Pagina 1
1. R-3730 INTRODUCTION 04/09/2001 3:45 PM Page A Achtung Waarschuwing MANUELLER BETRIEB LEISTUNG 1 MINUTE LÄNGER AUFTAUEN ZEIT- SCHALTUHR SPEICHERN ZEIT VERKÜRZEN STOP START R-3730 R-3730 R-3730 MIKROWELLENGERÄT MAGNETRONOVEN Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Pagina 2
1. R-3730 INTRODUCTION 04/09/2001 3:45 PM Page B...
Pagina 3
SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
Pagina 4
1. R-3730 INTRODUCTION 04/09/2001 3:45 PM Page 2 INHALT Bedienungsanleitung MANUELLES GAREN ....12 GERÄT ......3 GAREN MIT DER MIKROWELLE .
Pagina 5
1. R-3730 INTRODUCTION 04/09/2001 3:45 PM Page 3 GERÄT/OVEN Deur Tür Deurscharnieren Türscharniere Ovenlamp Garraumlampe Afdekplaatje (voor golfgeleider) Spritzschutz für den Hohlleiter Bedieningspaneel Bedienfeld Deur open-toets Türöffner Bediening van het deurslot Türschlossöffnungen Afdichtingspakking Antriebswelle Ovenruimte Garraum Deurafdichtingen en pasvlakken Türdichtungen und Dichtungsoberflächen Veiligheidsvergrendeling Türsicherheitsverriegelung...
Pagina 6
Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst Opmerking: immer folgendes angeben: Teilebezeichnung und Vermeld bij het nabestellen van accessoires bij uw Modellnamen. dealer of erkend SHARP onderhoudsbedrijf de naam van het onderdeel en het type van uw magnetronoven. (D) Antriebswelle (NL) Motoras van de draaitafel...
Pagina 7
1. R-3730 INTRODUCTION 04/09/2001 3:45 PM Page 5 BEDIENFELD BEDIENFELD DISPLAY (Funktionsanzeigefenster) ANZEIGEN: Die Anzeige über den Symbolen leuchten entsprechend auf : Zeit verkürzen : Speichern : Manueller Betrieb : Prozent (Mikrowellenleistung) MANUELLER BETRIEB : Sperre (zeigt, dass das Gerät gesperrt ist) : Garen (zeigt, dass das Gerät in...
Pagina 8
1. R-3730 INTRODUCTION 04/09/2001 3:45 PM Page 6 BEDIENINGSPANEEL BEDIENINGSPANEEL DIGITAAL DISPLAY SYMBOLEN: De lampjes van deze symbolen gaan branden wanneer de desbetreffende functies zijn ingeschakeld. : Kooktijdverkorting : Geheugen : Handmatig MANUELLER : Percentage (van BETRIEB magnetronenergie) : Vergrendeling (geeft aan dat...
Pagina 9
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 7 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Herstellen Popcorn sollte für Zur Vermeidung von Feuer Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr Mikrowellengeräte sollten während des verwendet werden.
Pagina 10
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden. neues Spezialkabel ersetzt werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP autorisierten Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren, Kundendienst vornehmen lassen. bevor Sie das Gargut servieren. Besondere...
Pagina 11
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sonstige Hinweise Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und den Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern. Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
Pagina 12
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 10 VOR INBETRIEBNAHME SPERRFUNKTION BETRIEB MIT ODER OHNE TON • Ihr Gerät hat eine Sperrfunktion. Wenn Sie es Falls Sie wünschen, dass das Gerät ohne Ton erstmals an eine Steckdose anschliessen, ist die arbeitet, drücken Sie die MANUELLE BETRIEBS-...
Pagina 13
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 11 ZUBEREITEN MIT DEN GESPEICHERTEN PROGRAMMEN Beispiel: Angenommen Sie möchten ein tiefgefrorenes apetito-Menü aufbereiten, indem Sie SPEICHERNUMMER 1 verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen in der Kurzanleitung von apetito. 1. Drücken Sie die 2.
