinc. software. 3. Clique em no software.
Pagina 214
Para carregar os dados do software para o relógio software e suas funções, consulte o Guia do Usuário do SE833, clique em Software para PC incluso no CD-ROM. • Para baixar os dados do relógio SE833 para o software, clique em • Pressione Esc para sair. NOTA A sincronização não pode ser cancelada enquanto...
Pagina 215
30 a 220 bpm cardíaco Intervalo do limite NOTA Ainda que tanto o relógio SE833 quanto a cinta superior de batimento 80 a 240 bpm transmissora SZ909 sejam resistentes à água, como sinais cardíaco SE833 PT R2.indd 29...
Pagina 216
(41 °F a 104 °F) • Não arranhe objetos duros contra a tela LCD, pois pode causar danos. • Tome as devidas precauções ao manusear qualquer tipo de pilha. SE833 PT R2.indd 30 5/29/09 5:54:22 P...
Pagina 217
O uso de produtos que utilizam rádio frequência pode PC (Modelo: SE833) está conforme com os requisitos causar mau funcionamento nos dispositivos de controle essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma e outros equipamentos.
Pagina 218
Ansluta med PC-programvara ........25 (eller annat ANT-system bröstbälten) ......9 PC-krav ..............25 Koppla ihop med ANT-system Fotgivare / Cykelgivare Synkronisera SE833-klockan med PC-programvara . 26 ................... 10 Vattentålighet ..............27 Ange cykelhjulstorlek (För Cykelgivare) ....10 Specifikationer .............. 28 Ta bort ihopkopplade enheter ........
Pagina 219
KONTROLLKNAPPAR Tack för att du valt Oregon Scientific Pulsmonitor med hastighet och distans plus PC-anslutning (SE833). Utöver att vara en avancerad pulsmätare är den här klockan utrustad med PC-kompatibilitet som låter användaren lagra träningsdata för analys och fitnesshantering. Andra funktioner såsom hastighet och distansmätning, träningstimer med...
Pagina 220
Om klockan lämnas ohanterad i 30 sekunder under installationen kommer den automatiskt att lämna : Indikerar att träningstimern är aktiverad inställningsmenyn. : Indikerar att alarmet är på : Indikerar att pulssignal tas emot eller att bröstbältet SE833 SWE R2.indd 3 5/29/09 5:32:30 P...
Pagina 221
ST/VARV/+ för att öka värdet eller välj alternativ • -/SP för att minska värdet tryck press • SET för att bekräfta valt alternativ ST/VARV/+ ST/LAP/+ 6. När din användarprofil är inställd visas nedanstående skärmbild. SE833 SWE R2.indd 4 5/29/09 5:32:35 P...
Pagina 222
“SET VIEW”. warm up time uppvärmningstid to exit STÄLL IN TRÄNINGSPROFIL för att to next page till nästa sida avsluta VIKTIGT Återställ träningsprofilen klockan användas av en annan person. SE833 SWE R2.indd 5 5/29/09 5:32:38 P...
Pagina 223
SET för att öka värdet för att minska värdet målpulszon för att avsluta till nästa sida press SET tryck SET för skifte på eller av återställningstimer på/av till nästa sida för att avsluta SE833 SWE R2.indd 6 5/29/09 5:32:42 P...
Pagina 224
återställningstimer på/av för att avsluta till nästa sida 2c Om du satt intervallträning till av, måste du ställa in (endast för Löpning och Cykling inställningar): SE833 SWE R2.indd 7 5/29/09 5:32:48 P...
Pagina 225
För fler detaljer om att ladda upp egna träningsprofiler från bältet tills det sitter tätt fast under dina pektoralmuskler. programvaran till klockan, se avsnittet “SYNKRONISERA SE833-KLOCKAN MED PC-PROGRAMVARA” i denna manual. För fler detaljer om hur du redigerar egna träningsprofiler i programvaran, se avsnittet “SKAPA ELLER REDIGERA...
Pagina 226
HR-bältet och fotgivaren. Om du vill koppla ihop 2. Tryck SET för att öppnar “PAIR DEVICE”. Tryck SET för med ett annat ANT-systembälte kan endast hjärtslagen att starta ihopkopplingen. avläsas. NOTERA För bröstbältet SZ909 kan ihopkoppling ske SE833 SWE R2.indd 9 5/29/09 5:32:54 P...
Pagina 227
3. Tryck ST/VARV/+ upprepade gånger för att välja “WHEEL SIZE”. 4. Tryck SET. 5. Ange cykelhjulets storlek genom att trycka på ST/VARV/+ för att öka värdet eller -/SP för att minska värdet. 6. Tryck SET för att bekräfta. SE833 SWE R2.indd 10 5/29/09 5:32:56 P...
Pagina 228
KALIBRERA GENOM ATT GÅ ELLER LÖPA Ø Om kalibreringen misslyckas, visar klockan 1. Tryck MODE upprepade gånger för att välja 2. Tryck SET. SE833 SWE R2.indd 11 5/29/09 5:32:59 P...
Pagina 229
1. Tryck MODE för att välja DEVICE”. • För att träna utan träningsprofil, välj 4. Tryck SET. 5. Tryck ST/VARV/+ för att välja “PARA INPUT”. 6. Tryck SET för att bekräfta ditt val. SE833 SWE R2.indd 12 5/29/09 5:33:02 P...
Pagina 230
När det tillgängliga varvminnet är använt, visas skärmbilderna välja träningsprofil. AUTO och PROG NOTERA Tillgängligt varvminne refererar till det tillgängliga varvminnet som finns tillgängligt för träning. Se “TILLGÄNGLIGT MINNE FÖR TRÄNING” för fler detaljer. SE833 SWE R2.indd 13 5/29/09 5:33:04 P...
