Download Print deze pagina

DAB JET Series Instructies Voor Installatie En Onderhoud pagina 110

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 43
www.motralec.com / service-commercial@motralec.com / 01.39.97.65.10
6.4
7. REGULACJA ZESTAWU
7.1
KALIBRACJA PRZEKAŹNIKÓW CIŚNIENIA (tylko dla zestawów z jedną lub z trzema pompami):
Jeśli podczas fazy testowania zestawu hydroforowego chce się uzyskać inną wartość kalibrowania przekaźników ciśnienia niż wartość
fabryczna, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami i z uwzględnieniem:
- typu przekaźnika ciśnienia zainstalowanego w zestawie hydroforowym,
- wartości granicznych ciśnienia wskazanych na tabliczkach poszczególnych pomp,
- poziom początkowy zbiorników wyrównawczych.
Przekaźnik ciśnienia Telemecanique typu XMP (rys. 9)
Poluzować czarną śrubę i zdjąć pokrywę.
Przekręcając metalową śrubę „A" znajdującą się pośrodku przekaźnika ciśnienia w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
jednocześnie zwiększa się ciśnienie uruchamiające i zatrzymujące pompę.
Po przekręceniu w kierunku przeciwnym wartości zostaną zmniejszone.
Po przekręceniu czarnej śruby „B" znajdującej się przy krawędzi przekaźnika ciśnienia w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
zostanie zwiększona różnica między ciśnieniem uruchamiającym pompę a ciśnieniem zatrzymującym pompę (ciśnienie uruchamiające
zmniejsza się, a ciśnienie zatrzymujące pozostaje bez zmian).
Po przekręceniu w kierunku przeciwnym różnica zostanie zmniejszona.
Nałożyć pokrywę i dokręcić czarną śrubę.
Przekaźnik ciśnienia Klockner Moeller typu MCS (rys.10)
Odkręcić cztery śruby i zdjąć przezroczystą pokrywę.
Odkręcić i zdjąć śrubę mocującą „B" znajdującą się w jednym z 12 otworów pokrętła kalibracyjnego „A". (rys. 10/I).
Po przekręceniu pokrętła kalibracyjnego „A" w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara zostaną jednocześnie zwiększone
ciśnienie początkowe oraz końcowe pompy.
Po przekręceniu w kierunku przeciwnym wartości zostaną zmniejszone.
Po przyciśnięciu do końca pokrętła kalibracyjnego „A" i przekręceniu go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (należy
upewnić się, że śruba „C" nie przekręca się) zostanie zwiększona różnica między ciśnieniem uruchamiającym pompę a ciśnieniem
zatrzymującym pompę (ciśnienie uruchamiające zmniejsza się, a ciśnienie zatrzymujące pozostaje bez zmian). (rys. 10/II).
Po przyciśnięciu pokrętła kalibracyjnego „A" i przekręceniu go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara różnica zostanie
zmniejszona.
Przykręcić śrubę mocującą „B" w otworze pokrętła kalibracyjnego „A", który najbardziej pokrywa się z jednym z gwintów znajdujących
się pod pokrętłem.
Nałożyć przezroczystą pokrywę i dokręcić cztery śruby.
Po przeprowadzeniu kalibracji przekaźników ciśnienia, aby sprawdzić nowe wartości ciśnienia uruchamiającego i zatrzymującego
pompy w zestawie, należy wykonać czynności opisane w rozdziale „Kontrola kalibracji przekaźników ciśnienia" na str. 107.
W zestawach składających się z 3 pomp zaleca się kalibrację przekaźnika ciśnienia nr 1 z zachowaniem ciśnienia
uruchamiającego i zatrzymującego pompę wyższych niż dla przekaźnika ciśnienia nr 2, a przekaźnika ciśnienia nr 2 z
zachowaniem ciśnienia uruchamiającego i zatrzymującego pompę wyższych niż dla przekaźnika ciśnienia nr 3.
Zestawy zawierające dwie pompy pracują w oparciu o przekaźnik ciśnienia podłączony do jednostki sterującej E-BOX.
Aby przeprowadzić kalibrację ciśnienia uruchamiającego i zatrzymującego pompy, należy zapoznać się z załączoną instrukcją
obsługi elektrycznej jednostki sterującej E-BOX.
8. KONSERWACJA
8.1
Wszystkie nasze zestawy przechodzą surowe testy jakości, zarówno w odniesieniu do sekcji elektrycznej, jak i do sekcji
hydraulicznej.
Usterki występują rzadko i z reguły są spowodowane czynnikami zewnętrznymi bądź całkowicie przypadkowymi.
8.2
Wykrywanie i rozwiązywanie problemów
Poniżej przedstawiono tabelę zawierającą kilka zaleceń dotyczących rozwiązywania problemów dot. zestawu w przypadku
nieprawidłowości w obsłudze.
Należy raz w roku sprawdzać, przy opróżnionej instalacji, ciśnienie wstępne zbiorników wyrównawczych,
utrzymując ciśnienie o 0,2-0,3 bar niższe niż najniższe ciśnienie uruchamiania pomp. Częstotliwość
przeprowadzania takich kontroli powinna być tym wyższa, im wyższe są częstotliwość uruchamiania pomp oraz
maksymalne ciśnienie robocze zestawu.
POLSKI
108
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

K seriesKi seriesKv seriesKvc seriesEuro seriesKvcx series