Pagina 14
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 12 GAREN MIT DER ZEITVERKÜRZUNGS-TASTE Wenn Sie das Menü weniger gegart bevorzugen, wird empfohlen, die Zeitverkürzungsfunktion zu benutzen. Diese Funktion verkürzt die Zubereitungszeit. Verkürzte Zubereitungszeit = Zubereitungszeit x Zeitverkürzungsfaktor. Beispiel: Angenommen, Sie wollen ein tiefgefrorenes apetito-Menü unter Ver wendung der SPEICHERNUMMER 1 mit der Zeitverkürzungsfunktion aufbereiten.
Pagina 15
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 13 GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät hat 6 Leistungsstufen. Die LEISTUNGS-Taste drücken Mikrowellen-Leistungsstufe 100 % 70 % 50 % 30 % 10 % BEISPIEL: Angenommen Sie wollen 2 Minuten 30 Sekunden lang auf 50 % garen.
Pagina 16
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 14 AUFTAUEN Sie können viele verschiedene Lebensmittel auftauen, indem Sie die AUFTAU-Taste verwenden. Die AUFTAU-Taste ist mit einer Leistungsstufe von 30 % programmiert. Beispiel: Angenommen Sie wollen 7 Minuten und 30 Sekunden auftauen.
Pagina 17
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 15 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Diese Funktion ermöglicht Ihnen einen ununterbrochenen Betrieb von bis zu drei verschiedenen Garfolgen (Stufen). Beispiel: Angenommen Sie wollen garen: 2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 % Leistung (Stufe 1)
Pagina 18
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 16 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 3. ZEITSCHALTUHR-FUNKTION Sie können die Zeitschaltuhr zur Zeiteinstellung benutzen, wenn das Mikrowellengerät nicht in Betrieb ist. Zum Beispiel um die Zeit für gekochte Eier einzustellen, die auf einem herkömmlichen Herd gekocht werden.
Pagina 19
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 17 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 4a. ZEIT UND LEISTUNGSSTUFE IN EINEM SPEICHER ÜBERSCHREIBEN Beispiel: Angenommen, Sie wollen das Programm für Speicher 23 wie folgt ändern: 4 Minuten bei 50 % Leistung (Stufe 1)
Pagina 20
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 18 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 4b. ÄNDERN DER ZEITVERKÜRZUNGSFAKTOREN Der Zeitverkürzungsfaktor ist für jedes Speicherprogramm separat eingestellt. Sie können den Faktor auch zusammen mit dem Speicherprogramm ändern. (Auf Seite 11 finden Sie die vorprogrammierten Zeitverkürzungsfaktoren.)
Pagina 21
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 19 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 5. SPEICHERÜBERPRÜFUNG Sie können die Information die im Speicher programmiert ist, überprüfen, zum Beispiel Zeit und Leistungsstufe. Bevor Sie die Speicherprogramme prüfen, sicherstellen, dass die Sperrfunktion des Gerätes aufgehoben ist.
Pagina 22
Ist das Wasser in der Tasse nach dem gerade durchgeführten Betrieb heiss? NEIN Wenn die Antwort auf eine der obigen Fragen “NEIN” lautet, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder den SHARP-Kundendienst und teilen Sie diesen die Ergebnisse Ihrer Überprüfung mit. HINWEIS: Wenn Sie die Speisen länger als in der Betriebsart...
Pagina 23
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 21 WAS SIND MIKROWELLEN? Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen- EIGENSCHAFTEN DER MIKROWELLEN Mikrowellen durchdringen alle nichtmetallischen elektromagnetische Wellen. Gegenstände aus Glas, Porzellan, Keramik, Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund...
Pagina 24
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 22 DAS GEEIGNETE GESCHIRR MIKROWELLENFOLIE Schmale Streifen aus Aluminiumfolie können zum oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder Abdecken von Teilen verwendet werden, damit diese Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die nicht zu schnell auftauen oder garen (z.B.
