Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Instruction manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d’uso SLS810 Multicyclonic Vacuum Cleaner Aspirateur sans sac cyclonique Beutellos Zyklon Zakloze cyclonische Vacío ciclónico sin bolsa Vuoto ciclonico senza sacco...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH DESCRIPTION A. Handle & wind-force adjuster F. Hose connector B. Hose G. Dustbin C. Tool cover H. Power switch D. Tube I. Safety valve E. Floor brush J. Dustbin button K. Cord rewind button IMPORTANT .
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com any cleaning or maintenance operations. . Always remove the plug from the power socket before opening the appliance. . Never use methylated spirits or other solvents to clean the appliance. . Do not use the appliance to vacuum liquids. .
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com Fitting the extension tubes and accessories Fitting the extension tube Fitting the extension tubes Fitting the accessories to the The handle extension tube Assemble the tool cover and handle together. INSTRUCTION FOR USE 1,Before using the appliance .unwind length of cable and insert the plug into the power socket.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com USING THE CLEANING ACCESSORIES . Dual-position carpet/floor brush. Pos. 1: bristles extended. for hard floors Pos. 2: bristles retracted for carpets Narrow nozzle. Small brush for cleaning radiators: corners. edges. drawers etc. for cleaning curtains, shelves, books, inlaid furniture, lamps etc.
Pagina 6
Manufactured and imported : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel 01 64 67 00 01...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS DESCRIPTION A. Poignée & ajusteur de la force du vent B. Tuyau C. Capot des outils D. Tube E. Brosse à plancher F. Connecteur de tuyau G. Poubelle H. Interrupteur I. Valve de sécurité J.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT . Lisez ce livret d'instructions avec soin. . Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension d'alimentation principale correspond à la tension indiquée sur l'étiquette signalétique. . L’appareil doit être correctement connecté à une prise de courant avec terre 10. .
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DE L’ASPIRATEUR Retrait du tuyau flexible Retirez la fiche de la prise de courant. Pour libérer le tuyau flexible, appuyez sur le bouton à l'extrémité du tube et tirez le tube fermement du conduit d’air. Montage des rallonges et accessoires Montez la rallonge à...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI 1. Avant d'utiliser l'appareil, déroulez la longueur du câble et insérez la fiche dans la prise de courant. Ne sortez pas le câble au-delà de la marque rouge. Pour rembobiner le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton de rembobinage d'une main, et guidez le câble de l'autre main pour s'assurer qu'il ne va pas fouetter, au risque de causer des dommages.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com . Embout étroit. . Petite brosse Pour nettoyer radiateurs, coins, arêtes, tiroirs etc. Pour nettoyer rideaux, étagères, livres, meubles incrustés, lampes etc. Nettoyer la poussière 1. Soulevez le couvercle et sortez le réservoir à poussière 2.
Pagina 12
équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Fabriqué pour et importé par : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél. 01 64 67 00 01...
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH BESCHREIBUNG A. Handgriff & Wind-Krafteinsteller B. Schlauch C. Werkzeug Abdeckung D. Rohr E. Bodenbürste F. Schlauchverbinder G. Abfalleimer H. Netzschalter I. Sicherheitsventil J. Abfalleimer-Taste K. Kabelaufwicklungstaste WICHTIG . Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. .
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com . Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät öffnen. . Verwenden Sie niemals Spiritus oder andere Lösungsmittel, um das Gerät zu reinigen. . Verwenden Sie das Gerät um Flüssigkeiten zu saugen. .
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Entfernen Sie den flexiblen Schlauch Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Um den Schlauch zu lösen, drücken Sie die Taste auf dem Ende des Rohres und ziehen Sie den Schlauch fest aus dem Luft Ansaugtrakt. Fitting the extension tubes and accessories Montage des Verlängerungs- Montage des Verlängerungs- Montage des Verlängerungsrohres rohr mit dem Handgriff...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung der Reinigungs-Zubehörteile . Dual-Position Teppich / Bürste. Pos. 1: Borsten erweitert. für harte Böden Pos. 2: Borsten für Teppiche eingefahren...
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com . Schmale Düse. Kleine Bürste für die Reinigung von Heizkörpern: Ecken. Kanten. für die Reinigung von Gardinen, Regale, Bücher, Schubladen usw. Möbel mit Intarsien, Lampen, etc. Entfernen Sie den Staub 1. Heben Sie die Abdeckung Form und nehmen Sie den Staub Tasse. 2.