Pagina 231
Vänta tills eller slutar blinka och pulsvärdena syns. Sedan kan du börja träna genom att Tryck SET för att skriva över gamla varvminnen. Efter trycka SET. överskrivningen återställs minnet nedanstående skärmbilder visas SE833 SWE R2.indd 14 5/29/09 5:33:10 P...
Pagina 232
2. Tryck och håll nere -/SP för att spara och avsluta. NOTERA Om du inte gjort ovanstående inställning kan du fortfarande se dina träningsdata genom att manuellt trycka SET upprepade gånger under träningen. SE833 SWE R2.indd 15 5/29/09 5:33:14 P...
Pagina 233
Träningsdata för AUTO-träning Diagrammen nedan illustrerar vilka träningsdata som visas under träning när enheter är anslutna till klockan. • Ihopkopplad bröstbälte (förutom SZ909 SE833 SWE R2.indd 16 5/29/09 5:33:20 P...
Pagina 234
Diagrammen nedan illustrerar vilka träningsdata som visas heart rate puls under träning med olika träningsprofiler. kalorier calorie återstående tid remaining time intervall interval puls heart rate heart rate puls varv steg step puls heart rate SE833 SWE R2.indd 17 5/29/09 5:33:29 P...
Pagina 235
2. Tryck SET. average cadence maximum speed maximum hastighet maximum kadens maximum cadence genomsnittlig average speed 3. Visa dina träningsdata genom att trycka på följande hastighet knappar: SE833 SWE R2.indd 18 5/29/09 5:33:39 P...
Pagina 236
över HR-zonen time above HR zone totalt antal steg total steps time below HR zone tid under HR-zonen maximum hastighet maximum speed average speed genomsnittlig time in HR zone tid i HR-zonen hastighet SE833 SWE R2.indd 19 5/29/09 5:33:51 P...
Pagina 237
över HR-zonen cadence kadens tid under HR-zonen time below HR zone maximum maximum cadence tid i HR-zonen time in HR zone kadens genomsnittlig hastighet average speed maximum hastighet maximum speed SE833 SWE R2.indd 20 5/29/09 5:34:04 P...
Pagina 238
(genom att löpa 1 mile eller 1,6 kilometer). VIKTIGT Se till att din klocka är ihopkopplad med bröstbältet innan du gör fitnesstestet. 1. Tryck MODE för att välja 2. Tryck ST/VARV/+ upprepade gånger för att välja Fitness Index “FITNESS TEST”. SE833 SWE R2.indd 21 5/29/09 5:34:11 P...
Pagina 239
2. Avlägsna det gamla batteriet och sätt i ett nytt CR2032, 3V lithiumbatteri. 3. Sätt tillbaks locket och skruva på plats. SÄTT PIPSIGNAL PÅ / AV I Tidläge, tryck ST/VARV/+. indikerar att piptonen är SE833 SWE R2.indd 22 5/29/09 5:34:16 P...
Pagina 240
INSTALLERA CYKELHÅLLAREN 1. Sätt fast hållaren på en cykel eller träningsmaskin. ANVÄNDBARA REFERENSER MÅLZON För att hjälpa dig att uppnå maximal hälsoresultat från dina träningsprogram är det viktigt att veta din: • Maximumpuls (MHR) SE833 SWE R2.indd 23 5/29/09 5:34:25 P...
Pagina 241
• Övre pulsgräns [220 - 40(ålder)] x 78% Anaerobisk zon • Undre pulsgräns [220 - 40(ålder)] x 65% Rör zon ( maximumkapacitet ) 100% VIKTIGT Värm alltid upp innan du tränar och välj SE833 SWE R2.indd 24 5/29/09 5:34:32 P...
Pagina 242
ålder, kondition och specifika mål. data till/från din SE833-klocka och för att organisera och se nedladdade data på din dator. Du kan utöver detta använda programvaran för att skapa eller redigera inställningarna på...
Pagina 243
3. Klicka i programvaran. Synk Du kan antingen ladda upp data från programvaran till SE833-klockan eller ladda ner data från SE833-klockan till På klockan programvaran. 4. Tryck MODE upprepade gånger för att välja Data att laddas upp från programvaran till klockan: •...
Pagina 244
• För att ladda upp data från programvaran till SE833- NOTERA För fler detaljer om programvaran och dess funktioner, CD-romskivans PC-programvarans klockan, klicka användarguide. • För att ladda ner data från SE833-klockan till programvaran, klicka VATTENTÅLIGHET • För att avsluta, tryck Esc.
Pagina 245
Kalorier 0 till 9999 kcal Fettförbränningsprocent 0 till 100 % NOTERA Även om både SE833-klockan och bröstbältet SZ909 är vattentäta, fungerar inte radiosignaler under Fitnessindex 1 till 99 vatten, varför överföring av signaler mellan klockan och DRIFT bröstbältet inte är möjliga i vatten.
Pagina 246
Utför regelbundet provning EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE och rengöring av produkten. Få din klocka servad av ett Härmed intygar Oregon Scientific att denna Pulsmonitor med auktoriserat servicecenter årligen. hastighet och distans plus PC-anslutning (Modell:SE833) SE833 SWE R2.indd 29 5/29/09 5:34:39 P...
Pagina 247
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. En signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter. LÄNDER SOM OMFATTAS AV RTTE-DIREKTIVET Alla länder inom EU, Schweiz CH och Norge N SE833 SWE R2.indd 30 5/29/09 5:34:40 P...