Pagina 25
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 23 TIPS UND TECHNIKEN AUSGANGSTEMPERATUR Speisenthermometer: Jede Speise hat bei Die Auftau-, Erhitzungs- und Garzeiten sind von Abschluss des Erhitzungs- oder Garvorgangs der Ausgangstemperatur der Lebensmittel eine bestimmte Innentemperatur. Mit einem abhängig. Tiefgefrorene und kühlschrank- Speisenthermometer können Sie feststellen, ob...
Pagina 26
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 24 TIPS UND TECHNIKEN WASSERZUGABE HOHE UND FLACHE GEFÄSSE Gemüse und andere sehr wasserhaltige Lebensmittel Beide Gefässe haben das gleiche können im eigenen Saft oder mit wenig Fassungsvermögen, aber in der Wasserzugabe gegart werden. Dadurch bleiben hohen Form ist die Garzeit länger...
Pagina 27
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 25 TIPS UND TECHNIKEN WENDEN BRÄUNUNGSMITTEL Mittelgrosse Teile, wie Hamburger und Steaks, Lebensmittel erhalten nach mehr während des Garvorgangs einmal wenden, um die als 15 Minuten Garzeit eine Garzeit zu verkürzen. Grosse Teile, wie Braten und Bräune, die jedoch nicht mit der...
Pagina 28
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 26 AUFTAUEN Die Mikrowelle ist ideal zum Auftauen von WENDEN/UMRÜHREN Fast alle Lebensmittel müssen Lebensmitteln. Die Auftauzeiten sind in der Regel z w i s c h e n d u r c h e i n m a l erheblich kürzer als beim Auftauen auf...
Pagina 29
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 27 GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL Achten Sie beim Einkauf darauf, dass die Ab 15 Minuten Garzeit erhält man eine Stücke möglichst gleichmässig sind. So erhalten natürliche Bräunung, die durch die Verwendung Sie ein gutes Garergebnis.
Pagina 30
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 28 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN MIT MIKROWELLE Lebensmittel Menge Leistungs- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit - g - stufe - Min - - Min - - % - Bratenfleisch 1500 55 - 60 auf einen umgedrehten Teller legen,...
Pagina 31
2. R-3730 German All 04/09/2001 3:46 PM Page 29 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN UND GAREN Lebensmittel Menge Leistungs- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit - g - stufe - Min - - Min. - Fischfilet 9 - 11 auf einen Teller legen mit...
Pagina 32
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 30 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE: ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Voorkomen van brand Gebruik de magnetronoven niet voor bakken met olie of het ver war men van frituur vet. De Laat de magnetronoven tijdens gebruik temperatuur kan namelijk niet worden geregeld en niet onbeheerd achter.
Pagina 33
SHARP onderhoudspersoneel indien er iets in deze openingen terecht is gekomen. het ei het eigeel en het eiwit door te p r i k k e n .
Pagina 34
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 32 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Zorg kinderen Gebruik geen metalen voorwerpen. Mikrogolven veiligheidsmaatregelen op de hoogte zijn. Vertel reflekteren hier namelijk op waardoor vonken wat wel en niet gebruikt kan worden en gevaarlijk worden opgewekt. Plaats geen blikjes in de oven.
Pagina 35
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 33 VOORDAT U DE MAGNETRONOVEN IN GEBRUIK NEEMT VERGRENDELINGSFUNCTIE GELUID INSTELLEN • De magnetronoven heeft een vergrendelings- Als u de magnetronoven zonder geluid wilt functie en is vergrendeld als u hem voor het gebruiken, drukt u eenmaal op de HANDMATIG- eerst op een stopcontact aansluit.
Pagina 36
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 34 KOKEN MET VOORGEPROGRAMMEERDE GEHEUGENS Bijvoorbeeld: Onderstellen dat u bevroren Apetito menu wou weer opwarmen met GEHEUGEN 1. Volgen het instructies op de Apetito Gids. 1. Druk op de 2. Druk op de START- Display zal door de NUMMER-toets 1.