Pagina 18
Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Hergestellt und importiert : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel. 01 64 67 00 01...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLAND BESCHRIJVING A. Hendel & zuigkracht-aanpassing F. Slang aansluiting B. Slang G. Stofbak C. Werktuig deksel H. Stroomschakelaar D. Buis I. Veiligheidsventiel E. Vloer borstel J. Stofbak knop K. Snoeropwindknop BELANGRIJK . Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. .
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com . Gebruik geen spiritus of andere oplosmiddelene om het apparaat te reinigen. . Gebruik het apparaat nooit om vloeistof op te zuigen. . Laat het apparaat nooit onbeheerd achter. . Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik bedoeld. Volg de instructies van deze gebruiksaanwijzing.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Montage van verlengbuizen en accessoires Montage van verlengbuis Montage van de verlengbuis Montage van accessories op het De hendel verlengbuis Monteer het werktuig deksel en de hendel. GEBRUIKSAANWIHZING Voor dat u het apparaat gebruikt, spoel het kabel vrij en sluit de stekker op het stopcontact aan. Expandeer het kabel niet verder dan de ROODE kenmerk.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van de reiniging accessoires . Dual-positie tarpijt/vloer borstel Pos. 1: borselharen verlengd. Voor harde vloeren. Pos. 2: borstelharen teruggetrokken voor tapijt . Smalle mondstuk. Smalle borstel Voor het reinigen van radiatoren, hoeken, Voor het reinigen van gordijnen, planken, Randen, lades, etc boeken, meubels, lampen, etc.
Pagina 23
Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Geproduceerd en geïmporteerd door : Adeva SAS 8, Rue Marc Seguin 77290, Mitry-Mory FRANKRIJK www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com – Telefoon: 01 64 67 00 01...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com ESPANOL DESCRIPCIÓN A. Mango y ajuste de fuerza de viento G. Cubo de basura B. Manguera H. Interruptor de alimentación C. Tapa para la herramienta I. Válvula de seguridad D. Tubo telescópico J. Botón del cubo de basura E.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE . Lea este manual de instrucciones cuidadosamente. . Antes de utilizar el dispositivo, compruebe que la tensión de alimentación de su hogar corresponde con el voltaje indicado en la etiqueta. . El dispositivo debe ser conectado a una toma de corriente de 10 entradas conectada a tierra.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com No utilice el dispositivo para aspirar agujas, tornillos, etc. ENSAMBLANDO SU ASPIRADOR Extracción de la manguera flexible Retire el enchufe de la toma de corriente. Para liberar la manguera flexible, pulse el botón en el extremo del tubo y tire del tubo firmemente desde el conducto de entrada de aire.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Monte la cubierta de herramientas y el mango juntos. INSTRUCCIONES DE USO 1. Antes de usar el dispositivo. Desenrolle el cable e inserte el enchufe en la toma de corriente. No extienda el cable más allá de la marca roja. Para recoger el cable de alimentación, presione el botón de recogida con una mano, y guíe el cable con la otra mano para asegurarse de que el cable no de latigazos y cause daños.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LOS ACCESORIOS DE LIMPIEZA . Cepillo de doble posición para Alfombra / suelo. Pos. 1: cerdas extendidas para suelos duros. Pos.2: cerdas retraídas para alfombras Boquilla estrecha Cepillo pequeño para limpiar: radiadores, esquinas, para limpiar cortinas, estantes, libros, bordes, cajones, etc.
Pagina 29
El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X. Fabricado e importado por : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel. 01 64 67 00 01...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO DESCRIZIONE A. Maniglia e regolatore flusso d’aria F. Connettore del tubo flessibile B. Tubo flessibile G. Contenitore della polvere C. Coperchio del supporto H. interruttore D. Tubo rigido I. Valvola di sicurezza E.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com la spina dalla presa di corrente. Rimuovere sempre la spina dalla presa prima di aprire l'apparecchio. Non utilizzare mai alcool o altri solventi per pulire l'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio per aspirare liquidi. ...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Come installare i tubi prolunga e gli accessori Collegare il tubo prolunga Collegare i tubi prolunga Collegare gli accessori al tubo alla maniglia prolunga Assemblare il coperchio del supporto alla maniglia. ISTRUZIONI PER L’USO 1.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare gli accessori Spazzola doppia funzione (tappeti/pavimenti). Pos. 1: setole estese per pavimenti duri Pos. 2: setole ritratte per tappeti...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com Beccuccio Spazzola piccola Per la pulizia di termosifoni angoli, bordi, cassetti, ecc Per la pulizia di tende, mensole, libri, mobili intarsiati, ecc. Come spolverare 1. Sollevare il coperchio ed estrarre il tappo di protezione. 2.
Pagina 35
(rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Prodotto e importato da : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE www.hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tel. 01 64 67 00 01...