Pagina 1
Shoe cleaning machine Lustreuse à chaussures électrique Schuhputzmaschine Schoenpoetsmachine Máquina lustradora de zapatos Macchina per pulizia scarpe...
English Description 1. Metal housing 2. ON/OFF switch 3. Dispenser cabinet 4. Polishing brush(right) 5. Polishing brush(left) 6. Cleaning brush(middle) 7. Motor 8. Mat IMPORTANT SAFEGUARDS The device is designed in accordance with the technical regulations in force. Nevertheless, it may involve risks in the event of non-compliance or inappropriate use.
Pagina 3
expanded polyester elements out of reach of children. Risk of suffocation! 9. Close supervision is necessary when any appliances is used by or near children. 10. Unplug from outlet before cleaning. 11. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfuctions or has been damaged in any manner.
Pagina 4
- use not in accordance with basic use; - repairs carried out by the user; - use of unapproved spare parts. 22. Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age. 23. When using electrical equipment, safety precautions must always be taken to prevent the risk of fire, electric shock and/or injury in the event of misuse.
How to use your shoe polishing machine 1. Press the ON/OFF button on the top of the housing to start the machine.This button is pressed once for ON and again for OFF. 2. To apply polishing cream to your shoe,lift your shoe and stroke the tap of the dispenser gently.Natural color shoe cream can be used for any colored shoes.
Pagina 6
If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs.
Pagina 7
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Pagina 8
FRANÇAIS Description 1. Coque métallique 2. Allumé/Éteint 3. Compartiment distributeur 4. Brosse de polissage (droite) 5. Brosse de polissage (gauche) 6. Brosse nettoyante (milieu) 7. Moteur 8. Tapis ATTENTION L'appareil est conçu conformément aux réglementations techniques en vigueur. Cependant, cela peut entraîner des risques en cas de non-conformité...
Pagina 9
sacs en plastique ou les éléments en polyester hors de la portée des enfants. Risque d’étouffement ! 7. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque des appareils sont utilisés par des enfants ou à proximité d’eux. 8. Débranchez la prise avant de nettoyer l’appareil. 9.
Pagina 10
ce mode d'emploi. 18. Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou dysfonctionnements dus : - au non-respect des instructions de mise en service et de nettoyage, - à une utilisation non conforme aux règles d’utilisation de base, - à des réparations effectuées par l’utilisateur, - à...
Pagina 11
24. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil. 25. Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : –...
En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous...
Pagina 13
Pour en savoir plus, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sav.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Pagina 14
DEUTSCH Beschreibung 1. Metallgehäuse 2. ON/OFF Schalter 3. Spender-Fach 4. Polierbürste(rechts) 5. Polierbürste(links) 6. Reinigungsbürste(mittlere) 7. Motor 8. Matte WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Das Gerät wurde gemäß den geltenden technischen Vorschriften entwickelt. Dennoch kann es Risiken im Falle der Nichtbeachtung und eines unsachgemäßen Gebrauchs beinhalten.
Pagina 15
Zeitschaltuhr oder über separates Fernbedienungssystem in Betrieb genommen zu werden. 5. Eine enge Aufsicht ist notwendig, wenn jegliches Gerät von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird. 6. Trennen Sie das Gerät von der Steckdose vor der Reinigung. 7. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind,...
Pagina 16
oder wenn dieses auf einer feuchten Stelle steht. 16. Die Sicherheit dieses Gerätes wird nur dann garantiert, wenn es gemäß dem dafür vorgesehenen Zweck benutzt wird und die in der Bedienungsanleitung präsentierte Anweisungen befolgt werden. 17. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für jegliche Beschädigung aufgrund: a.
Pagina 17
Fall ist, wenden Sie sich an den Händler und schließen Sie das Gerät nicht an. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. Bitte halten Sie dieses Dokument bereit und geben Sie es im Falle einer Übertragung Ihres Gerätes an den zukünftigen Besitzer weiter.
nicht abwechselnd, ansonsten kann das Polierergebnis gelegentlich beeinträchtigt werden. 4. Wenn der Poliervorgang abgeschlossen ist, drücken Sie auf die ON/OFF Taste erneut, um die Maschine auszuschalten. DIE SCHUHCREME NACHFÜLLEN 5. Sie können sehen, wenn die Schuhcreme nachgefüllt werden muss, indem Sie durch den Angabe-Schlitz der Wachs-Box gucken.
Pagina 19
Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden. Dieses Symbol auf dem Produkt oder in den Anweisungen bedeutet, dass Ihr elektrisches oder...
Pagina 20
Informationen kontaktieren Sie bitte die lokale Behörde oder Ihren Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
NEDERLANDS Beschrijving 1. Metalen behuizing 2. AAN/UIT-schakelaar 3. Dispenser 4. Polijstborstel(rechts) 5. Polijstborstel(links) 6. Schoonmaakborstel(midden) 7. Motor 8. Mat BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS Het apparaat is ontworpen volgens de geldende technische voorschriften. Echter kunnen risico's ontstaan ongeoorloofd of ongepast gebruik. Iedereen die dit apparaat gebruikt dient dit te doen volgens de instructies en aanbevelingen die in deze handleiding staan.