Pagina 37
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 35 KOOKTIJDVERKORTING Als u verkiezen een beetje niet zo gaar, dit is aanbevelend om het kooktijdverkortingsfunctie te gebruik. Hiermee verkort u de totaal kooktijd. Kooktijdverkorting = totaal kooktijd x verkortingsfactor. Voorbeeld: Onderstellen dat u een bevroren Apetito menu wil weer opwarm door GEHUEGEN 1 met verkortingsfunctie te gebruik.
Pagina 38
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 36 MET DE MAGNETRON KOKEN Er zijn 6 voorgeprogrammeerde energieniveaus. Druk op de ENERGIE-toets Magnetron energieniveau 100 % 70 % 50 % 30 % 10 % Voorbeeld: Onderstellen dat u 2 minuten en 30 seconden lang op 50 % wil koken.
Pagina 39
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 37 ONTDOOIEN U kunnen baaie verskillenden voedsels ontdooien met de ONTDOOIEN-toets. De ONTDOOIEN-toets is op 30 % energieniveau geprogrammeerd. Voorbeeld: Onderstellen dat u 7 minuten en 30 seconden wilt ontdooien. 1. Druk op de 2.
Pagina 40
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 38 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 1. STADIAKOKEN Deze faciliteit in staat stellen doorlopend en onafgebroken bediening van tot 3 verschillend volgreeksen. Voorbeeld: Onderstellen u wilt koken: 2 minuten en 30 seconden lang met een magnetronenergie van 70 % (Fase 1)
Pagina 41
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 39 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 2. MINUUT PLUS FUNCTIE Met de +1min-toets kan u de twee volgende functies uitvoeren: a. Koken met Magnetron 100 % U kan gemakkelijk voor 1 minuut lang op 100 % koken.
Pagina 42
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 40 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 4. GEHEUGEN PROGRAMMEREN U kan de programma’s van de 10 geheugens wijzigen (21 - 30). U kan programmeer tot aan maximaal 3 verschillend volgreeksen en u kan een kooktijd instell tot aan 99 minuten en 99 seconden voor elk fasen.
Pagina 43
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 41 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 7. Druk vijfmaal op de ENERGIE-toets 8. Druk op de 9. Druk op de STOP-toets om de voor een energieniveau van 10 %. GEHEUGEN-toets. stand voor het instellen van het geheugen op te heffen.
Pagina 44
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 42 ANDERE GERIEFELIJK FUNCTIES 4. Stel de nieuwe 5. Druk op de 6. Druk op de STOP-toets om de stand voor kooktijdverkortingsfactor in. GEHEUGEN-toets. het instellen van het geheugen op te heffen. STOP Opmerkingen: •...
Pagina 45
Gaat het lichtje dat aangeeft dat de oven aan staat uit? Is de kop met water na deze minuut warm? Als u op een van deze vragen NEE heeft geantwoord, dient u uw leverancier of een erkende SHARP reparateur te bellen en de resultaten van uw controle door te geven.
Pagina 46
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 44 WAT ZIJN MICROGOLVEN? Microgolven zijn - evenals radio- en televisiegolven EIGENSCHAPPEN VAN DE MICROGOLVEN Microgolven doordringen alle niet-metalen elektromagnetische golven. voor werpen zoals glas, porselein, keramiek, Microgolven worden in de microgolven door de kunststof, hout en papier.
Pagina 47
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 45 GESCHIKTE SCHALEN MAGNETRONFOLIE Er zjn echter uitzonderingen: smalle strookjes of hittebestendige folie is zeer geschikt voor het aluminiumfolie kunnen worden gebruikt voor het bedekken of omwikkelen. Hou a.u.b. rekening met bedekken van gedeelten, zodat deze niet te snel de gegevens van de fabrikant.
Pagina 48
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 46 TIPS EN ADVIES UITGANGSTEMPERATUUR De kooktoestand van gerechten kan KOOKTEST De ontdooi-, opwarmingss- en kooktijden zijn evenals bij een conventionele toebereiding worden afhankelijk van de uitgangstemperatuur van de getest: gerechten. Bevroren en in de koelkast bewaarde Voedselthermometer: elk gerecht heeft aan het gerechten vereisen bijv.
Pagina 49
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 47 TIPS EN ADVIES Dus gebruikt u bij voorkeur TOEVOEGING VAN WATER ondiepe schalen met een groot Groenten en andere gerechten die veel water oppervlak. Diepe schalen alleen bevatten, kunnenin het eigen sap of met toevoeging voor gerechten gebruiken, waarbij van een weinig water wordengekookd.
Pagina 50
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 48 TIPS EN ADVIES BRUINERINGSMIDDELEN OMDRAAIEN Gerechten worden na een Middelgrote porties zoals hamburgers en steaks, kooktijd van meer dan 15 tijdens het koken één keer draaien, om de kooktijd minuten bruin. Deze bruine kleur te verkorten.
Pagina 51
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 49 ONTDOOIEN De magnetron is ideaal voor het ontdooien van OMDRAAIEN/ROEREN Vrijwel alle gerechten moeten af voedsel. De dooitijden zijn korter dan bij het keer worden ontdooien optraditionele wijze. Hierna volgen omgedraaid of geroerd. Delen, enkele tips.
Pagina 52
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 50 HET KOKEN VAN VLEES, VIS EN GEVOGELTE Let bij het kopen van vlees op, dat de stukken Vanaf een kooktijd van 15 min. verkrijgt men zoveel mogelijk van gelijke grootte zijn. Op die een natuurlijke bruinering, die door de manier krijgt u een goed kookresultaat.
Pagina 53
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 51 TABELLEN TABEL: MET DE MAGNETRON ONTDOOIEN Voedings- Hoeveel- Energie- Ontdooiings- Aanwijzingen Standtijd middel heid niveau - Min - - g - - % - - Min - Braadstuk 1500 55 - 60...
Pagina 54
3. R-3730 Dutch 04/09/2001 3:47 PM Page 52 TABELLEN TABEL: ONTDOOIEN EN KOKEN Voedings- Hoeveel- Energie- Ontdooiings- Aanwijzingen Standtijd middel heid niveau - Min - - g - - % - - Min - Visfilet 9 - 11 Op een bord plaatsen en met...
Pagina 55
En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
Pagina 56
GmbH, Tel: 03691-292930, Fax: 03691-292915 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex. Tél : 03 20 62 18 98 - Fax : 03 20 86 20 60. Départements desservis : 02, 08, 59, 62, 80 / ASYSTEC : P.A.
Pagina 57
504109 ESPANA En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. MERINO NICOLAS JOSE A., - 945/ 25.18.92 - AV JUDIZMENDI 24, 01003 VITORIA-GASTEIZ, ALAVA / TELE-COLOR - 96/585.24.60, CL DEL VENT 9, 03500 BENIDORM, ALICANTE / TELECOM ELECTRONICA - 96/539.50.21, CL HERNAN CORTES 8,...
Pagina 58
4. R-3730 Specs and Adds 04/09/2001 3:48 PM Page 56 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . CAPUTXINS (BAJOS) 22, 43001 TARRAGONA, TARRAGONA / ELECTRONICA JOSEP, 977/ 88.04.41, CTRA. IGUALADA 29 BJOS, 43420 STA.
Pagina 59
4. R-3730 Specs and Adds 04/09/2001 3:48 PM Page 57 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . Y GASSET 24, 24400 PONFERRADA, LEON / PROSAT, 987/ 20.34.10, PZ DOCE MARTIRES 5, 24004 LEON, LEON / ELECTRONICA FOUCES, 982/ 40.24.38, CL BENITO VICETTO 34, 27400 MONFORTE DE LEMOS, LUGO / TELEVEXO S.L., 982/58.18.57, CL NOSA...
Pagina 61
4. R-3730 Specs and Adds 04/09/2001 3:48 PM Page 59...
Pagina 62
4. R-3730 Specs and Adds 04/09/2001 3:48 PM Page 60 De pulp die gebruik is El 100 % de la Der Zellstoff zur Ce papier est voor de vervaardiging Il 100 % della pasta pasta utilizada en Herstellung dieses van dit papier is voor entièrement fabriqué...