Pagina 22
op verstikking! 6. Toezicht is noodzakelijk bij of door gebruik van kinderen. 7. Haal de stekker uit het stopcontact voor het reinigen. 8. Gebruik geen apparaten met een beschadigde kabel of stekker of als het apparaat niet goed werkt of op welke manier dan ook is beschadigd.
Pagina 23
- gebruik van niet goedgekeurde reserveonderdelen. 18. Dit apparaat kan gebruikt worden door personen met beperkte geestelijke of lichamelijke capaciteiten, of met een gebrek aan ervaring en kennis, zolang ze toezicht krijgen of instructies voor het veilig gebruik van dit apparaat hebben gehad en de gevaren begrijpen.
- in bed & breakfast-omgevingen. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Opmerking: Dit model is een huishoudelijke schoenpoetsmachine en werkt met een intermitterende belastingmotor. De activiteitscyclus van de motor is ontworpen om 5 minuten onafgebroken te draaien en dan 5 minuten stilstaan voor deze weer opnieuw te gebruiken. De motor heeft een automatische overbelastingsschakelaar die het apparaat laat stoppen als er overmatige kracht nodig is waardoor er oververhitting kan plaatsvinden.
Pagina 25
Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle beschikbare online hulpmiddelen, ontworpen om aan uw behoeften te voldoen.
Pagina 26
Voor meer informatie kunt u terecht bij de lokale instanties of de verkoper van dit product. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, Frankrijk www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tel: +33 1 64 +33 1 64...
Pagina 27
ESPANOL DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 1. Carcasa metálica 2. Interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) 3. Caja del dispensador de cera 4. Cepillo lustrador (derecho) 5. Cepillo lustrador (izquierdo) 6. Cepillo limpiador (central) 7. Motor 8. Tapete de goma MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES El diseño de la máquina cumple con las normas técnicas vigentes.
Pagina 28
independiente 5. Mantenga los materiales de embalaje, tales como bolsas de plástico o elementos de polietileno, fuera del alcance de los niños. ¡Riesgo de asfixia! 6. Se requiere la estrecha supervisión de un adulto cuando la máquina esté siendo usada por niños o cerca de ellos. 7.
Pagina 29
cuando se usa con el fin previsto y cumpliendo las instrucciones en este manual. 18. El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o mal funcionamiento provocado por: − incumplimiento de las instrucciones de uso y limpieza; − usos indebidos en desacuerdo al uso previsto; −...
Pagina 30
25. Su aparato ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. No ha sido diseñado para ser utilizado en las siguientes situaciones que no están cubiertas por la garantía: - en áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos profesionales, - en albergues agrícolas, - en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, - en entornos de tipo bed and breakfast.
Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com.
Pagina 32
Para obtener más información al respecto, comuníquese con las autoridades locales de su lugar de residencia o con su distribuidor donde adquirió el producto. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sac.hkoenig.com/ - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Pagina 33
ITALIANO Descrizione 1. Custodia in metallo 2. ON / OFF 3. Dispenser 4. Spazzola Lucidatura ( destra) 5. Spazzola Lucidatura ( sinistra) 6. Spazzola pulizia (centro) 7. Motore 8. Tappetino MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI Il dispositivo è progettato in conformità con le norme tecniche in vigore.
Pagina 34
tramite un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato. 5. Si prega di tenere materiali d’imballaggio come sacchetti di plastica o elementi in poliestere espanso fuori dalla portata bambini. Pericolo soffocamento! 6. È necessaria un'attenta supervisione quando qualsiasi apparecchiatura viene utilizzata in presenza di bambini.
Pagina 35
Non utilizzare mai l'unità con le mani bagnate o in piedi su un terreno bagnato. La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo se viene utilizzato conformemente alla sua destinazione d'uso e seguendo le informazioni presentate nelle istruzioni d'uso. Il produttore non è responsabile per eventuali danni o malfunzionamenti dovuti a: - mancato rispetto delle istruzioni per la messa in servizio e la pulizia;...
Pagina 36
Si prega di tenere questo documento a portata di mano e di consegnarlo al futuro proprietario in caso di trasferimento del dispositivo. Il vostro apparecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico. Non è destinato all'uso nelle seguenti situazioni che non sono coperte dalla garanzia: - in cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti professionali,...
Pagina 37
perno di bloccaggio f dal foro di scarico e buttarlo quando si riempie il flacone per la prima volta. 4. Mettere il flacone di nuovo nel dispender e bloccarlo nella posizione corretta sull’apparecchio. Manuale per la macchina di pulizia scarpe Blocco Flacone Rubinetto...
Pagina 38
Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://assistenza.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...